Upgrade Your English: “AS LONG AS” & “AS FAR AS”

179,404 views ・ 2024-03-08

English with Ronnie


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
So, you might or might not know this, but I
0
0
4659
Vì vậy, bạn có thể biết hoặc không biết điều này, nhưng tôi
00:04
am a private teacher, so if you're struggling
1
4671
4889
là giáo viên dạy riêng, vì vậy nếu bạn đang gặp khó khăn
00:09
with things in English, I have online private
2
9560
4628
với môn tiếng Anh, tôi có
00:14
lessons, englishwithronnie.com, and I'll help
3
14200
4640
các bài học riêng trực tuyến, Englishwithronnie.com và tôi sẽ giúp
00:18
you anything you need in English; pronunciation,
4
18840
4094
bạn bất cứ điều gì bạn cần bằng tiếng Anh; phát âm,
00:22
vocabulary, crazy things like this.
5
22946
2994
từ vựng, những thứ điên rồ như thế này.
00:25
This is for one of my students, Braino, this is for you.
6
25940
3520
Cái này dành cho một trong những học sinh của tôi, Braino, cái này dành cho bạn.
00:30
A lot of the times in our classes, students
7
30140
3390
Nhiều khi trong lớp học của chúng tôi, học sinh
00:33
have specific questions, like, "Bronnie, what's
8
33542
3718
có những câu hỏi cụ thể như "Bronnie,
00:37
the difference between 'as long as' and 'as far as'?"
9
37260
5060
sự khác biệt giữa 'as long as' và 'as far as' là gì?"
00:42
And I go, "Oh, god, that's a good question.
10
42320
3900
Và tôi nói, "Ôi chúa ơi, đó là một câu hỏi hay.
00:46
Let me check..."
11
46280
980
Để tôi kiểm tra..."
00:47
Whoa, there's a lot to explain about this one, so I'll make a video about it for you.
12
47260
7240
Ồ, có rất nhiều điều để giải thích về câu hỏi này nên tôi sẽ làm một video về nó cho bạn.
00:54
But if you have questions like this, I'm sure
13
54500
2747
Nhưng nếu bạn có những câu hỏi như thế này, tôi chắc chắn rằng
00:57
they come up all the time, I'll help you answer
14
57259
2881
chúng sẽ luôn xuất hiện , tôi sẽ giúp bạn trả lời
01:00
those, and I'll walk you through what each of these crazy things mean.
15
60140
3820
những câu hỏi đó và tôi sẽ hướng dẫn bạn ý nghĩa của từng điều điên rồ này.
01:04
So, this lesson is to help you with "as long as" versus "as far as", "as long as".
16
64060
10600
Vì vậy, bài học này nhằm giúp các bạn phân biệt " miễn là" so với "miễn là", "miễn là".
01:15
We use this for a period of time, so we can
17
75660
3682
Chúng tôi sử dụng điều này trong một khoảng thời gian, vì vậy chúng tôi có thể
01:19
say, you can stay here-period of time-as long
18
79354
3866
nói, bạn có thể ở đây - một khoảng thời gian - bao lâu tùy
01:23
as you like, or you can stay here for as long as you want.
19
83220
4880
thích, hoặc bạn có thể ở đây bao lâu tùy thích.
01:28
So, I'm telling you that this is a period of time or duration.
20
88760
3840
Vì vậy, tôi đang nói với bạn rằng đây là một khoảng thời gian hoặc khoảng thời gian.
01:33
I can't say, you can stay here as far as you like.
21
93060
4080
Tôi không thể nói, bạn có thể ở đây bao lâu tùy thích.
01:37
That doesn't make sense.
22
97760
1200
Điều đó không có ý nghĩa.
01:39
So, for this one, we're talking about a
23
99000
2159
Vì vậy, đối với điều này, chúng ta đang nói về một
01:41
period of time, we have to say "as long as".
24
101171
2449
khoảng thời gian, chúng ta phải nói "miễn là".
01:43
Next one.
25
103620
680
Tiếp theo.
01:44
This is kind of fun.
26
104700
1220
Đây là loại niềm vui.
01:46
Do you guys hate conditionals, like "if" or "when"?
27
106220
4620
Các bạn có ghét các câu điều kiện như "if" hay "when" không?
01:50
Huh.
28
110840
300
Huh.
01:51
So, we can substitute conditionals, and we can use "as long as".
