Learn English with Mario

76,960 views ・ 2023-12-02

English with Emma


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
It's-a me, Emma.
0
680
1980
Soy yo, Emma.
00:03
Here we go.
1
3200
1000
Aquí vamos.
00:04
Today, I am going to answer an important question.
2
4960
4400
Hoy voy a responder una pregunta importante. ¿
00:10
Does Mario speak English well?
3
10400
3400
Mario habla bien inglés?
00:14
So Mario is a character in a popular video game.
4
14600
6080
Entonces Mario es un personaje de un videojuego popular. Ha
00:21
He's been in many video games, for example, Super Mario Brothers.
5
21080
4820
aparecido en muchos videojuegos, por ejemplo, Super Mario Brothers.
00:26
He has a brother named Luigi, and when I was a kid, I loved to play Mario video games.
6
26640
8260
Tiene un hermano llamado Luigi y cuando yo era niño, me encantaba jugar los videojuegos de Mario.
00:36
Mario is not a native speaker of English.
7
36000
4360
Mario no es un hablante nativo de inglés.
00:40
English is his second language, so I thought today would be a good day to learn from Mario
8
40800
6720
El inglés es su segundo idioma, así que pensé que hoy sería un buen día para aprender de Mario
00:47
and to analyze Mario's English.
9
47520
3500
y analizar el inglés de Mario.
00:51
So, the first question, does Mario speak English well?
10
51480
3600
Entonces, la primera pregunta, ¿Mario habla bien inglés?
00:56
Well, that's a good question.
11
56160
1560
Bueno, esa es una buena pregunta.
00:58
My answer as an English teacher is, in some ways, yes, but in other ways, no.
12
58500
7180
Mi respuesta como profesora de inglés es, en algunos aspectos, sí, pero en otros, no.
01:06
So today, we're going to look at Mario's mistakes in different expressions he uses frequently,
13
66780
6460
Así que hoy veremos los errores de Mario en diferentes expresiones que usa con frecuencia
01:13
and we're also going to talk about what Mario does very well.
14
73240
5200
y también hablaremos de lo que Mario hace muy bien.
01:19
Now, I use the word "Mario"; I have a Canadian accent.
15
79100
3760
Ahora uso la palabra "Mario"; Tengo acento canadiense.
01:23
If you're in the US or in England or Australia or another country, there might be a little
16
83660
6260
Si estás en los EE. UU., Inglaterra, Australia u otro país, puede haber una
01:29
bit of a difference in the way you pronounce the name Mario.
17
89920
3040
pequeña diferencia en la forma en que pronuncias el nombre Mario.
01:33
So the plan for today is we are going to learn from Mario, we'll look at his mistakes and
18
93780
5800
Entonces, el plan para hoy es que aprenderemos de Mario, veremos sus errores y
01:39
what he does well, but first, let's talk about who Mario is.
19
99580
5140
lo que hace bien, pero primero, hablemos de quién es Mario.
01:45
So, Mario has a special job; he is a plumber.
20
105040
5620
Entonces Mario tiene un trabajo especial; él es fontanero.
01:51
A plumber is a person who fixes water pipes.
21
111320
6280
Un fontanero es una persona que repara tuberías de agua.
01:58
They might do other things, but that's one of the main functions of a plumber; they fix
22
118040
4960
Quizás hagan otras cosas, pero esa es una de las funciones principales de un fontanero; arreglan
02:03
pipes.
23
123000
700
tuberías.
02:04
One interesting thing to notice is the word "plumber" has a "b", but we do not pronounce
24
124520
8120
Una cosa interesante a tener en cuenta es que la palabra "fontanero" tiene una "b", pero no pronunciamos
02:12
the "b".
25
132640
980
la "b".
02:13
So it's like it doesn't exist; we say "plumber", but in the spelling, there's a "b".
26
133980
6000
Entonces es como si no existiera; Decimos "plomero", pero en la ortografía hay una "b".
02:19
So that's his job.
27
139980
1500
Entonces ese es su trabajo.
02:22
Mario is also a hero; he fights the bad guys and he saves the princess, Princess Peach.
28
142420
7840
Mario también es un héroe; lucha contra los malos y salva a la princesa Peach.
