Giving advice in English with ‘SHOULD’ & tips for being in a hospital

211,895 views ・ 2020-08-04

English with Emma


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hello, my name is Emma, and we have a special video for you today.
0
410
5859
Xin chào, tên tôi là Emma và hôm nay chúng tôi có một video đặc biệt dành cho bạn.
00:06
This video is special because we're going to be covering two different things in it.
1
6269
4231
Video này đặc biệt vì chúng ta sẽ đề cập đến hai điều khác nhau trong đó.
00:10
We're going to be covering some grammar as well as some good life advice for if something
2
10500
5870
Chúng tôi sẽ đề cập đến một số ngữ pháp cũng như một số lời khuyên tốt trong cuộc sống nếu có điều gì đó
00:16
happens to you.
3
16370
1499
xảy ra với bạn.
00:17
So, what are we talking about specifically?
4
17869
2451
Vì vậy, những gì chúng ta đang nói về cụ thể?
00:20
Well, we're going to talk about if you are ever in the hospital, what is my advice to
5
20320
5969
Chà, chúng ta sẽ nói về việc nếu bạn đã từng ở trong bệnh viện, lời khuyên của tôi dành cho
00:26
you?
6
26289
1000
bạn là gì?
00:27
I'm going to first teach you about "should", the word "should" and how we use it to give
7
27289
5680
Đầu tiên tôi sẽ dạy bạn về "nên" , từ "nên" và cách chúng ta sử dụng nó để đưa ra
00:32
advice.
8
32969
1500
lời khuyên.
00:34
And then I'm actually going to give you some really good advice I learned about when I
9
34469
4471
Và sau đó tôi thực sự sẽ cho bạn một số lời khuyên thực sự hữu ích mà tôi đã học được khi
00:38
worked in a hospital that can help people who are in a hospital and they don't really
10
38940
7470
làm việc trong một bệnh viện có thể giúp đỡ những người đang nằm viện và họ không thực sự
00:46
speak the language at that hospital.
11
46410
2610
nói được ngôn ngữ ở bệnh viện đó.
00:49
Okay?
12
49020
1300
Được chứ?
00:50
So, let's get started by looking at situation.
13
50320
4780
Vì vậy, hãy bắt đầu bằng cách xem xét tình hình.
00:55
I hope this situation does not happen to you, but just imagine this.
14
55100
5750
Tôi hy vọng tình huống này không xảy ra với bạn, nhưng chỉ cần tưởng tượng điều này.
01:00
You live or are traveling to an English-speaking place.
15
60850
5100
Bạn sống hoặc đang đi du lịch đến một nơi nói tiếng Anh .
01:05
So, maybe you live in the US, or maybe you're traveling to England, or maybe Jamaica, okay?
16
65950
8480
Vì vậy, có thể bạn sống ở Mỹ, hoặc có thể bạn đang đi du lịch đến Anh, hoặc có thể là Jamaica, được chứ?
01:14
So, you're in an English-speaking country and what happens?
17
74430
5070
Vì vậy, bạn đang ở một quốc gia nói tiếng Anh và điều gì sẽ xảy ra?
01:19
You get sick, or there's an emergency.
18
79500
3550
Bạn bị ốm, hoặc có một trường hợp khẩn cấp.
01:23
Or maybe somebody in your family or someone you know; someone you know gets sick.
19
83050
7350
Hoặc có thể ai đó trong gia đình bạn hoặc ai đó bạn biết; một người bạn biết bị bệnh.
01:30
And you or they have to go to the hospital.
20
90400
3300
Và bạn hoặc họ phải đến bệnh viện.
01:33
Now, you speak some English, okay?
21
93700
4790
Bây giờ, bạn nói một số tiếng Anh, được chứ?
01:38
Maybe you speak beginner level English, maybe intermediate, maybe even advanced.
22
98490
7000
Có thể bạn nói tiếng Anh ở trình độ sơ cấp, có thể là trung cấp, thậm chí có thể là cao cấp.
01:45
But in the hospital, hospital English is really difficult, even for people whose first language
23
105490
7070
Nhưng trong bệnh viện, tiếng Anh của bệnh viện thực sự rất khó, ngay cả với những người có ngôn ngữ mẹ đẻ
01:52
is English.
24
112560
1410
là tiếng Anh.
01:53
There are many new words you're going to hear, and maybe words you might not understand,
25
113970
4970
Có rất nhiều từ mới bạn sẽ nghe, và có thể những từ bạn có thể không hiểu, được
01:58
okay?
26
118940
1000
chứ?
01:59
Regardless of what level of English you speak.
27
119940
2170
Bất kể bạn nói tiếng Anh ở trình độ nào.
02:02
So, you speak some English.
28
122110
3780
Vì vậy, bạn nói một số tiếng Anh.
