Learn English with Mario

78,386 views ・ 2023-12-02

English with Emma


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
It's-a me, Emma.
0
680
1980
Sono io, Emma.
00:03
Here we go.
1
3200
1000
Eccoci qui.
00:04
Today, I am going to answer an important question.
2
4960
4400
Oggi risponderò ad una domanda importante.
00:10
Does Mario speak English well?
3
10400
3400
Mario parla bene l'inglese?
00:14
So Mario is a character in a popular video game.
4
14600
6080
Quindi Mario è un personaggio di un popolare videogioco.
00:21
He's been in many video games, for example, Super Mario Brothers.
5
21080
4820
È apparso in molti videogiochi, ad esempio Super Mario Brothers.
00:26
He has a brother named Luigi, and when I was a kid, I loved to play Mario video games.
6
26640
8260
Ha un fratello di nome Luigi e quando ero bambino adoravo giocare ai videogiochi di Mario.
00:36
Mario is not a native speaker of English.
7
36000
4360
Mario non è madrelingua inglese.
00:40
English is his second language, so I thought today would be a good day to learn from Mario
8
40800
6720
L'inglese è la sua seconda lingua, quindi ho pensato che oggi sarebbe stato un buon giorno per imparare da Mario
00:47
and to analyze Mario's English.
9
47520
3500
e analizzare l'inglese di Mario.
00:51
So, the first question, does Mario speak English well?
10
51480
3600
Allora la prima domanda è: Mario parla bene l'inglese?
00:56
Well, that's a good question.
11
56160
1560
Beh, è ​​una bella domanda. La
00:58
My answer as an English teacher is, in some ways, yes, but in other ways, no.
12
58500
7180
mia risposta come insegnante di inglese è, per certi versi, sì, ma per altri no.
01:06
So today, we're going to look at Mario's mistakes in different expressions he uses frequently,
13
66780
6460
Quindi oggi esamineremo gli errori di Mario nelle diverse espressioni che usa frequentemente
01:13
and we're also going to talk about what Mario does very well.
14
73240
5200
e parleremo anche di ciò che Mario fa molto bene.
01:19
Now, I use the word "Mario"; I have a Canadian accent.
15
79100
3760
Adesso uso la parola "Mario"; Ho un accento canadese.
01:23
If you're in the US or in England or Australia or another country, there might be a little
16
83660
6260
Se vivi negli Stati Uniti, in Inghilterra, in Australia o in un altro paese, potrebbe esserci una
01:29
bit of a difference in the way you pronounce the name Mario.
17
89920
3040
piccola differenza nel modo in cui pronunci il nome Mario.
01:33
So the plan for today is we are going to learn from Mario, we'll look at his mistakes and
18
93780
5800
Quindi il piano per oggi è che impareremo da Mario, vedremo i suoi errori e
01:39
what he does well, but first, let's talk about who Mario is.
19
99580
5140
cosa fa bene, ma prima parliamo di chi è Mario.
01:45
So, Mario has a special job; he is a plumber.
20
105040
5620
Quindi Mario ha un lavoro speciale; lui è un idraulico.
01:51
A plumber is a person who fixes water pipes.
21
111320
6280
Un idraulico è una persona che ripara le tubature dell'acqua.
01:58
They might do other things, but that's one of the main functions of a plumber; they fix
22
118040
4960
Potrebbero fare altre cose, ma questa è una delle funzioni principali di un idraulico; riparano i
02:03
pipes.
23
123000
700
tubi.
02:04
One interesting thing to notice is the word "plumber" has a "b", but we do not pronounce
24
124520
8120
Una cosa interessante da notare è che la parola "idraulico" ha una "b", ma noi non pronunciamo
02:12
the "b".
25
132640
980
la "b".
02:13
So it's like it doesn't exist; we say "plumber", but in the spelling, there's a "b".
26
133980
6000
Quindi è come se non esistesse; diciamo "idraulico", ma nell'ortografia c'è una "b".
02:19
So that's his job.
27
139980
1500
Quindi questo è il suo lavoro.
02:22
Mario is also a hero; he fights the bad guys and he saves the princess, Princess Peach.
28
142420
7840
Anche Mario è un eroe; combatte i cattivi e salva la principessa, la principessa Peach.
