Learn English with Mario

65,624 views ・ 2023-12-02

English with Emma


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
It's-a me, Emma.
0
680
1980
Sou eu, Emma.
00:03
Here we go.
1
3200
1000
Aqui vamos nós.
00:04
Today, I am going to answer an important question.
2
4960
4400
Hoje vou responder a uma pergunta importante.
00:10
Does Mario speak English well?
3
10400
3400
Mario fala bem inglês?
00:14
So Mario is a character in a popular video game.
4
14600
6080
Então Mario é um personagem de um videogame popular.
00:21
He's been in many video games, for example, Super Mario Brothers.
5
21080
4820
Ele esteve em muitos videogames, por exemplo, Super Mario Brothers.
00:26
He has a brother named Luigi, and when I was a kid, I loved to play Mario video games.
6
26640
8260
Ele tem um irmão chamado Luigi e, quando eu era criança, adorava jogar videogame Mario.
00:36
Mario is not a native speaker of English.
7
36000
4360
Mario não é falante nativo de inglês. O
00:40
English is his second language, so I thought today would be a good day to learn from Mario
8
40800
6720
inglês é a sua segunda língua, por isso pensei que hoje seria um bom dia para aprender com o Mario
00:47
and to analyze Mario's English.
9
47520
3500
e analisar o inglês do Mario.
00:51
So, the first question, does Mario speak English well?
10
51480
3600
Então, a primeira pergunta, Mario fala bem inglês?
00:56
Well, that's a good question.
11
56160
1560
Bem, essa é uma boa pergunta.
00:58
My answer as an English teacher is, in some ways, yes, but in other ways, no.
12
58500
7180
Minha resposta como professora de inglês é, em alguns aspectos, sim, mas em outros, não.
01:06
So today, we're going to look at Mario's mistakes in different expressions he uses frequently,
13
66780
6460
Portanto, hoje veremos os erros de Mario em diferentes expressões que ele usa com frequência
01:13
and we're also going to talk about what Mario does very well.
14
73240
5200
e também falaremos sobre o que Mario faz muito bem.
01:19
Now, I use the word "Mario"; I have a Canadian accent.
15
79100
3760
Agora, uso a palavra “Mario”; Eu tenho sotaque canadense.
01:23
If you're in the US or in England or Australia or another country, there might be a little
16
83660
6260
Se você estiver nos EUA, na Inglaterra, na Austrália ou em outro país, pode haver uma
01:29
bit of a difference in the way you pronounce the name Mario.
17
89920
3040
pequena diferença na maneira como você pronuncia o nome Mario.
01:33
So the plan for today is we are going to learn from Mario, we'll look at his mistakes and
18
93780
5800
Então o plano para hoje é aprendermos com Mario, veremos seus erros e o
01:39
what he does well, but first, let's talk about who Mario is.
19
99580
5140
que ele faz bem, mas primeiro vamos falar sobre quem é Mario.
01:45
So, Mario has a special job; he is a plumber.
20
105040
5620
Então, Mario tem um trabalho especial; ele é encanador.
01:51
A plumber is a person who fixes water pipes.
21
111320
6280
Encanador é a pessoa que conserta canos de água.
01:58
They might do other things, but that's one of the main functions of a plumber; they fix
22
118040
4960
Eles podem fazer outras coisas, mas essa é uma das principais funções de um encanador; eles consertam
02:03
pipes.
23
123000
700
canos.
02:04
One interesting thing to notice is the word "plumber" has a "b", but we do not pronounce
24
124520
8120
Uma coisa interessante de se notar é que a palavra “encanador” tem “b”, mas não pronunciamos
02:12
the "b".
25
132640
980
o “b”.
02:13
So it's like it doesn't exist; we say "plumber", but in the spelling, there's a "b".
26
133980
6000
Então é como se não existisse; dizemos “encanador”, mas na grafia tem um “b”.
02:19
So that's his job.
27
139980
1500
Então esse é o trabalho dele.
02:22
Mario is also a hero; he fights the bad guys and he saves the princess, Princess Peach.
28
142420
7840
Mario também é um herói; ele luta contra os bandidos e salva a princesa, Princesa Peach.
