Don’t plagiarize! How to cite correctly in academic writing

52,466 views ・ 2023-11-08

English with Emma


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello. My name is Emma, and today we have a very important lesson for you. This lesson
0
120
6880
こんにちは。 私の名前はエマです。今日は あなたにとても重要なレッスンがあります。 このレッスンは
00:07
is very important if you are in school, including
1
7000
4240
00:11
high school, university, or college, or if
2
11240
3480
高校、大学、 カレッジなどの学校に通っている場合、または
00:14
you are thinking of going to school, especially
3
14720
4080
特に
00:18
in a Western country or an English-speaking
4
18800
3440
西洋の国 や英語圏の
00:22
country. So, today we are going to talk about
5
22240
3680
国で学校への進学を考えている場合に非常に重要です。 そこで、今日は盗作 についてお話します
00:25
plagiarism. Plagiarism is a very serious topic
6
25920
5800
。 盗作は 非常に深刻なテーマであり、偶然か意図的に盗作した
00:32
that can have a lot of consequences if you plagiarize, whether you do it accidentally
7
32440
6760
場合、多くの結果が生じる可能性があります
00:39
or intentionally. So, today, first of all, I will explain what plagiarism is, and I'm
8
39200
7320
。 そこで今日は、まず 盗作とは何かということを説明し、
00:46
going to teach you how to avoid plagiarism by using something called a citation, or by
9
46520
8080
引用というものを使ったり、
00:54
citing something. So, the definition of plagiarism,
10
54600
4840
何かを引用したりして盗作を回避する方法をお教えします。 それで、 盗作の定義ですが、
00:59
this is how you pronounce it, "play-jer-ism",
11
59440
5520
これは 「プレイジャーイズム」、つまり
01:04
plagiarism, and we have our "ism", which is pronounced like "ism". Plagiarism is simply
12
64960
9000
盗作と発音しますが、私たちの「主義」は 「イズム」のように発音されます。 剽窃とは、
01:13
when you write or say something, especially in
13
73960
5720
特に
学術的な状況 や研究の場で、
01:19
an academic situation or a research workplace,
14
79680
5560
01:25
and you use or talk about or write about someone
15
85240
5040
01:30
else's words, their ideas, their research,
16
90280
5400
他人の言葉、 アイデア、研究、
仕事について使用したり話したり書いたりすることですが、 適切な評価を与えていないことを指します。 。
01:36
their work, but you don't give proper credit.
17
96520
5560
それで、それは何を意味するのでしょうか? 適切なクレジットとはどういう意味ですか
01:42
So, what does that mean? What do I mean by proper
18
102080
2680
01:44
credit? Well, in Western colleges and universities
19
104760
4120
? そうですね、西洋の 大学や
01:48
and workplaces, when you take somebody else's
20
108880
3440
職場では、 他人の
01:52
ideas or when you talk about someone else's
21
112320
4000
アイデアを取り入れたり、 他人の
アイデアについて話したり、 他人の研究
01:56
ideas or write about someone else's research
22
116320
3560
01:59
or ideas, there's a very specific way to give
23
119880
4200
やアイデアについて書いたりする場合、単位を 与えるための非常に具体的な方法があり
、 単位を与える必要がある理由もここにあります。 自分のアイデア
02:04
credit, and the reason we need to give credit
24
124080
3440
02:07
is we need to show when we are talking about
25
127520
4440
について話しているとき
02:11
our ideas and when we are talking about someone
26
131960
3960
と、 他の人のアイデアについて話しているときを示す必要があります
02:15
else's ideas. Alright, so if you want to be successful in university or high school or
27
135920
7440
。 大学や高校、大学で成功したいなら
02:23
college, you must learn about plagiarism, how
28
143360
6600
、 盗作について、
02:29
to avoid it, and how to cite correctly. So,
29
149960
6440
それを回避する方法、そして 正しく引用する方法を学ばなければなりません。 したがって、
02:36
I'm going to demonstrate this just so you understand more about citations and what
30
156400
5560
引用とその意味についてもっと理解していただくために、これを説明します
02:41
we mean by that. If you look at the first
31
161960
3240
。 最初の
02:45
sentence, it says, "Across studies, evidence
32
165200
5480
文を見ると、 「さまざまな研究を通じて、
02:50
suggests that screen media plays little role in
33
170680
5600
スクリーン メディアが精神的健康上の懸念においてほとんど役割を果たしていないことが証拠によって示唆されている。
」と書かれています。 これが何を意味するのか 理解できなくても
02:56
mental health concerns." If you don't understand
34
176280
3080
02:59
what this means, that's okay. Even if you don't
35
179360
3920
、 大丈夫です。 この文のすべての単語が理解できなくても
03:03
understand all the words in this sentence,
36
183280
1600
03:04
that's okay. What I want to point out is, I've
37
184880
4160
大丈夫です。 私が 指摘したいのは、
これを書いたばかりだということです。 これをエッセイに書いたと想像してみてください
03:09
just written this. Imagine if I wrote this in
38
189040
2800
03:11
an essay. It sounds good, but there's a really
39
191840
4280
。 それは 良いことのように聞こえますが、実際には
03:16
big problem. The big problem is, I did not do
40
196120
5240
大きな問題があります。 大きな 問題は、私がこの調査を行っていないことです
03:21
this research. These are not my words. Actually,
41
201360
4920
。 これらは 私の言葉ではありません。 実は、
これは 実際に
03:26
these are the words of the person who actually
42
206280
2400
03:28
did the research. It's actually a direct quote.
