Learn English: FOOTBALL Vocabulary

491,023 views ・ 2014-07-02

English with Ronnie


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, guys. What's happening? Right now, it's World Cup. Are you watching? I think the world
0
937
5513
Hola chicos. ¿Qué esta pasando? En este momento, es la Copa del Mundo. ¿Estás viendo? Creo que el mundo
00:06
is watching the World Cup.
1
6450
1970
está mirando la Copa del Mundo.
00:08
Today, I'm going to teach you about football. Please, please, please, please, please do
2
8420
7810
Hoy les voy a enseñar sobre fútbol. Por favor, por favor, por favor, por favor, no
00:16
not call it "soccer". Let's go through this. In Canada and in America, people are quite
3
16510
9919
lo llames "fútbol". Vamos a pasar por esto. En Canadá y en Estados Unidos, la gente es bastante
00:26
stupid, including me. For some reason, people like to say "soccer". Let's imagine that we
4
26630
7000
estúpida, incluyéndome a mí. Por alguna razón, a la gente le gusta decir "fútbol". Imaginemos que
00:34
are playing a game with your foot and a ball. Well, I would call that "football". So one
5
34350
7000
estamos jugando un juego con el pie y una pelota. Bueno, yo llamaría a eso "fútbol". Entonces, una
00:41
rule that I have if you ever meet me is please don't call it "soccer". It's "football". In
6
41640
10479
regla que tengo si alguna vez me conoces es que no lo llames "fútbol". Es "fútbol". En una
00:52
kind of a slang kind of way, you can call it "footy". It's more British English, but
7
52320
4899
especie de jerga, puedes llamarlo "footy". Es más inglés británico, pero
00:57
you can call it that just as long as you do not call it "soccer". Please do not call it
8
57219
6590
puedes llamarlo así siempre y cuando no lo llames "fútbol". Por favor, no lo llames
01:03
"soccer". Just to clarify this for you. The organization is called FIFA. What do you think
9
63809
8684
"fútbol". Solo para aclararte esto. La organización se llama FIFA. ¿Qué crees que
01:12
the F stands for? It's not called "SIFA"; it's called "FIFA". It's called "football".
10
72710
7000
significa la F? No se llama "SIFA"; se llama "FIFA". Se llama "fútbol".
01:19
So need I remind you; do not say "soccer". Thank you. Public service announcement is
11
79750
6149
Así que necesito recordarte; no digas "fútbol". Gracias. El anuncio de servicio público
01:25
now over. Let's get into the game.
12
85899
3180
ha terminado. Entremos en el juego.
01:29
Maybe you are very excited to watch the game. You are not sure what verb to use in English
13
89079
6390
Tal vez estés muy emocionado de ver el juego. No estás seguro de qué verbo usar en inglés
01:35
because we have "look", "see", and "watch". This is easy. Because everyone's running and
14
95469
5981
porque tenemos "look", "see" y "watch". Esto es facil. Porque todos corren y
01:41
smashing and biting people -- don't bite people when you play football. You're going to actually
15
101450
6169
aplastan y muerden a la gente, no muerdas a la gente cuando juegas al fútbol. De hecho vas a
01:47
watch the football game. So you can say to your friends, "Hey! Let's watch the game."
16
107619
6500
ver el partido de fútbol. Así que puedes decirles a tus amigos: "¡Oigan! Veamos el partido".
01:54
And your friend says, "Yes! Let's do that. I'm excited."
17
114119
4280
Y tu amigo dice: "¡Sí! Hagámoslo. Estoy emocionado".
