Talking about disability - words to use and words not to use

306,432 views ・ 2012-03-02

English with Emma


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, my name is Emma and today we are going to talk about a very important topic.
0
0
9120
Bonjour, je m'appelle Emma et aujourd'hui nous allons parler d'un sujet très important.
00:09
We're going to do a vocabulary lesson on disability.
1
9120
5600
Nous allons faire une leçon de vocabulaire sur le handicap.
00:14
So what is a disability?
2
14720
1400
Qu'est-ce donc qu'un handicap ?
00:16
Well, a disability is a physical or mental impairment that limits a person, so it's a
3
16120
8280
Eh bien, un handicap est une déficience physique ou mentale qui limite une personne, c'est donc une
00:24
limitation that can limit a person in one or more major life activities.
4
24400
6560
limitation qui peut limiter une personne dans une ou plusieurs activités majeures de la vie.
00:30
So pretty much, the reason why we need to talk about disability is because currently
5
30960
7240
Donc, à peu près, la raison pour laquelle nous devons parler de handicap est qu'actuellement
00:38
in the world, according to the World Health Organization, there are over 1 billion people
6
38200
4680
dans le monde, selon l'Organisation mondiale de la santé, il y a plus d'un milliard de personnes
00:42
who have a disability.
7
42880
1960
qui ont un handicap.
00:44
So that's a large number, that's about 15% of the world's population.
8
44840
4720
C'est donc un grand nombre, c'est environ 15% de la population mondiale.
00:49
So you may have a friend who has a disability, maybe your parents have a disability, there
9
49560
6120
Ainsi, vous pouvez avoir un ami qui a un handicap, peut-être que vos parents ont un handicap, il
00:55
might be a family member or friend of yours who has a disability, or you yourself might
10
55680
3720
peut y avoir un membre de votre famille ou un ami qui a un handicap, ou vous-même pouvez
00:59
have a disability.
11
59400
2380
avoir un handicap.
01:01
So in Western culture, in North America especially, the way we talk about disability has changed
12
61780
7740
Ainsi, dans la culture occidentale, en Amérique du Nord en particulier, la façon dont nous parlons du handicap a changé au
01:09
over the years.
13
69520
1960
fil des ans.
01:11
People are very sensitive when they talk about disability, so you need to be careful of the
14
71480
6080
Les gens sont très sensibles lorsqu'ils parlent de handicap, il faut donc faire attention aux
01:17
words you use, because you don't want to offend someone.
15
77560
5080
mots que l'on utilise, car on ne veut pas offenser quelqu'un.
01:22
Now one thing to note about the language we use when we talk about disability is that
16
82640
4720
Maintenant, une chose à noter concernant le langage que nous utilisons lorsque nous parlons du handicap,
01:27
it's constantly changing.
17
87360
2680
c'est qu'il est en constante évolution.
01:30
So what might have been acceptable 40 years ago is no longer acceptable today.
18
90040
6420
Ainsi, ce qui aurait pu être acceptable il y a 40 ans ne l'est plus aujourd'hui.
01:36
So you constantly have to look and see if these words are still the acceptable words,
19
96460
5100
Donc, il faut constamment regarder et voir si ces mots sont toujours les mots acceptables,
01:41
but currently, as of now, these are the best ways to talk about disability.
20
101560
6760
mais actuellement, à partir de maintenant, ce sont les meilleures façons de parler du handicap.
01:48
Okay, so let's get started.
21
108320
2400
Bon, alors commençons.
01:50
So I already told you what a disability is.
22
110720
3760
Je vous ai donc déjà dit ce qu'est un handicap.
01:54
I have a list here of acceptable words, so those are okay to use.
23
114480
5240
J'ai ici une liste de mots acceptables, donc ceux-ci peuvent être utilisés.
01:59
I have examples using those words, and then I have unacceptable words.
24
119720
6440
J'ai des exemples utilisant ces mots, et puis j'ai des mots inacceptables.
02:06
So these are words you should not use.
25
126160
2980
Ce sont donc des mots que vous ne devriez pas utiliser.
02:09
If you use these words, you will probably offend somebody.
26
129140
4380
Si vous utilisez ces mots, vous offenserez probablement quelqu'un.