02:30
So that's something else Mario does, but what I'm most interested in is that Mario is an
29
150620
7440
Eso es otra cosa que hace Mario, pero lo que más me interesa es que Mario
02:38
English language learner, and he's done quite well for himself.
30
158060
3820
aprende inglés y le ha ido bastante bien.
02:41
So let's look at Mario's English.
31
161900
3720
Así que veamos el inglés de Mario.
02:45
All right, the first expression of Mario, he says, "It's-a me, Mario!"
32
165960
7760
Muy bien, la primera expresión de Mario, dice: "¡Soy yo, Mario!"
02:53
So what do I like about this sentence?
33
173720
3840
Entonces, ¿qué me gusta de esta frase? ¿
02:58
What's good about it?
34
178180
1100
Qué tiene de bueno?
02:59
Well, I love that Mario uses a contraction.
35
179720
4000
Bueno, me encanta que Mario use una contracción.
03:04
So in this case, the contraction is "it's".
36
184580
5200
Entonces, en este caso, la contracción es "es".
03:09
A contraction is when we take two words and combine them into one word with an apostrophe.
37
189780
7480
Una contracción es cuando tomamos dos palabras y las combinamos en una sola palabra con un apóstrofe.
03:18
So for example, "it's", "he's", "she's", "we've", "I'd", "I'll", these are all contractions.
38
198200
12140
Entonces, por ejemplo, "es", "él es", "ella es", "tenemos", "yo", "yo", todas estas son contracciones.
03:30
So, Mario took "it is", put an apostrophe there, and changed it to "it's".
39
210940
7440
Entonces, Mario tomó "es", puso un apóstrofo allí y lo cambió a "es".
03:38
"It's-a me, Mario!"
40
218380
2920
"¡Soy yo, mario!"
03:41
So "it's" is great because it's very common in conversational English, and we try to teach
41
221300
7540
"It's" es genial porque es muy común en las conversaciones en inglés, y tratamos de enseñar a
03:48
our students or English language learners to use contractions in conversation because
42
228840
7200
nuestros estudiantes o estudiantes de inglés a usar contracciones en la conversación porque
03:56
it's very common and very important to do.
43
236700
3180
es muy común y muy importante.
04:00
So I like that about Mario.
44
240220
1820
Eso me gusta de Mario.
04:02
I like he uses contractions; that's good.
45
242160
1960
Me gusta que use contracciones; eso es bueno. ¿
04:04
What don't I like?
46
244920
1400
Qué no me gusta?
04:07
Well, from an English teaching perspective, I don't like the fact he uses "a" here.
47
247040
7660
Bueno, desde la perspectiva de la enseñanza del inglés, no me gusta el hecho de que use "a" aquí.
04:15
"It's-a".
48
255180
840
"Es un".
04:16
"It's-a me."
49
256020
1180
"Lo mismo."
04:17
So that's a problem.
50
257200
1640
Entonces eso es un problema.
04:18
So what I would tell Mario is, "Mario, get rid of the 'a' and just say, 'It's me, Mario.
51
258840
8120
Entonces, lo que le diría a Mario es: "Mario, deshazte de la 'a' y simplemente di: 'Soy yo, Mario.
04:27
It's me, Mario.'"
52
267300
2300
Soy yo, Mario'".
04:29
So as an English teacher, that's what I would recommend he do.
53
269600
4940
Entonces, como profesor de inglés, eso es lo que le recomendaría que hiciera.
04:35
All right, let's look at the next sentence Mario says.
54
275320
3260
Muy bien, veamos la siguiente oración que dice Mario.
04:38
Mario says, "I'm-a gonna win.
55
278880
2260
Mario dice: "Voy a ganar.
04:41
I'm-a gonna win."
56
281880
1600
Voy a ganar".
04:43
So what's good about this sentence?
57
283480
2740
Entonces, ¿qué tiene de bueno esta frase?
04:47
Well, first off, he has a contraction.
58
287200
2780
Bueno, primero que nada, tiene una contracción.
04:50
Just like what I mentioned here, he has the contraction "I'm".
59
290700
4080
Al igual que lo que mencioné aquí, tiene la contracción "I'm".
04:54
So "I'm" is a contraction; it means "I am".
60
294780
5980
Entonces "yo soy" es una contracción; significa "yo soy".
05:00
When we put those together and add an apostrophe, we're saying "I'm".