43
208680
4240
調査した人の言葉です。 実は直接引用です。
03:32
So, if I wrote this in an essay and I just left
44
212920
2880
つまり、これをエッセイに書いて
03:35
it like this, that would be plagiarism, and I
45
215800
2760
このままにしておくと、それは 盗作となり、
03:38
could get expelled or fail my class or, you know,
46
218560
3480
退学になるか、 クラスに落第するか、あるいは
03:42
get a zero on this paper. So, what I need to
47
222040
3960
この論文でゼロ点を取得する可能性があります 。 したがって、私がしなければならないことは、
03:46
do is I need to show that this is not my idea,
48
226000
5360
これは私のアイデアではなく、
私の研究ではないことを示す必要があるということです。 たぶん、私が書いているエッセイのアイデアをサポートするためにこれを使用します
03:51
this is not my research. Maybe I use this to
49
231360
4080
03:55
support an idea in an essay I'm writing. I'm
50
235440
4320
。 私は
03:59
making an argument and I want to use other
51
239760
4200
議論をしていて、 他の
04:03
people's research and idea, that's okay, but I
52
243960
3200
人の研究や アイデアを利用したいのですが、それは問題ありませんが、きちんと
04:07
just need to give credit properly. So, how can I
53
247160
4480
功績を称える必要があるだけです 。 では、どうすればよいでしょ
04:11
do this? Well, I've given a second example of how
54
251640
4360
うか? さて、
このアイデアや研究をどのように称賛するかについて 2 番目の例を挙げました。
04:16
I would give credit for this idea or research.
55
256000
3880
04:19
What I've written is "according to". So, "according
56
259880
4520
私が書いたのは 「によると」です。 そのため、「~
04:24
to" is very common in writing, especially
57
264400
5200
に従って」は 文章、特に
大学やカレッジの 文章では非常に一般的です。 私たちは、誰かのアイデアや研究を称賛
04:29
university and college writing. We use it a lot
58
269600
3240
04:32
to show we are giving credit to someone for
59
272840
3320
していることを示すためにこの表現をよく使います
04:36
their ideas or their research. So, according to
60
276160
5240
。 それで、
Ferguson 8 または Ferguson et al によれば、あなたはおそらく...
04:41
Ferguson 8 or Ferguson et al, you might... We'll
61
281400
5120
04:46
talk about this in a moment because that might
62
286520
1760
04:48
be strange for you, but who is the person whose
63
288280
3640
あなたにとってそれは奇妙かもしれないので、すぐに話しますが、これを考えた 人は誰ですか
04:51
idea this is? Ferguson is the last name of a
64
291920
8960
? ファーガソンは、
05:00
scientist who wrote a paper on this topic.
65
300880
4320
このテーマに関する論文を書いた科学者の姓です。
05:05
Ferguson and his colleagues or her colleagues
66
305200
3800
05:09
are the ones who actually did this research and this is... These are their words.
