Don’t plagiarize! How to cite correctly in academic writing

62,787 views ・ 2023-11-08

English with Emma


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello. My name is Emma, and today we have a very important lesson for you. This lesson
0
120
6880
Olá. Meu nome é Emma e hoje temos uma lição muito importante para você. Esta lição
é muito importante se você estiver na escola, incluindo
00:07
is very important if you are in school, including
1
7000
4240
00:11
high school, university, or college, or if
2
11240
3480
ensino médio, universidade ou faculdade, ou se
00:14
you are thinking of going to school, especially
3
14720
4080
estiver pensando em estudar, especialmente
00:18
in a Western country or an English-speaking
4
18800
3440
em um país ocidental ou de língua inglesa
00:22
country. So, today we are going to talk about
5
22240
3680
. Então, hoje vamos falar sobre
00:25
plagiarism. Plagiarism is a very serious topic
6
25920
5800
plágio. O plágio é um assunto muito sério
00:32
that can have a lot of consequences if you plagiarize, whether you do it accidentally
7
32440
6760
que pode ter muitas consequências se você plagiar, seja acidentalmente
00:39
or intentionally. So, today, first of all, I will explain what plagiarism is, and I'm
8
39200
7320
ou intencionalmente. Então, hoje, antes de mais nada, vou explicar o que é plágio, e
00:46
going to teach you how to avoid plagiarism by using something called a citation, or by
9
46520
8080
vou te ensinar como evitar o plágio usando algo chamado citação, ou
00:54
citing something. So, the definition of plagiarism,
10
54600
4840
citando algo. Então, a definição de plágio,
00:59
this is how you pronounce it, "play-jer-ism",
11
59440
5520
é assim que você pronuncia, “play-jer-ism”,
01:04
plagiarism, and we have our "ism", which is pronounced like "ism". Plagiarism is simply
12
64960
9000
plágio, e temos o nosso “ismo”, que se pronuncia como “ismo”. Plágio é simplesmente
01:13
when you write or say something, especially in
13
73960
5720
quando você escreve ou diz algo, especialmente em
uma situação acadêmica ou em um local de trabalho de pesquisa,
01:19
an academic situation or a research workplace,
14
79680
5560
e usa, fala ou escreve sobre as
01:25
and you use or talk about or write about someone
15
85240
5040
01:30
else's words, their ideas, their research,
16
90280
5400
palavras de outra pessoa, suas ideias, suas pesquisas,
seu trabalho, mas não dá o devido crédito .
01:36
their work, but you don't give proper credit.
17
96520
5560
Então, o que isso significa? O que quero dizer com
01:42
So, what does that mean? What do I mean by proper
18
102080
2680
01:44
credit? Well, in Western colleges and universities
19
104760
4120
crédito adequado? Bem, nas faculdades, universidades
01:48
and workplaces, when you take somebody else's
20
108880
3440
e locais de trabalho ocidentais, quando você pega as ideias de outra pessoa
01:52
ideas or when you talk about someone else's
21
112320
4000
ou quando você fala sobre as ideias de outra pessoa
ou escreve sobre a pesquisa
01:56
ideas or write about someone else's research
22
116320
3560
01:59
or ideas, there's a very specific way to give
23
119880
4200
ou ideias de outra pessoa, há uma maneira muito específica de dar
crédito, e a razão pela qual precisamos dar crédito
02:04
credit, and the reason we need to give credit
24
124080
3440
02:07
is we need to show when we are talking about
25
127520
4440
é que precisamos mostrar quando falamos sobre as
02:11
our ideas and when we are talking about someone
26
131960
3960
nossas ideias e quando falamos sobre as
02:15
else's ideas. Alright, so if you want to be successful in university or high school or
27
135920
7440
ideias de outra pessoa. Tudo bem, então se você deseja ter sucesso na universidade, no ensino médio ou na
02:23
college, you must learn about plagiarism, how
28
143360
6600
faculdade, você deve aprender sobre o plágio, como
02:29
to avoid it, and how to cite correctly. So,
29
149960
6440
evitá-lo e como citar corretamente. Então,
02:36
I'm going to demonstrate this just so you understand more about citations and what
30
156400
5560
vou demonstrar isso só para que você entenda mais sobre citações e o que
02:41
we mean by that. If you look at the first
31
161960
3240
queremos dizer com isso. Se você olhar para a primeira
02:45
sentence, it says, "Across studies, evidence
32
165200
5480
frase, ela diz: “Em todos os estudos, as evidências
02:50
suggests that screen media plays little role in
33
170680
5600
sugerem que a mídia de tela desempenha pouco papel nas
questões de saúde mental”. Se você não entende
02:56
mental health concerns." If you don't understand
34
176280
3080
02:59
what this means, that's okay. Even if you don't
35
179360
3920
o que isso significa, tudo bem. Mesmo que você não
entenda todas as palavras desta frase,
03:03
understand all the words in this sentence,
36
183280
1600
03:04
that's okay. What I want to point out is, I've
37
184880
4160
tudo bem. O que quero ressaltar é que acabei de
escrever isso. Imagine se eu escrevesse isso em
03:09
just written this. Imagine if I wrote this in
38
189040
2800
03:11
an essay. It sounds good, but there's a really
39
191840
4280
um ensaio. Parece bom, mas há um
03:16
big problem. The big problem is, I did not do
40
196120
5240
grande problema. O grande problema é que não fiz
03:21
this research. These are not my words. Actually,
41
201360
4920
essa pesquisa. Estas não são minhas palavras. Na verdade,
estas são as palavras da pessoa que realmente
03:26
these are the words of the person who actually
42
206280
2400
03:28
did the research. It's actually a direct quote.