01:58
So maybe you get to the game late, and the game's already started. So you can say to
18
118399
7678
Así que tal vez llegas tarde al juego y el juego ya comenzó. Entonces puedes decirle a
02:06
someone, "What is the score?" Okay? So if it's present tense, we want to use "is" because
19
126130
8346
alguien, "¿Cuál es el puntaje?" ¿Bueno? Entonces, si está en tiempo presente, queremos usar "es"
02:14
it's present tense. "What is the score?" Maybe the person will tell you, "It's 2-1 for -- let's
20
134709
9569
porque está en tiempo presente. "¿Cuál es la puntuación?" Tal vez la persona te diga: "Es 2-1 para,
02:24
say -- Brazil." Hi, everybody from Brazil. This means that Brazil is winning because
21
144519
10657
digamos, Brasil". Hola a todos desde Brasil. Esto significa que Brasil está ganando porque
02:35
I tell you the name of the country. I would never tell you the team's losing. Okay? We
22
155390
7987
te digo el nombre del país. Nunca te diría que el equipo está perdiendo. ¿Bueno? En
02:43
actually don't have a word for this little hyphen here when we talk about a score. So
23
163599
4931
realidad, no tenemos una palabra para este pequeño guión aquí cuando hablamos de una partitura. Entonces
02:48
we say, "It's 2-1 for Japan." Okay? Or, "It's 3-2 for Algeria." If you want to find out
24
168530
13646
decimos: "Es 2-1 para Japón". ¿Bueno? O, "Es 3-2 para Argelia". Si quieres averiguar
03:02
the past tense -- maybe you missed the game entirely because you have a job. I have a
25
182220
7000
el tiempo pasado, tal vez te perdiste el juego por completo porque tienes un trabajo. Tengo un
03:09
job. I miss games. So I have to catch up at the end. So you're going to ask your friends
26
189440
6280
trabajo. Extraño los juegos. Así que tengo que ponerme al día al final. Así que le vas a preguntar a tus amigos
03:15
or someone, "What was the score?" They will say the same answer except they'll say, "It
27
195720
6489
oa alguien, "¿Cuál fue el puntaje?" Dirán la misma respuesta, excepto que dirán: "
03:22
was -- for example -- 2-1 for Mexico." Okay? Or you could ask the person, "Who won?" They're
28
202209
10505
Fue, por ejemplo, 2-1 para México". ¿Bueno? O podrías preguntarle a la persona, "¿Quién ganó?"
03:32
going to say the country. "Cameroon won 2-0." Okay? Again, we don't have to say this little
29
212830
10040
Van a decir el país. "Camerún ganó 2-0". ¿Bueno? Una vez más, no tenemos que decir este pequeño
03:43
hyphen thing. Whatever country is the winner -- can someone give me another country name?
30
223010
4679
guion. Sea cual sea el país que sea el ganador , ¿alguien puede darme otro nombre de país?
03:47
What's your country name? Is your country in the World Cup? Canada isn't, and I know
31
227689
8080
¿Cual es el nombre de tu pais? ¿Tu país está en la Copa del Mundo? Canadá no lo es, y sé
03:55
why. Because in Canada, we don't even know the name of the game. USA was in the World
32
235980
7000
por qué. Porque en Canadá ni siquiera sabemos el nombre del juego. Estados Unidos estuvo en la Copa del
04:03
Cup. They got shut out. So, "USA won 2-0." Whatever country's the winner, you have to
33
243290
7380
Mundo. Se quedaron fuera. Entonces, "Estados Unidos ganó 2-0". Sea cual sea el país que sea el ganador, tienes que
04:10
use the past tense. This is present tense: "win". Past tense is like the number -- exact
34
250750
9420
usar el tiempo pasado. Esto es tiempo presente: "ganar". El tiempo pasado es como el número, exactamente de la
04:20
same way to say it. We say "won". I know the spelling looks strange, but it's actually
35
260170
5520
misma manera de decirlo. Decimos "ganó". Sé que la ortografía parece extraña, pero en realidad es
04:25
the same way to say it.
36
265690
3220
la misma manera de decirlo.
04:28
What happens in the World Cup -- in the World Cup only -- is they have different groups:
37
268910
5490
Lo que sucede en la Copa del Mundo, solo en la Copa del Mundo, es que tienen diferentes grupos:
04:34
A, B, C, D. And when the teams play each other, groups get disqualified. So what happens is
38
274400
9311
A, B, C, D. Y cuando los equipos juegan entre sí, los grupos quedan descalificados. Entonces, lo que sucede es que
04:43
in each group, one country will advance. So for example, I can say, "In group A, USA advances."
39
283940
8736
en cada grupo, un país avanzará. Entonces, por ejemplo, puedo decir: "En el grupo A, Estados Unidos avanza".
04:52
But they didn't, did they? History has been written.
40
292840
4960
Pero no lo hicieron, ¿verdad? La historia ha sido escrita.