67
309000
7880
この研究を実際に行ったのはファーガソンと彼の同僚、または彼女の同僚であり、 これは... これは彼らの言葉です。
05:16
In academia, when we use "et" space "al", that
68
316880
5560
学術界で 「et」スペース「al」を使用する場合、それは論文上に
他の著者または他の人、
05:22
means that there are other writers or other people,
69
322440
4520
05:26
other authors on a paper, so... Or in a book. So,
70
326960
3640
他の著者が存在することを意味します ...または本の中に。 それで、
05:30
imagine there's a book, there are three authors
71
330600
4040
本があると想像してください。その本を書いた 著者が 3 人いるとします
05:34
who wrote the book. Instead of writing each of
72
334640
2800
。 彼らの姓を それぞれ書く代わりに
05:37
their last names, I can just write "et" and "al"
73
337440
5040
、 単に「et」と「al」を
ドットで書くことができます。 つまり、ファーガソンが
05:42
with a dot, and that means that, okay, Ferguson
74
342480
3760
最初の著者であり、他にも 何人かの著者がいます。
05:46
is the first author, there's some other authors,
75
346240
3360
05:49
and if you want to know who these other authors
76
349600
2240
そして、 これらが誰であるかを知りたい場合は、 他の著者
05:51
are, you can look in the reference pages or the
77
351840
4560
については、 参考ページや、
05:56
bibliography of the essay I'm writing or whatever
78
356400
3520
私が書いているエッセイなどの参考文献を参照してください
05:59
I'm writing. And I'll show you that in a moment.
79
359920
4560
。 それはすぐにお見せします。
最も重要なことは、 シグナルステートメントが
06:05
Most importantly, we have our signal statement
80
365120
3520
06:08
"according to", we have the author, their last
81
368640
4760
「~に従って」であること、 著者とその
06:13
name, not their first name, just their last name,
82
373400
2920
名ではなく 姓だけがわかること、
06:16
and we also have the year they wrote this. So,
83
376320
4080
そして これを書いた年もわかるということです。
06:20
this is actually from an article in a journal and
84
380400
6000
これは実際に 雑誌の記事からのもので、
ソーシャルメディア
06:26
pretty much they're talking about social media
85
386400
3280
06:29
and smartphones and whether or not it leads to
86
389680
3840
とスマートフォン、そして それが
06:33
mental health problems. So, they wrote about this
87
393520
5680
精神的健康上の問題につながるかどうかについてほとんど議論されています。 それで、彼らはこれについて
06:39
in 2022, so in my... What I've written, I've
88
399200
5080
2022年に書いたので、私の... 私が書いたものでは、
日付を書き、それから文言も 変更しました
06:44
written a date, and then I've also changed the
89
404280
3120
06:47
wording. So, you'll see here it says "across
90
407400
2840
。 つまり、 ここに「さまざまな
研究を通じて、 スクリーンメディアが精神的健康上の懸念
06:50
studies, evidence suggests that screen media
91
410240
2400
06:52
plays little role in mental health concerns."
92
412640
2840
においてほとんど役割を果たしていないことが証拠によって示唆されている 」と書かれていることがわかります。
06:55
This is actually a direct quote. So, these are
93
415480
6000
これは実際には直接の 引用です。 つまり、これらは
07:01
actually the words of Ferguson et al. and the
94
421480
3680
実際には ファーガソンらの言葉です。 そして
他の著者たち。 実際にこれを変更して
07:05
other authors. I've actually changed this and
95
425160
2760
07:07
put it into my own words. So, I've changed it
96
427920
2040
自分の言葉に置き換えてみました 。 そこで、
07:09
to "screen time has limited influence on mental
97
429960
5080
「スクリーンタイムが 精神的健康問題に及ぼす影響は限定的である
07:15
health issues." So, now what do I have here? This
98
435040
5280
」に変更しました。 さて、 ここには何があるでしょうか? これを
07:20
is called an in-text citation. So, I have cited
99
440320
6000
文中引用といいます 。 したがって、私が使用している研究やアイデアの人物を引用する
07:27
or I've given credit to the person whose research
100
447520
3720
か、その人物の功績を認めています
07:31
or idea I am using. And again, there's many
101
451240
3320
。 繰り返しになりますが、引用には
07:34
different ways to do a citation, and we'll talk
102
454560
3240
さまざまな方法があります 。
07:37
more about the different styles in a moment.
103
457800
2920
さまざまな スタイルについては後ほど詳しく説明します。
07:40
But first, I just wanted to use the same sentence
104
460720
4800
しかし、最初に、 同じ文を使用して、これをどの
ように書くことができるかについて他の選択肢をいくつか示したいと思いました
07:45
and show you some other options on how I could
105
465520
2240
07:47
write this. So, you'll notice what I've done
106
467760
3000
。 それで、 私がやったことは、
07:50
is I took Ferguson and the other authors or
107
470760
4360
ファーガソン や他の著者たちを連れて行ったことに気づくでしょう
。 私は彼らの 文章を「さまざまな研究を通じて、
07:55
et al. I took their sentence "across studies,
108
475120
4200
スクリーンメディアが精神的健康上の懸念においてほとんど役割を果たしていないことを示唆する証拠がある
07:59
evidence suggests that screen media plays little
109
479320
2680
」と受け止めました。 そして引用符を追加しました
08:02
role in mental health concerns." And I added
110
482000
4040
。 それで、 私は付け加えました...これを
08:06
quotation marks. So, I added... We call this
111
486040
4000
入力すると次のように見えるため、これを 66 と呼びます。
08:10
the 66 because it looks like when you type it.
