Upgrade Your English: “AS LONG AS” & “AS FAR AS”

179,404 views ・ 2024-03-08

English with Ronnie


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So, you might or might not know this, but I
0
0
4659
Quindi, potresti saperlo o meno, ma
00:04
am a private teacher, so if you're struggling
1
4671
4889
sono un insegnante privato, quindi se hai difficoltà
00:09
with things in English, I have online private
2
9560
4628
con le cose in inglese, ho lezioni private online
00:14
lessons, englishwithronnie.com, and I'll help
3
14200
4640
, englishwithronnie.com, e
00:18
you anything you need in English; pronunciation,
4
18840
4094
ti aiuterò per tutto ciò di cui hai bisogno in inglese; pronuncia,
00:22
vocabulary, crazy things like this.
5
22946
2994
vocabolario, cose assurde come questa.
00:25
This is for one of my students, Braino, this is for you.
6
25940
3520
Questo è per uno dei miei studenti, Braino, questo è per te.
00:30
A lot of the times in our classes, students
7
30140
3390
Molte volte nelle nostre classi, gli studenti
00:33
have specific questions, like, "Bronnie, what's
8
33542
3718
hanno domande specifiche, come: "Bronnie, qual è
00:37
the difference between 'as long as' and 'as far as'?"
9
37260
5060
la differenza tra 'finché' e 'finché'?"
00:42
And I go, "Oh, god, that's a good question.
10
42320
3900
E io: "Oh mio Dio, è una bella domanda.
00:46
Let me check..."
11
46280
980
Fammi controllare..."
00:47
Whoa, there's a lot to explain about this one, so I'll make a video about it for you.
12
47260
7240
Whoa, c'è molto da spiegare su questo, quindi farò un video per te.
00:54
But if you have questions like this, I'm sure
13
54500
2747
Ma se hai domande come questa, sono sicuro che
00:57
they come up all the time, I'll help you answer
14
57259
2881
sorgono continuamente, ti aiuterò a rispondere
01:00
those, and I'll walk you through what each of these crazy things mean.
15
60140
3820
e ti spiegherò cosa significa ciascuna di queste cose assurde.
01:04
So, this lesson is to help you with "as long as" versus "as far as", "as long as".
16
64060
10600
Quindi, questa lezione ti aiuterà con " finché" rispetto a "finché", "finché".
01:15
We use this for a period of time, so we can
17
75660
3682
Lo usiamo per un periodo di tempo, quindi possiamo
01:19
say, you can stay here-period of time-as long
18
79354
3866
dire che puoi restare qui, per un periodo di tempo,
01:23
as you like, or you can stay here for as long as you want.
19
83220
4880
quanto vuoi, oppure puoi restare qui per tutto il tempo che desideri.
01:28
So, I'm telling you that this is a period of time or duration.
20
88760
3840
Quindi, vi sto dicendo che questo è un periodo di tempo o durata.
01:33
I can't say, you can stay here as far as you like.
21
93060
4080
Non posso dirlo, puoi restare qui quanto vuoi.
01:37
That doesn't make sense.
22
97760
1200
Non ha senso.
01:39
So, for this one, we're talking about a
23
99000
2159
Quindi, per questo, parliamo di un
01:41
period of time, we have to say "as long as".
24
101171
2449
periodo di tempo, dobbiamo dire "finché".
01:43
Next one.
25
103620
680
Prossimo.
01:44
This is kind of fun.
26
104700
1220
È piuttosto divertente.
01:46
Do you guys hate conditionals, like "if" or "when"?
27
106220
4620
Ragazzi, odiate i condizionali, come "se" o "quando"?
01:50
Huh.
28
110840
300
Eh.
01:51
So, we can substitute conditionals, and we can use "as long as".
29
111140
6140
Quindi, possiamo sostituire i condizionali, e possiamo usare "finché".
01:58
As long as you pay, you can eat here.
30
118300
4400
Finché paghi, puoi mangiare qui.
02:03
I can substitute "as long as" in this sentence
31
123160
4839
Posso sostituire " finché" in questa frase
02:08
for "if", so I could say, hey, if you pay,
32
128011
4429
con "se", quindi potrei dire, ehi, se paghi,
02:13
you can eat here.
33
133740
600
puoi mangiare qui.
02:14
Now, another cool thing about this sentence,
34
134740
2759
Ora, un'altra cosa interessante di questa frase,
02:17
because I have a little star here, is I can
35
137511
2709
dato che qui ho una piccola stella, è che posso
02:20
also reverse the order of the sentence.
36
140220
2800
anche invertire l' ordine della frase.
02:23
I can definitely say, hey, guess what, you can eat here-comma-as long as, or you can
37
143380
14660
Posso sicuramente dire, ehi, indovina un po', puoi mangiare qui, virgola, purché, oppure puoi
02:38
substitute "if" you pay.
38
158040
2560
sostituire "se" paghi.
02:43
So, this is a conditional, right?
39
163800
2280
Quindi questo è un condizionale, giusto?