04:57
If you are with a group of people and they're not wearing any team colors, you can say,
41
297800
6560
Si estás con un grupo de personas que no visten los colores del equipo, puedes decir
05:04
"Who are you supporting?" Or, "Who are you going for?" This means, "Who are you cheering
42
304360
7000
"¿A quién apoyas?". O, "¿A quién vas?" Esto significa: "¿A quién estás
05:12
for? Who, like -- oh, come on! Go! Oh, I didn't get it." Do you get really excited when you
43
312650
4840
animando? A quién, como... ¡vamos! ¡Vamos! Oh, no lo entendí". ¿Te emocionas mucho cuando
05:17
watch your team play? I don't. I don't have a team. Canada doesn't even know how to say
44
317490
8623
ves jugar a tu equipo? Yo no. no tengo equipo Canadá ni siquiera sabe cómo decir
05:26
the sport correctly.
45
326260
1780
correctamente el deporte.
05:28
One thing that happens in the World Cup is there are many, many games in one day. Up
46
328040
5010
Una cosa que sucede en la Copa del Mundo es que hay muchos, muchos juegos en un día.
05:33
to three games a day. So you can ask someone, "Who plays today? Who plays tomorrow?" I'm
47
333050
8165
Hasta tres juegos al día. Así que puedes preguntarle a alguien: "¿Quién juega hoy? ¿Quién juega mañana?"
05:41
going to come back after I go have half-time and teach you some vocabulary.
48
341410
7000
Regresaré después de mi descanso y te enseñaré un poco de vocabulario.
05:48
Okay. I'm back. All right. Part two -- vocabulary. Let's go. "Half-time." I didn't even write
49
348680
9625
Bueno. Volví. Todo bien. Segunda parte: vocabulario. Vamos. "Medio tiempo." Ni siquiera
05:58
down "half-time". "Half-time", as you might be able to imagine, is half of the game. So
50
358510
8794
escribí "medio tiempo". El "medio tiempo", como podrás imaginar, es la mitad del juego. Entonces
06:07
the game is usually 45 minutes and 45 minutes. And then, you have, I believe, 15 minutes
51
367640
6890
el juego suele ser de 45 minutos y 45 minutos. Y luego, tienes, creo, 15 minutos
06:14
of rest, which is called "half-time". Each section is 45 minutes. However, because of
52
374530
11024
de descanso, que se llama "medio tiempo". Cada sección es de 45 minutos. Sin embargo, debido a
06:25
things like fouls or injuries, they're going to do what's called "added time". So "added
53
385750
8710
cosas como faltas o lesiones, van a hacer lo que se llama "tiempo adicional". Entonces, "
06:34
time" means they're going to put a couple minutes on the end of each half. So the first
54
394600
8370
tiempo adicional" significa que van a poner un par de minutos al final de cada mitad. Entonces, en el primer
06:42
half-time, maybe there'll be two minutes extra time or added time. Three minutes extra time
55
402970
6000
medio tiempo, tal vez haya dos minutos de tiempo extra o añadido. Tres minutos de tiempo extra
06:48
or added time. When you watch a football game, they don't stop the game. The game is always
56
408970
5878
o añadido. Cuando ves un partido de fútbol, no paran el juego. El juego siempre
06:54
going. The clock is going. Due to injuries and fouls, people falling, they add time onto
57
414848
7752
va. El reloj va. Debido a lesiones y faltas, caídas de personas, agregan tiempo
07:02
the game.
58
422600
780
al juego.
07:03
So let's go through some scores. We have two words to say the same thing. You can have
59
423380
7000
Así que vamos a repasar algunas puntuaciones. Tenemos dos palabras para decir lo mismo. Puede tener
07:10
a "tie" game or a "draw". "Tie game", "draw". This means the score is equal. So for example,
60
430450
9736
un juego de "empate" o un "empate". "Juego de empate", "empate". Esto significa que la puntuación es igual. Entonces, por ejemplo,
07:20
one team has 2 -- "It was 2-2." It's a "tie game" or a "draw". If you have a score of
61
440330
7000
un equipo tiene 2: "Fue 2-2". Es un " juego de empate" o un "empate". Si tienes una puntuación de
07:27
"nil-nil" -- it might have been a bit of a boring game for you because no team scored
62
447520
8524
"cero-cero", podría haber sido un juego un poco aburrido para ti porque ningún equipo anotó
07:36
a goal. "Goal!" I'm sure all of you know this word already. There's one really, really famous
63
456240
7604
un gol. "¡Objetivo!" Estoy seguro de que todos ustedes ya conocen esta palabra. Hay un locutor muy, muy
07:44
announcer who always shouts "Goal!" Maybe when your team scores, you yell, "Goal!" "Goal"
64
464240
6760
famoso que siempre grita "¡Gol!" Tal vez cuando tu equipo anota, gritas "¡Gol!" "Objetivo"
07:51
is obviously someone's got the ball in the net.