112
490040
5520
ここには、 最後の引用符があり、
08:15
And over here, we have the end quotation marks,
113
495560
4040
08:19
or they kind of look like little nines. So, we have our quotation marks here,
114
499600
7720
リトル ナインのように見えます。 ここでは引用符が付いていますが、
これは、これらが誰かが書いた、または言った実際の言葉であることを意味します 。 それらは
08:27
which means that these are the actual words somebody wrote or said. They have not been
115
507320
6680
08:34
changed in any way. We've taken them directly
116
514000
4080
まったく変更されていません。
08:38
from the article or book, and we haven't changed
117
518080
5200
記事や書籍から直接引用したものであり、
08:43
anything. So, we're saying Ferguson and the other
118
523280
4240
何も変更していません。 つまり、私たちは ファーガソンと他の
08:47
authors' exact words. So, we've put these quotes
119
527520
3560
著者の言葉をそのまま言っているのです。 そこで、これらの引用を
そこに載せました。 ただし、 最後に
08:51
there. But you'll also notice at the very end,
120
531080
4640
08:55
I've added an in-text citation. What have I done?
121
535720
4680
本文中の引用を追加していることにもお気づきいただけると思います 。 私が何をした?
09:00
Well, I have the name of the author at the end
122
540400
2720
さて、文末に作者名を記載させていただきました
09:03
of the sentence. I have et al because there's
123
543120
3720
。 著者が複数いるのでet alとしました
09:06
multiple authors. I have a comma. I have the year
124
546840
4160
。 コンマが付いています 。 それが書かれた年を持っています
。 この場合、
09:11
it was written. And in this case, because I'm
125
551000
3240
09:14
giving specific exact words, I'm actually going
126
554240
4560
具体的な単語を正確に指定しているため 、実際には
09:18
to give a page number. So, this can be found on
127
558800
3120
ページ番号を指定することになります。 これは、
09:21
page 205 of this journal article. So, this is a specific style of giving a citation.
128
561920
13240
この雑誌の記事の 205 ページに記載されています。 ということで、これが 引用の具体的なスタイルです。
何かを引用するにはさまざまな方法があり、
09:35
There are many different ways to cite something,
129
575160
3520
09:38
and different fields have different styles or
130
578680
4280
分野によって引用の スタイルや
09:42
methods to cite. This method is known as APA,
131
582960
5520
方法が異なります。 この 方法は APA として知られており、
心理学、
09:48
and it's often used in things like psychology,
132
588480
3760
09:52
education, social sciences, and many other fields.
133
592240
6040
教育、社会科学、その他 多くの分野でよく使用されています。
MLA やシカゴ スタイルのような他の学校もありますし
09:58
There are other schools like MLA or Chicago-style
134
598800
4920
10:03
or, you know, I think physics has its own field
135
603720
3600
、 物理学には独自の引用分野があると思います
。 したがって、 引用する方法はさまざまです。
10:07
for citation. So, there's different ways to cite.
136
607320
3800
10:11
When you are in high school or university, your
137
611120
2760
高校生や大学にいるとき 、
10:13
teacher or professor will tell you how to do the
138
613880
4320
先生や教授が引用の 仕方を教えてくれます
10:18
citation. They'll tell you if you should do
139
618200
2400
10:20
APA-style, MLA, Chicago-style, and then you just
140
620600
5440
APA スタイル、MLA、 シカゴ スタイルのどれを行うべきかを教えてくれるので、その
スタイル ガイドに従うだけです 。 ただし、
10:26
follow the style guides for that. But just to go
141
626040
4280
少し戻って、これは引用の 方法に関する別の例です
10:30
back a moment, this is another example on how to
142
630320
3880
10:34
a citation. We have a third example here.
143
634200
3760
。 ここに 3 番目の例があります。
10:37
So, this is, again, all the same information.