43
208680
4240
fez a pesquisa. Na verdade, é uma citação direta.
03:32
So, if I wrote this in an essay and I just left
44
212920
2880
Então, se eu escrevesse isso em uma redação e deixasse
03:35
it like this, that would be plagiarism, and I
45
215800
2760
assim, isso seria plágio, e eu
03:38
could get expelled or fail my class or, you know,
46
218560
3480
poderia ser expulso ou reprovado na aula ou, você sabe,
03:42
get a zero on this paper. So, what I need to
47
222040
3960
tirar zero neste trabalho. Então, o que eu preciso
03:46
do is I need to show that this is not my idea,
48
226000
5360
fazer é mostrar que isso não é ideia minha,
não é pesquisa minha. Talvez eu use isso para
03:51
this is not my research. Maybe I use this to
49
231360
4080
03:55
support an idea in an essay I'm writing. I'm
50
235440
4320
apoiar uma ideia em um ensaio que estou escrevendo. Estou
03:59
making an argument and I want to use other
51
239760
4200
argumentando e quero usar
04:03
people's research and idea, that's okay, but I
52
243960
3200
pesquisas e ideias de outras pessoas, tudo bem, mas
04:07
just need to give credit properly. So, how can I
53
247160
4480
só preciso dar o devido crédito. Então, como posso
04:11
do this? Well, I've given a second example of how
54
251640
4360
fazer isso? Bem, dei um segundo exemplo de como
daria crédito a esta ideia ou pesquisa.
04:16
I would give credit for this idea or research.
55
256000
3880
04:19
What I've written is "according to". So, "according
56
259880
4520
O que escrevi é "de acordo com". Portanto, "de acordo
04:24
to" is very common in writing, especially
57
264400
5200
com" é muito comum na escrita, especialmente na escrita
universitária e universitária . Usamos muito isso
04:29
university and college writing. We use it a lot
58
269600
3240
04:32
to show we are giving credit to someone for
59
272840
3320
para mostrar que estamos dando crédito a alguém por
04:36
their ideas or their research. So, according to
60
276160
5240
suas ideias ou pesquisas. Então, de acordo com
Ferguson 8 ou Ferguson et al, você pode...
04:41
Ferguson 8 or Ferguson et al, you might... We'll
61
281400
5120
Falaremos sobre isso daqui a pouco porque pode
04:46
talk about this in a moment because that might
62
286520
1760
04:48
be strange for you, but who is the person whose
63
288280
3640
ser estranho para você, mas quem é a pessoa que teve
04:51
idea this is? Ferguson is the last name of a
64
291920
8960
essa ideia? Ferguson é o sobrenome de um
05:00
scientist who wrote a paper on this topic.
65
300880
4320
cientista que escreveu um artigo sobre o assunto.
Ferguson e seus colegas ou os colegas dela
05:05
Ferguson and his colleagues or her colleagues
66
305200
3800
05:09
are the ones who actually did this research and this is... These are their words.
67
309000
7880
foram os que realmente fizeram esta pesquisa e isto é... Estas são as palavras deles.
05:16
In academia, when we use "et" space "al", that
68
316880
5560
Na academia, quando usamos "et" espaço "al", isso
significa que há outros escritores ou outras pessoas,
05:22
means that there are other writers or other people,
69
322440
4520
05:26
other authors on a paper, so... Or in a book. So,
70
326960
3640
outros autores num artigo, então... Ou num livro. Então,
05:30
imagine there's a book, there are three authors
71
330600
4040
imagine que tem um livro, são três autores
05:34
who wrote the book. Instead of writing each of
72
334640
2800
que escreveram o livro. Em vez de escrever o
05:37
their last names, I can just write "et" and "al"
73
337440
5040
sobrenome de cada um, posso apenas escrever "et" e "al"
com um ponto, e isso significa que, ok, Ferguson
05:42
with a dot, and that means that, okay, Ferguson
74
342480
3760
é o primeiro autor, há alguns outros autores,
05:46
is the first author, there's some other authors,
75
346240
3360
05:49
and if you want to know who these other authors
76
349600
2240
e se você quiser saber quem são esses outros autores
05:51
are, you can look in the reference pages or the
77
351840
4560
são, você pode consultar as páginas de referência ou a
05:56
bibliography of the essay I'm writing or whatever
78
356400
3520
bibliografia do ensaio que estou escrevendo ou o que quer que
05:59
I'm writing. And I'll show you that in a moment.
79
359920
4560
esteja escrevendo. E eu vou te mostrar isso em um momento.
Mais importante ainda, temos a nossa declaração de sinalização
06:05
Most importantly, we have our signal statement
80
365120
3520
06:08
"according to", we have the author, their last
81
368640
4760
"de acordo com", temos o autor, o
06:13
name, not their first name, just their last name,
82
373400
2920
sobrenome, não o primeiro nome, apenas o sobrenome,
06:16
and we also have the year they wrote this. So,
83
376320
4080
e também temos o ano em que escreveram isso. Então, na
06:20
this is actually from an article in a journal and
84
380400
6000
verdade, isso é de um artigo de uma revista e
basicamente eles estão falando sobre mídias sociais
06:26
pretty much they're talking about social media
85
386400
3280
06:29
and smartphones and whether or not it leads to
86
389680
3840
e smartphones e se isso leva ou não a
06:33
mental health problems. So, they wrote about this
87
393520
5680
problemas de saúde mental. Então, eles escreveram sobre isso
06:39
in 2022, so in my... What I've written, I've
88
399200
5080
em 2022, então no meu... O que eu escrevi, eu
escrevi uma data, e depois também mudei o
06:44
written a date, and then I've also changed the
89
404280
3120
06:47
wording. So, you'll see here it says "across
90
407400
2840
texto. Então, você verá aqui que “em todos os
estudos, as evidências sugerem que a mídia na tela
06:50
studies, evidence suggests that screen media
91
410240
2400
06:52
plays little role in mental health concerns."
