Talk like a native speaker - GONNA, HAVETA, WANNA

2,677,364 views ・ 2011-10-25

English with Ronnie


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello there, my name is Ronnie and today I'm going to teach you, by request, how to listen
0
0
16360
سلام، اسم من رونی است و امروز بنا به درخواست می خواهم به شما یاد بدهم که چگونه
00:16
to very, very fast English, native English speakers when they put two little tiny words
1
16360
9840
به زبان انگلیسی بسیار بسیار سریع، انگلیسی زبانان بومی انگلیسی گوش دهید، وقتی دو کلمه کوچک را
00:26
together to make bigger words.
2
26200
3040
کنار هم می گذارند تا کلمات بزرگتر بسازند.
00:29
This will help you for your listening a lot.
3
29240
2160
این به شما برای شنیدن شما کمک زیادی می کند.
00:31
A lot of people say, "Ronnie, how can I improve my listening?"
4
31400
4120
بسیاری از مردم می گویند، "رونی، چگونه می توانم گوش دادن خود را بهبود بخشم؟"
00:35
This is one way.
5
35520
1100
این یک راه است.
00:36
The other thing that this will improve is your fluency.
6
36620
3860
چیز دیگری که این کار باعث بهبود آن می شود تسلط شماست.
00:40
So if you find that you're not being able to speak very fast in English, if you can
7
40480
7440
بنابراین اگر متوجه شدید که نمی‌توانید خیلی سریع به زبان انگلیسی صحبت کنید، اگر بتوانید بر
00:47
master these, you will be able to increase your listening and your fluency all in one
8
47920
5560
این موارد مسلط شوید، می‌توانید در یک مرحله آسان گوش دادن و تسلط خود را افزایش دهید
00:53
easy step.
9
53480
1440
.
00:54
So the very, very first thing that we're going to look at is the word, "gonna."
10
54920
5400
بنابراین اولین چیزی که می خواهیم به آن نگاه کنیم کلمه "gonna" است.
01:00
Can you repeat that?
11
60320
2000
آیا می توانید آن را تکرار کنید؟
01:02
"Gonna."
12
62320
1000
"میخوام."
01:03
Then we have, "wanna."
13
63320
2000
سپس ما "می خواهم".
01:05
"Wanna."
14
65320
1000
"میخوام."
01:06
Next we have, "gotta."
15
66320
4120
بعد ما "باید" داریم.
01:10
And then, "have to."
16
70440
2960
و سپس، "باید".
01:13
Maybe you have heard, "gonna," before.
17
73400
3680
شاید قبلا شنیده باشید "میخوام"
01:17
Does anyone know what it means?
18
77080
2000
کسی میدونه یعنی چی؟
01:19
"Gonna."
19
79080
1000
"میخوام."
01:20
"Gonna" means, "going to."
20
80080
8680
"Gonna" به معنای "رفتن به" است.
01:28
So when we speak naturally in English, we say, "I'm gonna go to the movies," or, "I'm
21
88760
8160
بنابراین وقتی به طور طبیعی به زبان انگلیسی صحبت می کنیم، می گوییم: "من می خواهم به سینما بروم" یا "
01:36
gonna go home."
22
96920
1540
من به خانه می روم."
01:38
We would never say, "I'm going to go home."
23
98460
3580
ما هرگز نمی گوییم "من می روم خانه."
01:42
Say, "I'm gonna go home."
24
102040
2720
بگو: "من به خانه می روم."
01:44
"Gonna go."
25
104760
1000
"برم."
01:45
Okay?
26
105760
1000
باشه؟
01:46
So, "gonna go" is "going to" plus "go."
27
106760
7160
بنابراین، "gonna go" "going to" به اضافه "go" است.
01:53
You don't have to use "go," you can use any other verb.
28
113920
4000
شما مجبور نیستید از "go" استفاده کنید، می توانید از هر فعل دیگری استفاده کنید.
01:57
The next one, "wanna."
29
117920
3640
مورد بعدی، "می خواهم".
02:01
If this is "going to," what do you think "wanna" means?
30
121560
7160
اگر این «می‌خواهد» است، فکر می‌کنید «خواستن» به چه معناست؟
02:08
It means, "want to."
31
128720
7400
یعنی "می خواهم".
02:16
So I can say, "I wanna eat pizza," or, "I wanna see a movie," or, "I wanna go home."
32
136120
9000
بنابراین می‌توانم بگویم: «می‌خواهم پیتزا بخورم» یا « می‌خواهم فیلم ببینم» یا «می‌خواهم به خانه برگردم».