02:05
You notice when you talk to the doctors or nurses, they speak too fast.
29
125890
5430
Bạn để ý khi nói chuyện với bác sĩ hoặc y tá, họ nói quá nhanh.
02:11
It's too hard to understand what they're saying.
30
131320
3710
Thật quá khó để hiểu những gì họ đang nói.
02:15
Or you have questions, but you don't know how to ask them properly.
31
135030
5170
Hoặc bạn có câu hỏi, nhưng bạn không biết làm thế nào để hỏi chúng đúng cách.
02:20
Maybe it's very noisy in the hospital, so you have more difficulty understanding English.
32
140200
8160
Có thể trong bệnh viện rất ồn nên bạn khó hiểu tiếng Anh hơn.
02:28
And maybe because you have so much stress.
33
148360
2730
Và có lẽ bởi vì bạn có quá nhiều căng thẳng.
02:31
When you have stress, your English abilities go down.
34
151090
2710
Khi bạn căng thẳng, khả năng tiếng Anh của bạn đi xuống.
02:33
So maybe, because of your stress, it's really hard for you to understand.
35
153800
4360
Vì vậy, có thể, do bạn căng thẳng, bạn thực sự khó hiểu.
02:38
So, what do you do?
36
158160
1680
Vậy bạn làm gì?
02:39
Or, what should you do to have the best communication possible for this situation?
37
159840
8040
Hoặc, bạn nên làm gì để giao tiếp tốt nhất có thể cho tình huống này?
02:47
What should you do if you're in this situation?
38
167880
2650
Bạn nên làm gì nếu rơi vào trường hợp này?
02:50
Alright?
39
170530
1000
Ổn thỏa?
02:51
So, I'm now going to give you some great advice that I learned while in the hospital that
40
171530
4720
Vì vậy, bây giờ tôi sẽ cho bạn một số lời khuyên tuyệt vời mà tôi đã học được khi ở trong bệnh viện
02:56
can really help you or family members or friends, if this ever happens.
41
176250
5000
có thể thực sự giúp ích cho bạn hoặc các thành viên gia đình hoặc bạn bè, nếu điều này xảy ra.
03:01
Okay, so my first piece of advice, or my first recommendation if you're in the hospital is
42
181250
8300
Được rồi, vì vậy lời khuyên đầu tiên của tôi, hoặc khuyến nghị đầu tiên của tôi nếu bạn đang ở trong bệnh viện là
03:09
to have a piece of paper or a pad of paper close to you.
43
189550
5340
hãy để một mảnh giấy hoặc một tập giấy bên cạnh bạn.
03:14
So, I've written the sentence this way: You should - and I'm using "should", because I'm
44
194890
7870
Vì vậy, tôi đã viết câu này theo cách này: Bạn nên - và tôi đang sử dụng "nên", bởi vì tôi đang
03:22
giving you advice, and "should" doesn't change, it's always "should".
45
202760
5209
cho bạn lời khuyên và "nên" không thay đổi, nó luôn luôn là "nên".
03:27
You should - and now I have a verb here.
46
207969
3321
Bạn nên - và bây giờ tôi có một động từ ở đây.
03:31
You should keep and pen and paper close to you.
47
211290
4110
Bạn nên giữ bút và giấy gần bạn.
03:35
Okay?
48
215400
1000
Được chứ?
03:36
And notice this is the base form, okay?
49
216400
2810
Và lưu ý đây là hình thức cơ sở, được chứ?
03:39
It's not in the past, it's not in the future.
50
219210
3690
Nó không phải trong quá khứ, nó không phải trong tương lai.
03:42
To keep, so we're just keeping the verb in the base form.
51
222900
3920
Để giữ, vì vậy chúng tôi chỉ giữ động từ ở dạng cơ bản.
03:46
You should keep a pen and paper close to you.
52
226820
3310
Bạn nên để bút và giấy bên mình.
03:50
Why should you keep a pen and paper close to you?
53
230130
2900
Tại sao bạn nên để bút và giấy bên mình?
03:53
When you're in the hospital, there's going to be a lot of information.
54
233030
6240
Khi bạn ở trong bệnh viện, sẽ có rất nhiều thông tin.
03:59
You can ask for a piece of paper or a pad of paper and a pen so when people give you
55
239270
5890
Bạn có thể yêu cầu một mảnh giấy hoặc một tập giấy và một cây bút để khi mọi người cung cấp
04:05
information, you can write it down.
56
245160
2110
thông tin cho bạn, bạn có thể viết nó ra.
04:07
Okay?
57
247270
1000
Được chứ?
04:08
It's also good if there's words you don't understand, you can write them down too.
58
248270
4800
Có từ nào không hiểu cũng có thể ghi ra giấy cũng tốt.
04:13
Or, if you need to communicate.