92
412640
2840
desempenha pouco papel nas questões de saúde mental”.
06:55
This is actually a direct quote. So, these are
93
415480
6000
Na verdade, esta é uma citação direta. Então, essas são
07:01
actually the words of Ferguson et al. and the
94
421480
3680
na verdade as palavras de Ferguson et al. e os
outros autores. Na verdade, mudei isso e
07:05
other authors. I've actually changed this and
95
425160
2760
07:07
put it into my own words. So, I've changed it
96
427920
2040
coloquei em minhas próprias palavras. Então, mudei
07:09
to "screen time has limited influence on mental
97
429960
5080
para "o tempo de tela tem influência limitada nos
07:15
health issues." So, now what do I have here? This
98
435040
5280
problemas de saúde mental". Então, agora o que eu tenho aqui? Isso
07:20
is called an in-text citation. So, I have cited
99
440320
6000
é chamado de citação no texto . Portanto, citei
07:27
or I've given credit to the person whose research
100
447520
3720
ou dei crédito à pessoa cuja pesquisa
07:31
or idea I am using. And again, there's many
101
451240
3320
ou ideia estou utilizando. E, novamente, há muitas
07:34
different ways to do a citation, and we'll talk
102
454560
3240
maneiras diferentes de fazer uma citação, e falaremos
07:37
more about the different styles in a moment.
103
457800
2920
mais sobre os diferentes estilos em um momento.
07:40
But first, I just wanted to use the same sentence
104
460720
4800
Mas primeiro, eu só queria usar a mesma frase
e mostrar algumas outras opções de como eu poderia
07:45
and show you some other options on how I could
105
465520
2240
07:47
write this. So, you'll notice what I've done
106
467760
3000
escrever isso. Então, você notará que o que fiz
07:50
is I took Ferguson and the other authors or
107
470760
4360
foi pegar Ferguson e os outros autores ou
et al. Eu interpretei a frase deles: “em todos os estudos, as
07:55
et al. I took their sentence "across studies,
108
475120
4200
evidências sugerem que a mídia de tela desempenha pouco
07:59
evidence suggests that screen media plays little
109
479320
2680
papel nas questões de saúde mental ”. E adicionei
08:02
role in mental health concerns." And I added
110
482000
4040
aspas. Então, adicionei... Chamamos isso
08:06
quotation marks. So, I added... We call this
111
486040
4000
de 66 porque parece quando você digita.
08:10
the 66 because it looks like when you type it.
112
490040
5520
E aqui, temos as aspas finais,
08:15
And over here, we have the end quotation marks,
113
495560
4040
08:19
or they kind of look like little nines. So, we have our quotation marks here,
114
499600
7720
ou elas parecem pequenos noves. Portanto, temos aqui as aspas,
o que significa que estas são as palavras reais que alguém escreveu ou disse. Eles não foram
08:27
which means that these are the actual words somebody wrote or said. They have not been
115
507320
6680
08:34
changed in any way. We've taken them directly
116
514000
4080
alterados de forma alguma. Nós os retiramos diretamente
08:38
from the article or book, and we haven't changed
117
518080
5200
do artigo ou livro e não mudamos
08:43
anything. So, we're saying Ferguson and the other
118
523280
4240
nada. Então, estamos dizendo as palavras exatas de Ferguson e dos outros
08:47
authors' exact words. So, we've put these quotes
119
527520
3560
autores. Então, colocamos essas citações
lá. Mas você também notará no final que
08:51
there. But you'll also notice at the very end,
120
531080
4640
08:55
I've added an in-text citation. What have I done?
121
535720
4680
adicionei uma citação no texto . O que eu fiz?
09:00
Well, I have the name of the author at the end
122
540400
2720
Bem, tenho o nome do autor no final
09:03
of the sentence. I have et al because there's
123
543120
3720
da frase. Eu tenho et al porque há
09:06
multiple authors. I have a comma. I have the year
124
546840
4160
vários autores. Eu tenho uma vírgula. Eu tenho o ano em que
foi escrito. E neste caso, como estou
09:11
it was written. And in this case, because I'm
125
551000
3240
09:14
giving specific exact words, I'm actually going
126
554240
4560
fornecendo palavras exatas e específicas , na verdade vou
09:18
to give a page number. So, this can be found on
127
558800
3120
fornecer um número de página. Então, isso pode ser encontrado na
09:21
page 205 of this journal article. So, this is a specific style of giving a citation.
128
561920
13240
página 205 deste artigo de revista. Portanto, este é um estilo específico de fazer uma citação.
Existem muitas maneiras diferentes de citar algo,
09:35
There are many different ways to cite something,
129
575160
3520
09:38
and different fields have different styles or
130
578680
4280
e diferentes campos têm diferentes estilos ou
09:42
methods to cite. This method is known as APA,
131
582960
5520
métodos de citação. Esse método é conhecido como APA
e é frequentemente usado em áreas como psicologia,
09:48
and it's often used in things like psychology,
132
588480
3760
09:52
education, social sciences, and many other fields.
133
592240
6040
educação, ciências sociais e muitos outros campos.
Existem outras escolas como MLA ou estilo Chicago
09:58
There are other schools like MLA or Chicago-style
134
598800
4920
10:03
or, you know, I think physics has its own field
135
603720
3600
ou, você sabe, acho que a física tem seu próprio campo
de citação. Portanto, existem diferentes maneiras de citar.
10:07
for citation. So, there's different ways to cite.
