Talking about disability - words to use and words not to use

309,012 views ・ 2012-03-02

English with Emma


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, my name is Emma and today we are going to talk about a very important topic.
0
0
9120
Olá, meu nome é Emma e hoje vamos falar sobre um assunto muito importante.
00:09
We're going to do a vocabulary lesson on disability.
1
9120
5600
Vamos fazer uma aula de vocabulário sobre deficiência.
00:14
So what is a disability?
2
14720
1400
Então, o que é uma deficiência?
00:16
Well, a disability is a physical or mental impairment that limits a person, so it's a
3
16120
8280
Bem, uma deficiência é uma deficiência física ou mental que limita uma pessoa, portanto, é uma
00:24
limitation that can limit a person in one or more major life activities.
4
24400
6560
limitação que pode limitar uma pessoa em uma ou mais atividades importantes da vida.
00:30
So pretty much, the reason why we need to talk about disability is because currently
5
30960
7240
Basicamente, a razão pela qual precisamos falar sobre deficiência é porque atualmente
00:38
in the world, according to the World Health Organization, there are over 1 billion people
6
38200
4680
no mundo, de acordo com a Organização Mundial da Saúde , há mais de 1 bilhão de pessoas
00:42
who have a disability.
7
42880
1960
com deficiência.
00:44
So that's a large number, that's about 15% of the world's population.
8
44840
4720
É um número grande, cerca de 15% da população mundial.
00:49
So you may have a friend who has a disability, maybe your parents have a disability, there
9
49560
6120
Então você pode ter um amigo que tem uma deficiência, talvez seus pais tenham uma deficiência,
00:55
might be a family member or friend of yours who has a disability, or you yourself might
10
55680
3720
pode haver um membro da família ou amigo seu que tenha uma deficiência, ou você mesmo pode
00:59
have a disability.
11
59400
2380
ter uma deficiência.
01:01
So in Western culture, in North America especially, the way we talk about disability has changed
12
61780
7740
Assim, na cultura ocidental, especialmente na América do Norte, a maneira como falamos sobre deficiência mudou
01:09
over the years.
13
69520
1960
ao longo dos anos.
01:11
People are very sensitive when they talk about disability, so you need to be careful of the
14
71480
6080
As pessoas são muito sensíveis quando falam sobre deficiência, então você precisa ter cuidado com as
01:17
words you use, because you don't want to offend someone.
15
77560
5080
palavras que usa, porque não quer ofender ninguém.
01:22
Now one thing to note about the language we use when we talk about disability is that
16
82640
4720
Agora, uma coisa a observar sobre a linguagem que usamos quando falamos sobre deficiência é que
01:27
it's constantly changing.
17
87360
2680
ela está em constante mudança.
01:30
So what might have been acceptable 40 years ago is no longer acceptable today.
18
90040
6420
Portanto, o que poderia ter sido aceitável há 40 anos não é mais aceitável hoje.
01:36
So you constantly have to look and see if these words are still the acceptable words,
19
96460
5100
Então, você constantemente tem que olhar e ver se essas palavras ainda são as palavras aceitáveis,
01:41
but currently, as of now, these are the best ways to talk about disability.
20
101560
6760
mas atualmente, a partir de agora, essas são as melhores maneiras de falar sobre deficiência.
01:48
Okay, so let's get started.
21
108320
2400
Ok, então vamos começar.
01:50
So I already told you what a disability is.
22
110720
3760
Então eu já disse o que é uma deficiência.
01:54
I have a list here of acceptable words, so those are okay to use.
23
114480
5240
Eu tenho uma lista aqui de palavras aceitáveis, então elas podem ser usadas.
01:59
I have examples using those words, and then I have unacceptable words.
24
119720
6440
Tenho exemplos usando essas palavras e depois tenho palavras inaceitáveis.
02:06
So these are words you should not use.
25
126160
2980
Portanto, essas são palavras que você não deve usar.
02:09
If you use these words, you will probably offend somebody.
26
129140
4380
Se você usar essas palavras, provavelmente ofenderá alguém.