59
253070
2820
Hoặc, nếu bạn cần giao tiếp.
04:15
Sometimes, having the paper there, you can write a key word.
60
255890
5319
Đôi khi, có tờ giấy ở đó, bạn có thể viết một từ khóa.
04:21
Maybe not the whole sentence, but a key word.
61
261209
2191
Có thể không phải là toàn bộ câu, mà là một từ khóa.
04:23
Like, if you want to talk to your family, you can write the word "family" so they understand
62
263400
5060
Ví dụ, nếu bạn muốn nói chuyện với gia đình mình, bạn có thể viết từ "gia đình" để họ
04:28
what you're talking about.
63
268460
2020
hiểu bạn đang nói về điều gì.
04:30
Or, you know, you might want to draw something, okay?
64
270480
4870
Hoặc, bạn biết đấy, bạn có thể muốn vẽ một cái gì đó, được chứ?
04:35
Maybe you want to eat, and they don't understand you.
65
275350
3370
Có thể bạn muốn ăn, và họ không hiểu bạn.
04:38
Maybe you can draw what you want to eat.
66
278720
1620
Có lẽ bạn có thể vẽ những gì bạn muốn ăn.
04:40
So, just some examples, but having a pen and paper close to you when you're in the hospital
67
280340
6620
Vì vậy, chỉ là một số ví dụ, nhưng có một cây bút và giấy bên cạnh bạn khi bạn ở trong bệnh viện
04:46
is very, very helpful.
68
286960
1940
là rất, rất hữu ích.
04:48
So, you should keep a pen and paper close to you.
69
288900
6280
Vì vậy, bạn nên giữ một cây bút và giấy bên mình.
04:55
My second bit of advice: You should write down words you don't understand and ask or
70
295180
9000
Lời khuyên thứ hai của tôi: Bạn nên viết ra những từ bạn không hiểu và hỏi hoặc
05:04
confirm spelling.
71
304180
2260
xác nhận chính tả.
05:06
So, what do I mean by this?
72
306440
3940
Vì vậy, những gì tôi có ý nghĩa của điều này?
05:10
There's a lot of words you're going to hear at a hospital.
73
310380
3110
Có rất nhiều từ bạn sẽ nghe thấy ở bệnh viện.
05:13
Words like "stable", "condition", you know, "pulse" "RT" "RN".
74
313490
6470
Những từ như "ổn định", "tình trạng", bạn biết đấy, "xung" "RT" "RN".
05:19
There're many different words you might not understand, and especially with important
75
319960
6540
Có nhiều từ khác nhau mà bạn có thể không hiểu, và đặc biệt là với những từ quan trọng
05:26
words, by writing down some key words people are saying, it gives you time to look up the
76
326500
9410
, bằng cách viết ra một số từ chính mà mọi người đang nói, bạn sẽ có thời gian tra
05:35
word later on so you can check a dictionary to see what it means.
77
335910
4460
từ đó sau này để có thể tra từ điển xem nghĩa của từ đó.
05:40
And it also lets the nurse or the doctor or the staff know to slow down their language.
78
340370
7370
Và nó cũng cho phép y tá hoặc bác sĩ hoặc nhân viên biết cách nói chậm lại.
05:47
When somebody starts writing down key words, the other person tends to talk slower.
79
347740
6820
Khi ai đó bắt đầu viết ra những từ khóa, người kia có xu hướng nói chậm hơn.
05:54
And this will help them realize maybe they need to slow down their English.
80
354560
4750
Và điều này sẽ giúp họ nhận ra có lẽ họ cần giảm tốc độ tiếng Anh của mình.
05:59
So, it's a great way to start writing down words, and you can ask, "How do you spell
81
359310
5750
Vì vậy, đó là một cách tuyệt vời để bắt đầu viết ra các từ và bạn có thể hỏi, "Bạn đánh vần
06:05
that word?" or, "Can you say that word again?" and write it down.
82
365060
5760
từ đó như thế nào?" hoặc "Bạn có thể nói lại từ đó được không?" và viết nó ra.
06:10
Okay?
83
370820
1000
Được chứ?
06:11
So, that's my second tip.
84
371820
1690
Vì vậy, đó là mẹo thứ hai của tôi.
06:13
And again, we have "You", and I'm giving advice or a recommendation so I use the word "should",
85
373510
8570
Và một lần nữa, chúng ta có "Bạn", và tôi đang đưa ra lời khuyên hoặc khuyến nghị nên tôi sử dụng từ "nên",
06:22
and then I have the verb here, "write down words you don't understand".
86
382080
4720
và sau đó tôi có động từ ở đây, "viết ra những từ bạn không hiểu".
06:26
And I have another verb here, "confirm or check spelling" with who is talking.
87
386800
6580
Và tôi có một động từ khác ở đây, "xác nhận hoặc kiểm tra chính tả" với người đang nói.