136
607320
3800
10:11
When you are in high school or university, your
137
611120
2760
Quando você estiver no ensino médio ou na universidade, seu
10:13
teacher or professor will tell you how to do the
138
613880
4320
professor ou professora lhe dirá como fazer a
10:18
citation. They'll tell you if you should do
139
618200
2400
citação. Eles dirão se você deve fazer o
10:20
APA-style, MLA, Chicago-style, and then you just
140
620600
5440
estilo APA, MLA, estilo Chicago, e então basta
seguir os guias de estilo para isso. Mas só para
10:26
follow the style guides for that. But just to go
141
626040
4280
voltar um momento, este é outro exemplo de como fazer
10:30
back a moment, this is another example on how to
142
630320
3880
10:34
a citation. We have a third example here.
143
634200
3760
uma citação. Temos um terceiro exemplo aqui.
10:37
So, this is, again, all the same information.
144
637960
4080
Então, esta é, novamente, a mesma informação.
Agora, o que estou fazendo aqui é que comecei a frase com o nome do autor
10:42
Now, what I'm doing here is I've started the sentence with the name of the author,
145
642040
5200
10:47
and again, we have E-T-A-L because that means
146
647240
3200
e, novamente, temos E-T-A-L porque isso significa que
10:50
there's other authors. We have the year,
147
650440
4080
há outros autores. Temos o ano,
10:54
and then I have a verb, found. So, Ferguson et
148
654520
4560
e então eu tenho um verbo, encontrado. Então, Ferguson et
10:59
al., 2022, found that, and then this sentence
149
659080
6320
al., 2022, descobriram isso, e então esta frase
11:05
is the same as this, except I've changed the
150
665400
3080
é igual a esta, exceto que mudei as
11:08
words. So, the meaning is the same, but using my
151
668480
3320
palavras. Então, o significado é o mesmo, mas usando minhas
11:11
own words, I've paraphrased. I've changed the
152
671800
4760
próprias palavras, parafraseei. Mudei
um pouco as palavras para que mantenham o mesmo significado,
11:16
words a little bit so they keep the same meaning,
153
676560
3720
mas estamos usando palavras diferentes. Então, por exemplo,
11:20
but we're using different words. So, for example,
154
680280
2480
11:22
I've used the word "screen time" instead of "screen
155
682760
3200
usei a palavra “ tempo de tela” em vez de “
11:25
media." I said "has little influence" instead of
156
685960
5520
mídia de tela”. Eu disse “tem pouca influência” em vez de
“desempenha um pequeno papel” e depois “preocupações de saúde mental
11:31
"plays a little role," and then "mental health
157
691480
3440
11:34
concerns," I've changed to "mental health issues."
158
694920
3360
”, mudei para “problemas de saúde mental”.
11:38
So, it's the same information, same ideas, but
159
698280
3440
Então, são as mesmas informações, as mesmas ideias, mas
11:41
I've changed the words a little bit. And because
160
701720
3000
mudei um pouco as palavras. E porque
11:44
I've changed the words, there's no quotations.
161
704720
3400
mudei as palavras, não há aspas.
11:48
We don't have our 66 or 99 or beginning and quotation marks. And just to be clear,
162
708120
9040
Não temos nossos 66 ou 99 ou início e aspas. E só para ficar claro,
11:57
this is not actually a 66; it just looks like a
163
717160
3080
este não é realmente um 66; parece apenas um
12:00
66. On your computer, you can see actual quotation
164
720240
4360
66. No seu computador, você pode ver aspas reais
12:04
marks. So, at the beginning of a sentence, they
165
724600
4200
. Então, no início de uma frase, eles
ficam assim; no final da frase,
12:08
look like this; at the end of the sentence,
166
728800
2240
eles ficam assim. Tudo bem, já falamos
12:11
they look like that. All right, so we've talked
167
731040
4200
12:15
more about citations. The most important thing
168
735240
3840
mais sobre citações. A coisa mais importante
12:19
is when you're writing something and it's not your
169
739080
4080
é quando você está escrevendo algo e não é sua
12:23
idea or it's not your research or you've used a
170
743160
3920
ideia ou não é sua pesquisa ou você usou um
12:27
book and you've taken something from that book
171
747080
2960
livro e pegou algo daquele livro
12:30
or that newspaper or that website and you did not
172
750040
5760
ou daquele jornal ou daquele site e você não
12:35
create it, what you need to do is you need to
173
755800
2960
o criou, o que você precisa fazer é
12:38
give credit. By that, you need to make sure you
174
758760
3000
dar crédito. Com isso, você precisa ter certeza de que
12:41
have the name of who did write it, the year it was
175
761760
4920
tem o nome de quem o escreveu, o ano em que foi
12:46
written. Sometimes you'll need the page number,
176
766680
5440
escrito. Às vezes você precisará do número da página,
12:52
especially if you are quoting something. If you're
177
772120
3800
especialmente se estiver citando algo. Se você
12:55
not quoting, sometimes you don't need a page
178
775920
1880
não estiver citando, às vezes não precisa de um
12:57
number. And then at the very end of whatever
179
777800
4040
número de página. E então, bem no final de tudo o que
13:01
you're writing, you need to have a page where you
180
781840
4920
você está escrevendo, você precisa ter uma página onde
13:06
have the full information of the source. So, that
181
786760
4600
tenha todas as informações da fonte. Então, isso
pode ser uma bibliografia, pode ser chamada de
13:11
might be a bibliography, it might be called a
182
791360
2880
13:14
reference page or a works cited page. It depends
183
794240
4600
página de referência ou página de obras citadas. Depende
13:18
on if you're using APA, MLA, Chicago style,
184
798840
5600
se você está usando o estilo APA, MLA, Chicago,
13:24
they call these things different. But essentially,
185
804440
2200
eles chamam essas coisas de diferentes. Mas, essencialmente,
13:26
what it is is you have the name of the author,
186
806640
4040
você tem o nome do autor,
13:30
the year it was written, you know, the source,
187
810680
3760
o ano em que foi escrito, você sabe, a fonte,
13:34
what journal it's in. You might have the name
188
814440
4160
em que periódico está. Você pode ter o nome
13:38
of the publisher. So, it, again, depends on
189
818600
3080
da editora. Então, novamente, depende
13:41
the style. So, you want to avoid plagiarism.