65
471000
5840
es obviamente que alguien tiene la pelota en la red.
07:56
There's a nasty thing called a "yellow card". And you will see a referee dig deep into his
66
476840
5350
Hay una cosa desagradable llamada "tarjeta amarilla". Y verás a un árbitro hurgar en su
08:02
pocket and produce a yellow card. A "yellow card" is like a strike against a player. So
67
482190
7000
bolsillo y sacar una tarjeta amarilla. Una " tarjeta amarilla" es como un strike contra un jugador. Entonces,
08:09
the referee has seen the person do something which is illegal or against the rules in the
68
489330
7000
el árbitro ha visto a la persona hacer algo ilegal o contrario a las reglas del
08:17
game. Now people do bad things in the game all the time, like biting people. Sometimes,
69
497630
6660
juego. Ahora la gente hace cosas malas en el juego todo el tiempo, como morder a la gente. A veces,
08:24
the ref -- or referee -- does not see that. But if the ref does see you do something bad,
70
504290
5150
el árbitro, o árbitro, no ve eso. Pero si el árbitro te ve hacer algo malo
08:29
he will give you a yellow card.
71
509440
2420
, te dará una tarjeta amarilla.
08:31
Step one is a yellow card. Step two is a red card. "Red card" means you are game over.
72
511860
5890
El primer paso es una tarjeta amarilla. El paso dos es una tarjeta roja. "Tarjeta roja" significa que se acabó el juego.
08:37
You are kicked out of the championship. You can no longer play in the World Cup. You get
73
517750
7000
Estás expulsado del campeonato. Ya no puedes jugar en la Copa del Mundo. Te
08:45
to go home like the Spanish team. Red card, yellow card.
74
525270
7000
vas a ir a casa como la selección española. Tarjeta roja, tarjeta amarilla.
08:52
Maybe if you get one of these, you will give someone of the opposite time a penalty. A
75
532570
6570
Quizá si consigues uno de estos, le darás una penalización a alguien de la época contraria. Un
08:59
"penalty" is a kick or something that's happened that's bad. So a "penalty" means that you've
76
539140
7000
"penal" es una patada o algo malo que ha pasado. Entonces, una "penalización" significa que has
09:06
done something bad, and the other team gets to have a kick against you that might make
77
546880
4500
hecho algo malo, y el otro equipo tiene una patada en tu contra que podría
09:11
it very, very easy.
78
551380
3370
hacerlo muy, muy fácil.
09:14
"Kick". This is a verb that we use when we talk about the ball. We don't use any other
79
554750
6550
"Patada". Este es un verbo que usamos cuando hablamos de la pelota. No usamos ningún otro
09:21
verb except for "kick". So you can say, "He kicked the ball into the net, and he got a
80
561300
7000
verbo excepto "kick". Entonces puedes decir: "¡ Pateó la pelota a la red y metió un
09:34
goal!"
81
574000
830
09:34
This word, the pronunciation looks a little strange in this, but it's actually just called
82
574830
6490
gol!"
Esta palabra, la pronunciación parece un poco extraña en esto, pero en realidad solo se llama
09:41
"foul". So "foul" means you've done something wrong, and maybe the other team will get a
83
581320
8479
"falta". Así que "falta" significa que has hecho algo mal, y tal vez el otro equipo te saque una
09:49
kick for you.
84
589930
2760
patada.