02:13
This is also very important if you work in business, because you really have to be careful
27
133520
4120
C'est aussi très important si vous travaillez en entreprise, car il faut vraiment faire attention
02:17
with the way you talk to your clientele.
28
137640
2000
à la façon dont vous parlez à votre clientèle.
02:19
You definitely do not want to use any of these words.
29
139640
2840
Vous ne voulez certainement pas utiliser l'un de ces mots.
02:22
All right, so let's get started.
30
142480
3640
Très bien, alors commençons.
02:26
So when we talk about disability, we refer to the person with the disability as a person
31
146120
6680
Donc, quand on parle de handicap, on désigne la personne handicapée comme une personne
02:32
with a disability, or we can also use the adjective "disabled."
32
152800
7400
handicapée, ou on peut aussi utiliser l'adjectif « handicapé ».
02:40
So for example, 15% of the world's population has a disability.
33
160200
6180
Ainsi, par exemple, 15 % de la population mondiale a un handicap.
02:46
So in this case, disability is a noun.
34
166380
2580
Donc, dans ce cas, le handicap est un nom.
02:48
Now when we talk about disability, it's good to always think people first.
35
168960
4240
Maintenant, quand on parle de handicap, il est bon de toujours penser aux gens d'abord.
02:53
So instead of defining somebody by their disability, it's good to use the person first with a
36
173200
8320
Donc, au lieu de définir quelqu'un par son handicap, il est bon d'utiliser d'abord la personne avec un
03:01
blank.
37
181520
2240
blanc.
03:03
That's always a good general rule.
38
183760
3380
C'est toujours une bonne règle générale.
03:07
So 15% of the world's population has a disability.
39
187140
3100
Ainsi, 15% de la population mondiale a un handicap.
03:10
You could also say 15% of the world's population is disabled.
40
190240
5700
On pourrait aussi dire que 15 % de la population mondiale est handicapée.
03:15
Now what are words you shouldn't use?
41
195940
3140
Maintenant, quels sont les mots que vous ne devriez pas utiliser ?
03:19
Handicapped.
42
199080
1440
Handicapé.
03:20
This used to be a popular word, but it's no longer in use.
43
200520
4120
C'était un mot populaire, mais il n'est plus utilisé.
03:24
Cripple.
44
204640
1320
Paralyser.
03:25
That is a very offensive word.
45
205960
2040
C'est un mot très offensant.
03:28
And special.
46
208000
1000
Et spécial.
03:29
I don't know if you've ever heard that.
47
209000
2240
Je ne sais pas si vous avez déjà entendu ça.
03:31
It's a euphemism that is also no longer used.
48
211240
4000
C'est un euphémisme qui n'est d'ailleurs plus utilisé.
03:35
Okay, next we have types of disabilities.
49
215240
4540
Bon, ensuite nous avons des types de handicaps.
03:39
So one type of disability is to be blind.
50
219780
3920
Donc, un type de handicap est d'être aveugle.
03:43
What does this mean?
51
223700
1000
Qu'est-ce que cela signifie?
03:44
It means you can't see.
52
224700
2340
Cela signifie que vous ne pouvez pas voir.
03:47
So blind people, their sense of sight has been affected.
53
227040
5400
Donc, les aveugles, leur sens de la vue a été affecté.
03:52
So blind is an adjective.
54
232440
1760
Tellement aveugle est un adjectif.
03:54
Like I said before, you could also say a person with blindness.
55
234200
5800
Comme je l'ai déjà dit, on pourrait aussi dire une personne aveugle.
04:00
Now the thing about blindness is there are different levels.
56
240000
3720
Maintenant, le problème avec la cécité, c'est qu'il y a différents niveaux.
04:03
Some people are completely blind.
57
243720
2520
Certaines personnes sont complètement aveugles.
04:06
For them, you would use this.
58
246240
2120
Pour eux, vous utiliseriez ceci.
04:08
Other people are sort of on a range.
59
248360
2120
D'autres personnes sont en quelque sorte sur une plage.
04:10
They can see a little bit, but they have vision problems.
60
250480
4260
Ils peuvent voir un peu, mais ils ont des problèmes de vision.
04:14
So this is what we refer to as visually impaired.
61
254740
4780
C'est donc ce que nous appelons les malvoyants.
04:19
So this is an adjective again.
62
259520
4800
C'est donc encore un adjectif.
