ONLY, ONLY, ONLY: So many meanings!

29,347 views ・ 2024-10-11

English with Ronnie


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi.
0
0
720
00:00
It's only Ronnie giving you this lesson.
1
980
3800
Hola.
Sólo Ronnie te está dando esta lección.
00:04
That's it.
2
4880
460
Eso es todo.
00:05
Just me.
3
5460
440
Sólo yo.
00:07
This lesson is hard for me to explain to
4
7520
4412
Es difícil para mí
00:11
you, and I'm sure you just get, like, "What?"
5
11944
4976
explicarte esta lección y estoy seguro de que simplemente dirás: "¿Qué?"
00:16
Really confused with this...
6
16920
2460
Realmente confundido con esto...
00:20
Without my lesson.
7
20260
1160
Sin mi lección.
00:21
So, the focus today is on the word "only".
8
21520
5000
Así que hoy la atención se centra en la palabra "sólo".
00:27
So, bear with me here.
9
27460
1740
Entonces, tengan paciencia conmigo aquí.
00:29
We can put "only" in between, and at the beginning,
10
29900
5724
Podemos poner "sólo" entre, al principio
00:35
and at the end of each of these words, but
11
35636
4724
y al final de cada una de estas palabras, pero
00:40
the meaning of the sentence changes.
12
40360
3720
el significado de la oración cambia.
00:46
So, the first one, "Only she told Bob that she liked him."
13
46040
7140
Entonces, la primera: "Sólo que ella le dijo a Bob que le gustaba".
00:53
If I put "only" at the beginning of the sentence,
14
53940
4327
Si pongo "sólo" al principio de la oración,
00:58
this is going to emphasize the fact that nobody
15
58279
4161
esto enfatizará el hecho de que nadie
01:02
else gave Bob information; only she gave Bob the information.
16
62440
8960
más le dio información a Bob; Sólo ella le dio a Bob la información.
01:11
She was the only person that spoke to Bob, so only she did it.
17
71740
5840
Ella fue la única persona que habló con Bob, así que solo ella lo hizo.
01:17
Okay.
18
77660
220
Bueno.
01:18
We've got the first one down.
19
78400
1220
Hemos derribado al primero. El
01:20
The next one.
20
80280
860
siguiente.
01:21
If we put "only" before "told", we say, "She only told Bob that she liked him."
21
81740
7920
Si ponemos "sólo" antes de "dijo", decimos: "Ella sólo le dijo a Bob que le gustaba".
01:31
This has two meanings.
22
91080
920
Esto tiene dos significados.
01:32
It can mean the first...
23
92320
1560
Puede significar el primero...
01:33
The same as the first one.
24
93880
1240
Lo mismo que el primero.
01:36
She only told Bob that she liked him.
25
96120
3520
Ella sólo le dijo a Bob que le gustaba.
01:39
Nobody else has this information.
26
99760
1740
Nadie más tiene esta información. ¿
01:41
Okay?
27
101900
320
Bueno?
01:42
Nobody else gave Bob the information.
28
102660
2000
Nadie más le dio a Bob la información.
01:44
The second meaning is this is the only information that Bob got.
29
104660
6140
El segundo significado es que esta es la única información que obtuvo Bob.
01:51
So, she only told Bob what?
30
111080
2680
Entonces, ¿solo le dijo a Bob qué?
01:54
She only told Bob that she liked him.
31
114060
2620
Ella sólo le dijo a Bob que le gustaba.
01:57
She didn't tell Bob any extra information.
32
117060
3620
No le dio a Bob ninguna información adicional.
02:02
And Bob's like, "Uh-uh."
33
122540
1180
Y Bob dice: "Uh-uh". ¿Y
02:03
And?
34
123720
420
?
02:05
She's like, "No, that's it.
35
125320
1120
Ella dice: "No, eso es todo.
02:06
That's it.
36
126660
540
Eso es todo.
02:07
That's it.
37
127260
340
Eso es todo.
02:08
That's it.
38
128000
540
02:08
It's just that.
39
128540
740
Eso es todo.
Es sólo eso.
02:09
Nothing else, Bob."
40
129420
1040
Nada más, Bob". ¿
02:10
Okay?
41
130460
440
02:10
Okay?
42
130900
100
Bueno? ¿
Bueno?
02:11
If we put "only" here, "She told only Bob that she liked him."
43
131260
6980
Si ponemos "sólo" aquí, " Sólo le dijo a Bob que le gustaba".
02:18
This means she didn't tell anyone else.
44
138240
4300
Esto significa que no se lo contó a nadie más.
02:23
It's a secret.
45
143000
1200
Es un secreto. ¿
02:25
Okay?
46
145080
600
02:25
Let's write that down.
47
145700
660
Bueno?