190
821680
5880
do estilo. Então, você deseja evitar o plágio.
13:47
So, we talked about citations and how it's very
191
827560
3520
Então, falamos sobre citações e como é muito
13:51
important to give credit for other people's
192
831080
4000
importante dar crédito às
13:55
research ideas or just whenever you take something
193
835080
4480
ideias de pesquisa de outras pessoas ou sempre que você pega algo
13:59
from a book or a newspaper or even, you know,
194
839560
4360
de um livro ou jornal ou mesmo, você sabe, de
14:03
a video, you need to give credit to who actually
195
843920
4360
um vídeo, você precisa dar crédito a quem realmente
criou ou teve essa ideia ou pesquisa.
14:08
created or came up with this idea or research.
196
848280
3760
14:12
So, when we do that, we call that a citation.
197
852040
4120
Então, quando fazemos isso, chamamos isso de citação.
Chamamos isso de citação quando fazemos isso de forma
14:16
We call it a citation when we do this in an
198
856160
1960
14:18
academic way. And citations are necessary for
199
858120
4280
acadêmica. E as citações são necessárias para
universidades, faculdades, ensino médio ou até mesmo
14:22
university, college, high school, or even in
200
862400
2760
14:25
the workplace. So, when you are giving credit,
201
865160
4800
no local de trabalho. Então, quando você dá crédito,
14:29
there's two things you must do. The first thing
202
869960
4000
há duas coisas que você deve fazer. A primeira coisa
14:33
is you can do something called a signal phrase
203
873960
5120
é que você pode fazer algo chamado frase de sinalização
ou citação no texto. E é aí que nós,
14:39
or an in-text citation. And that's where we,
204
879080
4120
14:43
a signal phrase is when we have sentences like
205
883200
3840
uma frase sinalizadora é quando temos frases como
14:47
"according to Schwarzenegger", "according to
206
887040
4760
“de acordo com Schwarzenegger”, “de acordo com
14:51
Smith". We might also use different verbs,
207
891800
3880
Smith”. Também podemos usar verbos diferentes,
14:55
"Schwarzenegger found", "Schwarzenegger suggests".
208
895680
4520
“Schwarzenegger encontrou”, “Schwarzenegger sugere”.
Então, isso é o que chamamos de frases de sinalização. E
15:00
So, these are what we call signal phrases. And
209
900200
2760
15:02
so, when we cite, we often use a signal phrase,
210
902960
3520
assim, quando citamos, muitas vezes usamos uma frase de sinalização,
15:06
and it just tells people, "Hey, this is not my idea. This is this person's idea."
211
906480
7120
que apenas diz às pessoas: "Ei, isso não é ideia minha. Isso é ideia dessa pessoa."
15:13
Or, "This is this person's research." So, you'll see this a lot in academic writing.
212
913600
6520
Ou “Esta é a pesquisa desta pessoa”. Então, você verá muito isso na redação acadêmica.
Também temos algo chamado citação no texto , e geralmente é aí que você tem o
15:20
We also have something called an in-text citation, and that's usually where you have
213
920120
4760
15:24
the author's name or last name, the author's last
214
924880
4000
nome ou sobrenome do autor , o sobrenome do autor
15:28
name, and the year if it's APA, or the author's
215
928880
4600
e o ano, se for APA, ou o sobrenome do autor
15:33
last name, and a page number if it's MLA. And
216
933480
3880
, e um número de página, se for MLA. E,
15:37
again, there could be some other situations,
217
937360
3480
novamente, pode haver outras situações,
15:40
like if you use a website, but we're just going to keep things simpler for now.
218
940840
5880
como se você usa um site, mas vamos manter as coisas mais simples por enquanto.
15:46
And then, we have to include in anything we
219
946720
4040
E então, temos que incluir em tudo o que
15:50
write, or even presentations, our bibliographic
220
950760
4880
escrevemos, ou mesmo nas apresentações, a nossa
15:55
citation. So, what that is, is at the very end
221
955640
4200
citação bibliográfica. Então, no final
15:59
of whatever you're writing, or at the very end
222
959840
2600
de tudo o que você está escrevendo, ou no final
16:02
of your presentation, you need to have a page,
223
962440
5480
da sua apresentação, você precisa ter uma página
16:07
and depending on if you're using MLA, APA,
224
967920
4920
e, dependendo se estiver usando MLA, APA
16:12
or a different style, you have, you know, the reference page, or the bibliography,
225
972840
6960
ou um estilo diferente , você tem, você sabe, a página de referência, ou a bibliografia,
16:19
or the works cited page, and you have to write all
226
979800
4000
ou a página das obras citadas, e você tem que escrever todas
16:23
the information about the author and the source,
227
983800
5040
as informações sobre o autor e a fonte,
16:28
such as, you know, the year it was published, where it was published,
228
988840
4720
como, você sabe, o ano em que foi publicado, onde foi foi publicado,
16:33
the pages that, you know, you've taken from. So, we'll show some examples of that.
229
993560
6920
as páginas que, você sabe, você tirou. Então, mostraremos alguns exemplos disso.
Então, agora, vamos dar uma olhada em alguns exemplos de frases de sinalização e citações no texto.
16:41
So, now, let's look at a couple of examples of signal phrases and in-text citations.