02:13
This is also very important if you work in business, because you really have to be careful
27
133520
4120
Isso também é muito importante se você trabalha no comércio, porque você realmente tem que ter cuidado
02:17
with the way you talk to your clientele.
28
137640
2000
com a maneira como fala com sua clientela.
02:19
You definitely do not want to use any of these words.
29
139640
2840
Você definitivamente não quer usar nenhuma dessas palavras.
02:22
All right, so let's get started.
30
142480
3640
Tudo bem, então vamos começar.
02:26
So when we talk about disability, we refer to the person with the disability as a person
31
146120
6680
Então, quando falamos de deficiência, nos referimos à pessoa com deficiência como pessoa
02:32
with a disability, or we can also use the adjective "disabled."
32
152800
7400
com deficiência, ou também podemos usar o adjetivo "deficiente".
02:40
So for example, 15% of the world's population has a disability.
33
160200
6180
Assim, por exemplo, 15% da população mundial tem uma deficiência.
02:46
So in this case, disability is a noun.
34
166380
2580
Portanto, neste caso, deficiência é um substantivo.
02:48
Now when we talk about disability, it's good to always think people first.
35
168960
4240
Agora, quando falamos de deficiência, é bom sempre pensar primeiro nas pessoas.
02:53
So instead of defining somebody by their disability, it's good to use the person first with a
36
173200
8320
Então, ao invés de definir alguém por sua deficiência, é bom usar a pessoa primeiro com um
03:01
blank.
37
181520
2240
espaço em branco.
03:03
That's always a good general rule.
38
183760
3380
Essa é sempre uma boa regra geral.
03:07
So 15% of the world's population has a disability.
39
187140
3100
Portanto, 15% da população mundial tem alguma deficiência.
03:10
You could also say 15% of the world's population is disabled.
40
190240
5700
Você também poderia dizer que 15% da população mundial é deficiente.
03:15
Now what are words you shouldn't use?
41
195940
3140
Agora, quais são as palavras que você não deve usar?
03:19
Handicapped.
42
199080
1440
Deficiente.
03:20
This used to be a popular word, but it's no longer in use.
43
200520
4120
Isso costumava ser uma palavra popular, mas não está mais em uso.
03:24
Cripple.
44
204640
1320
Aleijado.
03:25
That is a very offensive word.
45
205960
2040
Essa é uma palavra muito ofensiva.
03:28
And special.
46
208000
1000
E especial.
03:29
I don't know if you've ever heard that.
47
209000
2240
Não sei se você já ouviu isso.
03:31
It's a euphemism that is also no longer used.
48
211240
4000
É um eufemismo que também não é mais usado.
03:35
Okay, next we have types of disabilities.
49
215240
4540
Ok, a seguir temos os tipos de deficiência.
03:39
So one type of disability is to be blind.
50
219780
3920
Portanto, um tipo de deficiência é ser cego.
03:43
What does this mean?
51
223700
1000
O que isto significa?
03:44
It means you can't see.
52
224700
2340
Significa que você não pode ver.
03:47
So blind people, their sense of sight has been affected.
53
227040
5400
Portanto, pessoas cegas, seu sentido de visão foi afetado.
03:52
So blind is an adjective.
54
232440
1760
Tão cego é um adjetivo.
03:54
Like I said before, you could also say a person with blindness.
55
234200
5800
Como eu disse antes, você também pode dizer uma pessoa com cegueira.
04:00
Now the thing about blindness is there are different levels.
56
240000
3720
Agora, o problema da cegueira é que existem diferentes níveis.
04:03
Some people are completely blind.
57
243720
2520
Algumas pessoas são completamente cegas.
04:06
For them, you would use this.
58
246240
2120
Para eles, você usaria isso.
04:08
Other people are sort of on a range.
59
248360
2120
Outras pessoas estão em um intervalo.
04:10
They can see a little bit, but they have vision problems.
60
250480
4260
Eles podem ver um pouco, mas têm problemas de visão.
04:14
So this is what we refer to as visually impaired.
61
254740
4780
Então é isso que chamamos de deficiente visual.
04:19
So this is an adjective again.
62
259520
4800
Portanto, este é um adjetivo novamente.