02:30
So that's something else Mario does, but what I'm most interested in is that Mario is an
29
150620
7440
Quindi questo è qualcos'altro che Mario fa, ma quello che mi interessa di più è che Mario
02:38
English language learner, and he's done quite well for himself.
30
158060
3820
studia l'inglese e se la cava abbastanza bene con se stesso.
02:41
So let's look at Mario's English.
31
161900
3720
Quindi diamo un'occhiata all'inglese di Mario.
02:45
All right, the first expression of Mario, he says, "It's-a me, Mario!"
32
165960
7760
Va bene, la prima espressione di Mario è: "Sono io, Mario!"
02:53
So what do I like about this sentence?
33
173720
3840
Allora cosa mi piace di questa frase?
02:58
What's good about it?
34
178180
1100
Cosa c'è di buono?
02:59
Well, I love that Mario uses a contraction.
35
179720
4000
Beh, mi piace che Mario usi una contrazione.
03:04
So in this case, the contraction is "it's".
36
184580
5200
Quindi in questo caso la contrazione è "it's".
03:09
A contraction is when we take two words and combine them into one word with an apostrophe.
37
189780
7480
Una contrazione è quando prendiamo due parole e le combiniamo in una parola sola con un apostrofo.
03:18
So for example, "it's", "he's", "she's", "we've", "I'd", "I'll", these are all contractions.
38
198200
12140
Quindi, ad esempio, "it's", "he's", "she's", "we've", "I'd", "I'll" sono tutte contrazioni.
03:30
So, Mario took "it is", put an apostrophe there, and changed it to "it's".
39
210940
7440
Quindi Mario ha preso "è", ci ha messo un apostrofo e l'ha cambiato in "è".
03:38
"It's-a me, Mario!"
40
218380
2920
"Sono io, Mario!"
03:41
So "it's" is great because it's very common in conversational English, and we try to teach
41
221300
7540
Quindi "it's" è fantastico perché è molto comune nell'inglese colloquiale e cerchiamo di insegnare ai
03:48
our students or English language learners to use contractions in conversation because
42
228840
7200
nostri studenti o studenti di lingua inglese a usare le contrazioni nella conversazione perché
03:56
it's very common and very important to do.
43
236700
3180
è molto comune e molto importante da fare.
04:00
So I like that about Mario.
44
240220
1820
Quindi mi piace questo di Mario.
04:02
I like he uses contractions; that's good.
45
242160
1960
Mi piace che usi le contrazioni; Va bene.
04:04
What don't I like?
46
244920
1400
Cosa non mi piace?
04:07
Well, from an English teaching perspective, I don't like the fact he uses "a" here.
47
247040
7660
Beh, dal punto di vista dell'insegnamento dell'inglese, non mi piace il fatto che usi la "a" qui.
04:15
"It's-a".
48
255180
840
"È un".
04:16
"It's-a me."
49
256020
1180
"Sono io."
04:17
So that's a problem.
50
257200
1640
Quindi questo è un problema.
04:18
So what I would tell Mario is, "Mario, get rid of the 'a' and just say, 'It's me, Mario.
51
258840
8120
Quindi quello che direi a Mario è: "Mario, sbarazzati della 'a' e dì semplicemente: 'Sono io, Mario.
04:27
It's me, Mario.'"
52
267300
2300
Sono io, Mario.'"
04:29
So as an English teacher, that's what I would recommend he do.
53
269600
4940
Quindi, come insegnante di inglese, questo è quello che gli consiglierei di fare.
04:35
All right, let's look at the next sentence Mario says.
54
275320
3260
Va bene, diamo un'occhiata alla frase successiva che dice Mario.
04:38
Mario says, "I'm-a gonna win.
55
278880
2260
Mario dice: "Vincerò.
04:41
I'm-a gonna win."
56
281880
1600
Vincerò".
04:43
So what's good about this sentence?
57
283480
2740
Allora cosa c'è di buono in questa frase?
04:47
Well, first off, he has a contraction.
58
287200
2780
Beh, prima di tutto, ha una contrazione.
04:50
Just like what I mentioned here, he has the contraction "I'm".
59
290700
4080
Proprio come quello che ho menzionato qui, ha la contrazione "I'm".
04:54
So "I'm" is a contraction; it means "I am".
60
294780
5980
Quindi "io sono" è una contrazione; significa "io sono".
05:00
When we put those together and add an apostrophe, we're saying "I'm".