230
1001000
6760
16:47
So, let me give you an example of each of the
231
1007760
3200
Então, deixe-me dar um exemplo de cada uma das
16:50
things I just mentioned. Imagine I'm writing
232
1010960
2920
coisas que acabei de mencionar. Imagine que estou escrevendo
16:53
a paper, and I want to show exercise helps our
233
1013880
5200
um artigo e quero mostrar que os exercícios ajudam nossa
saúde mental. Sentimo-nos mais felizes quando nos exercitamos.
16:59
mental health. We feel happier when we exercise.
234
1019080
4680
17:03
Now, I want to support this with research. So, I look through the research, and I find
235
1023760
6680
Agora, quero apoiar isso com pesquisas. Então, examinei a pesquisa e descobri que
alguém escreveu um artigo sobre isso. O nome deles... Os nomes deles são Johnson e Pink,
17:10
somebody's written a paper on this. Their name... Their names are Johnson and Pink,
236
1030440
5680
17:16
or at least that's their last name. So, I want
237
1036120
3120
ou pelo menos esse é o sobrenome deles. Então, quero
17:19
to write this in my essay. So, how do I do that?
238
1039240
4840
escrever isso em meu ensaio. Então, como faço isso?
Bem, a pesquisa não é minha pesquisa. Preciso
17:24
Well, the research is not my research. I need to
239
1044080
3160
17:27
give credit to the people who did the research.
240
1047240
4160
dar crédito às pessoas que fizeram a pesquisa.
Então, posso fazer isso fazendo duas coisas. Primeiro,
17:31
So, I can do this by doing two things. First,
241
1051400
4800
posso usar uma frase sinalizadora ou uma
17:36
I can either use a signal phrase or an in-text
242
1056200
3360
17:39
citation in my essay, and then at the end of my
243
1059560
4560
citação no texto em meu ensaio e, depois, no final do
ensaio, preciso fazer uma citação bibliográfica.
17:44
essay, I need to do a bibliographic citation.
244
1064120
4840
17:48
So, just an example of what a signal phrase would
245
1068960
3080
Então, apenas um exemplo de como seria uma frase de sinalização
, eu poderia escrever... E vou usar
17:52
look like, I could write... And I'm going to use
246
1072040
2960
17:55
APA here. Again, that's just one style, but just to show you an APA, I could write
247
1075000
9680
APA aqui. Novamente, esse é apenas um estilo, mas só para mostrar uma APA, eu poderia escrever
18:04
the name... Last names of the author, the year
248
1084680
3160
o nome... Sobrenomes do autor, o ano em que
18:07
they wrote their article. So, Johnson and Pink,
249
1087840
4080
escreveram o artigo. Assim, Johnson e Pink,
18:11
bracket 2011, close bracket, found that
250
1091920
5720
colchetes de 2011, colchetes próximos, descobriram que o
exercício melhorou significativamente a saúde mental.
18:17
exercise significantly improved mental health.
251
1097640
4920
18:22
So, again, this part, I've used my own words,
252
1102560
3320
Então, novamente, nesta parte, usei minhas próprias palavras
18:25
and I've also used a verb here. So, I put the authors first.
253
1105880
7160
e também usei um verbo aqui. Então, coloquei os autores em primeiro lugar.
Coloquei um verbo aqui. Também poderia dizer “sugerir”
18:33
I put a verb here. I could also say "suggest"
254
1113040
3400
18:36
or "suggested", "indicated", "discovered".
255
1116440
5600
ou “sugerido”, “indicado”, “descoberto”.
18:42
"Found" is a very common one we use when we're doing citations.
256
1122040
4480
"Encontrado" é muito comum que usamos quando fazemos citações.
Eu também poderia ter escrito “De acordo com Johnson e Pink, 2011, o
18:46
I could also have written "According to Johnson and Pink, 2011,
257
1126520
7240
18:53
exercise significantly improved mental health."
258
1133760
2480
exercício melhorou significativamente a saúde mental”.
Então, isso também teria sido possível.
18:56
So, that would have been possible, too.
259
1136240
2080
18:59
So, that's an example of a signal phrase. Again,
260
1139680
2720
Então, esse é um exemplo de frase de sinalização. Novamente,
ao escrever os nomes do autor e do ano,
19:02
by writing the names of the author and the year,
261
1142400
2800
19:05
you're showing, "Hey, this is whose idea or research this is. It's not mine."
262
1145200
6600
você está mostrando: "Ei, é de quem é essa ideia ou pesquisa. Não é minha."
Você também pode fazer o que chamamos de “citação no texto ”, onde apenas escreve as
19:11
You can also do what's called an "in-text citation" where you just write the person's
263
1151800
6160
19:17
ideas or research, and then at the end, in
264
1157960
3880
ideias ou pesquisas da pessoa e, no final, entre
19:21
brackets, you write their last name and the year.
265
1161840
4360
colchetes, escreve o sobrenome e o ano.
19:26
So, for example, "Exercise significantly
266
1166200
3200
Assim, por exemplo, "O exercício
19:29
improves mental health. Where did I get this?
267
1169400
3600
melhora significativamente a saúde mental. Onde consegui isso?
Bem, em Johnson e Pink, 2011." Então, novamente, você pode escolher entre eles.
19:33
Well, from Johnson and Pink, 2011." So, again, you can choose between these.
268
1173000
7160
19:40
You can either do the signal phrase approach or
269
1180160
2200
Você pode fazer a abordagem da frase de sinalização ou
19:42
you can do the in-text citation like this where
270
1182360
2040
pode fazer a citação no texto como esta, onde
19:44
it's just at the end, but the main thing is you need to show whose idea it is.