06:33
What's my third tip?
88
393380
3640
Mẹo thứ ba của tôi là gì?
06:37
You should write down people's names and jobs.
89
397020
4880
Bạn nên viết ra tên và công việc của mọi người.
06:41
I think everyone should do this, no matter what your language is.
90
401900
4050
Tôi nghĩ mọi người nên làm điều này, bất kể ngôn ngữ của bạn là gì.
06:45
When you're in the hospital, you will meet many different people.
91
405950
4240
Khi bạn ở trong bệnh viện, bạn sẽ gặp nhiều người khác nhau.
06:50
There are many different nurses, many different doctors, many different healthcare practitioners.
92
410190
7199
Có nhiều y tá khác nhau , nhiều bác sĩ khác nhau, nhiều chuyên gia chăm sóc sức khỏe khác nhau.
06:57
Many people with many different jobs, and it's hard to keep track of so many people.
93
417389
6951
Nhiều người với nhiều công việc khác nhau và thật khó để theo dõi rất nhiều người.
07:04
And it can be very confusing, especially if this nurse told you something, and this nurse
94
424340
5070
Và điều đó có thể rất khó hiểu, đặc biệt nếu y tá này nói với bạn điều này, và y tá này lại
07:09
told you something else.
95
429410
1820
nói với bạn điều khác.
07:11
And you don't know what's true.
96
431230
1720
Và bạn không biết đâu là sự thật.
07:12
So, it's very good to write down people's names and their jobs, in case you need that
97
432950
5650
Vì vậy, thật tốt khi viết ra tên của mọi người và công việc của họ, trong trường hợp bạn cần
07:18
information later, okay?
98
438600
1810
thông tin đó sau này, được chứ?
07:20
So, what you can do is you can ask, you should ask, "What's your name?"
99
440410
6110
Vì vậy, những gì bạn có thể làm là bạn có thể hỏi, bạn nên hỏi, "What's your name?"
07:26
So, I've given an example.
100
446520
1649
Vì vậy, tôi đã đưa ra một ví dụ.
07:28
So, maybe the person says their name is Karen, so you write down "Karen".
101
448169
4261
Vì vậy, có thể người đó nói tên của họ là Karen, vì vậy bạn viết ra "Karen".
07:32
"What's your job?"
102
452430
4220
"Công việc của bạn là gì?"
07:36
Maybe they'll say "physiotherapist", okay.
103
456650
2560
Có lẽ họ sẽ nói "nhà vật lý trị liệu", được thôi.
07:39
And maybe you don't know what a physiotherapist is, so you write down "physiotherapist".
104
459210
5140
Và có thể bạn không biết nhà vật lý trị liệu là gì nên bạn ghi là "nhà vật lý trị liệu".
07:44
And again, you can confirm spelling.
105
464350
1360
Và một lần nữa, bạn có thể xác nhận chính tả.
07:45
"How do you spell that?"
106
465710
1709
"Bạn đánh vần chữ đó ra sao?"
07:47
And you write it down and you can show them the paper then to make sure you have the information
107
467419
5991
Và bạn viết nó ra và sau đó bạn có thể cho họ xem tờ giấy để đảm bảo rằng bạn có thông tin
07:53
correct.
108
473410
2550
chính xác.
07:55
A lot of the times in the hospital too, people use short forms when they're talking about
109
475960
5959
Rất nhiều lần trong bệnh viện, mọi người sử dụng các hình thức ngắn gọn khi họ nói về
08:01
their job.
110
481919
1000
công việc của họ.
08:02
So, instead of saying "physiotherapist", they might say "PT".
111
482919
4931
Vì vậy, thay vì nói "nhà vật lý trị liệu", họ có thể nói "PT".
08:07
Or, instead of saying "dietitian", so someone who decides what you eat in the hospital,
112
487850
7879
Hoặc, thay vì nói "chuyên gia dinh dưỡng", để người quyết định bạn ăn gì trong bệnh viện,
08:15
they might call it an "RD".
113
495729
2060
họ có thể gọi đó là "RD".
08:17
So, when somebody talks to you and says, "Oh, the SLP is talking to the RD about the RN",
114
497789
6331
Vì vậy, khi ai đó nói chuyện với bạn và nói, "Ồ , SLP đang nói chuyện với RD về RN",
08:24
you're not going to understand any of that.
115
504120
2340
bạn sẽ không hiểu bất kỳ điều gì trong số đó.
08:26
And people who speak English probably won't understand any of that.
116
506460
4170
Và những người nói tiếng Anh có thể sẽ không hiểu bất kỳ điều gì trong số đó.
08:30
So, it's very good to also ask, "What does ______ stand for?"
117
510630
5999
Vì vậy, thật tốt khi hỏi, " _______ viết tắt của từ gì?"