144
637960
4080
したがって、これもすべて 同じ情報です。
さて、ここで私がやっているのは、 著者の名前で文を始めているということです。
10:42
Now, what I'm doing here is I've started the sentence with the name of the author,
145
642040
5200
10:47
and again, we have E-T-A-L because that means
146
647240
3200
また、 E-T-A-L になっています。これは、
10:50
there's other authors. We have the year,
147
650440
4080
他の著者がいることを意味するからです。 年があり、
10:54
and then I have a verb, found. So, Ferguson et
148
654520
4560
次に動詞が 見つかります。 そこで、Ferguson et
10:59
al., 2022, found that, and then this sentence
149
659080
6320
al., 2022 がそれを発見しました。 そして、この文は、言葉を
11:05
is the same as this, except I've changed the
150
665400
3080
変えたことを除けば、これと同じです
11:08
words. So, the meaning is the same, but using my
151
668480
3320
。 ということで、意味は 同じですが、私
11:11
own words, I've paraphrased. I've changed the
152
671800
4760
なりの言葉で 言い換えてみました。 同じ意味を保つために言葉を少し変更しましたが
11:16
words a little bit so they keep the same meaning,
153
676560
3720
別の言葉を使用しています 。 たとえば、
11:20
but we're using different words. So, for example,
154
680280
2480
11:22
I've used the word "screen time" instead of "screen
155
682760
3200
私は 「スクリーン メディア」の代わりに「スクリーン タイム」という言葉を使用しました
11:25
media." I said "has little influence" instead of
156
685960
5520
。 「小さな役割を果たしている」の代わりに「ほとんど影響を与えていない」と言いましたが、
その後「精神的健康上の
11:31
"plays a little role," and then "mental health
157
691480
3440
11:34
concerns," I've changed to "mental health issues."
158
694920
3360
懸念」を 「精神的健康の問題」に変更しました。
11:38
So, it's the same information, same ideas, but
159
698280
3440
つまり、同じ 情報、同じ考えですが、
11:41
I've changed the words a little bit. And because
160
701720
3000
言葉を 少し変更しました。
11:44
I've changed the words, there's no quotations.
161
704720
3400
言葉を変えているので 引用はありません。
11:48
We don't have our 66 or 99 or beginning and quotation marks. And just to be clear,
162
708120
9040
66 や 99、あるいは始まり や引用符はありません。 念のため言っておきますが、
11:57
this is not actually a 66; it just looks like a
163
717160
3080
これは実際には 66 ではありません。 66 のように見えます。
12:00
66. On your computer, you can see actual quotation
164
720240
4360
コンピュータでは、 実際の引用符が表示されます
12:04
marks. So, at the beginning of a sentence, they
165
724600
4200
。 したがって、 文の先頭では次の
ようになります。 文末では
12:08
look like this; at the end of the sentence,
166
728800
2240
そのように見えます。 さて、
12:11
they look like that. All right, so we've talked
167
731040
4200
12:15
more about citations. The most important thing
168
735240
3840
引用について詳しくお話しました。 最も重要なことは、
12:19
is when you're writing something and it's not your
169
739080
4080
あなたが何かを書いていて、 それがあなたの
12:23
idea or it's not your research or you've used a
170
743160
3920
アイデアや 研究ではない場合、または本を使用し、
12:27
book and you've taken something from that book
171
747080
2960
その本
12:30
or that newspaper or that website and you did not
172
750040
5760
や新聞や ウェブサイトから何かを取り出しただけで、
12:35
create it, what you need to do is you need to
173
755800
2960
それを作成したわけではない場合です。 あなたがしなければ ならないことは、あなたが
12:38
give credit. By that, you need to make sure you
174
758760
3000
信用を与える必要があるということです。 そのためには、それを書いた人の名前、書かれた年を 確認する必要があります
12:41
have the name of who did write it, the year it was
175
761760
4920
12:46
written. Sometimes you'll need the page number,
176
766680
5440
。 特に何かを引用する場合には、 ページ番号が必要になることがあります
12:52
especially if you are quoting something. If you're
177
772120
3800
12:55
not quoting, sometimes you don't need a page
178
775920
1880
引用しない場合は、 ページ番号が必要ない場合があります
12:57
number. And then at the very end of whatever
179
777800
4040
。 そして、 何を
13:01
you're writing, you need to have a page where you
180
781840
4920
書いていても最後には、ソースの
13:06
have the full information of the source. So, that
181
786760
4600
完全な情報が記載されたページが必要です 。 つまり、それは
参考文献かもしれませんし、
13:11
might be a bibliography, it might be called a
182
791360
2880
13:14
reference page or a works cited page. It depends
183
794240
4600
参考ページまたは 引用作品ページと呼ばれるかもしれません。
13:18
on if you're using APA, MLA, Chicago style,
184
798840
5600
APA、 MLA、シカゴ スタイルを使用しているかどうかに応じて、
13:24
they call these things different. But essentially,
185
804440
2200
これらの呼び方が 異なります。 しかし本質的には、
13:26
what it is is you have the name of the author,
186
806640
4040
著者の名前、
13:30
the year it was written, you know, the source,
187
810680
3760
書かれた年、 出典、掲載
13:34
what journal it's in. You might have the name
188
814440
4160
誌がわかるということです。出版社の 名前もわかるかもしれません
13:38
of the publisher. So, it, again, depends on
189
818600
3080
。 したがって、 やはり、スタイルによって異なります
13:41
the style. So, you want to avoid plagiarism.
