Find a NEW JOB in North America: Cover Letter & Resume Advice

208,043 views ・ 2018-07-08

English with Emma


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello.
0
350
1000
Olá.
00:01
My name is Emma, and in today's video I am going to talk to you about cover letters and resumes.
1
1350
6600
Meu nome é Emma, ​​e no vídeo de hoje vou falar com você sobre cartas de apresentação e currículos.
00:07
So, if you are going to be looking for a job soon...
2
7950
4440
Portanto, se você estiver procurando emprego em breve...
00:12
Maybe you're new to Canada, or England, or the USA, or new to an English-speaking country
3
12390
7010
Talvez você seja novo no Canadá, ou na Inglaterra, ou nos EUA, ou novo em um país de língua inglesa
00:19
and you're looking for a job or you will be looking for a job soon, this video can really
4
19400
4910
e esteja procurando emprego ou procurar um emprego em breve, este vídeo pode realmente
00:24
help you with that.
5
24310
1780
ajudá-lo com isso.
00:26
Cover letters and resumes really are different in different parts of the world.
6
26090
4810
Cartas de apresentação e currículos realmente são diferentes em diferentes partes do mundo.
00:30
Okay?
7
30900
1000
OK?
00:31
So there's a lot of different cultural parts that you need to know when you're writing
8
31900
3470
Portanto, há muitas partes culturais diferentes que você precisa saber ao escrever
00:35
a cover letter or resume, and in this video I'm going to talk about the cultural aspects of both.
9
35370
6529
uma carta de apresentação ou currículo. Neste vídeo, falarei sobre os aspectos culturais de ambos.
00:41
So, this video you're going to learn more of an overview about cover letters and resumes,
10
41899
6361
Então, neste vídeo você vai aprender mais sobre uma visão geral sobre cartas de apresentação e currículos,
00:48
what their purpose is, and the type of information we include on them.
11
48260
3720
qual é o seu propósito e o tipo de informação que incluímos neles.
00:51
Okay, so let's get started.
12
51980
2509
Ok, então vamos começar.
00:54
Okay, so a cover letter and a resume are two different documents that have very different formats.
13
54489
8090
Ok, então uma carta de apresentação e um currículo são dois documentos diferentes com formatos muito diferentes.
01:02
They look very differently from one another.
14
62579
2131
Eles parecem muito diferentes um do outro.
01:04
A cover letter is a letter format, whereas a resume has its own special format, but there
15
64710
6580
Uma carta de apresentação é um formato de carta, enquanto um currículo tem seu próprio formato especial, mas
01:11
are certain things that are common or the same for both.
16
71290
4619
há certas coisas que são comuns ou iguais para ambos.
01:15
One of the things that's common for both a cover letter and a resume is their purpose.
17
75909
5670
Uma das coisas comuns a uma carta de apresentação e a um currículo é o objetivo.
01:21
The purpose of a cover letter and resume is to help you get an interview for a job, or
18
81579
6131
O objetivo de uma carta de apresentação e currículo é ajudá-lo a conseguir uma entrevista para um emprego ou
01:27
help you get the job.
19
87710
1890
ajudá-lo a conseguir o emprego.
01:29
Okay?
20
89600
1300
OK?
01:30
So, when you think about a cover letter or a resume, imagine a company is asking you:
21
90900
7870
Então, quando você pensar em uma carta de apresentação ou currículo, imagine que uma empresa está perguntando:
01:38
"Why should we hire you?
22
98770
2419
"Por que devemos contratá-lo?
01:41
What makes you special?
23
101189
1101
O que o torna especial?
01:42
What makes you right for this job?"
24
102290
2810
O que o torna adequado para este trabalho?"
01:45
Your cover letter and your resume are the answer to this.
25
105100
3470
Sua carta de apresentação e seu currículo são a resposta para isso.
01:48
They tell employers about your amazing skills.
26
108570
3890
Eles contam aos empregadores sobre suas habilidades incríveis.
01:52
Okay?
27
112460
1000
OK?
01:53
Maybe you know CPR, maybe you're great when it comes to computers, maybe you speak four
28
113460
6190
Talvez você conheça RCP, talvez seja ótimo quando se trata de computadores, talvez fale quatro
01:59
languages.
29
119650
1000
idiomas.
02:00
Okay?
30
120650
1000
OK?
02:01
So they tell your employer...
31
121650
1000
Então eles dizem isso ao seu empregador...
02:02
Your future employers this.
32
122650
2069
Seus futuros empregadores.
02:04
They talk about your abilities, they talk about your experience, your education experience,
33
124719
6111
Eles falam sobre suas habilidades, falam sobre sua experiência, sua experiência educacional,
02:10
your work experience, you know, maybe some other organizations you're a part of and the
34
130830
4720
sua experiência profissional, sabe, talvez algumas outras organizações das quais você faz parte e as
02:15
experiences you had there, and they also talk about your accomplishments, your successes.
35
135550
7090
experiências que você teve lá, e também falam sobre suas realizações, seus sucessos .
02:22
Okay?
36
142640
1000
OK?
02:23
Maybe at this company you increased sales, maybe you won a customer service award because
37
143640
7300
Talvez nesta empresa você tenha aumentado as vendas, talvez tenha ganhado um prêmio de atendimento ao cliente porque
02:30
you're so great when it comes to talking to customers.