08:36
So, what does SLP stand for?
118
516629
3090
Vì vậy, SLP là gì?
08:39
What does PT stand for?
119
519719
2891
PT có nghĩa là gì?
08:42
And then they can give you the full word, okay?
120
522610
3409
Và sau đó họ có thể cung cấp cho bạn từ đầy đủ, được chứ?
08:46
So, if somebody says, "Oh, what's your job?"
121
526019
2490
Vì vậy, nếu ai đó nói, "Ồ, công việc của bạn là gì?"
08:48
"I'm an RD."
122
528509
1130
"Tôi là một RD."
08:49
"What does RD stand for?"
123
529639
2171
"RD là viết tắt của từ gì?"
08:51
"It stands for Registered Dietitian."
124
531810
4680
"Nó là viết tắt của Registered Dietitian."
08:56
And again, by writing this stuff down, if you have no idea what that word means, you
125
536490
4899
Và một lần nữa, bằng cách viết những thứ này ra, nếu bạn không biết từ đó có nghĩa là gì, bạn
09:01
can look it up later.
126
541389
1461
có thể tra cứu nó sau.
09:02
Or you can ask somebody else about it after.
127
542850
3370
Hoặc bạn có thể hỏi người khác về nó sau.
09:06
But it's a good idea to write this information down.
128
546220
3520
Nhưng đó là một ý tưởng tốt để viết thông tin này xuống.
09:09
Okay?
129
549740
1010
Được chứ?
09:10
And again, we have "You", we have our advice word or our recommendation word "should",
130
550750
6759
Và một lần nữa, chúng tôi có "Bạn", chúng tôi có từ lời khuyên hoặc từ khuyến nghị "nên"
09:17
and we have our verb.
131
557509
1130
và chúng tôi có động từ của chúng tôi.
09:18
So now, let's look at some other tips that can really help you if you're ever in the
132
558639
3940
Vì vậy, bây giờ, hãy xem xét một số lời khuyên khác có thể thực sự giúp ích cho bạn nếu bạn đã từng ở trong
09:22
hospital and you don't speak the language.
133
562579
2161
bệnh viện và không nói được ngôn ngữ đó.
09:24
Okay, so my fourth piece of advice for if you're in the hospital or someone you know
134
564740
5279
Được rồi, lời khuyên thứ tư của tôi dành cho bạn nếu bạn đang ở trong bệnh viện hoặc ai đó mà bạn biết
09:30
is, is you should ask people their role.
135
570019
7611
là bạn nên hỏi mọi người về vai trò của họ.
09:37
So, what do I mean by role, okay?
136
577630
3120
Vì vậy, ý tôi là gì về vai trò, được chứ?
09:40
What does this word mean?
137
580750
1000
Từ này có nghĩa là gì?
09:41
Well, it means what is the person's reason, or how are they there to help you?
138
581750
5429
Chà, nó có nghĩa là lý do của người đó là gì, hoặc họ ở đó để giúp bạn như thế nào?
09:47
What do they do, okay?
139
587179
1460
Họ làm gì, được chứ?
09:48
So, for example, my role as a teacher is to educate you, or to teach you, okay?
140
588639
9101
Vì vậy, ví dụ, vai trò của tôi với tư cách là một giáo viên là giáo dục bạn, hoặc dạy bạn, được chứ?
09:57
That's my role.
141
597740
1969
Đó là vai trò của tôi.
09:59
A doctor's role is to help you feel better, to help you get better when you're sick.
142
599709
9201
Vai trò của bác sĩ là giúp bạn cảm thấy tốt hơn , giúp bạn khỏe hơn khi bạn bị bệnh.
10:08
Or to tell you what's wrong, okay?
143
608910
2219
Hoặc để cho bạn biết những gì là sai, được chứ?
10:11
That's the role of the doctor.
144
611129
1770
Đó là vai trò của bác sĩ.
10:12
So, you can ask somebody what their role is, because you might not know the person's job,
145
612899
4870
Vì vậy, bạn có thể hỏi ai đó vai trò của họ là gì, bởi vì bạn có thể không biết công việc của người đó, được
10:17
okay?
146
617769
1000
chứ?
10:18
If somebody says, "I'm an occupational therapist", you might say, "Occupational therapist, what's
147
618769
5341
Nếu ai đó nói, "Tôi là nhà trị liệu nghề nghiệp", bạn có thể nói, "Nhà trị liệu nghề nghiệp,
10:24
that?
148
624110
1000
đó là gì?
10:25
I don't know."
149
625110
1000
Tôi không biết."
10:26
So, if you don't know what it is, you can ask somebody, "Oh, what is your role?"
150
626110
6419
Vì vậy, nếu bạn không biết nó là gì, bạn có thể hỏi ai đó, "Ồ, vai trò của bạn là gì?"