02:30
So that's something else Mario does, but what I'm most interested in is that Mario is an
29
150620
7440
Então, isso é outra coisa que Mario faz, mas o que mais me interessa é que Mario
02:38
English language learner, and he's done quite well for himself.
30
158060
3820
aprende inglês e se saiu muito bem.
02:41
So let's look at Mario's English.
31
161900
3720
Então, vamos dar uma olhada no inglês de Mario.
02:45
All right, the first expression of Mario, he says, "It's-a me, Mario!"
32
165960
7760
Tudo bem, a primeira expressão de Mario, ele diz: "Sou eu, Mario!"
02:53
So what do I like about this sentence?
33
173720
3840
Então, o que eu gosto nesta frase?
02:58
What's good about it?
34
178180
1100
O que há de bom nisso?
02:59
Well, I love that Mario uses a contraction.
35
179720
4000
Bem, adoro que Mario use uma contração.
03:04
So in this case, the contraction is "it's".
36
184580
5200
Portanto, neste caso, a contração é “it’s”.
03:09
A contraction is when we take two words and combine them into one word with an apostrophe.
37
189780
7480
Uma contração ocorre quando pegamos duas palavras e as combinamos em uma palavra com um apóstrofo.
03:18
So for example, "it's", "he's", "she's", "we've", "I'd", "I'll", these are all contractions.
38
198200
12140
Por exemplo, "é", "ele é", "ela é", "nós", "eu", "eu vou", todas essas são contrações.
03:30
So, Mario took "it is", put an apostrophe there, and changed it to "it's".
39
210940
7440
Então, Mario pegou "it is", colocou um apóstrofo ali e mudou para "it's".
03:38
"It's-a me, Mario!"
40
218380
2920
"Sou eu, Mario!"
03:41
So "it's" is great because it's very common in conversational English, and we try to teach
41
221300
7540
Então "it's" é ótimo porque é muito comum no inglês de conversação, e tentamos ensinar
03:48
our students or English language learners to use contractions in conversation because
42
228840
7200
nossos alunos ou aprendizes de inglês a usar contrações em conversas porque
03:56
it's very common and very important to do.
43
236700
3180
é muito comum e muito importante de fazer.
04:00
So I like that about Mario.
44
240220
1820
Então eu gosto disso em Mario.
04:02
I like he uses contractions; that's good.
45
242160
1960
Gosto que ele use contrações; isso é bom.
04:04
What don't I like?
46
244920
1400
O que eu não gosto?
04:07
Well, from an English teaching perspective, I don't like the fact he uses "a" here.
47
247040
7660
Bem, do ponto de vista do ensino de inglês, não gosto do fato de ele usar "a" aqui.
04:15
"It's-a".
48
255180
840
"É um".
04:16
"It's-a me."
49
256020
1180
"Sou eu."
04:17
So that's a problem.
50
257200
1640
Então isso é um problema.
04:18
So what I would tell Mario is, "Mario, get rid of the 'a' and just say, 'It's me, Mario.
51
258840
8120
Então, o que eu diria a Mario é: "Mario, livre-se do 'a' e apenas diga: 'Sou eu, Mario.
04:27
It's me, Mario.'"
52
267300
2300
Sou eu, Mario.'"
04:29
So as an English teacher, that's what I would recommend he do.
53
269600
4940
Então, como professor de inglês, é isso que eu recomendaria que ele fizesse.
04:35
All right, let's look at the next sentence Mario says.
54
275320
3260
Tudo bem, vamos dar uma olhada na próxima frase que Mario diz.
04:38
Mario says, "I'm-a gonna win.
55
278880
2260
Mario diz: "Vou vencer.
04:41
I'm-a gonna win."
56
281880
1600
Vou vencer."
04:43
So what's good about this sentence?
57
283480
2740
Então, o que há de bom nesta frase?
04:47
Well, first off, he has a contraction.
58
287200
2780
Bem, primeiro, ele está com uma contração.
04:50
Just like what I mentioned here, he has the contraction "I'm".
59
290700
4080
Assim como mencionei aqui, ele tem a contração “eu sou”.
04:54
So "I'm" is a contraction; it means "I am".
60
294780
5980
Portanto, “eu sou” é uma contração; significa "eu sou".
05:00
When we put those together and add an apostrophe, we're saying "I'm".