04:24
So somebody who is visually impaired can see a little, but they can't see perfectly.
63
264320
5640
Então, alguém com deficiência visual pode ver um pouco, mas não pode ver perfeitamente.
04:29
They have some problem with their vision.
64
269960
3040
Eles têm algum problema com a visão.
04:33
So for example, my aunt is visually impaired.
65
273000
6280
Então, por exemplo, minha tia é deficiente visual.
04:39
If my aunt was blind, I could say my aunt is blind.
66
279280
4960
Se minha tia fosse cega, eu poderia dizer que minha tia é cega.
04:44
Now unacceptable words is when we talk about a group of people who are blind, you shouldn't
67
284240
5680
Agora, palavras inaceitáveis ​​são quando falamos sobre um grupo de pessoas cegas, você não deveria
04:49
call them the blind.
68
289920
2880
chamá-las de cegas.
04:52
So groups of people who are blind don't call the blind.
69
292800
3040
Então grupos de cegos não chamam os cegos.
04:55
You call them people who are blind.
70
295840
4040
Você os chama de cegos.
04:59
So when you refer to them as a group, refer to them as people who are blind.
71
299880
4960
Então, quando você se referir a eles como um grupo, refira-se a eles como pessoas cegas.
05:04
Next deaf.
72
304840
1920
Próximo surdo.
05:06
So someone who is deaf cannot hear.
73
306760
3900
Portanto, quem é surdo não pode ouvir.
05:10
They have hearing problems.
74
310660
2340
Eles têm problemas de audição.
05:13
Again, just like blindness, there are different degrees.
75
313000
4040
Novamente, assim como a cegueira, existem diferentes graus.
05:17
So some people cannot hear a thing.
76
317040
1920
Então algumas pessoas não conseguem ouvir nada.
05:18
They are born deaf.
77
318960
2240
Eles nascem surdos.
05:21
Other people can hear a little bit, but have hearing problems.
78
321200
4320
Outras pessoas podem ouvir um pouco, mas têm problemas de audição.
05:25
These people are called hearing impaired.
79
325520
3560
Essas pessoas são chamadas de deficientes auditivos.
05:29
So the hearing impaired, or you could say they have a hearing impairment.
80
329080
8920
Portanto, os deficientes auditivos, ou você poderia dizer que eles têm deficiência auditiva.
05:38
She is hearing impaired.
81
338000
2320
Ela é deficiente auditiva.
05:40
She has a hearing impairment.
82
340320
4920
Ela tem deficiência auditiva.
05:45
What you shouldn't use, again, just like you shouldn't use the blind when you're talking
83
345240
3520
O que você não deve usar, novamente, assim como você não deve usar o cego quando está falando
05:48
about a group of blind people, you shouldn't call a group of deaf people the deaf.
84
348760
5240
sobre um grupo de cegos, você não deve chamar um grupo de surdos de surdo.
05:54
Instead, it's better to say people who are deaf.
85
354000
5440
Em vez disso, é melhor dizer pessoas surdas.
05:59
All right.
86
359440
3680
Tudo bem.
06:03
So now we're going to talk about a couple other disabilities.
87
363120
4280
Agora vamos falar sobre algumas outras deficiências.
06:07
Mobility disability.
88
367400
1840
Deficiência de mobilidade.
06:09
What does mobility disability mean?
89
369240
2240
O que significa deficiência motora?
06:11
Well, mobility has to do with movement.
90
371480
4960
Bem, mobilidade tem a ver com movimento.
06:16
A mobility disability, therefore, means you have problems with movement.
91
376440
6720
Uma deficiência de mobilidade, portanto, significa que você tem problemas de movimento.
06:23
So for example, some people, when they're born, they can't use their legs.
92
383160
7360
Então, por exemplo, algumas pessoas, quando nascem, não podem usar as pernas.
06:30
This would be a mobility disability.
93
390520
2860
Isso seria uma deficiência de mobilidade.
06:33
Other people who use wheelchairs, they usually have a mobility disability.
94
393380
4340
Outras pessoas que usam cadeiras de rodas geralmente têm uma deficiência de mobilidade.
06:37
They can't walk.