61
300760
4780
Cuando los juntamos y agregamos un apóstrofe, decimos "Yo soy".
05:05
That's great.
62
305540
720
Genial.
05:07
Mario also uses a reduction.
63
307440
2580
Mario también usa una reducción.
05:10
So a reduction is when English speakers speak quickly, sometimes they change words.
64
310500
8160
Entonces, una reducción es cuando los angloparlantes hablan rápido, a veces cambian las palabras.
05:19
So for example, instead of saying "going to", you know, sometimes we're a little bit more
65
319200
6620
Entonces, por ejemplo, en lugar de decir "voy a", ya sabes, a veces somos un poco más
05:25
lazy and we'll say "gonna".
66
325820
2480
vagos y decimos "voy a".
05:28
So "gonna" means "going to", and it's more natural speech in conversation.
67
328300
6240
Entonces "gonna" significa "ir a", y es un habla más natural en una conversación.
05:35
Mario does a good job with this.
68
335280
1580
Mario hace un buen trabajo con esto.
05:36
Mario says, "I'm-a gonna win."
69
336860
2920
Mario dice: "Voy a ganar".
05:39
So I like that he says "gonna", and again, that means "going to".
70
339780
5660
Así que me gusta que diga "voy a", y nuevamente, eso significa "yendo a".
05:45
I also like that Mario correctly used the base form of the verb "win".
71
345440
7380
También me gusta que Mario haya usado correctamente la forma base del verbo "ganar".
05:52
So instead of saying "I'm gonna winning" or "I'm gonna to win", I like that he just had
72
352820
7700
Entonces, en lugar de decir "voy a ganar" o "voy a ganar", me gusta que simplemente haya dicho
06:00
"win" here.
73
360520
720
"ganar" aquí.
06:01
That was good.
74
361280
560
Eso era bueno.
06:02
"I'm going to win" or "I'm gonna win".
75
362180
4100
"Voy a ganar" o "Voy a ganar".
06:06
So good job with that, Mario.
76
366280
1420
Muy buen trabajo con eso, Mario. ¿
06:08
What are his mistakes?
77
368440
1300
Cuales son sus errores?
06:10
Well, again, it's that "a" sound.
78
370140
1880
Bueno, de nuevo, es ese sonido "a".
06:12
"I'm-a gonna win."
79
372340
1280
"Voy a ganar".
06:13
So I would tell Mario, "Get rid of this extra sound.
80
373620
4420
Entonces le decía a Mario: "Deshazte de este sonido extra.
06:18
Just say 'I'm going to win'."
81
378120
2220
Simplemente di 'Voy a ganar'".
06:20
"I'm gonna win."
82
380340
1900
"Voy a ganar."
06:22
Okay.
83
382240
680
Bueno.
06:23
So, the next thing I like that Mario says is he often says the word "ouch", "ouch".
84
383460
6320
Entonces, lo siguiente que me gusta que dice Mario es que a menudo dice la palabra "ay", "ay". ¿
06:29
What does this word mean?
85
389780
1980
Qué significa esta palabra?
06:31
Well, we say "ouch" when we get hurt.
86
391820
3720
Bueno, decimos "ay" cuando nos lastimamos.
06:35
"Ouch, that hurt."
87
395860
1900
"Ouch eso duele."
06:37
Or "ouch".
88
397760
1720
O "ay".
06:39
So I'm happy Mario uses this word.
89
399480
4120
Así que estoy feliz de que Mario use esta palabra.
06:43
It's good vocabulary.
90
403820
1000
Es buen vocabulario.
06:45
It's very common for native English speakers to use.
91
405340
3780
Es muy común que lo utilicen hablantes nativos de inglés.
06:49
So there's nothing wrong with that.
92
409460
1840
Entonces no hay nada malo en eso.
06:51
Good job, Mario.
93
411380
860
Buen trabajo, Mario.
06:52
"Ouch" is a great word.
94
412700
1240
"Ay" es una gran palabra.
06:54
Let's look at some other expressions of Mario.
95
414620
1860
Veamos algunas otras expresiones de Mario.
06:57
Our next Mario expression is "Here we go!"
96
417220
7200
Nuestra siguiente expresión de Mario es "¡Aquí vamos!"
07:04
That wasn't a good impression.
97
424420
1720
Esa no fue una buena impresión.