04:24
So somebody who is visually impaired can see a little, but they can't see perfectly.
63
264320
5640
Donc, quelqu'un qui a une déficience visuelle peut voir un peu, mais il ne peut pas voir parfaitement.
04:29
They have some problem with their vision.
64
269960
3040
Ils ont un problème avec leur vision.
04:33
So for example, my aunt is visually impaired.
65
273000
6280
Ainsi, par exemple, ma tante est malvoyante.
04:39
If my aunt was blind, I could say my aunt is blind.
66
279280
4960
Si ma tante était aveugle, je pourrais dire que ma tante est aveugle.
04:44
Now unacceptable words is when we talk about a group of people who are blind, you shouldn't
67
284240
5680
Maintenant, les mots inacceptables sont quand nous parlons d' un groupe de personnes aveugles, vous ne devriez pas les
04:49
call them the blind.
68
289920
2880
appeler les aveugles.
04:52
So groups of people who are blind don't call the blind.
69
292800
3040
Ainsi, les groupes de personnes aveugles n'appellent pas les aveugles.
04:55
You call them people who are blind.
70
295840
4040
Vous les appelez des personnes aveugles.
04:59
So when you refer to them as a group, refer to them as people who are blind.
71
299880
4960
Ainsi, lorsque vous vous référez à eux en tant que groupe, faites référence à eux en tant que personnes aveugles.
05:04
Next deaf.
72
304840
1920
Prochain sourd.
05:06
So someone who is deaf cannot hear.
73
306760
3900
Donc quelqu'un qui est sourd ne peut pas entendre.
05:10
They have hearing problems.
74
310660
2340
Ils ont des problèmes auditifs.
05:13
Again, just like blindness, there are different degrees.
75
313000
4040
Encore une fois, tout comme la cécité, il existe différents degrés.
05:17
So some people cannot hear a thing.
76
317040
1920
Ainsi, certaines personnes ne peuvent rien entendre.
05:18
They are born deaf.
77
318960
2240
Ils naissent sourds.
05:21
Other people can hear a little bit, but have hearing problems.
78
321200
4320
D'autres personnes peuvent entendre un peu, mais ont des problèmes d'audition.
05:25
These people are called hearing impaired.
79
325520
3560
Ces personnes sont dites malentendantes.
05:29
So the hearing impaired, or you could say they have a hearing impairment.
80
329080
8920
Donc, les malentendants, ou vous pourriez dire qu'ils ont une déficience auditive.
05:38
She is hearing impaired.
81
338000
2320
Elle est malentendante.
05:40
She has a hearing impairment.
82
340320
4920
Elle a une déficience auditive.
05:45
What you shouldn't use, again, just like you shouldn't use the blind when you're talking
83
345240
3520
Ce que vous ne devriez pas utiliser, encore une fois, tout comme vous ne devriez pas utiliser les aveugles quand vous parlez
05:48
about a group of blind people, you shouldn't call a group of deaf people the deaf.
84
348760
5240
d'un groupe d'aveugles, vous ne devriez pas appeler un groupe de sourds les sourds.
05:54
Instead, it's better to say people who are deaf.
85
354000
5440
Au lieu de cela, il est préférable de dire les personnes sourdes.
05:59
All right.
86
359440
3680
D'accord.
06:03
So now we're going to talk about a couple other disabilities.
87
363120
4280
Alors maintenant, nous allons parler de quelques autres handicaps.
06:07
Mobility disability.
88
367400
1840
Mobilité handicapée.
06:09
What does mobility disability mean?
89
369240
2240
Qu'entend-on par mobilité réduite ?
06:11
Well, mobility has to do with movement.
90
371480
4960
Eh bien, la mobilité a à voir avec le mouvement.
06:16
A mobility disability, therefore, means you have problems with movement.
91
376440
6720
Un handicap moteur signifie donc que vous avez des problèmes de mouvement.
06:23
So for example, some people, when they're born, they can't use their legs.
92
383160
7360
Ainsi, par exemple, certaines personnes, lorsqu'elles sont nées, ne peuvent pas utiliser leurs jambes.
06:30
This would be a mobility disability.
93
390520
2860
Il s'agirait d'un handicap moteur.
06:33
Other people who use wheelchairs, they usually have a mobility disability.
94
393380
4340
Les autres personnes qui utilisent des fauteuils roulants ont généralement un handicap moteur.