38
150940
3000
você é ótimo quando se trata de falar com os clientes.
02:33
Okay?
39
153940
1000
OK?
02:34
So your resume and cover letter show all these great things about you, and they answer the
40
154940
4480
Portanto, seu currículo e carta de apresentação mostram todas essas coisas boas sobre você e respondem à
02:39
question: Why should we hire you?
41
159420
3660
pergunta: por que devemos contratá-lo?
02:43
Okay?
42
163080
1000
OK?
02:44
So, a lot of people want to know: "Do I need both a cover letter and a resume?
43
164080
6400
Então, muitas pessoas querem saber: " Preciso de uma carta de apresentação e um currículo?
02:50
Can I just give my resume or just my cover letter?"
44
170480
3110
Posso apenas dar meu currículo ou apenas minha carta de apresentação?"
02:53
For most jobs you will need at the very least a resume.
45
173590
3180
Para a maioria dos empregos, você precisará de pelo menos um currículo.
02:56
Okay?
46
176770
1000
OK?
02:57
This is one of the most important things you give when you're applying for a job, and then
47
177770
5990
Esta é uma das coisas mais importantes que você dá quando está se candidatando a um emprego e,
03:03
for a lot of jobs they also will want a cover letter.
48
183760
3860
para muitos empregos, eles também vão querer uma carta de apresentação.
03:07
So, how do you know if you need both?
49
187620
2660
Então, como saber se você precisa de ambos?
03:10
Well, when you apply to the job, look at the job advertisement.
50
190280
5810
Bem, quando você se candidatar ao emprego, olhe para o anúncio de emprego.
03:16
Usually in the advertisement they say if they want just a resume, or if they want a cover
51
196090
6030
Normalmente no anúncio eles dizem se querem apenas um currículo, ou se querem uma
03:22
letter and a resume.
52
202120
2420
carta de apresentação e um currículo.
03:24
If you don't know and you can't find the information, it's a good idea to send both.
53
204540
6230
Se você não sabe e não consegue encontrar as informações, é uma boa ideia enviar os dois.
03:30
A lot of people want to know: "Can I reuse my resume and cover letter for each job I apply for?
54
210770
8300
Muitas pessoas querem saber: "Posso reutilizar meu currículo e carta de apresentação para cada emprego para o qual me candidato?
03:39
Writing cover letters and resumes are a lot of work, so can I just give the same cover
55
219070
5190
Escrever cartas de apresentação e currículos dá muito trabalho, então posso simplesmente dar a mesma
03:44
letter and resume to everybody, and every job I apply for?"
56
224260
5300
carta de apresentação e currículo para todos, e cada emprego para o qual me candidato?"
03:49
In general, that's not a good idea, and the reason is usually companies can tell that
57
229560
8200
Em geral, isso não é uma boa ideia, e o motivo é que geralmente as empresas podem dizer que
03:57
they're getting the same resume and cover letter as other companies, because you're
58
237760
4610
estão recebendo o mesmo currículo e carta de apresentação de outras empresas, porque você
04:02
not saying specific things about how your skills match this company's skills or this company's...
59
242370
9420
não está dizendo coisas específicas sobre como suas habilidades correspondem às habilidades desta empresa ou esta da empresa...
04:11
What this company wants.
60
251790
2060
O que esta empresa quer.
04:13
So as a result, it's always the best idea to write a different cover letter for each
61
253850
6830
Como resultado, é sempre a melhor ideia escrever uma carta de apresentação diferente para cada
04:20
job you apply for.
62
260680
1780
emprego para o qual você se candidata.
04:22
Okay?
63
262460
1000
OK?
04:23
I know that's a lot of work, but you will be more likely...
64
263460
3200
Eu sei que dá muito trabalho, mas você terá mais chances...
04:26
You're more likely to get the job if you do a good job on your cover letter instead of
65
266660
5410
Você terá mais chances de conseguir o emprego se fizer um bom trabalho em sua carta de apresentação, em vez de
04:32
just sending everyone the same ones, and it's the same with resumes.
66
272070
4720
apenas enviar as mesmas para todos, e é o mesmo com currículos.
04:36
You know, different jobs you might want to highlight or talk about different things on
67
276790
5180
Você sabe, diferentes trabalhos que você pode querer destacar ou falar sobre coisas diferentes em
04:41
your resume.
68
281970
1340
seu currículo.
04:43
If you're applying to this company, maybe you'll talk about a certain work experience,
69
283310
5190
Se você está se candidatando a esta empresa, talvez fale sobre uma certa experiência de trabalho,
04:48
whereas this company maybe you'll talk about a different work experience.
70
288500
4180
enquanto esta empresa talvez fale sobre uma experiência de trabalho diferente.
04:52
Okay?
71
292680
1000
OK?
04:53
So very important to write your cover letter and your resume for each job.
72
293680
6610
Portanto, é muito importante escrever sua carta de apresentação e seu currículo para cada trabalho.
05:00
So now what we're going to do is we're going to talk more about the information that you
73
300290
4720
Agora, o que vamos fazer é falar mais sobre as informações que você
05:05
will include in cover letters and resumes.