95
397720
2520
Eles não podem andar.
06:40
Sometimes people are in car accidents, and they become paraplegic.
96
400240
4560
Às vezes, as pessoas sofrem acidentes de carro e ficam paraplégicas.
06:44
They have a mobility disability.
97
404800
2840
Eles têm uma deficiência de mobilidade.
06:47
So let's look at some examples.
98
407640
2400
Vejamos então alguns exemplos.
06:50
Stephen Hawking, a famous scientist, has a mobility disability.
99
410040
6520
Stephen Hawking, um famoso cientista, tem uma deficiência motora.
06:56
He uses a wheelchair.
100
416560
2000
Ele usa uma cadeira de rodas.
06:58
So when we talk about wheelchairs, this is another important point.
101
418560
3240
Então, quando falamos de cadeiras de rodas, esse é outro ponto importante.
07:01
We don't say someone is wheelchair-bound.
102
421800
2960
Não dizemos que alguém está em uma cadeira de rodas.
07:04
Never say that.
103
424760
1000
Nunca diga isso.
07:05
We say, or confined to a wheelchair.
104
425760
2520
Dizemos, ou confinado a uma cadeira de rodas.
07:08
We say somebody uses a wheelchair.
105
428280
3600
Dizemos que alguém usa uma cadeira de rodas.
07:11
So Stephen Hawking uses a wheelchair because he has a mobility disability.
106
431880
7600
Então Stephen Hawking usa uma cadeira de rodas porque ele tem uma deficiência motora.
07:19
Now what are some unacceptable words?
107
439480
2600
Agora, quais são algumas palavras inaceitáveis?
07:22
So words you shouldn't use.
108
442080
3000
Portanto, palavras que você não deve usar.
07:25
Deformed.
109
445080
1960
Deformado.
07:27
That is a very offensive word you shouldn't use.
110
447040
3000
Essa é uma palavra muito ofensiva que você não deveria usar.
07:30
Lame.
111
450040
1000
Muito ruim.
07:31
Mamed.
112
451040
1000
Mamed.
07:32
These are three words you really should not use.
113
452040
3280
Estas são três palavras que você realmente não deve usar.
07:35
It will have repercussions, the consequences, if you use these words.
114
455320
5920
Terá repercussões, as consequências, se você usar essas palavras.
07:41
Next, developmentally disabled, or an intellectual disability.
115
461240
8220
Em seguida, deficiência de desenvolvimento ou deficiência intelectual.
07:49
So somebody who is developmentally disabled usually at birth has some sort of mental limitation.
116
469460
11060
Portanto, alguém com deficiência de desenvolvimento geralmente no nascimento tem algum tipo de limitação mental.
08:00
So they're born with some sort of mental problem.
117
480520
4920
Então eles nascem com algum tipo de problema mental.
08:05
Same with an intellectual disability.
118
485440
2400
O mesmo com uma deficiência intelectual.
08:07
Sometimes that's a learning disability.
119
487840
1820
Às vezes, isso é uma dificuldade de aprendizado.
08:09
You have problems when it comes to learning.
120
489660
3180
Você tem problemas quando se trata de aprender.
08:12
So let's look at some examples.
121
492840
2200
Vejamos então alguns exemplos.
08:15
Examples of developmentally disabled kids need more support.
122
495040
5600
Exemplos de crianças com deficiência de desenvolvimento precisam de mais apoio.
08:20
So developmentally disabled, this is an adjective.
123
500640
3840
Portanto, com deficiência de desenvolvimento, este é um adjetivo.
08:24
Anytime we use the word disabled, it's going to be an adjective.
124
504480
4480
Sempre que usarmos a palavra desativado, será um adjetivo.
08:28
While disability is a noun.
125
508960
4580
Enquanto deficiência é um substantivo.
08:33
So you are disabled.
126
513540
2180
Então você está desativado.
08:35
You have a disability.
127
515720
3120
Você tem uma deficiência.
08:38
Now here are some unacceptable words.
128
518840
2440
Agora, aqui estão algumas palavras inaceitáveis.