Anotemos eso.
02:26
It's important.
48
146380
480
Es importante.
02:27
So, this is a big secret, except I don't know how to spell "secret".
49
147200
6380
Este es un gran secreto, excepto que no sé cómo se escribe "secreto".
02:33
No.
50
153580
560
No.
02:35
S-E...
51
155480
1200
S-E... ¿
02:36
Can you help me out?
52
156680
600
Puedes ayudarme?
02:37
S-E-C-R-E-T.
53
157280
5400
SECRETO.
02:43
Good.
54
163000
520
02:43
Yes, we did it.
55
163780
1320
Bien.
Sí, lo hicimos.
02:45
Okay.
56
165120
380
02:45
So, it's a secret.
57
165880
1480
Bueno.
Entonces, es un secreto.
02:47
She only told Bob.
58
167440
1100
Ella sólo le dijo a Bob.
02:48
She didn't tell anyone else.
59
168660
1700
Ella no se lo dijo a nadie más.
02:52
The next one, "She told Bob only that she liked him."
60
172040
6560
El siguiente: "Ella sólo le dijo a Bob que le gustaba".
02:59
This one is the same as this one.
61
179640
2680
Este es igual que este.
03:03
So, she didn't tell Bob more information.
62
183040
2780
Entonces, no le dio a Bob más información.
03:05
These guys are the same.
63
185820
1260
Estos chicos son iguales.
03:07
So, if we say, "She only told Bob that she liked him" or "She told Bob only that she
64
187440
8120
Entonces, si decimos: "Ella solo le dijo a Bob que le gustaba" o "Ella solo le dijo a Bob que
03:15
liked him", Bob is just like, "Oh, you like me?"
65
195560
4600
le gustaba", Bob simplemente dice: "Oh, ¿te gusto?". ¿
03:20
Ends?
66
200820
440
Termina?
03:22
No.
67
202160
440
03:22
Nothing else.
68
202720
700
No.
Nada más.
03:23
That's it.
69
203460
380
Eso es todo.
03:24
That's all you get, Bob.
70
204000
580
Eso es todo lo que obtienes, Bob.
03:25
Ask some questions, Bob.
71
205760
1180
Haz algunas preguntas, Bob.
03:27
See what your answer is.
72
207040
1240
Mira cuál es tu respuesta. El
03:28
Next one.
73
208620
580
siguiente.
03:30
If we put here, "She told Bob that only she liked him", uh-oh, hmm, Bob's kind of a bit
74
210200
13140
Si ponemos aquí, "Ella le dijo a Bob que sólo le gustaba a ella", uh-oh, mmm, Bob es un poco
03:43
of a loser because no one else likes Bob.
75
223340
5520
un perdedor porque a nadie más le agrada Bob. ¿
03:49
Okay?
76
229280
740
Bueno?
03:50
This girl is the only girl that likes Bob, so she's like, "Bob, I'm the only girl that
77
230020
8860
Esta chica es la única a la que le gusta Bob, así que dice: "Bob, soy la única chica a la que
03:58
likes you.
78
238880
460
le gustas.
03:59
This is your...
79
239500
900
Esta es tu...
04:00
It's just me.
80
240400
540
Soy solo yo.
04:01
You got it.
81
241020
460
04:01
It's your choice."
82
241620
1580
Lo tienes.
Es tu elección".
04:03
Poor Bob.
83
243200
1200
Pobre Bob.
04:05
So, now we get to another tricky one, and this is, "What is going on here, Ronnie?"
84
245480
5500
Entonces, ahora llegamos a otra cuestión complicada, y es: "¿Qué está pasando aquí, Ronnie?"
04:10
I give up.
85
250980
860
Me rindo.
04:12
She told Bob that she only liked him.
86
252860
4340
Ella le dijo a Bob que solo le gustaba él.
04:17
If I emphasize the word "liked" here, it means
87
257980
3658
Si enfatizo la palabra "le gustó" aquí, significa
04:21
that she doesn't love him, she doesn't hate
88
261650
3430
que ella no lo ama, no
04:25
him, she just...
89
265080
640
04:25
She just doesn't love him.
90
265720
2580
lo odia, ella simplemente...
Ella simplemente no lo ama.
04:28
She kind of likes him.
91
268300
1060
A ella le gusta un poco.
04:29
So, in slang, we say, like, "Bob's in the friend zone."
92
269560
4000
Entonces, en jerga, decimos como "Bob está en la zona de amigos". ¿
04:33
Okay?
93
273560
440
Bueno?
04:34
If you're in the friend zone, right here, friend zone, it means that this girl, yeah,
94
274040
8280
Si estás en la zona de amigos, aquí mismo, zona de amigos, significa que esta chica, sí,
04:42
she's not going to be your girlfriend; she will be your friend.