02:25
"I wanna go home."
33
145120
1000
"من می خواهم به خانه بروم."
02:26
You can say it like that.
34
146120
3240
میشه اینطوری گفت
02:29
So instead of saying, "want to," "I want to go to the movies," we say, "I wanna go to
35
149360
5920
بنابراین به جای گفتن «می‌خواهم»، «می‌خواهم به سینما بروم»، می‌گوییم: «می‌خواهم به سینما بروم
02:35
the movies."
36
155280
1000
».
02:36
"I wanna see a movie."
37
156280
1640
"من می خواهم یک فیلم ببینم."
02:37
Okay?
38
157920
1000
باشه؟
02:38
The next one is, "gotta."
39
158920
3000
مورد بعدی "باید" است.
02:41
"Gotta" is very, very strange, the way the grammar works out in this one.
40
161920
6600
"Gotta" بسیار بسیار عجیب است ، روش دستور زبان در این یکی.
02:48
This is actually, "I have."
41
168520
6720
این در واقع "من دارم."
02:55
Now, this is grammatically incorrect.
42
175240
5100
حالا این از نظر گرامری نادرست است.
03:00
We should say, "I have got to."
43
180340
3340
باید بگوییم، "من مجبورم."
03:03
We say, "gotta."
44
183680
1000
ما می گوییم "باید"
03:04
So we say, "I gotta go."
45
184680
3960
بنابراین ما می گوییم: "من باید بروم."
03:08
I gotta have.
46
188640
3680
من باید داشته باشم
03:12
I gotta learn.
47
192320
1800
من باید یاد بگیرم
03:14
I gotta learn English on engVid.
48
194120
2720
من باید انگلیسی را در engVid یاد بگیرم.
03:16
Okay?
49
196840
1000
باشه؟
03:17
And the last one is, "have to."
50
197840
3000
و آخرین مورد "باید" است.
03:20
We say, "have to."
51
200840
4560
ما می گوییم "باید".
03:25
So instead of saying, "I have to go," you can say, "I have to go."
52
205400
7320
بنابراین به جای گفتن "من باید بروم" می توانید بگویید "باید بروم".
03:32
All right?
53
212720
1320
خیلی خوب؟
03:34
So what you have to remember -- oh, I said, "have to."
54
214040
2880
بنابراین آنچه را که باید به خاطر بسپارید -- اوه، گفتم، "باید."
03:36
See how natural that was?
55
216920
2120
ببینید چقدر طبیعی بود؟
03:39
-- is, in English, we change the word plus "to," and we just change it to an "a."
56
219040
8880
-- این است که در زبان انگلیسی کلمه به اضافه "to" را تغییر می دهیم و فقط آن را به "a" تغییر می دهیم.
03:47
Sometimes we put "ta," sometimes we put "na."
57
227920
3840
گاهی «تا» می گذاریم، گاهی «نا» می گذاریم.
03:51
There's no rule for using "ta" or "na."
58
231760
2600
هیچ قانونی برای استفاده از "ta" یا "na" وجود ندارد.
03:54
These are just one, two, three, four, five words that you can remember -- "gonna," "wanna,"
59
234360
5560
اینها فقط یک، دو، سه، چهار، پنج کلمه هستند که می‌توانید به خاطر بسپارید - «می‌خواهم»، «می‌خواهم»،
03:59
"gotta," "have to" -- that have "to" at the end.
60
239920
4280
«باید»، «باید» - که در پایان باید «به» هستند.
04:04
Here's some more -- are you excited?
61
244200
3920
در اینجا موارد دیگر وجود دارد - آیا هیجان زده هستید؟
04:08
These are modals in English.
62
248120
5040
این مدال ها به زبان انگلیسی هستند.
04:13
We have "coulda," "shoulda," "woulda," and "musta" -- "musta."
63
253160
10000
ما "coulda"، "shoulda"، "woulda" و "musta" -- "musta" را داریم.
04:23
So these are actually how we say things like this -- wow, that's a far stretch.
64
263160
13440
بنابراین در واقع اینگونه است که ما چیزهایی مانند این را می گوییم -- وای، این فاصله بسیار زیادی است.
04:36
So instead of saying, "could have" -- oh, I could have gone to the movies -- we say,
65
276600
5920
بنابراین به جای اینکه بگوییم "می توانستم" -- اوه، می توانستم به سینما بروم -- می گوییم
04:42
"I coulda gone."
66
282520
4200
"می توانستم بروم."