08:41
You might hear them in pop culture references, so sometimes you might hear them in movies,
129
521280
5240
Você pode ouvi-los em referências à cultura pop, então às vezes você pode ouvi-los em filmes,
08:46
in comedies, but they are offensive.
130
526520
4320
em comédias, mas eles são ofensivos.
08:50
So if you use them, some people might get offended.
131
530840
3920
Então, se você usá-los, algumas pessoas podem ficar ofendidas.
08:54
The first one is retarded.
132
534760
2920
O primeiro é [ __ ].
08:57
The second one is mentally challenged.
133
537680
3080
O segundo é mentalmente desafiado.
09:00
So try to avoid using these words.
134
540760
3760
Portanto, tente evitar o uso dessas palavras. A
09:04
Developmental disability is a lot better.
135
544520
2480
deficiência de desenvolvimento é muito melhor.
09:07
Finally, we have non-vocal person, or sorry, non-vocal, comma, or a person who is non-verbal.
136
547000
10360
Por fim, temos a pessoa não verbal, ou desculpe, não vocal, vírgula ou uma pessoa não verbal.
09:17
So what do I mean by this?
137
557360
1680
Então, o que quero dizer com isso?
09:19
Somebody who is non-vocal can't talk.
138
559040
4020
Alguém que não é vocal não pode falar.
09:23
Sometimes this is because they are deaf and they can't hear as well.
139
563060
3820
Às vezes, isso ocorre porque eles são surdos e também não podem ouvir.
09:26
Other times it might be some sort of psychological illness or some sort of developmental disability
140
566880
7240
Outras vezes, pode ser algum tipo de doença psicológica ou algum tipo de deficiência de desenvolvimento
09:34
as well.
141
574120
2120
também.
09:36
So an example, Helen Keller was non-vocal, or Helen Keller was non-verbal.
142
576240
8320
Por exemplo, Helen Keller não era vocal, ou Helen Keller não era verbal.
09:44
Both are correct.
143
584560
1360
Ambos estão corretos.
09:45
What you should not use is mute or dumb.
144
585920
5400
O que você não deve usar é mudo ou mudo.
09:51
These are outdated terms that people don't use anymore, and they are also offensive.
145
591320
7720
Esses são termos desatualizados que as pessoas não usam mais e também são ofensivos.
09:59
Learning disability.
146
599040
2180
Dificuldade de aprendizagem.
10:01
So there are many different types of learning disabilities.
147
601220
3700
Portanto, existem muitos tipos diferentes de dificuldades de aprendizagem.
10:04
What is a learning disability?
148
604920
1680
O que é uma deficiência de aprendizagem?
10:06
Well it's some sort of limitation or additional challenge that makes it difficult to learn
149
606600
5760
Bem, é algum tipo de limitação ou desafio adicional que dificulta o aprendizado
10:12
in some way.
150
612360
1360
de alguma forma.
10:13
So for some people, this might be dyslexia, where they have problems reading words on
151
613720
6640
Então, para algumas pessoas, isso pode ser dislexia, onde elas têm problemas para ler palavras em
10:20
a piece of paper.
152
620360
1520
um pedaço de papel.
10:21
For other people, it might be dyscalculia, where they have problems learning math.
153
621880
6320
Para outras pessoas, pode ser discalculia, onde elas têm problemas para aprender matemática.
10:28
So as an example, a lot of people don't know this, but Tom Cruise has a learning disability.
154
628200
7160
Por exemplo, muitas pessoas não sabem disso, mas Tom Cruise tem uma dificuldade de aprendizado.
10:35
He's dyslexic.
155
635360
1920
Ele é disléxico.
10:37
He has a learning disability.
156
637280
2680
Ele tem uma dificuldade de aprendizagem.
10:39
So words we no longer use when we talk about learning disabilities are slow and special.
157
639960
8680
Portanto, as palavras que não usamos mais quando falamos sobre dificuldades de aprendizagem são lentas e especiais.
10:48
We don't say, "Oh, Tom Cruise is slow," when we're talking about his ability to learn.
158
648640
6120
Não dizemos: "Oh, Tom Cruise é lento" quando falamos sobre sua capacidade de aprender.
