Telephone English: How to take or give a message

662,657 views ・ 2014-05-11

English with Emma


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Hi, there. My name is Emma, and in today's video, we are going to learn some more telephone
0
1930
5420
Chào bạn. Tên tôi là Emma, ​​và trong video ngày hôm nay , chúng ta sẽ học thêm tiếng Anh qua điện thoại
00:07
English. So if you haven't checked out my video on telephone English already, please
1
7350
5800
. Vì vậy, nếu bạn chưa xem video của tôi về tiếng Anh qua điện thoại, vui
00:13
do before you watch this video because this video is covering the end of a conversation.
2
13150
7000
lòng xem trước khi bạn xem video này vì video này đang kết thúc cuộc trò chuyện.
00:20
I've made one video that covers the beginning. So first, watch the beginning. And once you
3
20160
4610
Tôi đã tạo một video bao gồm phần đầu. Vì vậy, trước tiên, hãy xem phần đầu. Và sau khi bạn
00:24
finish watching, come and watch this video. Okay. So let's get started. I have my telephone
4
24770
6460
xem xong, hãy đến và xem video này. Được chứ. Vậy hãy bắt đầu. Tôi có điện thoại của tôi
00:31
here. Let's finish this phone conversation.
5
31230
4900
ở đây. Hãy kết thúc cuộc trò chuyện qua điện thoại này.
00:36
So I want to ask you -- pick up your phone, everyone. "Would you like to leave a message?
6
36458
7806
Vì vậy, tôi muốn hỏi các bạn -- hãy nhấc điện thoại lên, mọi người. "Bạn có muốn để lại tin nhắn không?
00:44
Okay. So repeat after me. "Would you like to leave a message?" Good. If someone asks
7
44351
8635
Được. Vì vậy, hãy lặp lại theo tôi. "Bạn có muốn để lại tin nhắn không?" Tốt. Nếu ai đó hỏi
00:53
you this on the phone, you can respond by saying, "Yes. Can you tell Emma that I called?"
8
53040
12112
bạn điều này qua điện thoại, bạn có thể trả lời bằng cách nói: "Có. Bạn có thể nói với Emma rằng tôi đã gọi không?"
01:05
"Can you tell Peter that -- and you can say your name here -- that Henry called -- that
9
65667
8745
"Bạn có thể nói với Peter rằng - và bạn có thể nói tên của bạn ở đây - Henry đã gọi -
01:14
Abigail called?" So your name goes here. The person you have the message for goes here.
10
74460
13907
Abigail đã gọi không?" Vì vậy, tên của bạn ở đây. Người bạn có tin nhắn sẽ đi đây.
01:28
So this is the person that you have the message for. So if you were calling me, Emma, and
11
88382
8651
Vậy đây là người mà bạn muốn nhắn tin . Vì vậy, nếu bạn đang gọi cho tôi, Emma, ​​và
01:37
you didn't get a hold of me, you want me to call you back. Maybe you talked to my mom,
12
97088
6652
bạn không bắt máy, bạn muốn tôi gọi lại cho bạn. Có thể bạn đã nói chuyện với mẹ tôi,
01:43
and my mom says, "Oh, would you like to leave a message?" You say, "Yes. Can you tell Emma
13
103782
8633
và mẹ tôi nói, "Ồ, con có muốn để lại tin nhắn không?" Bạn nói, "Có. Bạn có thể nói với Emma
01:54
that -- your name -- called?" Or, "Yes, can you tell Emma to call me tonight?" "Can you
14
114282
9497
rằng -- tên của bạn -- đã gọi không?" Hoặc, "Vâng, bạn có thể bảo Emma gọi cho tôi tối nay được không?" "Bạn có thể
02:03
tell Emma to call me later?" Okay. So let's try this. I want you to say either this or
15
123829
9495
bảo Emma gọi cho tôi sau được không?" Được rồi. Hãy thử điều này. Tôi muốn bạn để nói cái này hoặc
02:13
this. All right? So everybody -- oops. Sorry. Pick up your phone. Pretend you're talking
16
133340
8981
cái này. Được chứ? Vậy mọi người -- rất tiếc. Xin lỗi. Nhấc điện thoại lên. Giả vờ như bạn đang nói chuyện
02:22
to me. "Would you like to leave a message?" Now, you say --
17
142874
7000
với tôi. "Bạn có muốn để lại lời nhắn không?" Bây giờ, bạn nói --
02:34
or --. Okay. Good. Well done. All right.
18
154865
11159
hoặc -- . Được rồi. Tốt. Làm tốt lắm. Được rồi.