61
300760
4780
Quando li mettiamo insieme e aggiungiamo un apostrofo, diciamo "io sono".
05:05
That's great.
62
305540
720
È fantastico.
05:07
Mario also uses a reduction.
63
307440
2580
Anche Mario usa una riduzione.
05:10
So a reduction is when English speakers speak quickly, sometimes they change words.
64
310500
8160
Quindi una riduzione si verifica quando gli anglofoni parlano velocemente, a volte cambiano le parole.
05:19
So for example, instead of saying "going to", you know, sometimes we're a little bit more
65
319200
6620
Quindi, per esempio, invece di dire "andrò", sai, a volte siamo un po' più
05:25
lazy and we'll say "gonna".
66
325820
2480
pigri e diciamo "andrò".
05:28
So "gonna" means "going to", and it's more natural speech in conversation.
67
328300
6240
Quindi "gonna" significa "andare a", ed è un discorso più naturale durante una conversazione.
05:35
Mario does a good job with this.
68
335280
1580
Mario fa un buon lavoro con questo.
05:36
Mario says, "I'm-a gonna win."
69
336860
2920
Mario dice: "Vincerò".
05:39
So I like that he says "gonna", and again, that means "going to".
70
339780
5660
Quindi mi piace che dica "gonna", e ancora una volta significa "andare a".
05:45
I also like that Mario correctly used the base form of the verb "win".
71
345440
7380
Mi piace anche che Mario abbia usato correttamente la forma base del verbo "vincere".
05:52
So instead of saying "I'm gonna winning" or "I'm gonna to win", I like that he just had
72
352820
7700
Quindi invece di dire "vincerò" o "vincerò", mi piace che qui abbia semplicemente
06:00
"win" here.
73
360520
720
"vincere".
06:01
That was good.
74
361280
560
Quello era buono.
06:02
"I'm going to win" or "I'm gonna win".
75
362180
4100
"Vincerò" o "Vincerò".
06:06
So good job with that, Mario.
76
366280
1420
Ottimo lavoro, Mario.
06:08
What are his mistakes?
77
368440
1300
Quali sono i suoi errori?
06:10
Well, again, it's that "a" sound.
78
370140
1880
Bene, ancora una volta, è quel suono "a".
06:12
"I'm-a gonna win."
79
372340
1280
"Vincerò."
06:13
So I would tell Mario, "Get rid of this extra sound.
80
373620
4420
Quindi direi a Mario: "Sbarazzati di questo suono in più.
06:18
Just say 'I'm going to win'."
81
378120
2220
Dì solo 'vincerò'."
06:20
"I'm gonna win."
82
380340
1900
"Vincerò."
06:22
Okay.
83
382240
680
Va bene.
06:23
So, the next thing I like that Mario says is he often says the word "ouch", "ouch".
84
383460
6320
Quindi, la cosa successiva che mi piace di quello che dice Mario è che dice spesso la parola "ahi", "ahi".
06:29
What does this word mean?
85
389780
1980
Cosa significa questa parola?
06:31
Well, we say "ouch" when we get hurt.
86
391820
3720
Beh, diciamo "ahi" quando ci facciamo male.
06:35
"Ouch, that hurt."
87
395860
1900
"Ahi che male."
06:37
Or "ouch".
88
397760
1720
Oppure "ahi".
06:39
So I'm happy Mario uses this word.
89
399480
4120
Quindi sono felice che Mario usi questa parola.
06:43
It's good vocabulary.
90
403820
1000
È un buon vocabolario.
06:45
It's very common for native English speakers to use.
91
405340
3780
È molto comune da usare per i madrelingua inglesi.
06:49
So there's nothing wrong with that.
92
409460
1840
Quindi non c'è niente di sbagliato in questo.
06:51
Good job, Mario.
93
411380
860
Bel lavoro, Mario.
06:52
"Ouch" is a great word.
94
412700
1240
"Ahi" è una bella parola.
06:54
Let's look at some other expressions of Mario.
95
414620
1860
Vediamo qualche altra espressione di Mario. La
06:57
Our next Mario expression is "Here we go!"
96
417220
7200
nostra prossima espressione di Mario è "Eccoci!"
07:04
That wasn't a good impression.
97
424420
1720
Non è stata una buona impressione.
07:06
Let me try again.
98
426420
920
Fammi riprovare.