07:06
Let me try again.
98
426420
920
Déjame intentar de nuevo.
07:08
"Here we go!"
99
428480
1280
"¡Aquí vamos!"
07:09
Okay, maybe a little better.
100
429760
1820
Vale, tal vez un poco mejor.
07:12
So this is something Mario says when his car is about to start or when he's starting to
101
432440
7040
Entonces esto es algo que Mario dice cuando su auto está a punto de arrancar o cuando comienza a
07:19
move.
102
439480
520
moverse.
07:20
So there are no mistakes with this expression.
103
440680
4180
Entonces no hay errores con esta expresión.
07:24
This is a very good expression, and it's appropriate.
104
444860
3580
Esta es una muy buena expresión y es apropiada.
07:29
It sounds natural.
105
449020
1340
Suena natural.
07:31
We use it, like Mario does, when something is starting to move.
106
451300
6580
Lo usamos, como lo hace Mario, cuando algo empieza a moverse.
07:38
For example, a rollercoaster, okay?
107
458160
3560
Por ejemplo, una montaña rusa, ¿vale?
07:41
So imagine you're starting to go up a rollercoaster, you might say, "Here we go!"
108
461760
6020
Así que imagina que estás empezando a subir a una montaña rusa y podrías decir: "¡Aquí vamos!".
07:47
So it's something you might say when the car or the bicycle or whatever vehicle you're
109
467780
6200
Entonces es algo que podrías decir cuando el auto o la bicicleta o cualquier vehículo en el que estés
07:53
in starts to move.
110
473980
1360
comience a moverse.
07:56
I also like that this sentence has good subject-verb agreement.
111
476520
4860
También me gusta que esta oración tenga buena concordancia sujeto-verbo.
08:01
So what do I mean by that?
112
481720
1660
Entonces, ¿qué quiero decir con eso?
08:03
Well, a mistake someone might make is they might say, "Here we goes."
113
483520
5380
Bueno, un error que alguien podría cometer es decir: "Aquí vamos".
08:08
They might add an "s" or an "es" to "go", but that would be a mistake.
114
488900
5060
Podrían agregar una "s" o una "es" a "go", pero eso sería un error.
08:14
Mario's correct.
115
494220
1160
Mario tiene razón.
08:16
We and "go" are in agreement.
116
496640
3700
Nosotros y "go" estamos de acuerdo.
08:20
The subject, which is "we", and the verb, "go", they match.
117
500340
5300
El sujeto, que es "nosotros", y el verbo, "ir", coinciden.
08:25
So good job, Mario.
118
505980
1220
Muy buen trabajo, Mario.
08:27
All right, another expression Mario says is, "Let's-a-go!", "Let's-a-go!"
119
507960
8180
Muy bien, otra expresión que dice Mario es "¡Vamos!", "¡Vamos!"
08:36
So what's wrong with this sentence?
120
516140
2720
Entonces, ¿qué hay de malo en esta frase?
08:39
Well, let's start with what's good.
121
519000
1280
Bueno, comencemos con lo que es bueno. ¿
08:40
What's good?
122
520600
600
Lo que es bueno?
08:41
Well, Mario uses a contraction.
123
521960
2860
Bueno, Mario usa una contracción.
08:45
Yes, another contraction.
124
525420
2000
Sí, otra contracción. ¿
08:48
What's the contraction in this expression?
125
528060
2560
Cuál es la contracción en esta expresión?
08:51
Well, if you look here, there's an apostrophe and an "s", so this actually is two words
126
531300
6020
Bueno, si miras aquí, hay un apóstrofe y una "s", así que en realidad son dos palabras
08:57
that have been put into one.
127
537320
1640
que se han puesto en una.
08:59
"Let's" is the contraction for "let us".
128
539940
4140
"Let's" es la contracción de "let us".
09:04
And I like that Mario says, "Let's-go!", very, very common English expression.
129
544080
7340
Y me gusta que Mario diga "¡Vamos!", una expresión muy, muy común en inglés. Lo
09:11
I say that probably 100 times a day.
130
551980
3700
digo probablemente 100 veces al día.
09:15
We use it all the time.
131
555680
1660
Lo usamos todo el tiempo.
09:18
I also want to say that it's important to say "let's-go" instead of "let us-go".