09:52
Here's another nasty, nasty one that's called "offside". I've made a foul. I think I have
85
592690
9198
Aquí hay otro desagradable, desagradable que se llama "fuera de juego". He cometido una falta. Creo que tengo
10:02
-- stop the presses. Can you see my English foul? I'll give you a hint. It is a spelling
86
602020
8630
-- detener las prensas. ¿Puedes ver mi falta inglesa? Te daré una pista. Es un
10:10
mistake that I have made. Can you spot the spelling mistake? The mistake is -- as I said,
87
610860
7000
error ortográfico que he cometido. ¿Puedes detectar el error ortográfico? El error es, como dije,
10:18
my spelling -- there is no 'i' here. I'm such a bad football player and speller. That's
88
618550
8253
mi ortografía, que no hay 'i' aquí. Soy tan mal jugador de fútbol y de ortografía. Esta
10:26
okay. We all make mistakes. So let's continue on with the game. So as I told you, a "foul"
89
626950
5560
bien. Todos cometemos errores. Así que sigamos con el juego. Entonces, como te dije, una "falta"
10:32
means you do something bad. Okay?
90
632510
3270
significa que haces algo malo. ¿Bueno?
10:35
"Offside". This one is a little bit difficult to explain, but I will try my best. This one
91
635780
7000
"Fuera de juego". Este es un poco difícil de explicar, pero haré mi mejor esfuerzo. Este
10:42
is also a little confusing when I watch football because I don't know that much about the game.
92
642960
7000
también es un poco confuso cuando veo fútbol porque no sé mucho sobre el juego.
10:50
I'm no expert. I'm no hooligan. But I will try. So if you have someone from Team A who
93
650568
10059
No soy un experto. No soy un gamberro. Pero lo intentaré. Entonces, si tienes a alguien del Equipo A que
11:00
is purple, and then, if we have another player from a different country who is going to be
94
660820
5720
es morado, y luego, si tenemos otro jugador de un país diferente que será el
11:06
Team B, if Team A is the forward or the attacker and Team B is going to be the defender, this
95
666540
11586
Equipo B, si el Equipo A es el delantero o el atacante y el Equipo B será el defensor , esto
11:18
is what has to happen. If I am on Team A's side and I'm down here and I kick the ball,
96
678160
13008
es lo que tiene que pasar. Si estoy del lado del equipo A y estoy aquí abajo y pateo la pelota,
11:31
when the ball is kicked, I have to be the same distance ahead as my defender. So if
97
691490
9823
cuando se patea la pelota, tengo que estar a la misma distancia que mi defensor. Entonces, si
11:41
you look at it like a line-up -- if this is B and this is A, my team, A, is going to kick
98
701320
9836
lo ves como una alineación, si este es B y este es A, mi equipo, A, me va a
11:51
me the ball. At the time that the ball is kicked, we must be at the same level. If I
99
711400
9756
patear la pelota. En el momento de patear el balón , debemos estar al mismo nivel. Si
12:01
am further ahead than my opponent, this is called "offside". Even if my teammate kicks
100
721430
11394
estoy más adelante que mi oponente, esto se llama "fuera de juego". Incluso si mi compañero de equipo patea
12:12
the ball, I get it, and I score a goal, the goal is not counted because I was "offside".
101
732840
8300
el balón, lo recibo y anoto un gol, el gol no se cuenta porque estaba en "fuera de juego".
12:21
So basically, "offside" means that you have to be level, on the same playing field, with
102
741440
7773
Así que básicamente, "fuera de juego" significa que tienes que estar nivelado, en el mismo campo de juego, con
12:29
your opponent. It's kind of confusing.
103
749410
5770
tu oponente. Es un poco confuso.
12:35
If you have a foul, you will get what's called a "corner kick". So a "corner kick" happens
104
755180
6110
Si tienes una falta, recibirás lo que se llama un "saque de esquina". Así que ocurre un "saque de esquina"
12:41
at the corner, and it's kick -- I release my foot. So corner kicks usually happen always
105
761290
6430
en la esquina, y es patada. Suelto el pie. Así que los saques de esquina suelen ocurrir siempre
12:47
at the corner. And if this is the net, you will get to start here, and you'll get to
106
767720
8080
en la esquina. Y si esta es la red, podrás comenzar aquí y podrás
12:56
kick the ball. Hopefully, one of your players will be able to help you and get the ball
107
776150
5510
patear la pelota. ¡Con suerte, uno de tus jugadores podrá ayudarte y meter la pelota
13:01
into the net and goal! Okay?