74
305010
3510
incluirá em cartas de apresentação e currículos.
05:08
Okay, so what kind of things should we include in our cover letters and resumes?
75
308520
5380
Ok, então que tipo de coisas devemos incluir em nossas cartas de apresentação e currículos?
05:13
I'm going to ask you some questions, because cover letters and resumes are very cultural.
76
313900
5750
Vou fazer algumas perguntas, porque cartas de apresentação e currículos são muito culturais.
05:19
Okay?
77
319650
1000
OK?
05:20
So maybe you would include certain things in your country, but maybe if you come to
78
320650
5440
Então, talvez você inclua certas coisas em seu país, mas talvez se você vier para o
05:26
Canada, or the USA, or England, cover letters and resumes might be very different.
79
326090
5200
Canadá, ou para os EUA, ou para a Inglaterra, as cartas de apresentação e os currículos podem ser muito diferentes.
05:31
Okay?
80
331290
1000
OK?
05:32
So let's look at some ideas, and we're going to talk about whether or not we would include
81
332290
4530
Vejamos algumas ideias e vamos discutir se as incluiremos ou não
05:36
them.
82
336820
1550
.
05:38
Okay, so some years ago I was in a pie-eating contest and I won.
83
338370
7370
Certo, alguns anos atrás, participei de um concurso de comer tortas e ganhei.
05:45
That's actually not true, but imagine if I was in a pie-eating contest and I won the
84
345740
3649
Isso não é verdade, mas imagine se eu estivesse em um concurso de comer tortas e ganhasse o
05:49
pie-eating contest.
85
349389
1731
concurso de comer tortas.
05:51
This is an accomplishment.
86
351120
1310
Isso é uma conquista.
05:52
Okay?
87
352430
1000
OK?
05:53
This is something I'm very proud of.
88
353430
2100
Isso é algo de que tenho muito orgulho.
05:55
Should I include this in my resume or cover letter?
89
355530
2930
Devo incluir isso no meu currículo ou carta de apresentação?
05:58
No.
90
358460
1000
Não.
05:59
This...
91
359460
1000
Isso...
06:00
Okay?
92
360460
1000
Ok?
06:01
Unless the job is for, you know, a pie-eating contest profession, which does not exist,
93
361460
6040
A menos que o trabalho seja, você sabe, uma profissão de concurso de comer tortas, que não existe,
06:07
you would not include this in your cover letter or resume.
94
367500
3790
você não incluiria isso em sua carta de apresentação ou currículo.
06:11
Your accomplishments should have to do with the job you're applying for, or they should,
95
371290
6910
Suas realizações devem ter a ver com o emprego para o qual você está se candidatando, ou devem,
06:18
you know, have to do with work, not so much something like a pie-eating contest.
96
378200
4630
você sabe, ter a ver com o trabalho, não tanto com algo como um concurso de comer tortas.
06:22
So this is no, we would not include that.
97
382830
4260
Portanto, não, não incluiríamos isso.
06:27
Marriage, you know, you're single or you're married, would you include this in your cover
98
387090
5040
Casamento, você sabe, você é solteiro ou casado, você incluiria isso em sua
06:32
letter or resume?
99
392130
1710
carta de apresentação ou currículo?
06:33
In Canada, the US, Australia, England, in a lot of these English-speaking countries
100
393840
6810
No Canadá, nos Estados Unidos, na Austrália, na Inglaterra, em muitos desses países de língua inglesa,
06:40
you do not include whether you're married or single in your resume or cover letter,
101
400650
5780
você não inclui se é casado ou solteiro em seu currículo ou carta de apresentação,
06:46
so this is also a no.
102
406430
2060
então isso também é um não.
06:48
I know in many countries you do, but in a lot of English-speaking countries you do not
103
408490
5010
Eu sei que em muitos países você faz isso, mas em muitos países de língua inglesa você não
06:53
include this.
104
413500
2170
inclui isso.
06:55
Your skills, would you include skills in your resume or cover letter?
105
415670
4980
Suas habilidades, você incluiria habilidades em seu currículo ou carta de apresentação?
07:00
Yeah, that's a good idea, especially if they're skills that are suitable or that match the
106
420650
7360
Sim, é uma boa ideia, especialmente se forem habilidades adequadas ou que correspondam ao
07:08
job you're applying for.
107
428010
3030
trabalho para o qual você está se candidatando.
07:11
Your religion, again, in English-speaking countries, like the USA and Canada, you do
108
431040
6590
Sua religião, novamente, em países de língua inglesa , como EUA e Canadá, você
07:17
not talk about your religion in your resume or cover letter.
109
437630
3430
não fala sobre sua religião em seu currículo ou carta de apresentação.
07:21
Okay?
110
441060
1000
OK?
07:22
So, you don't include this.
111
442060
2570
Então, você não inclui isso.
07:24
You're a strong communicator, would you say that?
112
444630
4420
Você é um comunicador forte, você diria isso?
07:29
Yeah, this is actually something that is good for a lot of jobs.
113
449050
3750
Sim, isso é realmente algo que é bom para muitos trabalhos.
07:32
If you're a good communicator, you know, this is a good skill to have, so yeah, this might
114
452800
6180
Se você é um bom comunicador, sabe, essa é uma boa habilidade para se ter, então sim, isso pode
07:38
be something you might include.