61
300760
4780
Quando juntamos tudo e adicionamos um apóstrofo, estamos dizendo "eu sou".
05:05
That's great.
62
305540
720
Isso é ótimo.
05:07
Mario also uses a reduction.
63
307440
2580
Mario também usa uma redução.
05:10
So a reduction is when English speakers speak quickly, sometimes they change words.
64
310500
8160
Então uma redução é quando os falantes de inglês falam rápido, às vezes trocam de palavras.
05:19
So for example, instead of saying "going to", you know, sometimes we're a little bit more
65
319200
6620
Então, por exemplo, em vez de dizer “vou”, sabe, às vezes somos um pouco mais
05:25
lazy and we'll say "gonna".
66
325820
2480
preguiçosos e dizemos “vou”.
05:28
So "gonna" means "going to", and it's more natural speech in conversation.
67
328300
6240
Portanto, "vou" significa "indo para" e é uma fala mais natural em uma conversa.
05:35
Mario does a good job with this.
68
335280
1580
Mario faz um bom trabalho com isso.
05:36
Mario says, "I'm-a gonna win."
69
336860
2920
Mario diz: “Eu vou vencer”.
05:39
So I like that he says "gonna", and again, that means "going to".
70
339780
5660
Então eu gosto que ele diga “vou” e, novamente, isso significa “vou”.
05:45
I also like that Mario correctly used the base form of the verb "win".
71
345440
7380
Também gosto que Mario tenha usado corretamente a forma básica do verbo “ganhar”.
05:52
So instead of saying "I'm gonna winning" or "I'm gonna to win", I like that he just had
72
352820
7700
Então, em vez de dizer “Vou ganhar” ou “Vou ganhar”, gosto que ele tenha apenas
06:00
"win" here.
73
360520
720
“ganhar” aqui.
06:01
That was good.
74
361280
560
Isso foi bom.
06:02
"I'm going to win" or "I'm gonna win".
75
362180
4100
“Vou vencer” ou “Vou vencer”.
06:06
So good job with that, Mario.
76
366280
1420
Bom trabalho com isso, Mário.
06:08
What are his mistakes?
77
368440
1300
Quais são os erros dele?
06:10
Well, again, it's that "a" sound.
78
370140
1880
Bem, novamente, é aquele som “a”.
06:12
"I'm-a gonna win."
79
372340
1280
"Eu vou vencer."
06:13
So I would tell Mario, "Get rid of this extra sound.
80
373620
4420
Então eu diria ao Mario: "Livre-se desse som extra.
06:18
Just say 'I'm going to win'."
81
378120
2220
Basta dizer 'eu vou ganhar'."
06:20
"I'm gonna win."
82
380340
1900
"Eu vou vencer."
06:22
Okay.
83
382240
680
OK.
06:23
So, the next thing I like that Mario says is he often says the word "ouch", "ouch".
84
383460
6320
Então, a próxima coisa que gosto do Mario dizer é que ele costuma dizer a palavra “ai”, “ai”.
06:29
What does this word mean?
85
389780
1980
O que essa palavra significa?
06:31
Well, we say "ouch" when we get hurt.
86
391820
3720
Bem, dizemos "ai" quando nos machucamos.
06:35
"Ouch, that hurt."
87
395860
1900
"Ai, isso doeu."
06:37
Or "ouch".
88
397760
1720
Ou "ai".
06:39
So I'm happy Mario uses this word.
89
399480
4120
Estou feliz que Mario use essa palavra.
06:43
It's good vocabulary.
90
403820
1000
É um bom vocabulário.
06:45
It's very common for native English speakers to use.
91
405340
3780
É muito comum o uso por falantes nativos de inglês.
06:49
So there's nothing wrong with that.
92
409460
1840
Então não há nada de errado com isso.
06:51
Good job, Mario.
93
411380
860
Bom trabalho, Mário.
06:52
"Ouch" is a great word.
94
412700
1240
"Ai" é uma ótima palavra.
06:54
Let's look at some other expressions of Mario.
95
414620
1860
Vejamos algumas outras expressões de Mario.
06:57
Our next Mario expression is "Here we go!"
96
417220
7200
Nossa próxima expressão do Mario é "Aqui vamos nós!"
07:04
That wasn't a good impression.
97
424420
1720
Essa não foi uma boa impressão.