29
111140
6140
Vì vậy, chúng ta có thể thay thế các điều kiện và chúng ta có thể sử dụng "as long as".
01:58
As long as you pay, you can eat here.
30
118300
4400
Miễn là bạn trả tiền, bạn có thể ăn ở đây.
02:03
I can substitute "as long as" in this sentence
31
123160
4839
Tôi có thể thay thế " miễn là" trong câu này
02:08
for "if", so I could say, hey, if you pay,
32
128011
4429
bằng "nếu", vì vậy tôi có thể nói, này, nếu bạn trả tiền,
02:13
you can eat here.
33
133740
600
bạn có thể ăn ở đây.
02:14
Now, another cool thing about this sentence,
34
134740
2759
Bây giờ, một điều thú vị khác về câu này,
02:17
because I have a little star here, is I can
35
137511
2709
vì tôi có một ngôi sao nhỏ ở đây, đó là tôi cũng có thể
02:20
also reverse the order of the sentence.
36
140220
2800
đảo ngược thứ tự của câu.
02:23
I can definitely say, hey, guess what, you can eat here-comma-as long as, or you can
37
143380
14660
Tôi chắc chắn có thể nói, này, đoán xem, bạn có thể ăn ở đây-dấu phẩy-miễn là, hoặc bạn có thể
02:38
substitute "if" you pay.
38
158040
2560
thay thế "nếu" bạn trả tiền.
02:43
So, this is a conditional, right?
39
163800
2280
Vậy đây là điều kiện phải không?
02:46
If you don't pay, guess what, you can't eat here.
40
166600
2680
Nếu bạn không trả tiền, hãy đoán xem, bạn không thể ăn ở đây.
02:49
But as long as you do this, then you have permission.
41
169920
2940
Nhưng miễn là bạn làm điều này, thì bạn có sự cho phép.
02:53
So, this is a requirement.
42
173100
1380
Vì vậy, đây là một yêu cầu.
02:55
As long as you give me money, I will give you lessons.
43
175300
5780
Chỉ cần bạn cho tôi tiền, tôi sẽ dạy bạn bài học.
03:02
If you give me money, I will give you lessons.
44
182920
2040
Nếu bạn cho tôi tiền, tôi sẽ dạy bạn bài học.
03:05
It's like a trade.
45
185200
1000
Nó giống như một cuộc buôn bán.
03:07
We also talk about length when we're comparing something.
46
187480
3140
Chúng ta cũng nói về độ dài khi so sánh thứ gì đó.
03:11
My coat is as long as his.
47
191220
4500
Áo khoác của tôi dài như của anh ấy.
03:16
So, as long as makes sense, we talk about the length of something.
48
196520
3780
Vì vậy, miễn là có ý nghĩa, chúng ta nói về độ dài của một cái gì đó.
03:20
Long means length.
49
200940
1120
Dài có nghĩa là chiều dài.
03:22
Length means how long something is.
50
202360
1520
Chiều dài có nghĩa là một cái gì đó dài bao nhiêu.
03:24
When you measure things, right?
51
204800
1140
Khi bạn đo lường mọi thứ, phải không?
03:25
What's the length of something?
52
205960
3240
Chiều dài của một cái gì đó là bao nhiêu?
03:31
And also, we can use "since", and this one we can change, too.
53
211000
3660
Ngoài ra, chúng ta có thể sử dụng "since" và từ này chúng ta cũng có thể thay đổi.
03:35
As long as you're here, let's drink.
54
215140
3180
Miễn là bạn còn ở đây, hãy uống.
03:39
It's just another way of saying since you're here, let's drink.
55
219760
3960
Đó chỉ là một cách nói khác vì bạn đã ở đây, hãy uống đi.
03:44
Or because of the reason why you're here, woo, let's drink.
56
224360
3060
Hoặc vì lý do tại sao bạn lại ở đây, woo, hãy uống đi.
03:47
Now, I can switch this.
57
227660
1400
Bây giờ, tôi có thể chuyển đổi cái này.
03:49
I can say, "Let's drink as long as you're
58
229140
3001
Tôi có thể nói: "Hãy uống chừng nào bạn còn ở
03:52
here", but we have to be careful because this
59
232153
3307
đây", nhưng chúng ta phải cẩn thận vì
03:55
one can change its meaning.
60
235460
1160
câu này có thể thay đổi ý nghĩa của nó.
03:56
So, since you're here, let's drink.