132
558360
8060
También quiero decir que es importante decir "vamos" en lugar de "vamos".
09:26
If you say "let us-go", it sounds like somebody is a prisoner, or they are captured, they
133
566420
10340
Si dices "déjanos ir", suena como si alguien fuera un prisionero o estuviera capturado, lo
09:36
are being kept as a prisoner, and they're saying, "Let us-go!"
134
576760
5440
mantuvieran prisionero y estuviera diciendo: "¡Déjanos ir!".
09:42
So that's not what Mario means.
135
582200
2400
Entonces eso no es lo que Mario quiere decir.
09:44
If we're talking about going, so for example, you know, it's time to go, we should say "let's-go".
136
584860
8040
Si estamos hablando de ir, por ejemplo, ya sabes, es hora de irnos, deberíamos decir "vamos".
09:52
So Mario gets this correct, that's great.
137
592900
3080
Entonces Mario entiende esto correctamente, eso es genial.
09:57
I should have written that there was a problem here, I forgot to write here, but what's bad
138
597220
6900
Debería haber escrito que había un problema aquí, olvidé escribir aquí, pero ¿qué tiene de malo
10:04
about this example?
139
604120
1080
este ejemplo?
10:06
"Let's-a-go!"
140
606160
1860
"¡Vamos!"
10:08
The issue is this "a", "a", Mario, come on, let's get rid of that "a".
141
608140
8220
El tema es esta "a", "a", Mario, vamos, deshagámonos de esa "a". A
10:16
Mario loves the "a", I'm-a gonna win, let's-a-go.
142
616360
3400
Mario le encanta la "a", voy a ganar, vamos.
10:20
We need to get rid of that "a", Mario.
143
620240
2460
Necesitamos deshacernos de esa "a", Mario.
10:23
"Let's-go."
144
623780
1400
"Vamos."
10:25
All right, well, here's a great example where he didn't have the "a" sound.
145
625180
5400
Muy bien, aquí hay un gran ejemplo en el que no tenía el sonido "a".
10:31
Mario says, "Way-to-go, way-to-go."
146
631140
3800
Mario dice: "Así se hace, así se hace".
10:35
So this is actually, again, a great expression.
147
635320
3100
Así que, de nuevo, esta es una gran expresión.
10:38
There's no problems with this, good job, Mario.
148
638840
2380
No hay problema con esto, buen trabajo, Mario.
10:41
"Way-to-go, Mario."
149
641800
1800
"Así se hace, Mario."
10:43
"Way-to-go" means well done, good job.
150
643600
4200
"Así se hace" significa bien hecho, buen trabajo.
10:48
Yes, we say it when we want to show encouragement to someone, and we congratulate them on doing
151
648260
8760
Sí, lo decimos cuando queremos mostrar ánimo a alguien y felicitarlo por hacer
10:57
a good job.
152
657020
880
un buen trabajo.
10:58
So "way-to-go" is a very common English expression.
153
658360
3100
Entonces "way-to-go" es una expresión inglesa muy común.
11:01
So I'm happy Mario used that expression.
154
661740
3820
Así que estoy feliz de que Mario haya usado esa expresión.
11:06
All right, quick quiz for you.
155
666620
2740
Muy bien, prueba rápida para ti. ¿
11:10
What's the middle word here?
156
670580
1400
Cuál es la palabra del medio aquí? ¿
11:12
"Way-go"?
157
672640
1420
"Bien hecho"? ¿
11:14
What goes in the middle?
158
674060
920
Qué pasa en el medio? ¿
11:15
Do you remember?
159
675300
620
Te acuerdas?
11:17
The answer is "to", "way-to-go", "way-to-go", and it sounds a bit different when we say
160
677100
9240
La respuesta es "hasta", "camino a seguir", "camino a seguir", y suena un poco diferente cuando lo decimos
11:26
it, "way-to-go".
161
686340
1480
"camino a seguir".
11:27
Okay, so our next Mario expression, or it's not an expression, actually, it's what he
162
687820
7600
Bien, entonces nuestra próxima expresión de Mario, o no es una expresión, en realidad, es lo que
11:35
says at the end of one of his video games.
163
695420
3100
dice al final de uno de sus videojuegos.
11:39
Mario says, "Thank you so much for playing my game."
164
699380
6260
Mario dice: "Muchas gracias por jugar mi juego".