95
282700
3060
no va a ser tu novia; ella será tu amiga.
04:45
And that's cool sometimes, too.
96
285880
1800
Y eso también es genial a veces.
04:48
Bob, don't worry about it.
97
288320
1740
Bob, no te preocupes por eso.
04:51
But...
98
291260
520
04:51
Oops, I'm just kicking things.
99
291780
1340
Pero...
Ups, sólo estoy pateando cosas.
04:53
So, if I said, "She told Bob that she only liked him."
100
293120
4240
Entonces, si dijera: "Ella le dijo a Bob que sólo le gustaba él".
04:58
I only like you; I don't love you.
101
298180
2500
Sólo me gustas tú; No te amo.
05:00
But if I put the emphasis on "him", like this,
102
300880
4752
Pero si pongo énfasis en "él", así,
05:05
"She told Bob that she only liked him", that
103
305644
4556
"Ella le dijo a Bob que sólo le gustaba él", eso
05:10
changes the meaning to a very positive meaning.
104
310200
4320
cambia el significado a uno muy positivo. El
05:15
English is so confusing.
105
315180
1460
inglés es muy confuso.
05:17
Saying that she doesn't like anyone else, only Bob.
106
317020
4960
Dice que no le agrada nadie más, solo Bob.
05:22
So, be careful on the emphasis.
107
322820
2620
Así que tenga cuidado con el énfasis. ¿
05:25
Okay?
108
325640
260
Bueno?
05:26
So, one more time.
109
326100
720
Entonces, una vez más.
05:27
"She told Bob that she only liked him."
110
327180
2800
"Ella le dijo a Bob que sólo le gustaba él".
05:30
I don't love you, Bob; I just like you.
111
330780
2040
No te amo, Bob; Simplemente me gustas
05:33
Bad for Bob.
112
333920
960
Malo para Bob.
05:35
"She told Bob that she only liked him."
113
335140
3600
"Ella le dijo a Bob que sólo le gustaba él".
05:39
Good for Bob.
114
339440
1060
Bien por Bob.
05:40
Bob's in there.
115
340680
820
Bob está ahí.
05:41
Mm-hmm.
116
341920
500
Mmmm.
05:42
All right.
117
342880
600
Está bien.
05:43
So, these two, these three can have the same meaning as well.
118
343540
3840
Entonces estos dos, estos tres también pueden tener el mismo significado.
05:47
"Bob, you're a lucky guy.
119
347380
1320
"Bob, eres un tipo afortunado.
05:49
She told Bob that she liked only him."
120
349400
4780
Ella le dijo a Bob que sólo le gustaba él".
05:54
I could be a little psycho at the same time.
121
354940
3220
Podría ser un poco psicópata al mismo tiempo.
05:59
Means she doesn't like anyone else, only you, Bob.
122
359060
4680
Significa que no le agrada nadie más, sólo tú, Bob.
06:04
It's all on you.
123
364020
1360
Todo depende de ti.
06:05
"She told Bob that she liked him only."
124
365800
2460
"Ella le dijo a Bob que sólo le gustaba él".
06:09
Okay.
125
369000
600
06:09
We don't know if this is a romantic partnership
126
369780
2882
Bueno.
No sabemos si se trata de una pareja romántica
06:12
or they're just friends or mates, but Bob,
127
372674
2586
o solo son amigos o compañeros, pero Bob,
06:15
you're in for some trouble with this lady.
128
375260
2100
te espera un problema con esta dama. A
06:17
She doesn't like anyone else.
129
377800
1680
ella no le gusta nadie más. A
06:19
She only likes you, or she kind of only just likes you.
130
379960
4560
ella solo le gustas, o simplemente le gustas.
06:25
So, English, the word "only", we fight about it.
131
385920
3620
Entonces, en inglés, peleamos por la palabra "solo".
06:29
"Oh, if we put it here, it's this; if we put it here, it's this."
132
389560
2800
"Oh, si lo ponemos aquí, es esto; si lo ponemos aquí, es esto".
06:32
I hope that this lesson kind of irons out or clears out some questions that you have.
133
392360
7380
Espero que esta lección resuelva o aclare algunas preguntas que tenga.
06:40
I'm going to go over here and just only give
134
400240
3063
Voy a ir hasta aquí y sólo
06:43
you the opportunity to absorb this and look
135
403315
3005
les daré la oportunidad de asimilar esto y mirar
06:46
at the board, take notes.
136
406320
1640
el pizarrón y tomar notas.
06:48
I'm only over here.
137
408940
1080
Sólo estoy por aquí.
06:50
I'm over here only.
138
410440
1000
Sólo estoy por aquí.
06:51
Only am I over here.
139
411900
880
Sólo estoy yo por aquí.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7