115
458980
4270
ser algo que você pode incluir.
07:43
Your age.
116
463250
1620
Sua idade.
07:44
In a lot of countries you include your age on a resume or in your cover letter.
117
464870
4609
Em muitos países, você inclui sua idade em um currículo ou em sua carta de apresentação.
07:49
Again, in English-speaking countries, like Canada and the US, you do not include your age.
118
469479
6451
Novamente, em países de língua inglesa, como Canadá e Estados Unidos, você não inclui sua idade.
07:55
Okay?
119
475930
1000
OK?
07:56
So this one, it's not relevant, it's not important to include.
120
476930
3810
Portanto, este não é relevante, não é importante incluir.
08:00
A photo.
121
480740
1650
Uma foto.
08:02
Would you put a photo of yourself in your cover letter or resume?
122
482390
5930
Você colocaria uma foto sua em sua carta de apresentação ou currículo?
08:08
Unless you're an actor...
123
488320
3220
A menos que você seja um ator...
08:11
For most jobs you would not include a picture of yourself.
124
491540
4680
Para a maioria dos trabalhos, você não incluiria uma foto sua.
08:16
So I know I've applied for jobs in other countries and sometimes they require a photo; in English-speaking
125
496220
5669
Então eu sei que me candidatei a empregos em outros países e às vezes eles exigem uma foto; em países de língua inglesa,
08:21
countries we do not ask for most jobs for a photo.
126
501889
4341
não pedimos a maioria dos trabalhos para uma foto.
08:26
So, in general no.
127
506230
4060
Então, em geral não.
08:30
Volunteer experience, yeah, volunteer experience is something you can mention.
128
510290
6189
Experiência voluntária, sim, experiência voluntária é algo que você pode mencionar.
08:36
You know, it's a great thing to mention.
129
516479
2131
Você sabe, é uma grande coisa para mencionar.
08:38
Especially if you don't have a lot of work experience, volunteer experience can be the
130
518610
4109
Especialmente se você não tem muita experiência de trabalho, a experiência de voluntariado pode ser a
08:42
next best thing.
131
522719
4171
próxima melhor coisa.
08:46
Your current job, yeah, you can talk about your current job in your resume or cover letter.
132
526890
5590
Seu trabalho atual, sim, você pode falar sobre seu trabalho atual em seu currículo ou carta de apresentação. E
08:52
What about the babysitter job?
133
532480
3729
o trabalho de babá?
08:56
So maybe you were a babysitter and you took care of kids when you were 12 years old.
134
536209
4910
Talvez você tenha sido babá e cuidou de crianças quando tinha 12 anos.
09:01
Now you're 40 years old.
135
541119
2080
Agora você tem 40 anos.
09:03
Is this something you would include in your cover letter or your resume?
136
543199
4661
Isso é algo que você incluiria em sua carta de apresentação ou em seu currículo?
09:07
If it was a very long time ago, you don't need to include it.
137
547860
4719
Se foi há muito tempo, não é necessário incluí-lo.
09:12
You do not need to include every job you've ever had.
138
552579
4570
Você não precisa incluir todos os empregos que já teve.
09:17
It's important to include, you know, jobs that relate to the job you're applying for
139
557149
6060
É importante incluir, você sabe, empregos relacionados ao trabalho para o qual você está se candidatando
09:23
or, you know, maybe more recent jobs.
140
563209
3560
ou, talvez, empregos mais recentes.
09:26
You don't have a lot of space.
141
566769
1500
Você não tem muito espaço.
09:28
Your cover letter is going to be one page, your resume might be one to two pages, so
142
568269
4841
Sua carta de apresentação terá uma página, seu currículo pode ter de uma a duas páginas, então
09:33
there's not a lot of space, so it's important to decide which jobs show your skills the
143
573110
6300
não há muito espaço, por isso é importante decidir quais empregos mostram melhor suas habilidades
09:39
best and which ones are the most recent.
144
579410
2149
e quais são os mais recentes.
09:41
So, the babysitter job when you were 12 years old probably not a good job to write.
145
581559
5970
Então, o trabalho de babá quando você tinha 12 anos provavelmente não é um bom trabalho para escrever.
09:47
Work experience, yes, this is something that would be very good to include in a cover letter
146
587529
6831
Experiência de trabalho, sim, isso é algo que seria muito bom incluir em uma carta de apresentação
09:54
or...
147
594360
1530
ou...
09:55
And also on a resume.
148
595890
2929
E também em um currículo.
09:58
Okay, so now we're going to talk a little bit more about other information that's important
149
598819
5781
Ok, agora vamos falar um pouco mais sobre outras informações que é importante
10:04
to include.
150
604600
1840
incluir.
10:06
Okay, so what information should you include on your resume and your cover letter?
151
606440
6379
Ok, então quais informações você deve incluir em seu currículo e em sua carta de apresentação?
10:12
Well, it's very important to think about what's relevant to the job you're applying...
152
612819
7080
Bom, é muito importante pensar no que é relevante para a vaga que você está se candidatando...
10:19
To the job you're applying to.
153
619899
2610
Para a vaga que você está se candidatando.
10:22
So you want what you include to be job-specific.