11:45
So that's great.
165
705640
2080
Eso es genial.
11:48
I'm actually really happy with this sentence Mario created.
166
708160
3980
De hecho, estoy muy feliz con esta frase que creó Mario.
11:52
I'd be very happy if a student or a learner said this sentence.
167
712300
4360
Sería muy feliz si un estudiante o un alumno dijera esta frase.
11:57
"Why am I so happy?"
168
717180
2340
"¿Por qué estoy tan feliz?"
11:59
Well, Mario did something really difficult here.
169
719520
2360
Bueno, Mario hizo algo realmente difícil aquí.
12:02
You'll notice that he has the word "for", and then a verb, "following".
170
722820
6680
Notarás que tiene la palabra "para" y luego el verbo "seguir".
12:09
The verb that follows ends in -ing.
171
729500
3340
El verbo que sigue termina en -ing.
12:13
Many learners of English make mistakes with this.
172
733700
3820
Muchos estudiantes de inglés cometen errores con esto.
12:17
They don't know how - what the verb should look like, should it have an -ing, should
173
737920
7200
No saben cómo debería verse el verbo, si tiene -ing, si
12:25
it be "to" verb, maybe they might even say, "Thank you so much for playing my game."
174
745120
6620
es un verbo "to", tal vez incluso podrían decir: "Muchas gracias por jugar mi juego".
12:31
So Mario is correct with what he does.
175
751740
3460
Entonces Mario tiene razón con lo que hace.
12:35
He follows the rule, which is when you have the word "for", which is a preposition, "to"
176
755680
7040
Sigue la regla, que es cuando tienes la palabra "para", que es una preposición, "a"
12:42
is another example of a preposition, "after", "up", "down", these are all examples of prepositions.
177
762760
7960
es otro ejemplo de preposición, "después", "arriba", "abajo", todos estos son ejemplos de preposiciones.
12:50
So after a preposition, in general, the verb ends in -ing.
178
770720
6580
Entonces, después de una preposición, en general, el verbo termina en -ing.
12:57
So "Thank you for", you know, "Thank you for watching."
179
777740
7520
Así que "gracias por", ya sabes, "gracias por mirar".
13:05
I could say, "Thank you for subscribing."
180
785260
4600
Podría decir: "Gracias por suscribirte".
13:09
So after the preposition "for", we have a verb with -ing.
181
789860
5000
Entonces, después de la preposición "for", tenemos un verbo con -ing.
13:15
"Thanks for watch-" I'm going to correct this, add -ing, and it's because of this word "for".
182
795760
8060
"Gracias por mirar-" Voy a corregir esto, agregando -ing, y es por esta palabra "para".
13:23
So that's a very simple grammar lesson, but many learners make mistakes with this.
183
803820
5920
Esta es una lección de gramática muy simple, pero muchos estudiantes cometen errores con ella.
13:30
I'm really happy Mario did not make a mistake; he's doing pretty well, actually, with his
184
810020
5360
Estoy muy feliz de que Mario no haya cometido un error; De hecho, le va bastante bien con su
13:35
English.
185
815380
240
inglés.
13:36
All right, let's look at the next example.
186
816420
2240
Muy bien, veamos el siguiente ejemplo. Lo
13:39
We did it.
187
819540
1420
hicimos.
13:41
Okay.
188
821200
1040
Bueno. ¿
13:42
Is there anything wrong with this sentence?
189
822240
2360
Hay algo malo en esta frase?
13:45
No, Mario actually did well here.
190
825400
3600
No, a Mario realmente le fue bien aquí.
13:50
He's using the past tense, so the past tense of "do" is "did".
191
830000
6860
Está usando el tiempo pasado, por lo que el tiempo pasado de "do" es "did". Lo
13:56
We did it.
192
836860
1080
hicimos.
13:58
It's a simple sentence, but it's correct.
193
838000
1860
Es una frase sencilla, pero correcta.
14:00
And we actually use sentences like these when we are happy we did something well, especially
194
840300
8080
Y de hecho usamos oraciones como estas cuando estamos felices de haber hecho algo bien, especialmente
14:08
if something was difficult.
195
848380
1520
si algo fue difícil.