02:46
The next thing I want to do, if I'm calling someone and leaving a message, after I say
19
166063
5406
Điều tiếp theo tôi muốn làm, nếu tôi gọi điện cho ai đó và để lại tin nhắn, sau khi tôi nói
02:51
my name and I say, "Can you tell So and So that Emma called", I want to leave a phone
20
171469
6256
tên của mình và tôi nói, "Bạn có thể nói với So và So rằng Emma đã gọi không" , Tôi muốn để lại số điện thoại
02:57
number. So I can say something like, "He/She can reach me at 555-5555." There might have
21
177741
12244
. Vì vậy, tôi có thể nói điều gì đó như: "Anh ấy/Cô ấy có thể liên hệ với tôi theo số 555-5555". Có
03:10
been an extra five there. I don't know. This isn't my number, so don't try to call it.
22
190010
5250
thể có thêm 5 số nữa ở đó. Tôi không biết. Đây không phải là số của tôi , vì vậy đừng cố gọi cho họ.
03:15
This is an example. "She can reach me at this number." Okay?
23
195436
7983
Đây là một ví dụ. "Cô ấy có thể liên hệ với tôi theo số này". Được chứ? Được
03:24
All right. So after you give your number, maybe the person isn't ready. Maybe they don't
24
204582
6691
rồi. Vì vậy, sau khi bạn cung cấp số của mình, có thể người đó chưa sẵn sàng. Có thể họ chưa sẵn sàng
03:31
have a pen and paper, and they haven't written -- they can't write this down yet. So if they
25
211299
6430
có bút và giấy, và họ chưa viết -- họ chưa thể viết ra điều này. Vì vậy, nếu họ
03:37
need a pen and paper, they'll say, "Hold on. Let me grab a pen and paper." Okay? So let's
26
217729
9636
cần giấy bút, bạn sẽ nói, "Chờ đã. Để tôi đi lấy giấy bút. "Được chứ? Vậy chúng ta
03:47
say this together to practice. "Hold on. Let me grab a pen and paper." Meaning, "Give me
27
227409
7876
cùng nhau nói câu này để luyện tập đi." Để tôi lấy bút và giấy." Có nghĩa là "Chờ tôi
03:55
a moment. I want to write this down."
28
235319
3140
một chút. Tôi muốn viết điều này ra." Được
03:58
All right. So I'm now going to say this. I want you to say this. Just to practice. "Yes.
29
238459
11551
rồi. Vì vậy, bây giờ tôi sẽ nói điều này. Tôi muốn bạn nói điều này. Chỉ để thực hành." Vâng.
04:10
Can you tell Frank that I called? Frank can reach me at 555-5555." Okay? Now, you say
30
250197
12758
Bạn có thể nói với Frank rằng tôi đã gọi không? Frank có thể liên lạc với tôi theo số 555-5555." Được chứ? Bây giờ, bạn nói
04:29
--. Good. With these expressions, it's very important to practice. And you'll feel more
31
269603
6924
-. Tốt. Với những cách diễn đạt này, việc luyện tập là rất quan trọng. Và bạn sẽ cảm thấy
04:36
confident if you actually pretend to be on the phone. Don't ask me why, but when you
32
276580
5040
tự tin hơn nếu bạn thực sự giả vờ nói chuyện điện thoại. Đừng' Đừng hỏi tôi tại sao, nhưng khi bạn
04:41
practice to do these things, you actually will feel more confident when you do them.
33
281620
5329
thực hành để làm những điều này, bạn thực sự sẽ cảm thấy tự tin hơn khi bạn làm chúng.
04:47
Okay. So then, what would happen is if I didn't have a pen and paper at the beginning and
34
287599
9290
Được rồi. Vậy thì, điều gì sẽ xảy ra nếu ngay từ đầu tôi không có giấy bút và
04:56
I said, "Hold on. Let me grab a pen and paper", now, I have my pen and paper. I'm now ready
35
296949
5430
tôi nói , "Cầm giữ. Hãy để tôi lấy bút và giấy", bây giờ, tôi đã có bút và giấy. Bây giờ tôi đã sẵn sàng
05:02
to take the message. So I can say, "Okay. What's your number again?" So if the first
36
302379
7270
để nhận tin nhắn. Vì vậy, tôi có thể nói, "Được rồi. Số của bạn là gì?” Vì vậy, nếu lần đầu
05:09
time I didn't hear it, I wasn't prepared, I can say, "Okay. What's your number again?"
37
309669
7000
tiên tôi không nghe thấy, tôi chưa chuẩn bị, tôi có thể nói, “Được rồi. Số của bạn là gì?"
05:16
So repeat after me. "Okay. What's your number again?" Great.
38
316729
8519
Vì vậy, hãy lặp lại theo tôi. "Được rồi. Số của bạn là bao nhiêu?" Tuyệt.