154
622509
2440
Portanto, você deseja que o que incluir seja específico para o trabalho.
10:24
Okay?
155
624949
1000
OK?
10:25
So, for example, if you're applying to work in customer service at XYZ Company, you need
156
625949
6830
Então, por exemplo, se você está se candidatando para trabalhar no atendimento ao cliente na empresa XYZ, você precisa
10:32
to match your skills and, you know, your experience with that job.
157
632779
4730
combinar suas habilidades e, você sabe, sua experiência com esse trabalho.
10:37
You want it to be job-specific.
158
637509
1000
Você quer que seja específico do trabalho.
10:38
So, how do we do this?
159
638509
3110
Então, como fazemos isso?
10:41
How do we make sure our information is relevant to the job we're looking for and specific?
160
641619
5460
Como podemos garantir que nossas informações sejam relevantes e específicas para o trabalho que estamos procurando?
10:47
Well, first, if you can, if there's a job advertisement you see, read the job advertisement
161
647079
8171
Bem, primeiro, se puder, se houver um anúncio de emprego que você vê, leia o anúncio de emprego
10:55
carefully.
162
655250
1000
com atenção.
10:56
Okay?
163
656250
1000
OK?
10:57
A lot of the times there are clues in the job advertisement that can tell you what a
164
657250
4160
Muitas vezes há pistas no anúncio de emprego que podem dizer o que uma
11:01
company is looking for in the person they're going to hire.
165
661410
4830
empresa procura na pessoa que vai contratar.
11:06
So look for the key skills, qualities, experience they ask for.
166
666240
5810
Portanto, procure as principais habilidades, qualidades e experiência que eles pedem.
11:12
Some companies might be looking for somebody with customer service experience, other companies
167
672050
5139
Algumas empresas podem estar procurando alguém com experiência em atendimento ao cliente, outras empresas
11:17
might want somebody who can work well under pressure, someone who can multitask, who has
168
677189
7390
podem querer alguém que possa trabalhar bem sob pressão, alguém que possa realizar várias tarefas ao mesmo tempo, que tenha
11:24
experience writing reports.
169
684579
2430
experiência em escrever relatórios.
11:27
Okay?
170
687009
1130
OK?
11:28
Maybe the company is looking for somebody who can speak three languages.
171
688139
3151
Talvez a empresa esteja procurando alguém que fale três idiomas.
11:31
So, look at the job description and try to find key words in that job description, and
172
691290
7440
Portanto, observe a descrição do trabalho e tente encontrar palavras-chave nessa descrição e
11:38
think about: "Do you have those qualities?
173
698730
3320
pense: "Você tem essas qualidades?
11:42
Or do you have those skills or experience?"
174
702050
3310
Ou você tem essas habilidades ou experiência?"
11:45
So match your skills, qualities, experience to the description.
175
705360
5389
Portanto, combine suas habilidades, qualidades e experiência com a descrição.
11:50
So sometimes there is no job description.
176
710749
4020
Então, às vezes não há descrição do trabalho.
11:54
Sometimes you might be thinking about applying, you know, for a restaurant job and you haven't...
177
714769
6380
Às vezes, você pode estar pensando em se candidatar a um emprego em um restaurante e ainda não...
12:01
You've just seen a "Help Wanted" sign in the window.
178
721149
2660
Você acabou de ver uma placa de "Precisa-se de ajuda" na janela.
12:03
Or maybe you don't know if the company is hiring, but you want to send in your resume
179
723809
5090
Ou talvez você não saiba se a empresa está contratando, mas quer enviar seu currículo
12:08
anyway, so if there's no job description what you can do is you can think carefully about
180
728899
6911
de qualquer maneira, então, se não houver uma descrição do trabalho, o que você pode fazer é pensar cuidadosamente sobre
12:15
the job, and you can think about: What kind of skills, what kinds of experience, and what
181
735810
5930
o trabalho e pensar sobre: ​​Que tipo de habilidades, que tipos de experiência e que
12:21
kind of qualities are they looking for?
182
741740
3079
tipo de qualidades eles procuram?
12:24
So, for example, if I was going to apply for a customer service position, I would think
183
744819
7050
Então, por exemplo, se eu fosse me candidatar a um cargo de atendimento ao cliente, pensaria
12:31
about it...
184
751869
1210
sobre isso...
12:33
If it was a customer service representative or something like that, I think they probably
185
753079
4730
Se fosse um representante de atendimento ao cliente ou algo assim, acho que eles provavelmente
12:37
want somebody who's a strong communicator, somebody who's able to deal with people in
186
757809
9000
querem alguém que seja um bom comunicador, alguém que seja capaz de lidar com pessoas em
12:46
stressful situations, they probably want me to talk about experience I've had with customers,
187
766809
6280
situações estressantes, eles provavelmente querem que eu fale sobre a experiência que tive com clientes,
12:53
so maybe I can think about other jobs where I've worked with customers.
188
773089
4641
então talvez eu possa pensar em outros empregos em que trabalhei com clientes.
12:57
So just really thinking about the job and what kind of skills they probably are looking
189
777730
6599
Portanto, pensar realmente sobre o trabalho e que tipo de habilidades eles provavelmente estão
13:04
for can really help you with your resume and cover letter, because again, you want your
190
784329
4490
procurando pode realmente ajudá-lo com seu currículo e carta de apresentação, porque, novamente, você deseja que seu
13:08
resume and cover letter to be relevant and job-specific.