07:08
"Here we go!"
99
428480
1280
"Eccoci qui!"
07:09
Okay, maybe a little better.
100
429760
1820
Ok, forse un po' meglio.
07:12
So this is something Mario says when his car is about to start or when he's starting to
101
432440
7040
Quindi questo è qualcosa che Mario dice quando la sua macchina sta per partire o quando inizia a
07:19
move.
102
439480
520
muoversi.
07:20
So there are no mistakes with this expression.
103
440680
4180
Quindi non ci sono errori con questa espressione.
07:24
This is a very good expression, and it's appropriate.
104
444860
3580
Questa è un'espressione molto buona ed è appropriata.
07:29
It sounds natural.
105
449020
1340
Sembra naturale. Lo
07:31
We use it, like Mario does, when something is starting to move.
106
451300
6580
usiamo, come fa Mario, quando qualcosa comincia a muoversi.
07:38
For example, a rollercoaster, okay?
107
458160
3560
Ad esempio, le montagne russe, ok?
07:41
So imagine you're starting to go up a rollercoaster, you might say, "Here we go!"
108
461760
6020
Quindi immagina di iniziare a salire sulle montagne russe e potresti dire: "Eccoci!"
07:47
So it's something you might say when the car or the bicycle or whatever vehicle you're
109
467780
6200
Quindi è qualcosa che potresti dire quando l'auto, la bicicletta o qualsiasi altro veicolo su cui ti trovi
07:53
in starts to move.
110
473980
1360
inizia a muoversi.
07:56
I also like that this sentence has good subject-verb agreement.
111
476520
4860
Mi piace anche che questa frase abbia un buon accordo soggetto-verbo.
08:01
So what do I mean by that?
112
481720
1660
Quindi cosa intendo con questo?
08:03
Well, a mistake someone might make is they might say, "Here we goes."
113
483520
5380
Ebbene, un errore che qualcuno potrebbe fare è dire: "Eccoci qua".
08:08
They might add an "s" or an "es" to "go", but that would be a mistake.
114
488900
5060
Potrebbero aggiungere una "s" o una "es" a "go", ma sarebbe un errore.
08:14
Mario's correct.
115
494220
1160
Mario ha ragione.
08:16
We and "go" are in agreement.
116
496640
3700
Noi e "vai" siamo d'accordo.
08:20
The subject, which is "we", and the verb, "go", they match.
117
500340
5300
Il soggetto, che è "noi", e il verbo "andare", coincidono.
08:25
So good job, Mario.
118
505980
1220
Allora buon lavoro, Mario.
08:27
All right, another expression Mario says is, "Let's-a-go!", "Let's-a-go!"
119
507960
8180
Va bene, un'altra espressione che Mario dice è: "Andiamo!", "Andiamo!"
08:36
So what's wrong with this sentence?
120
516140
2720
Allora cosa c'è di sbagliato in questa frase?
08:39
Well, let's start with what's good.
121
519000
1280
Bene, cominciamo con ciò che è buono.
08:40
What's good?
122
520600
600
Cosa c'è di buono?
08:41
Well, Mario uses a contraction.
123
521960
2860
Ebbene, Mario usa una contrazione.
08:45
Yes, another contraction.
124
525420
2000
Sì, un'altra contrazione.
08:48
What's the contraction in this expression?
125
528060
2560
Qual è la contrazione in questa espressione?
08:51
Well, if you look here, there's an apostrophe and an "s", so this actually is two words
126
531300
6020
Beh, se guardi qui, c'è un apostrofo e una "s", quindi in realtà si tratta di due parole
08:57
that have been put into one.
127
537320
1640
che sono state messe insieme.
08:59
"Let's" is the contraction for "let us".
128
539940
4140
"Let's" è la contrazione di "let us".
09:04
And I like that Mario says, "Let's-go!", very, very common English expression.
129
544080
7340
E mi piace che Mario dica "Let's-go!", espressione inglese molto, molto comune. Lo
09:11
I say that probably 100 times a day.
130
551980
3700
dico probabilmente 100 volte al giorno.
09:15
We use it all the time.
131
555680
1660
Lo usiamo continuamente.
09:18
I also want to say that it's important to say "let's-go" instead of "let us-go".
132
558360
8060
Voglio anche dire che è importante dire "andiamo" invece di "andiamo".