271
1184400
6960
está apenas no final, mas o principal é que você precisa mostrar de quem é a ideia.
E então, a segunda coisa que você deve fazer é, novamente, ter uma página de citação bibliográfica.
19:51
And then, the second thing you must do is, again, have a bibliographic citation page.
272
1191360
7920
Então, isso pode ser chamado de página de referência ou
19:59
So, that might be called a reference page or a
273
1199280
2280
20:01
works cited page, but at the end, you need to
274
1201560
2720
página de citações de obras, mas no final você precisa
20:04
write the full information about who these people
275
1204280
4720
escrever as informações completas sobre quem são essas pessoas
, sabe, onde está essa informação,
20:09
are, you know, where is this information found,
276
1209000
5040
qual é o artigo do jornal ou a notícia fonte
20:14
what is the journal article or the news source
277
1214040
2800
20:16
or the website. And so, here is an example of
278
1216840
4640
ou site. E então, aqui está um exemplo de
20:21
what this would look like on a reference page.
279
1221480
3240
como isso ficaria em uma página de referência.
20:24
This would be the bibliographic citation.
280
1224720
3440
Esta seria a citação bibliográfica.
20:29
So, I've given you so much information, and I
281
1229240
5000
Então, eu dei a vocês muitas informações e
quero dizer que isso pode ser muito confuso.
20:34
want to say that this can be really confusing.
282
1234240
4120
Tive muita dificuldade com isso quando estava
20:38
I had a lot of difficulty with this when I was
283
1238360
2960
20:41
in high school, and I had to really spend some
284
1241320
3720
no ensino médio e tive que realmente passar algum
20:45
time thinking about it, seeing examples, and
285
1245040
4120
tempo pensando sobre isso, vendo exemplos e
lendo sobre citações para fazê-las
20:49
reading about citations in order to do them
286
1249160
3760
20:52
properly. So, you might actually have to
287
1252920
3960
corretamente. Então, talvez você precise
20:56
re-watch this video, and that's completely fine.
288
1256880
3760
assistir novamente a este vídeo, e está tudo bem.
Você sabe, na primeira vez, você pode pensar muito
21:01
You know, the first time, you might think a lot
289
1261360
2280
21:03
about what I said, and then you might re-watch
290
1263640
2000
sobre o que eu disse, e então você pode assistir novamente
21:05
it, and then things might make more sense.
291
1265640
3720
, e então as coisas podem fazer mais sentido.
Você também pode conferir o site Purdue OWL.
21:09
You can also check out the Purdue OWL website.
292
1269360
4040
21:13
Purdue OWL is a website from a university, and
293
1273400
3880
Purdue OWL é um site de uma universidade, e
21:17
they have so much information about how to cite,
294
1277280
5080
eles têm muitas informações sobre como citar,
21:22
how to avoid plagiarism, and so, you know, it's
295
1282360
5880
como evitar o plágio, então, você sabe,
vale muito a pena conferir , principalmente se você é
21:28
really worth checking out, especially if you are
296
1288240
2960
21:31
an international student or any student, for
297
1291200
3080
um estudante internacional ou qualquer estudante, para
21:34
that matter, going to a Western university.
298
1294280
3560
isso importa, ir para uma universidade ocidental.
21:37
It's a really good idea and a great resource.
299
1297840
3600
É uma ideia muito boa e um ótimo recurso.
Então, o que eu queria falar agora é que
21:41
So, what I wanted to talk about now is that
300
1301440
3240
21:44
sometimes you actually don't need to provide a
301
1304680
2960
às vezes você não precisa fornecer uma
21:47
citation. We've spent a lot of time talking about
302
1307640
2880
citação. Passamos muito tempo conversando sobre
21:50
what a citation is, how to avoid plagiarism,
303
1310520
3880
o que é uma citação, como evitar o plágio,
mas às vezes, quando você está escrevendo, você pode
21:54
but sometimes when you're writing, you might
304
1314400
2160
21:56
write a sentence, and you actually don't need to
305
1316560
4200
escrever uma frase e, na verdade, não precisa
citá-la. Então, vou dar alguns exemplos
22:00
cite it. So, I'm going to give you some examples
306
1320760
2400
22:03
of this. So, when you're writing about common
307
1323160
5480
disso. Então, quando você escreve sobre
conhecimento comum, e por conhecimento comum, queremos dizer
22:08
knowledge, and by common knowledge, we mean
308
1328640
2720
22:11
something that most people know. So, for example,
309
1331360
5600
algo que a maioria das pessoas conhece. Então, por exemplo,
22:16
there are five oceans. Toronto is in Canada.
310
1336960
6400
existem cinco oceanos. Toronto fica no Canadá.
22:23
These are examples of common knowledge. The capital of the USA is Washington, D.C.
311
1343360
8520
Estes são exemplos de conhecimento comum. A capital dos EUA é Washington, D.C.
22:31
Again, an example of common knowledge. You do
312
1351880
3280
Mais uma vez, um exemplo de conhecimento comum. Você
não precisa escrever uma citação quando estiver fornecendo
22:35
not need to write a citation when you are giving
313
1355160
3600
22:38
common knowledge. When you're talking about your personal experience,
314
1358760
7400
conhecimento comum. Quando você fala sobre sua experiência pessoal,
não precisa citar. Então, com isso
22:46
you do not need to give a citation. So, by that,
315
1366160
3240
22:49
I mean if I'm writing an essay and I wrote,
316
1369400
3800
quero dizer que se estou escrevendo um ensaio e escrevi:
“Nasci em Toronto”, não preciso escrever uma
22:53
"I was born in Toronto", I don't need to write a
317
1373200
3320
22:56
citation because this is my own life experience.
318
1376520
5160
citação porque esta é a minha própria experiência de vida.