04:46
Instead of saying, "should have," we say, "shoulda."
67
286720
10520
به جای اینکه بگوییم «باید» می گوییم «باید».
04:57
This is -- we use for when we've made a mistake -- oh, man, I shoulda gone to the movies.
68
297240
6840
این است -- ما برای زمانی که اشتباه کرده ایم استفاده می کنیم -- اوه ، مرد ، من باید به سینما می رفتم.
05:04
Why didn't I go?
69
304080
2960
چرا نرفتم؟
05:07
This one -- can you guess what this one is?
70
307040
2480
این یکی -- آیا می توانید حدس بزنید این یکی چیست؟
05:09
We say "woulda," but it should actually be "would have."
71
309520
5000
ما می گوییم "woulda"، اما در واقع باید "woulda" باشد.
05:14
And the last one is the modal "must" -- "must have."
72
314520
4000
و آخرین مورد معین "باید" است - "باید داشته باشد".
05:18
So we say, "would have" -- we say, "woulda," and "must have" -- we say, "must have" -- "musta."
73
318520
15720
بنابراین ما می گوییم "باید" -- می گوییم "باید" و "باید داشته باشد" -- می گوییم "باید داشته باشد" -- "باید".
05:34
So when we use the modals, we never say "have" -- we say "a."
74
334240
5080
بنابراین وقتی از مدال ها استفاده می کنیم، هرگز نمی گوییم "دارم" -- می گوییم "الف".
05:39
Very strange.
75
339320
1400
خیلی عجیب.
05:40
And the last two are kind of fun.
76
340720
3280
و دو مورد آخر به نوعی سرگرم کننده هستند.
05:44
I see this word a lot in TV commercials when they're advertising something that has a lot
77
344000
7800
من این کلمه را در تبلیغات تلویزیونی وقتی تبلیغ می کنند که چیزهای زیادی دارد
05:51
of something.
78
351800
2320
زیاد می بینم.
05:54
So they'll say stuff like, "lotsa tomatoes," or, "lotsa money," or, "lotsa pizza."
79
354120
8000
بنابراین آنها چیزهایی مانند "لوتسا گوجه فرنگی" یا "لوتسا پول" یا "لوتسا پیتزا" خواهند گفت.
06:02
"Lotsa" is actually "a lot of."
80
362120
9160
"Lotsa" در واقع "خیلی از" است.
06:11
We totally take out the "a," and we change "lot of" to "lotsa."
81
371280
6400
ما کاملاً "a" را حذف می کنیم و "lot of" را به "lotsa" تغییر می دهیم.
06:17
I don't know why we put the "s."
82
377680
2360
نمی دانم چرا «s» را قرار می دهیم.
06:20
I have no idea.
83
380040
1560
هیچ نظری ندارم.
06:21
And this one -- does anyone know what this one might be?
84
381600
3560
و این یکی -- آیا کسی می داند این یکی ممکن است چیست؟
06:25
This one is "sort of."
85
385160
2520
این یکی "نوعی" است.
06:27
"Sort of" means, like, a little bit, or another thing that we would say is "kind of" or "kinda."
86
387680
9960
«نوع» به معنای کمی یا چیز دیگری است که می‌گوییم «نوعی» یا «نوعی».
06:37
Or the same thing -- so you can say, "I sorta wanna go to the movies," or, "I kinda wanna
87
397640
8720
یا همان چیز -- بنابراین می توانید بگویید "من واقعاً می خواهم به سینما بروم" یا "من به نوعی می خواهم
06:46
go to the movies."
88
406360
2040
به سینما بروم."
06:48
It's not 100%.
89
408400
1440
100% نیست.
06:49
It's like you're thinking about it.
90
409840
1880
انگار داری بهش فکر میکنی
06:51
So "sorta" and "kinda" basically have the same meaning.
91
411720
8240
پس «سورتا» و «کیندا» اساساً به یک معنا هستند.
06:59
They mean "sort of" or "kind of."
92
419960
6600
آنها به معنای " نوعی" یا "نوعی" هستند.
07:06
And these basically just mean "a little bit."
93
426560
2960
و اینها اساساً فقط به معنای "کمی" هستند.
07:09
Well, now that you've heard this lesson, go to the website, www.engvid.com, because I
94
429520
6240
خوب، حالا که این درس را شنیدید، به وب سایت www.engvid.com بروید، زیرا من
07:15
gotta go.
95
435760
1000
باید بروم.
07:16
Bye-bye.
96
436760
20000
خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7