07:06
Let me try again.
98
426420
920
Deixe-me tentar de novo.
07:08
"Here we go!"
99
428480
1280
"Aqui vamos nós!"
07:09
Okay, maybe a little better.
100
429760
1820
Ok, talvez um pouco melhor.
07:12
So this is something Mario says when his car is about to start or when he's starting to
101
432440
7040
Então isso é algo que Mario diz quando seu carro está prestes a dar partida ou quando ele está começando a
07:19
move.
102
439480
520
se mover.
07:20
So there are no mistakes with this expression.
103
440680
4180
Portanto, não há erros com esta expressão.
07:24
This is a very good expression, and it's appropriate.
104
444860
3580
Esta é uma expressão muito boa e apropriada.
07:29
It sounds natural.
105
449020
1340
Parece natural.
07:31
We use it, like Mario does, when something is starting to move.
106
451300
6580
Nós o usamos, como Mario, quando algo começa a se mover.
07:38
For example, a rollercoaster, okay?
107
458160
3560
Por exemplo, uma montanha-russa, ok?
07:41
So imagine you're starting to go up a rollercoaster, you might say, "Here we go!"
108
461760
6020
Então imagine que você está começando a subir uma montanha-russa e pode dizer: "Aqui vamos nós!"
07:47
So it's something you might say when the car or the bicycle or whatever vehicle you're
109
467780
6200
Portanto, é algo que você pode dizer quando o carro, a bicicleta ou qualquer outro veículo em que você esteja
07:53
in starts to move.
110
473980
1360
começar a se mover.
07:56
I also like that this sentence has good subject-verb agreement.
111
476520
4860
Também gosto que esta frase tenha uma boa concordância sujeito-verbo.
08:01
So what do I mean by that?
112
481720
1660
Então, o que quero dizer com isso?
08:03
Well, a mistake someone might make is they might say, "Here we goes."
113
483520
5380
Bem, um erro que alguém pode cometer é dizer: “Aqui vamos nós”.
08:08
They might add an "s" or an "es" to "go", but that would be a mistake.
114
488900
5060
Eles podem adicionar um "s" ou um "es" para "ir", mas isso seria um erro.
08:14
Mario's correct.
115
494220
1160
Mário está correto.
08:16
We and "go" are in agreement.
116
496640
3700
Nós e "vamos" estamos de acordo.
08:20
The subject, which is "we", and the verb, "go", they match.
117
500340
5300
O sujeito, que é “nós”, e o verbo “ir”, eles combinam.
08:25
So good job, Mario.
118
505980
1220
Então, bom trabalho, Mário.
08:27
All right, another expression Mario says is, "Let's-a-go!", "Let's-a-go!"
119
507960
8180
Tudo bem, outra expressão que Mario diz é: "Vamos!", "Vamos!"
08:36
So what's wrong with this sentence?
120
516140
2720
Então, o que há de errado com esta frase?
08:39
Well, let's start with what's good.
121
519000
1280
Bem, vamos começar com o que é bom.
08:40
What's good?
122
520600
600
O que é bom?
08:41
Well, Mario uses a contraction.
123
521960
2860
Bem, Mario usa uma contração.
08:45
Yes, another contraction.
124
525420
2000
Sim, outra contração.
08:48
What's the contraction in this expression?
125
528060
2560
Qual é a contração nesta expressão?
08:51
Well, if you look here, there's an apostrophe and an "s", so this actually is two words
126
531300
6020
Bem, se você olhar aqui, há um apóstrofo e um "s", então na verdade são duas palavras
08:57
that have been put into one.
127
537320
1640
que foram colocadas em uma.
08:59
"Let's" is the contraction for "let us".
128
539940
4140
"Let's" é a contração de "let us".
09:04
And I like that Mario says, "Let's-go!", very, very common English expression.
129
544080
7340
E gosto que Mario diga “Vamos lá!”, uma expressão inglesa muito, muito comum.
09:11
I say that probably 100 times a day.
130
551980
3700
Digo isso provavelmente 100 vezes por dia.
09:15
We use it all the time.
131
555680
1660
Nós usamos isso o tempo todo.
09:18
I also want to say that it's important to say "let's-go" instead of "let us-go".