191
788819
2880
currículo e carta de apresentação sejam relevantes e específicos para o trabalho.
13:11
So, you know, if you're applying for every job you see, if you're applying for a server
192
791699
8120
Então, você sabe, se você está se candidatando a todos os empregos que vê, se está se candidatando a um
13:19
job, a store clerk job, and you know, a bus driver job, each of these jobs is going to
193
799819
6131
emprego de servidor, um emprego de balconista e, você sabe, um emprego de motorista de ônibus, cada um desses empregos terá
13:25
have different wants in their employee.
194
805950
4009
desejos diferentes em seu empregado.
13:29
Each of these jobs is going to require different skills and different experience, so make sure
195
809959
5350
Cada um desses empregos exigirá habilidades e experiências diferentes, portanto, certifique-se de que, para
13:35
for each job you apply for you think about the skills and experience, and you match it
196
815309
7940
cada trabalho que você se candidatar, pense nas habilidades e na experiência e combine-os
13:43
to those jobs.
197
823249
3731
com esses trabalhos.
13:46
Another thing that you can do is you can also research different companies.
198
826980
4719
Outra coisa que você pode fazer é pesquisar diferentes empresas.
13:51
Check out their website.
199
831699
2111
Confira o site deles.
13:53
You know, a lot of the times there's a lot of information on the website that can help
200
833810
4300
Você sabe, muitas vezes há muitas informações no site que podem ajudá-
13:58
you decide what to include in your resume or cover letter.
201
838110
4569
lo a decidir o que incluir em seu currículo ou carta de apresentação.
14:02
If, for example, a company talks about how they're really involved in technology and
202
842679
7481
Se, por exemplo, uma empresa fala sobre como está realmente envolvida com tecnologia e
14:10
they have a lot of cutting-edge projects happening, you might think about: "Okay, technology.
203
850160
7630
tem muitos projetos de ponta em andamento, você pode pensar: "Ok, tecnologia.
14:17
What computer skills do I have?
204
857790
2380
Que conhecimentos de informática eu tenho?
14:20
You know, what...?
205
860170
1000
Você sabe, o que ...?
14:21
What experience do I have with technology?"
206
861170
2870
Que experiência eu tenho com tecnologia?"
14:24
Okay, so checking out the website and doing research into a company can also be a good
207
864040
4949
Ok, então verificar o site e fazer pesquisas sobre uma empresa também pode ser uma boa
14:28
way to think about skills, abilities, qualities, and experience for applying for a job.
208
868989
8510
maneira de pensar sobre habilidades, habilidades, qualidades e experiência para se candidatar a um emprego.
14:37
Okay, so a lot of people talk about this.
209
877499
4551
Ok, então muitas pessoas falam sobre isso.
14:42
Some people are just recently out of high school or university and they have no work
210
882050
5699
Algumas pessoas acabaram de sair do ensino médio ou da universidade e não têm
14:47
experience, or maybe they're applying for a new job in a different country or a different
211
887749
5300
experiência de trabalho, ou talvez estejam se candidatando a um novo emprego em um país diferente ou em uma
14:53
field, so they have no experience.
212
893049
3801
área diferente, portanto não têm experiência.
14:56
You know, what do they do?
213
896850
1000
Você sabe, o que eles fazem?
14:57
What do they write about in their resume or cover letter?
214
897850
4090
O que eles escrevem em seu currículo ou carta de apresentação?
15:01
Experience is not only job experience.
215
901940
3040
Experiência não é apenas experiência de trabalho.
15:04
Okay?
216
904980
1190
OK? A
15:06
Experience can be volunteer experience, it can be education experience.
217
906170
5639
experiência pode ser experiência voluntária, pode ser experiência educacional.
15:11
Maybe, you know, when you were in university, or college, or high school, you worked on
218
911809
5001
Talvez, você sabe, quando estava na universidade, faculdade ou ensino médio, você trabalhou em
15:16
a project and you developed good team skills.
219
916810
4389
um projeto e desenvolveu boas habilidades de equipe.
15:21
You worked in a group and you were very good working in that group.
220
921199
2990
Você trabalhou em um grupo e foi muito bom trabalhando nesse grupo.
15:24
So think outside the box.
221
924189
1210
Portanto, pense fora da caixa.
15:25
You don't always have to write about work experience.
222
925399
2581
Você nem sempre tem que escrever sobre a experiência de trabalho.
15:27
If you have work experience, that's great, but you can also look to other areas of your
223
927980
4539
Se você tem experiência de trabalho, ótimo, mas também pode olhar para outras áreas da sua
15:32
life.
224
932519
1100
vida.
15:33
Maybe you're in a club, maybe you're on a baseball team, and you know, you're the coach,
225
933619
4200
Talvez você esteja em um clube, talvez esteja em um time de beisebol e, sabe, você é o treinador,
15:37
you can talk about that.
226
937819
2200
pode falar sobre isso.