06:37
They can't walk.
95
397720
2520
Ils ne peuvent pas marcher.
06:40
Sometimes people are in car accidents, and they become paraplegic.
96
400240
4560
Parfois, les gens ont des accidents de voiture et deviennent paraplégiques.
06:44
They have a mobility disability.
97
404800
2840
Ils ont un handicap moteur.
06:47
So let's look at some examples.
98
407640
2400
Voyons donc quelques exemples.
06:50
Stephen Hawking, a famous scientist, has a mobility disability.
99
410040
6520
Stephen Hawking, un célèbre scientifique, a un handicap moteur.
06:56
He uses a wheelchair.
100
416560
2000
Il utilise un fauteuil roulant.
06:58
So when we talk about wheelchairs, this is another important point.
101
418560
3240
Donc, quand on parle de fauteuils roulants , c'est un autre point important.
07:01
We don't say someone is wheelchair-bound.
102
421800
2960
Nous ne disons pas que quelqu'un est en fauteuil roulant.
07:04
Never say that.
103
424760
1000
Ne dis jamais ça.
07:05
We say, or confined to a wheelchair.
104
425760
2520
Nous disons, ou confiné à un fauteuil roulant.
07:08
We say somebody uses a wheelchair.
105
428280
3600
Nous disons que quelqu'un utilise un fauteuil roulant.
07:11
So Stephen Hawking uses a wheelchair because he has a mobility disability.
106
431880
7600
Alors Stephen Hawking utilise un fauteuil roulant parce qu'il a un handicap moteur.
07:19
Now what are some unacceptable words?
107
439480
2600
Maintenant, quels sont les mots inacceptables ?
07:22
So words you shouldn't use.
108
442080
3000
Donc des mots qu'il ne faut pas utiliser.
07:25
Deformed.
109
445080
1960
Déformé.
07:27
That is a very offensive word you shouldn't use.
110
447040
3000
C'est un mot très offensant que vous ne devriez pas utiliser.
07:30
Lame.
111
450040
1000
Boiteux.
07:31
Mamed.
112
451040
1000
Mamed.
07:32
These are three words you really should not use.
113
452040
3280
Ce sont trois mots que vous ne devriez vraiment pas utiliser.
07:35
It will have repercussions, the consequences, if you use these words.
114
455320
5920
Cela aura des répercussions, des conséquences, si vous utilisez ces mots.
07:41
Next, developmentally disabled, or an intellectual disability.
115
461240
8220
Ensuite, une déficience intellectuelle ou une déficience intellectuelle.
07:49
So somebody who is developmentally disabled usually at birth has some sort of mental limitation.
116
469460
11060
Donc, quelqu'un qui a une déficience intellectuelle, généralement à la naissance, a une sorte de limitation mentale.
08:00
So they're born with some sort of mental problem.
117
480520
4920
Ils sont donc nés avec une sorte de problème mental.
08:05
Same with an intellectual disability.
118
485440
2400
Idem avec une déficience intellectuelle.
08:07
Sometimes that's a learning disability.
119
487840
1820
Parfois, c'est un trouble d'apprentissage.
08:09
You have problems when it comes to learning.
120
489660
3180
Vous avez des problèmes quand il s'agit d'apprendre.
08:12
So let's look at some examples.
121
492840
2200
Voyons donc quelques exemples.
08:15
Examples of developmentally disabled kids need more support.
122
495040
5600
Des exemples d' enfants ayant une déficience intellectuelle ont besoin de plus de soutien.
08:20
So developmentally disabled, this is an adjective.
123
500640
3840
Donc handicapé développemental , c'est un adjectif.
08:24
Anytime we use the word disabled, it's going to be an adjective.
124
504480
4480
Chaque fois que nous utilisons le mot handicapé, ce sera un adjectif.
08:28
While disability is a noun.
125
508960
4580
Alors que le handicap est un substantif.
08:33
So you are disabled.
126
513540
2180
Vous êtes donc invalide.
08:35
You have a disability.
127
515720
3120
Vous avez un handicap.
08:38
Now here are some unacceptable words.
128
518840
2440
Voici maintenant quelques mots inacceptables.
08:41
You might hear them in pop culture references, so sometimes you might hear them in movies,
129
521280
5240
Vous pouvez les entendre dans des références à la culture pop, donc parfois vous pouvez les entendre dans des films,
08:46
in comedies, but they are offensive.