132
558360
8060
Também quero dizer que é importante dizer “vamos” em vez de “vamos”.
09:26
If you say "let us-go", it sounds like somebody is a prisoner, or they are captured, they
133
566420
10340
Se você disser "deixe-nos ir", parece que alguém é um prisioneiro, ou foi capturado,
09:36
are being kept as a prisoner, and they're saying, "Let us-go!"
134
576760
5440
está sendo mantido como prisioneiro e está dizendo: "Deixe-nos ir!"
09:42
So that's not what Mario means.
135
582200
2400
Então não é isso que Mario quer dizer.
09:44
If we're talking about going, so for example, you know, it's time to go, we should say "let's-go".
136
584860
8040
Se estamos falando em ir, por exemplo, você sabe, é hora de ir, deveríamos dizer “vamos”.
09:52
So Mario gets this correct, that's great.
137
592900
3080
Então Mario acertou, isso é ótimo.
09:57
I should have written that there was a problem here, I forgot to write here, but what's bad
138
597220
6900
Eu deveria ter escrito que houve um problema aqui, esqueci de escrever aqui, mas o que há de ruim
10:04
about this example?
139
604120
1080
nesse exemplo?
10:06
"Let's-a-go!"
140
606160
1860
"Vamos!"
10:08
The issue is this "a", "a", Mario, come on, let's get rid of that "a".
141
608140
8220
A questão é esse "a", "a", Mario, vamos lá, vamos nos livrar desse "a".
10:16
Mario loves the "a", I'm-a gonna win, let's-a-go.
142
616360
3400
Mario adora o "a", eu vou ganhar, vamos lá.
10:20
We need to get rid of that "a", Mario.
143
620240
2460
Precisamos nos livrar desse "a", Mario.
10:23
"Let's-go."
144
623780
1400
"Vamos."
10:25
All right, well, here's a great example where he didn't have the "a" sound.
145
625180
5400
Tudo bem, aqui está um ótimo exemplo em que ele não tinha o som "a".
10:31
Mario says, "Way-to-go, way-to-go."
146
631140
3800
Mario diz: "Muito bem, muito bem."
10:35
So this is actually, again, a great expression.
147
635320
3100
Então esta é, novamente, uma ótima expressão.
10:38
There's no problems with this, good job, Mario.
148
638840
2380
Não há problemas com isso, bom trabalho, Mario.
10:41
"Way-to-go, Mario."
149
641800
1800
"Muito bem, Mário."
10:43
"Way-to-go" means well done, good job.
150
643600
4200
"Muito bem" significa bem feito, bom trabalho.
10:48
Yes, we say it when we want to show encouragement to someone, and we congratulate them on doing
151
648260
8760
Sim, dizemos isso quando queremos encorajar alguém e parabenizamos por fazer
10:57
a good job.
152
657020
880
um bom trabalho.
10:58
So "way-to-go" is a very common English expression.
153
658360
3100
Portanto, “way-to-go” é uma expressão inglesa muito comum.
11:01
So I'm happy Mario used that expression.
154
661740
3820
Estou feliz que Mario tenha usado essa expressão.
11:06
All right, quick quiz for you.
155
666620
2740
Tudo bem, teste rápido para você.
11:10
What's the middle word here?
156
670580
1400
Qual é a palavra do meio aqui?
11:12
"Way-go"?
157
672640
1420
"Muito bem"?
11:14
What goes in the middle?
158
674060
920
O que vai no meio?
11:15
Do you remember?
159
675300
620
Você se lembra?
11:17
The answer is "to", "way-to-go", "way-to-go", and it sounds a bit different when we say
160
677100
9240
A resposta é "to", "way-to-go", "way-to-go", e soa um pouco diferente quando
11:26
it, "way-to-go".
161
686340
1480
dizemos "way-to-go".
11:27
Okay, so our next Mario expression, or it's not an expression, actually, it's what he
162
687820
7600
Ok, então nossa próxima expressão do Mario, ou não é uma expressão, na verdade, é o que ele
11:35
says at the end of one of his video games.
163
695420
3100
diz no final de um de seus videogames.
11:39
Mario says, "Thank you so much for playing my game."
164
699380
6260
Mario diz: “Muito obrigado por jogar meu jogo”.
11:45
So that's great.
165
705640
2080
Então isso é ótimo.