09:26
If you say "let us-go", it sounds like somebody is a prisoner, or they are captured, they
133
566420
10340
Se dici "lasciaci andare", sembra che qualcuno sia prigioniero, o che venga catturato,
09:36
are being kept as a prisoner, and they're saying, "Let us-go!"
134
576760
5440
tenuto prigioniero e dica: "Lasciaci andare!"
09:42
So that's not what Mario means.
135
582200
2400
Quindi non è questo che intende Mario.
09:44
If we're talking about going, so for example, you know, it's time to go, we should say "let's-go".
136
584860
8040
Se parliamo di andare, quindi per esempio, sai, è ora di andare, dovremmo dire "andiamo".
09:52
So Mario gets this correct, that's great.
137
592900
3080
Quindi Mario ha capito bene, è fantastico.
09:57
I should have written that there was a problem here, I forgot to write here, but what's bad
138
597220
6900
Avrei dovuto scrivere che c'era un problema qui, ho dimenticato di scrivere qui, ma cosa c'è di male
10:04
about this example?
139
604120
1080
in questo esempio?
10:06
"Let's-a-go!"
140
606160
1860
"Andiamo!"
10:08
The issue is this "a", "a", Mario, come on, let's get rid of that "a".
141
608140
8220
Il problema è questa "a", "a", Mario, dai, liberiamoci di quella "a".
10:16
Mario loves the "a", I'm-a gonna win, let's-a-go.
142
616360
3400
Mario adora la "a", vincerò, andiamo.
10:20
We need to get rid of that "a", Mario.
143
620240
2460
Dobbiamo sbarazzarci di quella "a", Mario.
10:23
"Let's-go."
144
623780
1400
"Andiamo."
10:25
All right, well, here's a great example where he didn't have the "a" sound.
145
625180
5400
Va bene, ecco un ottimo esempio in cui non aveva il suono "a".
10:31
Mario says, "Way-to-go, way-to-go."
146
631140
3800
Mario dice: "Vai avanti, vai avanti."
10:35
So this is actually, again, a great expression.
147
635320
3100
Quindi questa è in realtà, ancora una volta, una grande espressione.
10:38
There's no problems with this, good job, Mario.
148
638840
2380
Non ci sono problemi con questo, buon lavoro, Mario.
10:41
"Way-to-go, Mario."
149
641800
1800
"Ben fatto, Mario."
10:43
"Way-to-go" means well done, good job.
150
643600
4200
"Way-to-go" significa ben fatto, buon lavoro.
10:48
Yes, we say it when we want to show encouragement to someone, and we congratulate them on doing
151
648260
8760
Sì, lo diciamo quando vogliamo incoraggiare qualcuno e ci congratuliamo con lui per aver fatto
10:57
a good job.
152
657020
880
un buon lavoro.
10:58
So "way-to-go" is a very common English expression.
153
658360
3100
Quindi "way-to-go" è un'espressione inglese molto comune.
11:01
So I'm happy Mario used that expression.
154
661740
3820
Quindi sono felice che Mario abbia usato quell'espressione.
11:06
All right, quick quiz for you.
155
666620
2740
Va bene, quiz veloce per te.
11:10
What's the middle word here?
156
670580
1400
Qual è la parola di mezzo qui?
11:12
"Way-go"?
157
672640
1420
"Vai avanti"?
11:14
What goes in the middle?
158
674060
920
Cosa sta nel mezzo? Ti
11:15
Do you remember?
159
675300
620
ricordi?
11:17
The answer is "to", "way-to-go", "way-to-go", and it sounds a bit different when we say
160
677100
9240
La risposta è "a", "strada da percorrere", "strada da percorrere", e suona un po' diversa quando la diciamo
11:26
it, "way-to-go".
161
686340
1480
"strada da percorrere".
11:27
Okay, so our next Mario expression, or it's not an expression, actually, it's what he
162
687820
7600
Ok, quindi la nostra prossima espressione di Mario, o non è un'espressione, in realtà, è quello che
11:35
says at the end of one of his video games.
163
695420
3100
dice alla fine di uno dei suoi videogiochi.
11:39
Mario says, "Thank you so much for playing my game."
164
699380
6260
Mario dice: "Grazie mille per aver giocato al mio gioco".
11:45
So that's great.
165
705640
2080
Quindi è fantastico.
11:48
I'm actually really happy with this sentence Mario created.