15:40
So the important thing is to first off write something, you know, and to really think about
227
940019
6430
Portanto, o importante é primeiro escrever algo, você sabe, e realmente pensar sobre
15:46
your life and think about your skills, your abilities, and your own experience and how
228
946449
5990
sua vida e pensar sobre suas habilidades, suas habilidades e sua própria experiência e como
15:52
these match the job you're applying for.
229
952439
2181
elas combinam com o trabalho para o qual você está se candidatando.
15:54
All right, so now we're going to talk a little bit about the format of cover letters and resumes.
230
954620
6610
Tudo bem, agora vamos falar um pouco sobre o formato de cartas de apresentação e currículos.
16:01
Okay, so I'm going to give you a couple of tips on the format of resumes and cover letters.
231
961230
6659
Ok, então vou dar algumas dicas sobre o formato de currículos e cartas de apresentação.
16:07
Okay?
232
967889
1000
OK?
16:08
So, resumes and cover letters should always be typed on a computer.
233
968889
6521
Portanto, currículos e cartas de apresentação devem sempre ser digitados em um computador.
16:15
They should not be written in marker, in pen, or in pencil.
234
975410
4289
Eles não devem ser escritos com marcador, caneta ou lápis.
16:19
It's very important that they're typed because that makes them look professional.
235
979699
5961
É muito importante que sejam datilografados porque isso os faz parecer profissionais.
16:25
Usually we recommend a 12-point font when you're using a computer, so you don't want
236
985660
6470
Normalmente, recomendamos uma fonte de 12 pontos quando você estiver usando um computador, então você não quer
16:32
to have this enormous font and you don't want something too small because you want something
237
992130
6720
ter essa fonte enorme e não quer algo muito pequeno porque quer algo
16:38
that's easy for somebody to read.
238
998850
4929
que seja fácil de ler para alguém.
16:43
We also recommend a standard font, so for example, Times New Roman is good, Arial is
239
1003779
7550
Também recomendamos uma fonte padrão, por exemplo, Times New Roman é bom, Arial é
16:51
good.
240
1011329
1000
bom.
16:52
I didn't realize this in the past, but people have very strong opinions on font.
241
1012329
5680
Eu não percebi isso no passado, mas as pessoas têm opiniões muito fortes sobre a fonte.
16:58
So, before, my favourite font was Comic Sans, it turns out that's a very...
242
1018009
5670
Então, antes, minha fonte favorita era Comic Sans, descobri que é uma fonte muito... É
17:03
It's a very unprofessional font and, you know, you shouldn't use it, so it's the same with
243
1023679
5150
uma fonte pouco profissional e, você sabe, você não deveria usá-la, então é o mesmo com
17:08
resumes.
244
1028829
1000
currículos.
17:09
Be careful of the font you use because you're presenting yourself and you want to look professional,
245
1029829
4531
Tenha cuidado com a fonte que você usa porque você está se apresentando e quer parecer profissional,
17:14
so Times New Roman and Arial are very professional-looking fonts; they're good ones to use.
246
1034360
8189
então Times New Roman e Arial são fontes de aparência muito profissional; são bons de usar.
17:22
Your resume and your cover letter should be short.
247
1042549
3760
Seu currículo e sua carta de apresentação devem ser curtos.
17:26
For your resume, it should be between one to two pages, and for your cover letter it
248
1046309
5490
Para o seu currículo, deve ter entre uma a duas páginas e, para a sua carta de apresentação, o
17:31
should ideally be one page.
249
1051799
3171
ideal é ter uma página.
17:34
Okay?
250
1054970
1510
OK?
17:36
One mistake a lot of people make is they write too much.
251
1056480
3240
Um erro que muitas pessoas cometem é escrever demais.
17:39
They write their whole life story and they have a resume that's four pages and a cover
252
1059720
4500
Eles escrevem toda a história de suas vidas e têm um currículo de quatro páginas e uma
17:44
letter that's three pages.
253
1064220
1970
carta de apresentação de três páginas.
17:46
That's not a good idea because the employer is not going to spend a lot of time looking
254
1066190
4890
Isso não é uma boa ideia porque o empregador não vai gastar muito tempo olhando
17:51
at your resume.
255
1071080
1760
seu currículo.
17:52
On average, they spend about 30 seconds looking at your resume, so as a result they just want
256
1072840
6490
Em média, eles gastam cerca de 30 segundos olhando para o seu currículo, então, como resultado, eles só querem
17:59
to quickly see it and get an idea of who you are.
257
1079330
4349
vê-lo rapidamente e ter uma ideia de quem você é.
18:03
And it's the same with a cover letter, they don't spend much time reading your cover letter
258
1083679
3710
E é o mesmo com uma carta de apresentação, eles não gastam muito tempo lendo sua carta de apresentação,
18:07
so it's best to just do one page for the cover letter and one to two pages for the resume.
259
1087389
8541
então é melhor fazer apenas uma página para a carta de apresentação e uma a duas páginas para o currículo.
18:15
There are a lot of different types of cover letters and resumes, and a lot of different
260
1095930
4680
Existem muitos tipos diferentes de cartas de apresentação e currículos, e muitos
18:20
styles.
261
1100610
1000
estilos diferentes.
18:21
Okay?
262
1101610
1000
OK?