02:46
If you don't pay, guess what, you can't eat here.
40
166600
2680
Se non paghi, indovina un po', non puoi mangiare qui.
02:49
But as long as you do this, then you have permission.
41
169920
2940
Ma finché lo fai, hai il permesso.
02:53
So, this is a requirement.
42
173100
1380
Quindi, questo è un requisito.
02:55
As long as you give me money, I will give you lessons.
43
175300
5780
Finché mi dai soldi, ti darò lezioni.
03:02
If you give me money, I will give you lessons.
44
182920
2040
Se mi dai soldi, ti darò lezioni.
03:05
It's like a trade.
45
185200
1000
È come uno scambio.
03:07
We also talk about length when we're comparing something.
46
187480
3140
Parliamo anche di lunghezza quando confrontiamo qualcosa. Il
03:11
My coat is as long as his.
47
191220
4500
mio cappotto è lungo quanto il suo.
03:16
So, as long as makes sense, we talk about the length of something.
48
196520
3780
Quindi, finché ha senso, parliamo della lunghezza di qualcosa.
03:20
Long means length.
49
200940
1120
Lungo significa lunghezza.
03:22
Length means how long something is.
50
202360
1520
Lunghezza significa quanto è lungo qualcosa.
03:24
When you measure things, right?
51
204800
1140
Quando misuri le cose, giusto?
03:25
What's the length of something?
52
205960
3240
Qual è la lunghezza di qualcosa?
03:31
And also, we can use "since", and this one we can change, too.
53
211000
3660
Inoltre, possiamo usare "da", e possiamo cambiare anche questo.
03:35
As long as you're here, let's drink.
54
215140
3180
Finché sei qui, beviamo.
03:39
It's just another way of saying since you're here, let's drink.
55
219760
3960
È solo un altro modo per dire che, visto che sei qui, beviamo.
03:44
Or because of the reason why you're here, woo, let's drink.
56
224360
3060
O per il motivo per cui sei qui, woo, beviamo.
03:47
Now, I can switch this.
57
227660
1400
Ora posso cambiarlo.
03:49
I can say, "Let's drink as long as you're
58
229140
3001
Posso dire: " Beviamo finché sei
03:52
here", but we have to be careful because this
59
232153
3307
qui", ma dobbiamo stare attenti perché
03:55
one can change its meaning.
60
235460
1160
questo può cambiare il suo significato.
03:56
So, since you're here, let's drink.
61
236820
4240
Allora, visto che sei qui, beviamo.
04:02
Since you're here, let's drink.
62
242520
1460
Visto che sei qui, beviamo.
04:04
Let's drink since or because you're here.
63
244740
3180
Beviamo visto che o perché sei qui.
04:08
Because of your very presence.
64
248040
1800
Per la tua stessa presenza.
04:11
It is just inspired me to drink.
65
251080
3400
Mi ha semplicemente ispirato a bere.
04:14
Maybe that's a good thing.
66
254860
820
Forse è una buona cosa.
04:15
I don't know.
67
255900
600
Non lo so.
04:17
So, if you see an asterisk or a star beside
68
257400
2766
Quindi, se vedi un asterisco o una stella accanto a
04:20
these sentences, it means that we can change
69
260178
2842
queste frasi, significa che possiamo cambiare
04:23
the order of the sentence.
70
263020
1240
l'ordine della frase.
04:24
And it's cool.
71
264620
1020
Ed è bello.
04:25
It's just fun.
72
265800
820
È semplicemente divertente.
04:26
Woo.
73
266820
240
Corteggiare.
04:27
Look at how much fun we're having with grammar today.
74
267320
3200
Guarda quanto ci divertiamo con la grammatica oggi.
04:30
Yes.
75
270800
520
SÌ.
04:31
Someone hold me back.
76
271700
1360
Qualcuno mi trattenga.
04:33
As far as...
77
273900
2160
Per quanto riguarda...
04:36
This one's fun.
78
276060
760
Questo è divertente.
04:37
This shows the extent of your knowledge or your...
79
277380
5420
Questo dimostra la portata della tua conoscenza o...
04:42
I guess your appear...
80
282800
1200
immagino che tu appaia...
04:44
Not appears.
81
284000
740
04:44
Opinion.
82
284860
420
Non appare.
Opinione.
04:45
But we'll get to that one.
83
285380
760
Ma arriveremo a quello.
04:46
So, as far as I can see, you have three kids.
84
286480
4700
Quindi, per quanto posso vedere, hai tre figli.
04:51
You might have more kids, but I don't know.
85
291420
3000
Potresti avere più figli, ma non lo so.
04:55
And we can use verbs like "see" or "tell".
86
295080
2960
E possiamo usare verbi come "vedere" o "raccontare".
04:58
As far as I can tell, it's going to rain.
87
298620
3840
Per quanto ne so, pioverà.
05:02
Yeah, there's clouds.
88
302680
1400
Sì, ci sono le nuvole.
05:04
As far as I can see, it's going to rain.