166
708160
3980
In realtà sono davvero felice di questa frase creata da Mario.
11:52
I'd be very happy if a student or a learner said this sentence.
167
712300
4360
Sarei molto felice se uno studente o un discente dicesse questa frase.
11:57
"Why am I so happy?"
168
717180
2340
"Perché sono così felice?"
11:59
Well, Mario did something really difficult here.
169
719520
2360
Bene, Mario ha fatto qualcosa di veramente difficile qui.
12:02
You'll notice that he has the word "for", and then a verb, "following".
170
722820
6680
Noterai che ha la parola "per" e poi un verbo "seguire".
12:09
The verb that follows ends in -ing.
171
729500
3340
Il verbo che segue termina in -ing.
12:13
Many learners of English make mistakes with this.
172
733700
3820
Molti studenti di inglese commettono errori in questo senso.
12:17
They don't know how - what the verb should look like, should it have an -ing, should
173
737920
7200
Non sanno come - come dovrebbe apparire il verbo, dovrebbe avere una -ing, dovrebbe
12:25
it be "to" verb, maybe they might even say, "Thank you so much for playing my game."
174
745120
6620
essere il verbo "to", forse potrebbero anche dire: "Grazie mille per aver giocato al mio gioco".
12:31
So Mario is correct with what he does.
175
751740
3460
Quindi Mario ha ragione in quello che fa.
12:35
He follows the rule, which is when you have the word "for", which is a preposition, "to"
176
755680
7040
Segue la regola, ovvero quando hai la parola "per", che è una preposizione, "a"
12:42
is another example of a preposition, "after", "up", "down", these are all examples of prepositions.
177
762760
7960
è un altro esempio di preposizione, "dopo", "su", "giù", questi sono tutti esempi di preposizioni.
12:50
So after a preposition, in general, the verb ends in -ing.
178
770720
6580
Quindi dopo una preposizione, in generale, il verbo termina in -ing.
12:57
So "Thank you for", you know, "Thank you for watching."
179
777740
7520
Quindi "Grazie per", sai, "Grazie per la visione".
13:05
I could say, "Thank you for subscribing."
180
785260
4600
Potrei dire: "Grazie per esserti iscritto".
13:09
So after the preposition "for", we have a verb with -ing.
181
789860
5000
Quindi dopo la preposizione "for" abbiamo un verbo con -ing.
13:15
"Thanks for watch-" I'm going to correct this, add -ing, and it's because of this word "for".
182
795760
8060
"Grazie per l'orologio-" Lo correggerò, aggiungendo -ing, ed è a causa di questa parola "per".
13:23
So that's a very simple grammar lesson, but many learners make mistakes with this.
183
803820
5920
Questa è una lezione di grammatica molto semplice, ma molti studenti commettono errori.
13:30
I'm really happy Mario did not make a mistake; he's doing pretty well, actually, with his
184
810020
5360
Sono davvero felice che Mario non abbia commesso un errore; se la cava abbastanza bene, in realtà, con il suo
13:35
English.
185
815380
240
inglese.
13:36
All right, let's look at the next example.
186
816420
2240
Va bene, diamo un'occhiata al prossimo esempio. Ce l'abbiamo
13:39
We did it.
187
819540
1420
fatta.
13:41
Okay.
188
821200
1040
Va bene.
13:42
Is there anything wrong with this sentence?
189
822240
2360
C'è qualcosa di sbagliato in questa frase?
13:45
No, Mario actually did well here.
190
825400
3600
No, Mario in realtà ha fatto bene qui.
13:50
He's using the past tense, so the past tense of "do" is "did".
191
830000
6860
Sta usando il passato, quindi il passato di "do" è "fatto". Ce l'abbiamo
13:56
We did it.
192
836860
1080
fatta.
13:58
It's a simple sentence, but it's correct.
193
838000
1860
E' una frase semplice, ma è corretta.
14:00
And we actually use sentences like these when we are happy we did something well, especially
194
840300
8080
E in realtà usiamo frasi come queste quando siamo felici di aver fatto qualcosa bene, soprattutto
14:08
if something was difficult.
195
848380
1520
se qualcosa era difficile.
14:10
So, imagine you took an English test on the present perfect or something that's difficult,
196
850060
6940
Quindi, immagina di aver sostenuto un test di inglese sul presente perfetto o qualcosa di difficile
14:17
and you do well on your test.