14:10
So, imagine you took an English test on the present perfect or something that's difficult,
196
850060
6940
Entonces, imagina que tomaste un examen de inglés sobre el presente perfecto o algo que es difícil
14:17
and you do well on your test.
197
857460
1680
y obtienes buenos resultados en el examen.
14:19
You might say, "Ah-ha, I did it!" or "We did it!"
198
859320
4220
Podrías decir: "¡Ah, ja, lo logré!" o "¡Lo logramos!"
14:23
Mario is actually really good at encouraging people.
199
863540
3920
Mario es realmente bueno animando a la gente.
14:28
It's a good job, Mario.
200
868160
1280
Es un buen trabajo, Mario.
14:30
All right, another expression Mario uses is a really funny expression.
201
870460
6220
Muy bien, otra expresión que usa Mario es una expresión muy divertida.
14:36
Mario says, "Okie-dokie!"
202
876720
3500
Mario dice: "¡Okie-dokie!"
14:40
"Okie-dokie" means "okay", so if somebody says, you know, "Can you help me with this?"
203
880220
9320
"Okie-dokie" significa "está bien", así que si alguien dice, "¿Puedes ayudarme con esto?"
14:49
instead of saying "Okay", Mario might say, "Okie-dokie!"
204
889540
5000
En lugar de decir "Está bien", Mario podría decir "¡Okie-dokie!"
14:54
It's such a funny expression, but it exists.
205
894540
6040
Es una expresión muy divertida, pero existe. De
15:00
You can actually say "Okie-dokie" in English.
206
900980
2420
hecho, puedes decir "Okie-dokie" en inglés.
15:03
Some of my friends say "Okie-dokie", but before you start using this expression, many people
207
903760
8860
Algunos de mis amigos dicen "Okie-dokie", pero antes de empezar a usar esta expresión, muchas personas
15:12
do not think it's a cool expression.
208
912620
2180
no creen que sea una expresión genial.
15:15
So if you say "Okie-dokie", many people might think it's not cool.
209
915380
5700
Entonces, si dices "Okie-dokie", mucha gente podría pensar que no está bien.
15:21
It's like an old way of speaking.
210
921340
2800
Es como una vieja forma de hablar. A
15:25
Other people might like it, but be careful if you use "Okie-dokie" because it might not
211
925020
4880
otras personas les puede gustar, pero ten cuidado si usas "Okie-dokie" porque puede que no
15:29
be cool.
212
929900
1040
sea genial.
15:31
All right, now we're going to look at the longest sentence Mario has said in his video
213
931500
6400
Muy bien, ahora vamos a ver la frase más larga que Mario ha dicho en sus
15:37
games.
214
937900
500
videojuegos.
15:38
All right, so I'm not exactly sure, but I have heard this is the longest sentence Mario
215
938760
8640
Muy bien, no estoy exactamente seguro, pero he oído que esta es la frase más larga que
15:47
says, and from what I've heard, he says it in one of the original Donkey Kong games.
216
947400
7840
dice Mario y, por lo que he oído, la dice en uno de los juegos originales de Donkey Kong.
15:55
So what Mario says is he says, "You know", or let me do my Mario voice, "You know, I
217
955540
10020
Entonces lo que Mario dice es: "Ya sabes", o déjame hacer mi voz de Mario: "Sabes,
16:05
got to say, it's nice to have a mini Mario."
218
965560
4960
tengo que decir que es bueno tener un mini Mario".
16:10
So let's look at this sentence.
219
970520
2340
Así que veamos esta frase. En
16:13
First of all, what's good about this sentence?
220
973600
2640
primer lugar, ¿qué tiene de bueno esta frase?
16:16
I am so happy Mario finally made a long sentence.
221
976460
5720
Estoy muy feliz de que Mario finalmente haya pronunciado una frase larga.
16:22
The main problem with how Mario speaks is I think he's shy with his English.
222
982520
8720
El principal problema con la forma en que habla Mario es que creo que es tímido con su inglés.
16:31
He only says short sentences.
223
991580
2740
Sólo dice frases cortas.
16:35
It's good to have some short sentences, but I want to learn more about Mario.
224
995080
5520
Es bueno tener algunas frases cortas, pero quiero aprender más sobre Mario.
16:40
I want him to make longer sentences.
225
1000940
2080
Quiero que haga oraciones más largas.
16:43
Sentences like this, sentences that have more complex grammar.