11:48
I'm actually really happy with this sentence Mario created.
166
708160
3980
Na verdade, estou muito feliz com esta frase que Mario criou.
11:52
I'd be very happy if a student or a learner said this sentence.
167
712300
4360
Eu ficaria muito feliz se um aluno ou aluno dissesse esta frase.
11:57
"Why am I so happy?"
168
717180
2340
"Por que estou tão feliz?"
11:59
Well, Mario did something really difficult here.
169
719520
2360
Bem, Mario fez algo realmente difícil aqui.
12:02
You'll notice that he has the word "for", and then a verb, "following".
170
722820
6680
Você notará que ele tem a palavra “para” e depois um verbo “seguir”.
12:09
The verb that follows ends in -ing.
171
729500
3340
O verbo a seguir termina em -ing.
12:13
Many learners of English make mistakes with this.
172
733700
3820
Muitos alunos de inglês cometem erros com isso.
12:17
They don't know how - what the verb should look like, should it have an -ing, should
173
737920
7200
Eles não sabem como - como o verbo deveria ser, se ele tivesse um -ing, se
12:25
it be "to" verb, maybe they might even say, "Thank you so much for playing my game."
174
745120
6620
fosse um verbo "to", talvez eles possam até dizer: "Muito obrigado por jogar meu jogo."
12:31
So Mario is correct with what he does.
175
751740
3460
Então Mario está certo no que faz.
12:35
He follows the rule, which is when you have the word "for", which is a preposition, "to"
176
755680
7040
Ele segue a regra, que é quando você tem a palavra “for”, que é uma preposição, “to”
12:42
is another example of a preposition, "after", "up", "down", these are all examples of prepositions.
177
762760
7960
é outro exemplo de preposição, “after”, “up”, “down”, todos esses são exemplos de preposições.
12:50
So after a preposition, in general, the verb ends in -ing.
178
770720
6580
Então depois de uma preposição, em geral, o verbo termina em -ing.
12:57
So "Thank you for", you know, "Thank you for watching."
179
777740
7520
Então, "Obrigado por", você sabe, "Obrigado por assistir."
13:05
I could say, "Thank you for subscribing."
180
785260
4600
Eu poderia dizer: “Obrigado por se inscrever”.
13:09
So after the preposition "for", we have a verb with -ing.
181
789860
5000
Portanto, após a preposição “for”, temos um verbo com -ing.
13:15
"Thanks for watch-" I'm going to correct this, add -ing, and it's because of this word "for".
182
795760
8060
"Obrigado por assistir-" Vou corrigir isso, adicionando -ing, e é por causa da palavra "para".
13:23
So that's a very simple grammar lesson, but many learners make mistakes with this.
183
803820
5920
Essa é uma lição de gramática muito simples, mas muitos alunos cometem erros com isso.
13:30
I'm really happy Mario did not make a mistake; he's doing pretty well, actually, with his
184
810020
5360
Estou muito feliz por Mario não ter cometido um erro; ele está indo muito bem, na verdade, com seu
13:35
English.
185
815380
240
inglês.
13:36
All right, let's look at the next example.
186
816420
2240
Tudo bem, vamos ver o próximo exemplo.
13:39
We did it.
187
819540
1420
Conseguimos.
13:41
Okay.
188
821200
1040
OK.
13:42
Is there anything wrong with this sentence?
189
822240
2360
Há algo de errado com esta frase?
13:45
No, Mario actually did well here.
190
825400
3600
Não, Mario realmente se saiu bem aqui.
13:50
He's using the past tense, so the past tense of "do" is "did".
191
830000
6860
Ele está usando o pretérito, então o pretérito de "do" é "did".
13:56
We did it.
192
836860
1080
Conseguimos.
13:58
It's a simple sentence, but it's correct.
193
838000
1860
É uma frase simples, mas está correta.
14:00
And we actually use sentences like these when we are happy we did something well, especially
194
840300
8080
E na verdade usamos frases como essas quando estamos felizes por termos feito algo bem, especialmente
14:08
if something was difficult.
195
848380
1520
se algo foi difícil.
14:10
So, imagine you took an English test on the present perfect or something that's difficult,
196
850060
6940
Então, imagine que você fez um teste de inglês no presente perfeito ou algo difícil
14:17
and you do well on your test.