197
857460
1680
e di aver ottenuto un buon risultato.
14:19
You might say, "Ah-ha, I did it!" or "We did it!"
198
859320
4220
Potresti dire: "Ah-ha, ce l'ho fatta!" o "Ce l'abbiamo fatta!"
14:23
Mario is actually really good at encouraging people.
199
863540
3920
Mario in realtà è davvero bravo a incoraggiare le persone.
14:28
It's a good job, Mario.
200
868160
1280
È un buon lavoro, Mario.
14:30
All right, another expression Mario uses is a really funny expression.
201
870460
6220
Va bene, un'altra espressione che Mario usa è un'espressione davvero divertente.
14:36
Mario says, "Okie-dokie!"
202
876720
3500
Mario dice: "Okie-dokie!"
14:40
"Okie-dokie" means "okay", so if somebody says, you know, "Can you help me with this?"
203
880220
9320
"Okie-dokie" significa "okay", quindi se qualcuno dice, "Puoi aiutarmi con questo?"
14:49
instead of saying "Okay", Mario might say, "Okie-dokie!"
204
889540
5000
invece di dire "Okay", Mario potrebbe dire "Okie-dokie!"
14:54
It's such a funny expression, but it exists.
205
894540
6040
È un'espressione davvero divertente, ma esiste.
15:00
You can actually say "Okie-dokie" in English.
206
900980
2420
Puoi effettivamente dire "Okie-dokie" in inglese.
15:03
Some of my friends say "Okie-dokie", but before you start using this expression, many people
207
903760
8860
Alcuni dei miei amici dicono "Okie-dokie", ma prima di iniziare a usare questa espressione, molte persone
15:12
do not think it's a cool expression.
208
912620
2180
non pensano che sia una bella espressione.
15:15
So if you say "Okie-dokie", many people might think it's not cool.
209
915380
5700
Quindi se dici "Okie-dokie", molte persone potrebbero pensare che non sia bello.
15:21
It's like an old way of speaking.
210
921340
2800
È come un vecchio modo di parlare. Ad
15:25
Other people might like it, but be careful if you use "Okie-dokie" because it might not
211
925020
4880
altre persone potrebbe piacere, ma fai attenzione se usi "Okie-dokie" perché potrebbe non
15:29
be cool.
212
929900
1040
essere bello.
15:31
All right, now we're going to look at the longest sentence Mario has said in his video
213
931500
6400
Va bene, ora vedremo la frase più lunga che Mario ha detto nei suoi
15:37
games.
214
937900
500
videogiochi.
15:38
All right, so I'm not exactly sure, but I have heard this is the longest sentence Mario
215
938760
8640
Va bene, quindi non ne sono proprio sicuro, ma ho sentito che questa è la frase più lunga che
15:47
says, and from what I've heard, he says it in one of the original Donkey Kong games.
216
947400
7840
dice Mario, e da quello che ho sentito, la dice in uno dei giochi originali di Donkey Kong.
15:55
So what Mario says is he says, "You know", or let me do my Mario voice, "You know, I
217
955540
10020
Quindi quello che Mario dice è "Sai", oppure lasciami fare la mia voce da Mario, "Sai,
16:05
got to say, it's nice to have a mini Mario."
218
965560
4960
devo dirlo, è bello avere un mini Mario".
16:10
So let's look at this sentence.
219
970520
2340
Allora diamo un'occhiata a questa frase.
16:13
First of all, what's good about this sentence?
220
973600
2640
Innanzitutto cosa c'è di buono in questa frase?
16:16
I am so happy Mario finally made a long sentence.
221
976460
5720
Sono così felice che Mario abbia finalmente pronunciato una lunga frase.
16:22
The main problem with how Mario speaks is I think he's shy with his English.
222
982520
8720
Il problema principale con il modo in cui parla Mario è che penso che sia timido con il suo inglese.
16:31
He only says short sentences.
223
991580
2740
Dice solo frasi brevi.
16:35
It's good to have some short sentences, but I want to learn more about Mario.
224
995080
5520
È bello avere delle frasi brevi, ma voglio saperne di più su Mario.
16:40
I want him to make longer sentences.
225
1000940
2080
Voglio che faccia frasi più lunghe.
16:43
Sentences like this, sentences that have more complex grammar.