226
1003980
5520
Oraciones como ésta, oraciones que tienen una gramática más compleja.
16:50
That's the number one piece of advice I would give to Mario.
227
1010040
3260
Ese es el consejo número uno que le daría a Mario.
16:53
You need to increase the length of your sentences and the complexity of your grammar.
228
1013740
7380
Necesitas aumentar la longitud de tus oraciones y la complejidad de tu gramática.
17:02
So what I like about this sentence, so I just mentioned the length, that's good.
229
1022280
5320
Lo que me gusta de esta oración es que solo mencioné la longitud, eso es bueno.
17:08
He uses "gotta" instead of "got to", so this is a reduction, and "gotta" is a very common
230
1028600
8800
Utiliza "gotta" en lugar de "got to", por lo que se trata de una reducción, y "gotta" es una expresión muy común que
17:18
expression we would use in conversation in English.
231
1038280
2980
usaríamos en una conversación en inglés.
17:21
So instead of saying "I have to", "I have to say" or "I got to say", he says "I gotta
232
1041660
10500
Entonces, en lugar de decir "tengo que decir", "tengo que decir" o "tengo que decir", dice "tengo que decir
17:32
say", "I gotta say".
233
1052160
2160
", "tengo que decir".
17:34
It's very natural the way he says this.
234
1054320
3220
Es muy natural la forma en que dice esto.
17:38
I also like that he uses the expression "you know".
235
1058700
4060
También me gusta que use la expresión "ya sabes". A
17:42
We often start sentences with "you know", and we usually use them when we are giving
236
1062940
8760
menudo empezamos las frases con "ya sabes" y solemos utilizarlas cuando damos
17:51
our opinion.
237
1071700
820
nuestra opinión.
17:53
So, for example, Mario says "You know, I gotta say it's nice to have a mini Mario."
238
1073040
8080
Entonces, por ejemplo, Mario dice: "Sabes, debo decir que es bueno tener un mini Mario".
18:01
I might say "You know, Toronto is a nice city to live."
239
1081120
6120
Podría decir: "Sabes, Toronto es una ciudad agradable para vivir".
18:07
Or I might say "You know, I think Mario should try to use longer sentences."
240
1087240
9380
O podría decir: "Sabes, creo que Mario debería intentar utilizar frases más largas".
18:16
So "you know" is natural English, I'm glad Mario used that expression.
241
1096620
5200
Entonces "ya sabes" es un inglés natural, me alegra que Mario haya usado esa expresión.
18:22
All right, so we've looked at Mario's English.
242
1102760
3600
Muy bien, hemos visto el inglés de Mario.
18:27
You can see there's a lot I like of what he says, and then there's some things I think
243
1107440
7220
Puedes ver que hay muchas cosas que me gustan de lo que dice, y luego hay algunas cosas en las que creo que
18:34
Mario can improve on.
244
1114660
1900
Mario puede mejorar.
18:37
What I would recommend to Mario and to people learning English is to check out my YouTube
245
1117340
8500
Lo que le recomendaría a Mario y a las personas que aprenden inglés es que visiten mi
18:45
channel, subscribe, don't forget to ring the bell, you can watch videos on many different
246
1125840
6700
canal de YouTube, se suscriban, no olviden tocar el timbre, pueden ver videos sobre muchos
18:52
grammar topics, pronunciation, reading, writing, there's just so much, vocabulary building,
247
1132540
7260
temas diferentes de gramática, pronunciación, lectura, escritura, hay muchísimo. , desarrollo de vocabulario,
19:00
so check out my channel, and also take our quiz on Mario English.
248
1140300
6060
así que visita mi canal y también responde nuestro cuestionario sobre Mario English.
19:06
Let's see how much you remember from this lesson, because remember, the best way to
249
1146740
4520
Veamos cuánto recuerdas de esta lección, porque recuerda, la mejor manera de
19:11
learn is to actually be active and to quiz yourself.
250
1151260
4440
aprender es estar realmente activo y examinarte a ti mismo.
19:15
That's a really good way to learn a language.
251
1155840
2960
Esa es una muy buena manera de aprender un idioma.
19:19
So thank you so much for watching, and until next time, take care.
252
1159360
5540
Así que muchas gracias por mirar y hasta la próxima, cuídense.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7