197
857460
1680
e se saiu bem no teste.
14:19
You might say, "Ah-ha, I did it!" or "We did it!"
198
859320
4220
Você pode dizer: "Ah-ha, consegui!" ou "Conseguimos!"
14:23
Mario is actually really good at encouraging people.
199
863540
3920
Mario é realmente muito bom em encorajar as pessoas.
14:28
It's a good job, Mario.
200
868160
1280
É um bom trabalho, Mário.
14:30
All right, another expression Mario uses is a really funny expression.
201
870460
6220
Tudo bem, outra expressão que Mario usa é uma expressão muito engraçada.
14:36
Mario says, "Okie-dokie!"
202
876720
3500
Mario diz: "Okie-dokie!"
14:40
"Okie-dokie" means "okay", so if somebody says, you know, "Can you help me with this?"
203
880220
9320
"Okie-dokie" significa "ok", então se alguém disser, você sabe, "Você pode me ajudar com isso?"
14:49
instead of saying "Okay", Mario might say, "Okie-dokie!"
204
889540
5000
em vez de dizer "Ok", Mario pode dizer "Okie-dokie!"
14:54
It's such a funny expression, but it exists.
205
894540
6040
É uma expressão tão engraçada, mas existe. Na
15:00
You can actually say "Okie-dokie" in English.
206
900980
2420
verdade, você pode dizer "Okie-dokie" em inglês.
15:03
Some of my friends say "Okie-dokie", but before you start using this expression, many people
207
903760
8860
Alguns dos meus amigos dizem “Okie-dokie”, mas antes de começar a usar essa expressão, muitas pessoas
15:12
do not think it's a cool expression.
208
912620
2180
não acham que seja uma expressão legal.
15:15
So if you say "Okie-dokie", many people might think it's not cool.
209
915380
5700
Então, se você disser “Okie-dokie”, muitas pessoas podem pensar que não é legal.
15:21
It's like an old way of speaking.
210
921340
2800
É como uma maneira antiga de falar.
15:25
Other people might like it, but be careful if you use "Okie-dokie" because it might not
211
925020
4880
Outras pessoas podem gostar, mas tome cuidado se usar "Okie-dokie" porque pode não
15:29
be cool.
212
929900
1040
ser legal.
15:31
All right, now we're going to look at the longest sentence Mario has said in his video
213
931500
6400
Tudo bem, agora vamos dar uma olhada na frase mais longa que Mario disse em seus
15:37
games.
214
937900
500
videogames.
15:38
All right, so I'm not exactly sure, but I have heard this is the longest sentence Mario
215
938760
8640
Tudo bem, não tenho certeza, mas ouvi dizer que esta é a frase mais longa que Mario
15:47
says, and from what I've heard, he says it in one of the original Donkey Kong games.
216
947400
7840
diz e, pelo que ouvi, ele diz isso em um dos jogos Donkey Kong originais.
15:55
So what Mario says is he says, "You know", or let me do my Mario voice, "You know, I
217
955540
10020
Então o que Mario diz é: "Sabe", ou deixe-me fazer minha voz de Mario: "Sabe,
16:05
got to say, it's nice to have a mini Mario."
218
965560
4960
tenho que dizer, é bom ter um mini Mario."
16:10
So let's look at this sentence.
219
970520
2340
Então, vamos dar uma olhada nesta frase. Em
16:13
First of all, what's good about this sentence?
220
973600
2640
primeiro lugar, o que há de bom nesta frase?
16:16
I am so happy Mario finally made a long sentence.
221
976460
5720
Estou tão feliz que Mario finalmente fez uma frase longa.
16:22
The main problem with how Mario speaks is I think he's shy with his English.
222
982520
8720
O principal problema com a forma como Mario fala é que acho que ele é tímido com o inglês.
16:31
He only says short sentences.
223
991580
2740
Ele só diz frases curtas.
16:35
It's good to have some short sentences, but I want to learn more about Mario.
224
995080
5520
É bom ter algumas frases curtas, mas quero aprender mais sobre Mario.
16:40
I want him to make longer sentences.
225
1000940
2080
Quero que ele faça frases mais longas.
16:43
Sentences like this, sentences that have more complex grammar.