18:22
Some jobs prefer certain types or certain styles, so it's important to know what's good
263
1102610
6400
Alguns trabalhos preferem certos tipos ou estilos, por isso é importante saber o que é bom
18:29
for your industry.
264
1109010
3950
para o seu setor.
18:32
You can often get a lot of help when you write your resume or your cover letter by using
265
1112960
5699
Muitas vezes, você pode obter muita ajuda ao escrever seu currículo ou carta de apresentação usando
18:38
a template.
266
1118659
1000
um modelo.
18:39
So, a template is...
267
1119659
3821
Então, um modelo é...
18:43
It's pretty much where the format has already been done for you, and you just fill in the
268
1123480
4410
É basicamente onde o formato já foi feito para você, e você apenas preenche os
18:47
blanks with your information.
269
1127890
2269
espaços em branco com suas informações. Os
18:50
Templates can be very helpful, especially for formatting your resume and cover letter.
270
1130159
6941
modelos podem ser muito úteis, especialmente para formatar seu currículo e carta de apresentação.
18:57
It's also a good idea to look at examples of people's resumes and cover letters.
271
1137100
5650
Também é uma boa ideia ver exemplos de currículos e cartas de apresentação de pessoas.
19:02
We have a lot of examples on our website at www.engvid.com, and you can find links to
272
1142750
5970
Temos muitos exemplos em nosso site em www.engvid.com, e você pode encontrar links para
19:08
these resources in our description, so I highly recommend doing that because the more examples
273
1148720
5260
esses recursos em nossa descrição, então eu recomendo fazer isso porque quanto mais exemplos
19:13
you see, the easier it will be for you to write a resume and cover letter.
274
1153980
7280
você vir, mais fácil será para você escrever um currículo e uma carta de apresentação.
19:21
It's also important not to copy and paste other people's resumes and cover letters.
275
1161260
6639
Também é importante não copiar e colar currículos e cartas de apresentação de outras pessoas.
19:27
I know when you're applying to a job, you know, it's a lot of work and you might not
276
1167899
5191
Eu sei que quando você está se candidatando a um emprego, sabe, é muito trabalho e você pode não
19:33
know what to say, so you might want to...
277
1173090
2299
saber o que dizer, então você pode querer...
19:35
You might see somebody else's resume and think: "Oh, that sounds really good.
278
1175389
3171
Você pode ver o currículo de outra pessoa e pensar: "Oh, isso parece muito bom.
19:38
I'm just going to take that and put it in my resume or in my cover letter."
279
1178560
5180
Vou pegar isso e colocar no meu currículo ou na minha carta de apresentação."
19:43
It's good that your resume and cover letter is personalized and it's really about you,
280
1183740
5700
É bom que seu currículo e carta de apresentação sejam personalizados e sejam realmente sobre você,
19:49
because a lot of the times when you copy and paste from somebody else's cover letter, the
281
1189440
5650
porque muitas vezes, quando você copia e cola da carta de apresentação de outra pessoa, o
19:55
employer might notice that.
282
1195090
2630
empregador pode perceber isso.
19:57
It might...
283
1197720
1130
Pode... Sabe
19:58
You know, a lot of the times they realize that you're not writing this yourself, and
284
1198850
5020
, muitas vezes eles percebem que você não está escrevendo isso sozinho, e
20:03
the problem with that is it makes it look like you don't really want to work hard.
285
1203870
5559
o problema com isso é que parece que você realmente não quer trabalhar duro.
20:09
So it's good if you write your own cover letter and resume, and not just copy and paste from
286
1209429
5610
Portanto, é bom que você escreva sua própria carta de apresentação e currículo, e não apenas copie e cole
20:15
things you find on the internet.
287
1215039
1811
coisas que encontra na internet.
20:16
So, I highly recommend that you subscribe to my channel where you can find out more
288
1216850
6059
Portanto, recomendo fortemente que você se inscreva no meu canal, onde poderá saber mais
20:22
about cover letters and resumes, as well as about interviews, interview questions.
289
1222909
6031
sobre cartas de apresentação e currículos, bem como sobre entrevistas, perguntas de entrevistas.
20:28
We have resources on vocabulary, grammar, pronunciation, all sorts of things that can
290
1228940
4550
Temos recursos sobre vocabulário, gramática, pronúncia e todos os tipos de coisas que podem
20:33
really help you in your job hunt.
291
1233490
3069
realmente ajudá-lo em sua busca por emprego.
20:36
I also would like to invite you to come check out our website at www.engvid.com; there we
292
1236559
6301
Também gostaria de convidá-lo a visitar nosso site em www.engvid.com; lá
20:42
have a quiz where you can actually practice all of the information you learned in this
293
1242860
4530
temos um questionário onde você pode realmente praticar todas as informações que aprendeu neste
20:47
video, so you can see how much you remember and how well you know what we talked about.
294
1247390
6409
vídeo, para que possa ver o quanto você se lembra e o quão bem você sabe sobre o que falamos.
20:53
So, I wish you the best of luck in your job hunt.
295
1253799
5021
Então, desejo-lhe boa sorte em sua busca de emprego.
20:58
I know you're going to do really well.
296
1258820
2650
Eu sei que você vai se sair muito bem.
21:01
And until next time, take care.
297
1261470
3975
E até a próxima, se cuidem.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7