130
526520
4320
dans des comédies, mais elles sont offensantes.
08:50
So if you use them, some people might get offended.
131
530840
3920
Donc, si vous les utilisez, certaines personnes pourraient être offensées.
08:54
The first one is retarded.
132
534760
2920
Le premier est retardé.
08:57
The second one is mentally challenged.
133
537680
3080
Le deuxième est handicapé mental.
09:00
So try to avoid using these words.
134
540760
3760
Essayez donc d'éviter d' utiliser ces mots.
09:04
Developmental disability is a lot better.
135
544520
2480
La déficience intellectuelle est beaucoup mieux.
09:07
Finally, we have non-vocal person, or sorry, non-vocal, comma, or a person who is non-verbal.
136
547000
10360
Enfin, nous avons une personne non vocale, ou désolé, non vocale, virgule ou une personne non verbale.
09:17
So what do I mean by this?
137
557360
1680
Alors qu'est-ce que je veux dire par là ?
09:19
Somebody who is non-vocal can't talk.
138
559040
4020
Quelqu'un qui ne parle pas ne peut pas parler.
09:23
Sometimes this is because they are deaf and they can't hear as well.
139
563060
3820
Parfois, c'est parce qu'ils sont sourds et qu'ils ne peuvent pas entendre aussi.
09:26
Other times it might be some sort of psychological illness or some sort of developmental disability
140
566880
7240
D'autres fois, il peut s'agir d'une sorte de maladie psychologique ou d'une sorte de déficience intellectuelle
09:34
as well.
141
574120
2120
.
09:36
So an example, Helen Keller was non-vocal, or Helen Keller was non-verbal.
142
576240
8320
Donc, un exemple, Helen Keller était non vocale, ou Helen Keller était non verbale.
09:44
Both are correct.
143
584560
1360
Les deux sont corrects.
09:45
What you should not use is mute or dumb.
144
585920
5400
Ce que vous ne devriez pas utiliser est muet ou muet.
09:51
These are outdated terms that people don't use anymore, and they are also offensive.
145
591320
7720
Ce sont des termes obsolètes que les gens n'utilisent plus, et ils sont aussi offensants.
09:59
Learning disability.
146
599040
2180
Trouble d'apprentissage.
10:01
So there are many different types of learning disabilities.
147
601220
3700
Il existe donc de nombreux types de troubles d'apprentissage.
10:04
What is a learning disability?
148
604920
1680
Qu'est-ce qu'un handicap d'apprentissage?
10:06
Well it's some sort of limitation or additional challenge that makes it difficult to learn
149
606600
5760
Eh bien, c'est une sorte de limitation ou de défi supplémentaire qui rend difficile l'apprentissage
10:12
in some way.
150
612360
1360
d'une certaine manière.
10:13
So for some people, this might be dyslexia, where they have problems reading words on
151
613720
6640
Donc, pour certaines personnes, cela pourrait être la dyslexie, où elles ont du mal à lire des mots sur
10:20
a piece of paper.
152
620360
1520
une feuille de papier.
10:21
For other people, it might be dyscalculia, where they have problems learning math.
153
621880
6320
Pour d'autres, il peut s'agir de dyscalculie, où ils ont des difficultés à apprendre les mathématiques.
10:28
So as an example, a lot of people don't know this, but Tom Cruise has a learning disability.
154
628200
7160
Donc, par exemple, beaucoup de gens ne le savent pas, mais Tom Cruise a un trouble d'apprentissage.
10:35
He's dyslexic.
155
635360
1920
Il est dyslexique.
10:37
He has a learning disability.
156
637280
2680
Il a un trouble d'apprentissage.
10:39
So words we no longer use when we talk about learning disabilities are slow and special.
157
639960
8680
Ainsi, les mots que nous n'utilisons plus lorsque nous parlons de troubles d'apprentissage sont lents et spéciaux.
10:48
We don't say, "Oh, Tom Cruise is slow," when we're talking about his ability to learn.
158
648640
6120
Nous ne disons pas "Oh, Tom Cruise est lent" quand nous parlons de sa capacité à apprendre.