89
304080
2840
Per quanto posso vedere, pioverà.
05:07
As far as I know...
90
307060
1900
Per quanto ne so...
05:08
So, I'm telling you that I know...
91
308960
2740
Quindi ti dico che so...
05:11
I don't know everything; I know a little bit.
92
311700
1880
non so tutto; Conosco un po.
05:14
It's like a limit.
93
314260
1400
È come un limite.
05:15
Okay?
94
315840
300
Va bene?
05:16
It's perfect as far as I know.
95
316580
3040
È perfetto per quanto ne so.
05:19
So this is an example of how I've inverted the sentence.
96
319640
4560
Quindi questo è un esempio di come ho invertito la frase.
05:24
I can say, "As far as I know, it's perfect."
97
324620
3900
Posso dire: "Per quanto ne so, è perfetto".
05:29
Or "It's perfect as far as I know."
98
329040
3580
Oppure " Per quanto ne so, è perfetto".
05:32
It doesn't change the meaning of the sentence.
99
332620
2140
Non cambia il significato della frase.
05:35
As far as I can tell, it's going to rain.
100
335340
2260
Per quanto ne so, pioverà.
05:38
I can say, "Oh, it's going to rain as far
101
338100
2853
Posso dire: "Oh, pioverà per
05:40
as I can tell, but I'm not a weather person,
102
340965
3075
quanto ne so, ma non sono una persona meteorologica,
05:44
so don't ask."
103
344780
1820
quindi non chiedere".
05:47
Distance.
104
347200
480
05:47
Now, these ones we cannot switch.
105
347880
1440
Distanza.
Ora, questi non possiamo scambiarli.
05:49
Okay?
106
349500
240
05:49
Don't...
107
349960
460
Va bene?
Non...
05:50
Do not change the order of this sentence, please.
108
350420
2720
Non cambiare l'ordine di questa frase, per favore.
05:53
And this is telling us kind of our limitations on something; our limits.
109
353980
4540
E questo ci dice quali sono i nostri limiti su qualcosa; i nostri limiti.
05:58
"We will travel as far as we can."
110
358520
5020
"Viaggeremo il più lontano possibile."
06:04
But then we're just, like, done, going to sleep now.
111
364120
2680
Ma poi abbiamo finito, adesso andiamo a dormire.
06:07
"The grass grew as far as the fence."
112
367820
4440
"L'erba cresceva fino al recinto."
06:12
So that means up to the limit of the fence, there is no more grass.
113
372260
5860
Ciò significa che fino al limite del recinto non c'è più erba.
06:18
So we're giving it a distance and a limit.
114
378340
2140
Quindi gli diamo una distanza e un limite.
06:20
"I ran as far as the school, yeah!"
115
380480
4960
"Sono corso fino alla scuola, sì!"
06:25
And then I died, because I'm not good at running.
116
385440
2840
E poi sono morto, perché non sono bravo a correre.
06:29
And the last one, we use this a lot, "As far as I'm concerned, you did a great job."
117
389040
9580
E l'ultimo, lo usiamo spesso, "Per quanto mi riguarda, hai fatto un ottimo lavoro".
06:38
I can also invert this, "You did a great job, as far as I'm concerned."
118
398620
5680
Posso anche invertirlo: "Hai fatto un ottimo lavoro, per quanto mi riguarda".
06:44
Or, oh, yeah, "You're a horrible person, as far as I know.
119
404300
6260
Oppure, oh, sì, "Sei una persona orribile, per quanto ne so.
06:51
As far as I know, you're a horrible person."
120
411320
3360
Per quanto ne so, sei una persona orribile".
06:55
So again, we can switch those.
121
415420
1360
Quindi, ancora una volta, possiamo scambiarli.
06:56
And this is only giving someone your opinion.
122
416940
3140
E questo è solo dare a qualcuno la tua opinione.
07:02
It's kind of weird because we have "far" and
123
422460
2976
È un po' strano perché abbiamo "lontano" e
07:05
"long", and they might be the same in your
124
425448
2852
"lungo", e potrebbero essere gli stessi nelle vostre
07:08
languages, but I hope this helps.
125
428300
3120
lingue, ma spero che questo aiuti.
07:11
I hope you can work some things out.
126
431420
1600
Spero che tu possa risolvere alcune cose.
07:13
And as far as I know, these are all the examples
127
433560
3551
E per quanto ne so, questi sono tutti gli esempi
07:17
that I've got to give you for this lesson.
128
437123
3117
che devo darvi per questa lezione.
07:21
EnglishWithRonnie.com if you want to have private online classes with me.
129
441580
4760
EnglishWithRonnie.com se vuoi avere lezioni private online con me.
07:27
As far as I know, I'm out of time.
130
447060
2180
Per quanto ne so, ho finito il tempo.
07:29
I got to go.
131
449460
540
Devo andare.
07:30
I'm...
132
450160
420
07:30
Yeah.
133
450580
380
Io...
sì.
07:31
Bye.
134
451100
240
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7