10:54
You might say that when you're talking about how he walks, but when it comes to talking
159
654760
3960
Você pode dizer isso quando está falando sobre como ele anda, mas quando se trata
10:58
about learning, you don't say, "Somebody is slow."
160
658720
3520
de aprender, você não diz: "Alguém é lento".
11:02
You also don't say, "Somebody is special," like I said earlier.
161
662240
6400
Você também não diz: "Alguém é especial", como eu disse antes. Por
11:08
Last but not least, mental illness and psychiatric disabilities.
162
668640
6600
último, mas não menos importante, doenças mentais e deficiências psiquiátricas.
11:15
So both of these are nouns, and as I said before, you can turn any of these nouns of
163
675240
9680
Ambos são substantivos e, como eu disse antes, você pode transformar qualquer um desses substantivos de
11:24
disability into adjectives.
164
684920
2280
deficiência em adjetivos.
11:27
You could say "disabled."
165
687200
4280
Você poderia dizer "desativado".
11:31
So somebody who has a mental illness or a psychiatric disability, they're the same thing,
166
691480
7880
Então, alguém que tem uma doença mental ou uma deficiência psiquiátrica é a mesma coisa,
11:39
has some sort of mental health issue.
167
699360
5000
tem algum tipo de problema de saúde mental.
11:44
So in the past, we used to use terms like "crazy," "insane," "lunatic," "mental."
168
704360
8780
No passado, costumávamos usar termos como "louco", "insano", "lunático", "mental".
11:53
We don't use those when we're talking about somebody who has a mental health issue anymore.
169
713140
7580
Não os usamos mais quando falamos de alguém que tem um problema de saúde mental. Em
12:00
So instead, we use "psychiatric disability" or "mental illness."
170
720720
3760
vez disso, usamos " deficiência psiquiátrica" ​​ou "doença mental".
12:04
Van Gogh, who was a famous painter, had a psychiatric disability.
171
724480
6160
Van Gogh, que era um pintor famoso, tinha uma deficiência psiquiátrica.
12:10
I think he had schizophrenia.
172
730640
2920
Acho que ele tinha esquizofrenia.
12:13
So a psychiatric disability.
173
733560
1560
Portanto, uma deficiência psiquiátrica.
12:15
So again, these words, oftentimes we use them in slang.
174
735120
4700
Então, novamente, essas palavras, muitas vezes as usamos na gíria.
12:19
So we might say, "Oh, that's insane," or, "That's crazy."
175
739820
3820
Então, podemos dizer: "Oh, isso é loucura" ou "Isso é loucura".
12:23
That's okay.
176
743640
1000
Tudo bem.
12:24
You can use them in slang, but don't call somebody who actually has a disability "crazy,"
177
744640
6040
Você pode usá-los como gíria, mas não chame alguém que realmente tenha uma deficiência de "louco", "
12:30
"insane," "lunatic," or "mental."
178
750680
2960
insano", "lunático" ou "mental".
12:33
All right, well, again, I want to stress the importance of these words because if you call
179
753640
7920
Tudo bem, novamente, quero enfatizar a importância dessas palavras porque se você chamar
12:41
somebody "crazy," if you call somebody "retarded," "slow," if you call somebody "dumb," "stupid,"
180
761560
10120
alguém de "louco", se chamar alguém de "[ __ ]", " lento", se chamar alguém de "burro", "estúpido",
12:51
it's very, very offensive, and it could get you in trouble at work.
181
771680
4000
é muito, muito ofensivo e pode causar problemas no trabalho.
12:55
So in the West, we are very sensitive when it comes to talking about disability.
182
775680
6080
Assim, no Ocidente, somos muito sensíveis quando se trata de falar sobre deficiência.
13:01
So you have to be careful with the words you use.
183
781760
4320
Então você tem que ter cuidado com as palavras que você usa.
13:06
So if you would like to learn more about this or to practice these terms in our quiz, come
184
786080
6800
Portanto, se você quiser aprender mais sobre isso ou praticar esses termos em nosso questionário, visite-
13:12
visit us at www.engvid.com.
185
792880
11360
nos em www.engvid.com.
13:24
Until next time.
186
804240
16320
Até a próxima vez.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7