10:32
And they might tell you something like, "Oh, my job is to help you get dressed."
151
632529
5381
Và họ có thể nói với bạn điều gì đó như, "Ồ, công việc của tôi là giúp bạn mặc quần áo."
10:37
Or, "My job is to help you walk.
152
637910
2940
Hoặc, "Công việc của tôi là giúp bạn đi bộ.
10:40
My job is to tell you when you're going home."
153
640850
3649
Công việc của tôi là nói cho bạn biết khi nào bạn về nhà."
10:44
Okay?
154
644499
1000
Được chứ?
10:45
So, those are the roles.
155
645499
2750
Vì vậy, đó là những vai trò.
10:48
Again, notice we have our helping word here - sorry, our advice word or our word for giving
156
648249
6710
Một lần nữa, hãy lưu ý rằng chúng tôi có từ trợ giúp ở đây - xin lỗi, từ lời khuyên của chúng tôi hoặc từ của chúng tôi để đưa ra
10:54
recommendations, and that's "should".
157
654959
2990
khuyến nghị, và đó là "nên".
10:57
It doesn't change.
158
657949
1760
Nó không thay đổi.
10:59
And we have our verb.
159
659709
1680
Và chúng tôi có động từ của chúng tôi.
11:01
In this case, it's "ask".
160
661389
2550
Trong trường hợp này, đó là "hỏi".
11:03
Ask is not in the past tense, it's not in the future tense, it's just in its base form.
161
663939
6870
Hỏi không ở thì quá khứ, không ở thì tương lai, nó chỉ ở dạng cơ bản.
11:10
My fifth tip for you today: You should write your language down and tape it above your
162
670809
9510
Lời khuyên thứ năm của tôi dành cho bạn hôm nay: Bạn nên viết ngôn ngữ của mình ra giấy và dán nó lên đầu
11:20
bed.
163
680319
1000
giường.
11:21
So, what do I mean by this?
164
681319
2611
Vì vậy, những gì tôi có ý nghĩa của điều này?
11:23
So, this is a picture of a piece of paper, okay?
165
683930
3759
Vì vậy, đây là hình ảnh của một mảnh giấy, được chứ?
11:27
So, I want you to imagine you have a piece of paper and you can write something on the
166
687689
4791
Vì vậy, tôi muốn bạn tưởng tượng bạn có một tờ giấy và bạn có thể viết điều gì đó lên
11:32
paper like, "I speak _____" and your language.
167
692480
4450
tờ giấy như "Tôi nói _____" và ngôn ngữ của bạn.
11:36
I speak Russian.
168
696930
1920
Tôi nói tiếng Nga.
11:38
I speak Spanish.
169
698850
1409
Tôi nói tiếng Tây Ban Nha.
11:40
I speak Mandarin.
170
700259
1561
Tôi nói tiếng phổ thông.
11:41
I speak Arabic.
171
701820
4470
Tôi nói tiếng Ả Rập.
11:46
Why should you do this?
172
706290
1850
Tại sao bạn nên làm thế?
11:48
Well, you should do this because if you put the language above your bed or at the foot
173
708140
6669
Bạn nên làm điều này vì nếu bạn đặt ngôn ngữ trên đầu giường hoặc dưới chân
11:54
of your bed, and the doctors see that, it will remind them to speak slowly for you,
174
714809
6921
giường của bạn và các bác sĩ nhìn thấy điều đó, nó sẽ nhắc họ nói chậm lại cho bạn,
12:01
okay?
175
721730
1000
được không?
12:02
It will help them know that maybe you don't understand everything they say.
176
722730
5919
Nó sẽ giúp họ biết rằng có thể bạn không hiểu hết những gì họ nói.
12:08
And maybe there's somebody in the building who speaks your language.
177
728649
4041
Và có thể có ai đó trong tòa nhà nói được ngôn ngữ của bạn.
12:12
So, that lets them know, "Oh, okay.
178
732690
3129
Vì vậy, điều đó cho họ biết, "Ồ, được rồi.
12:15
That person speaks Spanish.
179
735819
1800
Người đó nói tiếng Tây Ban Nha.
12:17
I know this nurse speaks Spanish, so I'll bring the nurse with me."
180
737619
4361
Tôi biết y tá này nói tiếng Tây Ban Nha, vì vậy tôi sẽ đưa y tá đi cùng."
12:21
Okay?
181
741980
1000
Được chứ?
12:22
So, this is very helpful for the staff to know how to help you, if you write down what
182
742980
7299
Vì vậy, điều này rất hữu ích để nhân viên biết cách giúp bạn, nếu bạn viết ra
12:30
language you speak.
183
750279
2560
ngôn ngữ mà bạn nói.
12:32
Okay, my next tip: You should ask for an interpreter.