226
1003980
5520
Frases como esta, frases que possuem gramática mais complexa.
16:50
That's the number one piece of advice I would give to Mario.
227
1010040
3260
Esse é o conselho número um que eu daria ao Mario.
16:53
You need to increase the length of your sentences and the complexity of your grammar.
228
1013740
7380
Você precisa aumentar o comprimento de suas frases e a complexidade de sua gramática.
17:02
So what I like about this sentence, so I just mentioned the length, that's good.
229
1022280
5320
Então, o que eu gosto nesta frase, apenas mencionei o comprimento, isso é bom.
17:08
He uses "gotta" instead of "got to", so this is a reduction, and "gotta" is a very common
230
1028600
8800
Ele usa "gotta" em vez de "got to", então isso é uma redução, e "gotta" é uma expressão muito comum que
17:18
expression we would use in conversation in English.
231
1038280
2980
usaríamos em conversas em inglês.
17:21
So instead of saying "I have to", "I have to say" or "I got to say", he says "I gotta
232
1041660
10500
Então, em vez de dizer “tenho que dizer”, “tenho que dizer” ou “tenho que dizer”, ele diz “tenho que dizer
17:32
say", "I gotta say".
233
1052160
2160
”, “tenho que dizer”.
17:34
It's very natural the way he says this.
234
1054320
3220
É muito natural a maneira como ele diz isso.
17:38
I also like that he uses the expression "you know".
235
1058700
4060
Também gosto que ele use a expressão “você sabe”.
17:42
We often start sentences with "you know", and we usually use them when we are giving
236
1062940
8760
Muitas vezes começamos frases com “você sabe” e costumamos usá-las quando estamos dando
17:51
our opinion.
237
1071700
820
nossa opinião.
17:53
So, for example, Mario says "You know, I gotta say it's nice to have a mini Mario."
238
1073040
8080
Então, por exemplo, Mario diz: “Sabe, devo dizer que é bom ter um mini Mario”.
18:01
I might say "You know, Toronto is a nice city to live."
239
1081120
6120
Eu poderia dizer: “Sabe, Toronto é uma cidade agradável para se viver”.
18:07
Or I might say "You know, I think Mario should try to use longer sentences."
240
1087240
9380
Ou posso dizer: “Sabe, acho que Mario deveria tentar usar frases mais longas”.
18:16
So "you know" is natural English, I'm glad Mario used that expression.
241
1096620
5200
Então "você sabe" é um inglês natural, estou feliz que Mario tenha usado essa expressão.
18:22
All right, so we've looked at Mario's English.
242
1102760
3600
Tudo bem, então analisamos o inglês de Mario.
18:27
You can see there's a lot I like of what he says, and then there's some things I think
243
1107440
7220
Você pode ver que gosto muito do que ele diz e há algumas coisas que acho que
18:34
Mario can improve on.
244
1114660
1900
Mario pode melhorar.
18:37
What I would recommend to Mario and to people learning English is to check out my YouTube
245
1117340
8500
O que eu recomendaria ao Mario e para quem está aprendendo inglês é dar uma olhada no meu
18:45
channel, subscribe, don't forget to ring the bell, you can watch videos on many different
246
1125840
6700
canal no YouTube, se inscrever, não esqueça de tocar o sino, você pode assistir vídeos sobre diversos
18:52
grammar topics, pronunciation, reading, writing, there's just so much, vocabulary building,
247
1132540
7260
assuntos de gramática, pronúncia, leitura, escrita, tem tanta coisa , construção de vocabulário,
19:00
so check out my channel, and also take our quiz on Mario English.
248
1140300
6060
então confira meu canal e também faça nosso teste sobre Mario English.
19:06
Let's see how much you remember from this lesson, because remember, the best way to
249
1146740
4520
Vamos ver o quanto você se lembra desta lição, porque lembre-se, a melhor maneira de
19:11
learn is to actually be active and to quiz yourself.
250
1151260
4440
aprender é sendo realmente ativo e questionando a si mesmo.
19:15
That's a really good way to learn a language.
251
1155840
2960
Essa é uma ótima maneira de aprender um idioma.
19:19
So thank you so much for watching, and until next time, take care.
252
1159360
5540
Então, muito obrigado por assistir, e até a próxima, se cuidem.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7