05:25
So now, we are going to finish the phone conversation. Okay. So the person who just wrote down your
39
325357
9445
Bây giờ, chúng ta sẽ kết thúc cuộc trò chuyện qua điện thoại. Được rồi. Vậy là người vừa viết
05:34
number and wrote down your name -- the person who took the message will now say, "Great!
40
334840
8960
số và viết tên bạn -- người nhận tin nhắn bây giờ sẽ nói, "Tuyệt !
05:43
I'll let her/I'll let him/I'll let Emma/I'll let Peter know you called." Okay? That's one
41
343862
10165
Tôi sẽ để cô ấy/Tôi sẽ để anh ấy/Tôi sẽ để Emma/Tôi sẽ để Peter biết là bạn đã gọi". Được chứ? Đó là một
05:54
thing you can say. You can also say, "I'll pass on the message." "Okay. I'll pass on
42
354039
5271
điều bạn có thể nói. Bạn cũng có thể nói, "Tôi sẽ chuyển tin nhắn ." "Được chứ. Tôi sẽ chuyển
05:59
the message." So you have a choice between this or this. So let's try that. I want you
43
359310
6979
tin nhắn." Vì vậy, bạn có một sự lựa chọn giữa cái này hoặc cái này. Vì vậy, hãy thử cái đó. Tôi muốn
06:06
to say this, okay? Great. Okay. Good.
44
366289
10751
bạn nói điều này, được chứ? Tuyệt. Được. Tốt.
06:17
So after this -- or actually, sometimes -- maybe you don't want to leave a message. Maybe you
45
377572
8445
Vì vậy, sau chuyện này -- hoặc thực ra, đôi khi -- có thể bạn không muốn để lại tin nhắn. Có thể bạn
06:26
just want to try to call back later. Okay. So if somebody asks you, "Would you like to
46
386050
5699
chỉ muốn cố gắng gọi lại sau. Được rồi. Vì vậy, nếu ai đó hỏi bạn, "Bạn có muốn để
06:31
leave a message", and you don't want to leave a message, you can say, "No. That's okay.
47
391749
6540
lại tin nhắn không" và bạn không muốn để lại tin nhắn , bạn có thể nói, “Không. Không sao đâu.
06:38
I'll try again later." Okay? So let me ask you if you'd like to leave a message, and
48
398289
6831
Tôi sẽ thử lại sau." Được chứ? Vậy để tôi hỏi bạn xem bạn có muốn để lại lời nhắn không, và
06:45
you say this. "Would you like to leave a message?" Perfect. All right.
49
405120
12594
bạn nói thế này. "Bạn có muốn để lại lời nhắn không?" Hoàn hảo. Được rồi.
06:57
So this is almost the end of the call. Now, we just have to thank the person and say goodbye.
50
417917
6802
Vậy đây gần như là kết thúc cuộc gọi. Bây giờ, chúng ta chỉ cần cảm ơn người đó và nói lời tạm biệt.
07:05
So you can say -- if you're -- you can either say, "Okay. Take care. Bye." Or you can also
51
425374
8298
Vì vậy, bạn có thể nói -- nếu bạn -- bạn có thể nói, "Được rồi. Bảo trọng. Tạm biệt." Hoặc bạn cũng có thể
07:13
say, "thank you. Goodbye." Very simple. So choose one of these. "Okay. Take care. Bye."
52
433710
10889
nói, "cảm ơn. Tạm biệt." Rất đơn giản. Vì vậy, hãy chọn một trong số này. "Được rồi. Bảo trọng. Tạm biệt."
07:24
" Thank you. Goodbye." The second one is a little bit more formal. All right. Wonderful.
53
444789
8016
"Cảm ơn. Tạm biệt." Cách thứ hai trang trọng hơn một chút. Được rồi. Tuyệt vời.
07:32
So you can now hang up your phone. Not "hang out", "hang up". Okay? So I would like to
54
452930
9507
Vì vậy, bây giờ bạn có thể gác máy. Không phải "hang out", "gác máy". Được chứ? Vì vậy, tôi muốn
07:42
invite you to practice these words by visiting our website at www.engvid.com. There, you
55
462479
7698
mời bạn thực hành những điều này từ bằng cách truy cập trang web của chúng tôi tại www.engvid.com. Ở đó, bạn
07:50
can do a quiz. You can do -- well, where you can really practice these different expressions.
56
470199
7474
có thể làm một bài kiểm tra. Bạn có thể làm -- tốt, nơi bạn có thể thực sự thực hành những cách diễn đạt khác nhau này.
07:57
So until next time, take care, and I will see you later.
57
477801
4542
Vì vậy, hãy cẩn thận cho lần sau, và tôi sẽ gặp lại bạn sau .
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7