184
752839
8131
Được rồi, mẹo tiếp theo của tôi: Bạn nên yêu cầu một thông dịch viên.
12:40
When you're in the hospital, sometimes you have to make decisions.
185
760970
3700
Khi bạn ở trong bệnh viện, đôi khi bạn phải đưa ra quyết định.
12:44
And these decisions can be really difficult, especially if you don't understand what decision
186
764670
6940
Và những quyết định này có thể thực sự khó khăn, đặc biệt nếu bạn không hiểu mình phải đưa ra quyết định gì
12:51
you have to make.
187
771610
1039
.
12:52
So, it's very good if the doctors are talking a lot to you about something, you can ask
188
772649
5740
Vì vậy, sẽ rất tốt nếu các bác sĩ đang nói nhiều với bạn về điều gì đó, bạn có thể yêu
12:58
for an interpreter.
189
778389
1711
cầu thông dịch viên.
13:00
This is somebody who will translate for you and tell you what the doctor is saying and
190
780100
5469
Đây là người sẽ phiên dịch cho bạn và cho bạn biết bác sĩ đang nói gì và
13:05
tell the doctor what you're saying.
191
785569
2911
nói cho bác sĩ biết bạn đang nói gì.
13:08
Now, sometimes and interpreter is not available, okay?
192
788480
5419
Bây giờ, đôi khi và thông dịch viên không có sẵn, được chứ?
13:13
If this happens, there are many apps or computer programs that can help you with this.
193
793899
6230
Nếu điều này xảy ra, có nhiều ứng dụng hoặc chương trình máy tính có thể giúp bạn điều này.
13:20
So, for example, Google Translate is a very good program that can help you.
194
800129
5950
Vì vậy, ví dụ, Google Dịch là một chương trình rất tốt có thể giúp bạn.
13:26
You can type your message of what you want to say and it will play it for the doctor.
195
806079
4550
Bạn có thể nhập tin nhắn của bạn về những gì bạn muốn nói và nó sẽ phát nó cho bác sĩ.
13:30
And then maybe the doctor can type a message back to you.
196
810629
2460
Và sau đó có thể bác sĩ có thể gõ một tin nhắn lại cho bạn.
13:33
So, these are some good ideas to help you get your message across.
197
813089
5550
Vì vậy, đây là một số ý tưởng hay để giúp bạn truyền tải thông điệp của mình.
13:38
And again, for both of these, we have our word "should" to give advice.
198
818639
4750
Và một lần nữa, đối với cả hai điều này, chúng tôi có từ "nên" để đưa ra lời khuyên.
13:43
And we have our verb here, "write", and we have a different verb here, "ask", okay?
199
823389
7711
Và chúng ta có động từ ở đây, "viết", và chúng ta có một động từ khác ở đây, "hỏi", được chứ?
13:51
My final point today, point number seven: You should use a communication board or binder.
200
831100
7829
Điểm cuối cùng của tôi ngày hôm nay, điểm thứ bảy: Bạn nên sử dụng bảng giao tiếp hoặc bìa hồ sơ.
13:58
A communication binder.
201
838929
1380
Một chất kết dính giao tiếp.
14:00
So, what do I mean by that?
202
840309
2720
Vì vậy, ý tôi là gì?
14:03
If you search online, and I will give some great resources in the description of this
203
843029
6310
Nếu bạn tìm kiếm trực tuyến và tôi sẽ cung cấp một số tài nguyên tuyệt vời trong phần mô tả của
14:09
video.
204
849339
1100
video này.
14:10
If you click on that link, you can actually find a resource where it has pictures of things
205
850439
7150
Nếu bạn nhấp vào liên kết đó, bạn thực sự có thể tìm thấy một nguồn có hình ảnh của những thứ
14:17
you might see in the hospital or people you might see and it has the name of that person
206
857589
6190
bạn có thể thấy trong bệnh viện hoặc những người bạn có thể thấy và nó có tên của người đó
14:23
or that thing in English and it might have it in your language too.
207
863779
5211
hoặc thứ đó bằng tiếng Anh và nó có thể có tên của bạn. ngôn ngữ nữa.
14:28
So, this can be really helpful if you don't understand what the doctors are saying, or
208
868990
5150
Vì vậy, điều này có thể thực sự hữu ích nếu bạn không hiểu những gì bác sĩ đang nói hoặc
14:34
you can't communicate with them.
209
874140
1960
bạn không thể giao tiếp với họ.
14:36
So, that way, you can either point to the picture and say, "This is what I want", or
210
876100
5789
Vì vậy, theo cách đó, bạn có thể chỉ vào bức tranh và nói, "Đây là thứ tôi muốn", hoặc
14:41
you can maybe read the English or, you know, they can read something in your language.