10:54
You might say that when you're talking about how he walks, but when it comes to talking
159
654760
3960
Vous pourriez dire cela quand vous parlez de la façon dont il marche, mais quand il s'agit d'
10:58
about learning, you don't say, "Somebody is slow."
160
658720
3520
apprendre, vous ne dites pas : "Quelqu'un est lent".
11:02
You also don't say, "Somebody is special," like I said earlier.
161
662240
6400
Vous ne dites pas non plus "Quelqu'un est spécial", comme je l'ai dit plus tôt.
11:08
Last but not least, mental illness and psychiatric disabilities.
162
668640
6600
Enfin et surtout, les maladies mentales et les handicaps psychiatriques.
11:15
So both of these are nouns, and as I said before, you can turn any of these nouns of
163
675240
9680
Donc, ce sont tous les deux des noms, et comme je l'ai déjà dit, vous pouvez transformer n'importe lequel de ces noms de
11:24
disability into adjectives.
164
684920
2280
handicap en adjectifs.
11:27
You could say "disabled."
165
687200
4280
Vous pourriez dire "handicapé".
11:31
So somebody who has a mental illness or a psychiatric disability, they're the same thing,
166
691480
7880
Donc, quelqu'un qui a une maladie mentale ou un handicap psychiatrique, c'est la même chose,
11:39
has some sort of mental health issue.
167
699360
5000
a une sorte de problème de santé mentale.
11:44
So in the past, we used to use terms like "crazy," "insane," "lunatic," "mental."
168
704360
8780
Donc, dans le passé, nous utilisions des termes comme « fou », « fou », « fou », « mental ».
11:53
We don't use those when we're talking about somebody who has a mental health issue anymore.
169
713140
7580
Nous ne les utilisons plus lorsque nous parlons de quelqu'un qui a un problème de santé mentale.
12:00
So instead, we use "psychiatric disability" or "mental illness."
170
720720
3760
Donc, à la place, nous utilisons « handicap psychiatrique » ou « maladie mentale ».
12:04
Van Gogh, who was a famous painter, had a psychiatric disability.
171
724480
6160
Van Gogh, qui était un peintre célèbre, souffrait d'un handicap psychiatrique.
12:10
I think he had schizophrenia.
172
730640
2920
Je pense qu'il souffrait de schizophrénie.
12:13
So a psychiatric disability.
173
733560
1560
Donc un handicap psychiatrique.
12:15
So again, these words, oftentimes we use them in slang.
174
735120
4700
Encore une fois, ces mots, nous les utilisons souvent en argot.
12:19
So we might say, "Oh, that's insane," or, "That's crazy."
175
739820
3820
Alors on pourrait dire "Oh, c'est fou" ou "C'est fou".
12:23
That's okay.
176
743640
1000
C'est bon.
12:24
You can use them in slang, but don't call somebody who actually has a disability "crazy,"
177
744640
6040
Vous pouvez les utiliser en argot, mais n'appelez pas quelqu'un qui a un handicap "fou",
12:30
"insane," "lunatic," or "mental."
178
750680
2960
"fou", "fou" ou "mental".
12:33
All right, well, again, I want to stress the importance of these words because if you call
179
753640
7920
Très bien, encore une fois, je tiens à souligner l' importance de ces mots parce que si vous traitez
12:41
somebody "crazy," if you call somebody "retarded," "slow," if you call somebody "dumb," "stupid,"
180
761560
10120
quelqu'un de "fou", si vous traitez quelqu'un de "retard", de "lent", si vous traitez quelqu'un de "idiot", de "stupide",
12:51
it's very, very offensive, and it could get you in trouble at work.
181
771680
4000
c'est très, très offensant, et cela pourrait vous causer des ennuis au travail.
12:55
So in the West, we are very sensitive when it comes to talking about disability.
182
775680
6080
Donc en Occident, on est très sensible quand il s'agit de parler de handicap.
13:01
So you have to be careful with the words you use.
183
781760
4320
Il faut donc faire attention aux mots que l'on utilise.
13:06
So if you would like to learn more about this or to practice these terms in our quiz, come
184
786080
6800
Donc, si vous souhaitez en savoir plus à ce sujet ou pratiquer ces termes dans notre quiz, venez
13:12
visit us at www.engvid.com.
185
792880
11360
nous rendre visite sur www.engvid.com.
13:24
Until next time.
186
804240
16320
Jusqu'à la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7