61
236820
4240
Vì vậy, vì bạn đã ở đây, hãy uống đi.
04:02
Since you're here, let's drink.
62
242520
1460
Vì bạn đã ở đây nên hãy uống đi.
04:04
Let's drink since or because you're here.
63
244740
3180
Hãy uống vì hoặc vì bạn ở đây.
04:08
Because of your very presence.
64
248040
1800
Bởi vì chính sự hiện diện của bạn.
04:11
It is just inspired me to drink.
65
251080
3400
Nó chỉ truyền cảm hứng cho tôi để uống.
04:14
Maybe that's a good thing.
66
254860
820
Có lẽ đó là một điều tốt.
04:15
I don't know.
67
255900
600
Tôi không biết.
04:17
So, if you see an asterisk or a star beside
68
257400
2766
Vì vậy, nếu bạn nhìn thấy dấu hoa thị hoặc ngôi sao bên cạnh
04:20
these sentences, it means that we can change
69
260178
2842
những câu này, điều đó có nghĩa là chúng ta có thể thay đổi
04:23
the order of the sentence.
70
263020
1240
thứ tự của câu.
04:24
And it's cool.
71
264620
1020
Và nó thật tuyệt.
04:25
It's just fun.
72
265800
820
Nó chỉ là niềm vui.
04:26
Woo.
73
266820
240
Ô.
04:27
Look at how much fun we're having with grammar today.
74
267320
3200
Hãy xem hôm nay chúng ta học ngữ pháp vui thế nào.
04:30
Yes.
75
270800
520
Đúng.
04:31
Someone hold me back.
76
271700
1360
Ai đó giữ tôi lại đi.
04:33
As far as...
77
273900
2160
Theo như...
04:36
This one's fun.
78
276060
760
cái này vui đấy.
04:37
This shows the extent of your knowledge or your...
79
277380
5420
Điều này cho thấy mức độ hiểu biết của bạn hoặc...
04:42
I guess your appear...
80
282800
1200
Tôi đoán sự xuất hiện của bạn...
04:44
Not appears.
81
284000
740
04:44
Opinion.
82
284860
420
Không xuất hiện.
Ý kiến.
04:45
But we'll get to that one.
83
285380
760
Nhưng chúng ta sẽ đạt được điều đó.
04:46
So, as far as I can see, you have three kids.
84
286480
4700
Vậy theo như tôi thấy thì bạn có ba đứa con.
04:51
You might have more kids, but I don't know.
85
291420
3000
Bạn có thể có thêm con, nhưng tôi không biết.
04:55
And we can use verbs like "see" or "tell".
86
295080
2960
Và chúng ta có thể sử dụng các động từ như "see" hoặc "tell".
04:58
As far as I can tell, it's going to rain.
87
298620
3840
Theo như tôi có thể nói, trời sẽ mưa.
05:02
Yeah, there's clouds.
88
302680
1400
Ừ, có mây.
05:04
As far as I can see, it's going to rain.
89
304080
2840
Theo như tôi thấy thì trời sắp mưa.
05:07
As far as I know...
90
307060
1900
Theo những gì tôi biết...
05:08
So, I'm telling you that I know...
91
308960
2740
Vì vậy, tôi nói với bạn rằng tôi biết...
05:11
I don't know everything; I know a little bit.
92
311700
1880
Tôi không biết mọi thứ; Tôi biết một chút.
05:14
It's like a limit.
93
314260
1400
Nó giống như một giới hạn.
05:15
Okay?
94
315840
300
Được rồi?
05:16
It's perfect as far as I know.
95
316580
3040
Nó hoàn hảo theo như tôi biết.
05:19
So this is an example of how I've inverted the sentence.
96
319640
4560
Đây là một ví dụ về cách tôi đảo ngược câu.
05:24
I can say, "As far as I know, it's perfect."
97
324620
3900
Tôi có thể nói, "Theo như tôi biết thì nó thật hoàn hảo."
05:29
Or "It's perfect as far as I know."
98
329040
3580
Hoặc "Nó hoàn hảo theo như tôi biết."
05:32
It doesn't change the meaning of the sentence.
99
332620
2140
Nó không làm thay đổi ý nghĩa của câu.
05:35
As far as I can tell, it's going to rain.
100
335340
2260
Theo như tôi có thể nói, trời sẽ mưa.