211
881889
6050
bạn có thể đọc tiếng Anh hoặc, bạn biết đấy, họ có thể đọc thứ gì đó bằng ngôn ngữ của bạn.
14:47
So, these communication binders of words can be really, really helpful.
212
887939
4400
Vì vậy, những từ ngữ liên kết giao tiếp này có thể thực sự, thực sự hữu ích.
14:52
Especially if your English level is lower.
213
892339
3530
Đặc biệt nếu trình độ tiếng Anh của bạn thấp hơn.
14:55
So, maybe you're a beginner.
214
895869
2530
Vì vậy, có thể bạn là người mới bắt đầu.
14:58
Maybe you've only been speaking English for a couple of months.
215
898399
3680
Có thể bạn mới chỉ nói tiếng Anh được vài tháng.
15:02
Or, you're not confident in your English.
216
902079
2891
Hoặc, bạn không tự tin vào vốn tiếng Anh của mình.
15:04
So, a communication board or book can be very helpful.
217
904970
5070
Vì vậy, một bảng thông tin liên lạc hoặc cuốn sách có thể rất hữu ích.
15:10
And again, you can find the link for something like this in our description.
218
910040
5310
Và một lần nữa, bạn có thể tìm thấy liên kết cho nội dung như thế này trong phần mô tả của chúng tôi.
15:15
So, thank you so much for watching.
219
915350
3310
Vì vậy, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem.
15:18
I hope you are never in this situation where you're in a hospital and you can't communicate.
220
918660
5479
Tôi hy vọng bạn không bao giờ rơi vào tình huống này khi bạn đang ở trong bệnh viện và bạn không thể giao tiếp.
15:24
But if you ever are, I Hope you find these tips very helpful.
221
924139
3370
Nhưng nếu bạn đã từng như vậy, tôi hy vọng bạn thấy những lời khuyên này rất hữu ích.
15:27
I also hope you remember how to give advice.
222
927509
5100
Tôi cũng mong bạn nhớ cách cho lời khuyên.
15:32
"You should" is just one way, but it's a very common way in English.
223
932609
5890
"You should" chỉ là một cách, nhưng đó là cách rất phổ biến trong tiếng Anh.
15:38
And in order to practice this, in our comment section, I would like you to write one sentence
224
938499
8380
Và để thực hành điều này, trong phần bình luận của chúng tôi , tôi muốn bạn viết một câu
15:46
using "You should" to give advice, okay?
225
946879
3460
sử dụng "Bạn nên" để đưa ra lời khuyên, được không?
15:50
You can either give advice for a situation, like someone's in the hospital, what should
226
950339
6110
Bạn có thể đưa ra lời khuyên cho một tình huống, chẳng hạn như ai đó đang ở trong bệnh viện,
15:56
they do?
227
956449
2040
họ nên làm gì?
15:58
And this could be really helpful for other people to see.
228
958489
2710
Và điều này có thể thực sự hữu ích cho những người khác xem.
16:01
Or, you can give some other advice if you'd like.
229
961199
2601
Hoặc, bạn có thể đưa ra một số lời khuyên khác nếu bạn muốn.
16:03
If you can't think of a hospital tip.
230
963800
3259
Nếu bạn không thể nghĩ ra một mẹo bệnh viện.
16:07
So, thank you for watching.
231
967059
3030
Vì vậy, cảm ơn bạn đã xem.
16:10
You can practice what you learned here by visiting our website at www.engvid.com . So,
232
970089
5500
Bạn có thể thực hành những gì bạn đã học ở đây bằng cách truy cập trang web của chúng tôi tại www.engvid.com. Vì vậy,
16:15
there, we will have a quiz where you can practice the different grammar in this video and your
233
975589
6131
ở đó, chúng ta sẽ có một bài kiểm tra để bạn có thể thực hành các ngữ pháp khác nhau trong video này và bài nghe của mình
16:21
listening, because you can talk about the tips you heard.
234
981720
4969
, bởi vì bạn có thể nói về những mẹo mà bạn đã nghe.
16:26
You can also subscribe to my channel.
235
986689
2060
Bạn cũng có thể đăng ký kênh của tôi.
16:28
There's many different topics on my channel.
236
988749
3320
Có nhiều chủ đề khác nhau trên kênh của tôi.
16:32
We have things on listening, on speaking, conversation, writing, just so many different
237
992069
6300
Chúng tôi có những thứ về nghe, nói, hội thoại, viết, rất nhiều
16:38
resources that can really help you with your English.
238
998369
2410
tài nguyên khác nhau có thể thực sự giúp bạn với tiếng Anh của mình.
16:40
So, thank you for watching.
239
1000779
1920
Vì vậy, cảm ơn bạn đã xem.
16:42
And until next time, take care.
240
1002699
1560
Và cho đến lần sau, hãy chăm sóc.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7