23:01
Another time you do not need to write a citation
319
1381680
2480
Outro momento em que você não precisa escrever uma citação
23:04
is when you are giving a historical fact,
320
1384160
3520
é quando você está citando um fato histórico,
23:07
especially, for example, if you're just talking
321
1387680
2840
principalmente, por exemplo, se estiver falando apenas
23:10
about dates or places, and it's a well-known
322
1390520
4360
de datas ou lugares, e for um
23:14
historical fact. So, for example, World War II
323
1394880
4240
fato histórico bem conhecido. Assim, por exemplo, a Segunda Guerra Mundial
23:19
ended in 1945. I don't need to write a citation
324
1399120
5720
terminou em 1945. Não preciso escrever uma citação
23:24
for that because if you ask most people, they know
325
1404840
3560
sobre isso porque se você perguntar à maioria das pessoas, elas conhecem
23:28
this information. So, understanding or using...
326
1408400
6120
esta informação. Então, entender ou usar...
23:34
You don't need a citation for most historical
327
1414520
2480
Você não precisa de uma citação para a maioria dos
23:37
facts, but if we're giving somebody's opinion
328
1417000
3880
fatos históricos, mas se estamos dando a opinião de alguém
23:40
on a historical fact, then we might use a citation. So, again, you can check out the
329
1420880
6760
sobre um fato histórico, então podemos usar uma citação. Então, novamente, você pode conferir o
23:47
Purdue OWL website to see more of these types
330
1427640
2760
site Purdue OWL para ver mais desses tipos
23:50
of exceptions and to really understand this more
331
1430400
4920
de exceções e realmente entender isso com mais
23:55
in-depth. But the main point is if you don't
332
1435320
3160
profundidade. Mas o ponto principal é se você não
23:58
know whether or not you should write a citation,
333
1438480
4160
sabe se deve ou não escrever uma citação,
se não tiver certeza, faça a citação. É
24:02
if you aren't sure, do the citation. It's
334
1442640
3360
sempre melhor prevenir do que remediar, porque
24:06
always better to be safer than sorry because
335
1446000
4280
se você não citar algo e deveria,
24:10
if you don't cite something and you should have,
336
1450280
3880
poderá ser acusado de plágio. Lembre-se,
24:14
you might be accused of plagiarism. Remember,
337
1454160
3720
24:17
plagiarism is when you take somebody else's
338
1457880
3080
plágio é quando você pega as
24:20
words or ideas or work and you don't give proper
339
1460960
3800
palavras, ideias ou trabalho de outra pessoa e não dá o devido
24:24
credit. And in academic universities or
340
1464760
5160
crédito. E em universidades acadêmicas,
faculdades ou escolas secundárias, se você plagiar,
24:29
colleges or high schools, if you plagiarize,
341
1469920
2240
é algo sério. Você pode ser reprovado no curso e
24:33
it's serious. You could fail your course, you
342
1473120
3840
24:36
could get expelled. So, if you're not sure,
343
1476960
3840
ser expulso. Então, se você não tiver certeza,
24:40
the first step is talk to somebody who knows
344
1480800
2720
o primeiro passo é conversar com alguém que entende
24:43
about this stuff. You know, maybe ask your
345
1483520
2040
do assunto. Você sabe, talvez pergunte ao seu
24:45
professor. Maybe there's a writing centre at your
346
1485560
3040
professor. Talvez haja um centro de redação na sua
24:48
school where you can talk about these things.
347
1488600
2720
escola onde você possa conversar sobre essas coisas.
Você pode verificar diferentes sites sobre ele. Mas se
24:51
You can check out different websites on it. But if
348
1491320
3400
24:54
you still don't know, it's always better to cite
349
1494720
3280
você ainda não sabe, é sempre melhor citar
do que não citar se não tiver certeza. Então,
24:58
than not to cite if you're unsure. So, thank you
350
1498000
3880
25:01
so much for watching today. We covered a lot.
351
1501880
2880
muito obrigado por assistir hoje. Cobrimos muito.
25:06
Thanks again for your patience. And you got this. I know it's hard, but with practice,
352
1506960
8040
Mais uma vez obrigado pela sua paciência. E você conseguiu isso. Eu sei que é difícil, mas com prática,
você pode citar e citar bem. Então, eu
25:15
you can cite and you can cite well. So, I
353
1515000
3800
recomendo, lembre-se, a prática leva à perfeição.
25:18
recommend, remember, practice makes perfect.
354
1518800
2800
25:21
And like Arnold Schwarzenegger said, there
355
1521600
2800
E como disse Arnold Schwarzenegger,
25:24
are no shortcuts, only reps, reps, reps. So,
356
1524400
4040
não existem atalhos, apenas repetições, repetições, repetições. Então,
25:28
why not come to our website at www.engvid.com,
357
1528440
3280
por que não acessar nosso site www.engvid.com,
25:31
and there you can actually take a quiz to practice
358
1531720
4200
e lá você poderá fazer um teste para praticar a
25:35
citing things and to practice what you learned
359
1535920
2760
citação de coisas e o que aprendeu
25:38
today. You can also check out my YouTube channel
360
1538680
4160
hoje. Você também pode conferir meu canal no YouTube
25:42
and subscribe in order to see a lot of other
361
1542840
3000
e se inscrever para ver muitos outros
25:45
content on academic English, how to listen to
362
1545840
4560
conteúdos sobre inglês acadêmico, como ouvir
25:50
lectures, how to read those big university textbooks, and so much more. So, thank you
363
1550400
7000
palestras, como ler aqueles grandes livros universitários e muito mais. Então,
25:57
so much for watching, and until next time, take care.
364
1557400
4800
muito obrigado por assistir, e até a próxima, se cuidem.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7