108
781660
6580
en la red y marcar! ¿Bueno?
13:08
Sometimes people are injured or they have an injury. So this is an adjective. So whatever
109
788240
11574
A veces las personas están lesionadas o tienen una lesión. Así que esto es un adjetivo. Entonces, sea cual sea el
13:19
player, you can say "was" or "is injured." This is a noun, so you can say "Messi" -- is
110
799930
11319
jugador, puedes decir "estaba" o "está lesionado". Este es un sustantivo, por lo que puedes decir "Messi", ¿
13:31
that going to happen? -- "was" -- oh, sorry. "Messi has an injury." So please be careful
111
811390
8042
eso va a suceder? -- "era" -- oh, lo siento. "Messi tiene una lesión". Así que tenga cuidado
13:39
with -- this one is a noun, and this one is an adjective. So you have to use proper grammar.
112
819560
9013
con: este es un sustantivo y este es un adjetivo. Así que tienes que usar la gramática adecuada.
13:48
The person that stands in the net -- Mexico has a very good one of these -- is called
113
828750
7000
La persona que se para en la red (México tiene una muy buena de estas) se llama
13:55
"goal keeper" because they keep the goals from coming in. Or in the short form, you
114
835750
5560
"portero" porque evita que entren los goles. O, en forma abreviada, se
14:01
could say "goalie". The net -- do you know what the "net" is? It's the big, big, big,
115
841310
6740
podría decir "portero". La red, ¿sabes qué es la "red"? Es la cosa grande, grande, grande,
14:08
big thing where the goal keeper stands in front of and doesn't want the ball to come
116
848050
3470
grande donde el portero se para frente y no quiere que entre la
14:11
in.
117
851520
1780
pelota.
14:13
If you've got added time at the end of the game, I think it makes it so much more exciting
118
853300
7000
Si tienes tiempo adicional al final del juego, creo que lo hace mucho. más emocionante
14:20
especially if it is a tie game or if it's nil-nil. And your team is going to get that
119
860608
10142
especialmente si es un juego empatado o si es cero a cero. Y tu equipo va a obtener esa
14:30
kick. Your team is going to make it.
120
870750
2630
patada. Tu equipo lo va a lograr.
14:33
Now, one thing you have to watch out for -- I don't really see them in the World Cup, but
121
873380
6000
Ahora, una cosa de la que hay que tener cuidado, realmente no los veo en la Copa del Mundo,
14:39
they are pretty, pretty big in England -- are these crazy guys and gals called "hooligans".
122
879380
11191
pero son muy, muy grandes en Inglaterra, son estos chicos y chicas locos llamados "hooligans".
14:50
Say it with me, "hooligans". So you can say, like, "hoo-la-gans". "Hooligans" are crazy,
123
890810
8517
Dilo conmigo, "hooligans". Entonces puedes decir, como, "hoo-la-gans". Los "hooligans" son
14:59
crazy guys that like to go and cause a ruckus at the game. They will fight the other team
124
899430
6620
tipos locos a los que les gusta ir y causar alboroto en el juego. Lucharán contra el otro equipo
15:06
with violence. Oh, they will be violent. They will cause riots -- riots. They will smash
125
906050
6530
con violencia. Oh, serán violentos. Provocarán disturbios, disturbios. Romperán
15:12
cars. They will hurt other people with weapons. They might just take a hammer and smash your
126
912580
7763
autos. Lastimarán a otras personas con armas. Es posible que tomen un martillo y te rompan la
15:20
head because you're wearing the wrong jersey. I do not see this -- I've never seen it in
127
920580
5699
cabeza porque llevas la camiseta equivocada. No veo esto, nunca lo he visto en
15:26
the World Cup, but maybe on the streets of Brazil with your army present, they're watching
128
926279
6681
la Copa del Mundo, pero tal vez en las calles de Brasil con tu ejército presente, están
15:32
out for these hooligans.
129
932960
1470
vigilando a estos hooligans.
15:34
So go hard or go home. Support your team. Have fun. The World Cup brings the world together,
130
934430
6469
Así que ve duro o vete a casa. Apoya a tu equipo. Que te diviertas. La Copa del Mundo une al mundo
15:40
and it separates us. Have fun. Bye-bye.
131
940899
4878
y nos separa. Que te diviertas. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7