226
1003980
5520
Frasi come questa, frasi che hanno una grammatica più complessa.
16:50
That's the number one piece of advice I would give to Mario.
227
1010040
3260
Questo è il primo consiglio che darei a Mario.
16:53
You need to increase the length of your sentences and the complexity of your grammar.
228
1013740
7380
Devi aumentare la lunghezza delle frasi e la complessità della grammatica.
17:02
So what I like about this sentence, so I just mentioned the length, that's good.
229
1022280
5320
Quindi quello che mi piace di questa frase, quindi ho appena menzionato la lunghezza, va bene.
17:08
He uses "gotta" instead of "got to", so this is a reduction, and "gotta" is a very common
230
1028600
8800
Usa "gotta" invece di "got to", quindi questa è una riduzione, e "gotta" è un'espressione molto comune che
17:18
expression we would use in conversation in English.
231
1038280
2980
useremmo nelle conversazioni in inglese.
17:21
So instead of saying "I have to", "I have to say" or "I got to say", he says "I gotta
232
1041660
10500
Quindi invece di dire "devo", "devo dire" o "devo dire", dice "devo
17:32
say", "I gotta say".
233
1052160
2160
dire", "devo dire".
17:34
It's very natural the way he says this.
234
1054320
3220
È molto naturale il modo in cui lo dice.
17:38
I also like that he uses the expression "you know".
235
1058700
4060
Mi piace anche che usi l'espressione "lo sai".
17:42
We often start sentences with "you know", and we usually use them when we are giving
236
1062940
8760
Spesso iniziamo le frasi con "lo sai" e di solito lo usiamo quando esprimiamo la
17:51
our opinion.
237
1071700
820
nostra opinione.
17:53
So, for example, Mario says "You know, I gotta say it's nice to have a mini Mario."
238
1073040
8080
Quindi, ad esempio, Mario dice "Sai, devo dire che è carino avere un mini Mario".
18:01
I might say "You know, Toronto is a nice city to live."
239
1081120
6120
Potrei dire "Sai, Toronto è una bella città in cui vivere".
18:07
Or I might say "You know, I think Mario should try to use longer sentences."
240
1087240
9380
Oppure potrei dire "Sai, penso che Mario dovrebbe provare a usare frasi più lunghe".
18:16
So "you know" is natural English, I'm glad Mario used that expression.
241
1096620
5200
Quindi "lo sai" è un inglese naturale, sono felice che Mario abbia usato quell'espressione.
18:22
All right, so we've looked at Mario's English.
242
1102760
3600
Va bene, allora abbiamo dato un'occhiata all'inglese di Mario.
18:27
You can see there's a lot I like of what he says, and then there's some things I think
243
1107440
7220
Puoi vedere che ci sono molte cose che mi piacciono di quello che dice, e poi ci sono alcune cose su cui penso che
18:34
Mario can improve on.
244
1114660
1900
Mario possa migliorare.
18:37
What I would recommend to Mario and to people learning English is to check out my YouTube
245
1117340
8500
Quello che consiglierei a Mario e a chi sta imparando l'inglese è di dare un'occhiata al mio
18:45
channel, subscribe, don't forget to ring the bell, you can watch videos on many different
246
1125840
6700
canale YouTube, iscriverti, non dimenticare di suonare il campanello, puoi guardare video su tanti
18:52
grammar topics, pronunciation, reading, writing, there's just so much, vocabulary building,
247
1132540
7260
argomenti diversi di grammatica, pronuncia, lettura, scrittura, c'è davvero tanto , sviluppo del vocabolario,
19:00
so check out my channel, and also take our quiz on Mario English.
248
1140300
6060
quindi dai un'occhiata al mio canale e rispondi anche al nostro quiz su Mario English.
19:06
Let's see how much you remember from this lesson, because remember, the best way to
249
1146740
4520
Vediamo quanto ricordi di questa lezione, perché ricorda, il modo migliore per
19:11
learn is to actually be active and to quiz yourself.
250
1151260
4440
imparare è essere effettivamente attivo e porsi delle domande.
19:15
That's a really good way to learn a language.
251
1155840
2960
È davvero un ottimo modo per imparare una lingua.
19:19
So thank you so much for watching, and until next time, take care.
252
1159360
5540
Quindi grazie mille per la visione e fino alla prossima volta, abbi cura di te.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7