05:38
I can say, "Oh, it's going to rain as far
101
338100
2853
Tôi có thể nói, "Ồ, theo
05:40
as I can tell, but I'm not a weather person,
102
340965
3075
như tôi biết thì trời sắp mưa, nhưng tôi không phải là chuyên gia dự báo thời tiết
05:44
so don't ask."
103
344780
1820
nên đừng hỏi."
05:47
Distance.
104
347200
480
05:47
Now, these ones we cannot switch.
105
347880
1440
Khoảng cách.
Bây giờ, những cái này chúng ta không thể chuyển đổi.
05:49
Okay?
106
349500
240
05:49
Don't...
107
349960
460
Được rồi?
Đừng... Làm ơn
05:50
Do not change the order of this sentence, please.
108
350420
2720
đừng thay đổi thứ tự của câu này.
05:53
And this is telling us kind of our limitations on something; our limits.
109
353980
4540
Và điều này cho chúng ta biết những hạn chế của chúng ta đối với điều gì đó; giới hạn của chúng tôi.
05:58
"We will travel as far as we can."
110
358520
5020
"Chúng ta sẽ đi xa nhất có thể."
06:04
But then we're just, like, done, going to sleep now.
111
364120
2680
Nhưng sau đó chúng ta gần như đã xong việc và đi ngủ ngay bây giờ.
06:07
"The grass grew as far as the fence."
112
367820
4440
“Cỏ mọc xa đến tận hàng rào.”
06:12
So that means up to the limit of the fence, there is no more grass.
113
372260
5860
Như vậy có nghĩa là đến giới hạn của hàng rào thì không còn cỏ nữa.
06:18
So we're giving it a distance and a limit.
114
378340
2140
Vì vậy, chúng tôi đang cho nó một khoảng cách và một giới hạn.
06:20
"I ran as far as the school, yeah!"
115
380480
4960
"Tôi đã chạy đến tận trường rồi, ừ!"
06:25
And then I died, because I'm not good at running.
116
385440
2840
Và rồi tôi chết, vì tôi chạy không giỏi.
06:29
And the last one, we use this a lot, "As far as I'm concerned, you did a great job."
117
389040
9580
Và câu cuối cùng, chúng ta hay sử dụng câu này, " Theo tôi được biết, bạn đã làm rất tốt."
06:38
I can also invert this, "You did a great job, as far as I'm concerned."
118
398620
5680
Tôi cũng có thể đảo ngược câu này thành " Theo quan điểm của tôi, bạn đã làm rất tốt."
06:44
Or, oh, yeah, "You're a horrible person, as far as I know.
119
404300
6260
Hoặc, ồ, vâng, " Theo như tôi biết thì bạn là một người kinh khủng.
06:51
As far as I know, you're a horrible person."
120
411320
3360
Theo như tôi biết, bạn là một người kinh khủng."
06:55
So again, we can switch those.
121
415420
1360
Vì vậy, một lần nữa, chúng ta có thể chuyển đổi chúng.
06:56
And this is only giving someone your opinion.
122
416940
3140
Và đây chỉ là đưa ra ý kiến ​​​​của bạn cho ai đó.
07:02
It's kind of weird because we have "far" and
123
422460
2976
Điều này hơi kỳ lạ vì chúng ta có "xa" và
07:05
"long", and they might be the same in your
124
425448
2852
"dài" và chúng có thể giống nhau trong
07:08
languages, but I hope this helps.
125
428300
3120
ngôn ngữ của bạn, nhưng tôi hy vọng điều này có ích.
07:11
I hope you can work some things out.
126
431420
1600
Tôi hy vọng bạn có thể giải quyết được một số việc.
07:13
And as far as I know, these are all the examples
127
433560
3551
Và theo những gì tôi biết, đây là tất cả những ví dụ
07:17
that I've got to give you for this lesson.
128
437123
3117
mà tôi phải cung cấp cho bạn trong bài học này.
07:21
EnglishWithRonnie.com if you want to have private online classes with me.
129
441580
4760
EnglishWithRonnie.com nếu bạn muốn có lớp học trực tuyến riêng với tôi.
07:27
As far as I know, I'm out of time.
130
447060
2180
Theo như tôi biết thì tôi đã hết thời gian rồi.
07:29
I got to go.
131
449460
540
Tôi phải đi.
07:30
I'm...
132
450160
420
07:30
Yeah.
133
450580
380
Tôi...
Ừ.
07:31
Bye.
134
451100
240
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7