190
821680
5880
。 したがって、 盗作は避けたいと考えています。
13:47
So, we talked about citations and how it's very
191
827560
3520
それで、私たちは 引用について、そして
13:51
important to give credit for other people's
192
831080
4000
他の人の研究アイデアにクレジットを与えることがいかに非常に重要であるか、または
13:55
research ideas or just whenever you take something
193
835080
4480
13:59
from a book or a newspaper or even, you know,
194
839560
4360
本や新聞 、さらには
14:03
a video, you need to give credit to who actually
195
843920
4360
ビデオから何かを引用するときはいつでも、 実際に作成した人やビデオをクレジットする必要があることについて話しました。
このアイデアや研究を思いつきました。
14:08
created or came up with this idea or research.
196
848280
3760
14:12
So, when we do that, we call that a citation.
197
852040
4120
したがって、それを行うとき、 それを引用と呼びます。
これを
14:16
We call it a citation when we do this in an
198
856160
1960
14:18
academic way. And citations are necessary for
199
858120
4280
学術的な方法で行う場合、それを引用と呼びます。 また、
大学、専門学校、 高校、さらには
14:22
university, college, high school, or even in
200
862400
2760
14:25
the workplace. So, when you are giving credit,
201
865160
4800
職場でも引用が必要です。 したがって、 功績を称えるときには、しなければなら
14:29
there's two things you must do. The first thing
202
869960
4000
ないことが 2 つあります。 1 つ目
14:33
is you can do something called a signal phrase
203
873960
5120
は、 シグナル フレーズ
またはテキスト内引用と呼ばれるものを実行できることです。 そして、それが
14:39
or an in-text citation. And that's where we,
204
879080
4120
14:43
a signal phrase is when we have sentences like
205
883200
3840
14:47
"according to Schwarzenegger", "according to
206
887040
4760
「 シュワルツェネッガーによると」、「
14:51
Smith". We might also use different verbs,
207
891800
3880
スミスによると」のような文があるときのシグナルフレーズです。
14:55
"Schwarzenegger found", "Schwarzenegger suggests".
208
895680
4520
「シュワルツェネッガーが見つかった」、 「シュワルツェネッガーが提案した」など、別の動詞を使用することもあります。
つまり、これらは シグナルフレーズと呼ばれるものです。 その
15:00
So, these are what we call signal phrases. And
209
900200
2760
15:02
so, when we cite, we often use a signal phrase,
210
902960
3520
ため、引用するときは 合図的なフレーズをよく使います
15:06
and it just tells people, "Hey, this is not my idea. This is this person's idea."
211
906480
7120
が、それは人々に「おい、これは 私のアイデアではない。これはこの人のアイデアだ」と伝えるだけです。
15:13
Or, "This is this person's research." So, you'll see this a lot in academic writing.
212
913600
6520
あるいは、「これはこの人の研究です」。 したがって、 これは学術文書でよく見られます。
本文内引用と呼ばれるものもあり 、そこには通常、
15:20
We also have something called an in-text citation, and that's usually where you have
213
920120
4760
15:24
the author's name or last name, the author's last
214
924880
4000
著者の名前または 姓、著者の
15:28
name, and the year if it's APA, or the author's
215
928880
4600
姓、 APA の場合は年、著者の
15:33
last name, and a page number if it's MLA. And
216
933480
3880
姓の場合は年、 MLA の場合はページ番号が記載されます。
15:37
again, there could be some other situations,
217
937360
3480
繰り返しになりますが、
15:40
like if you use a website, but we're just going to keep things simpler for now.
218
940840
5880
Web サイトを使用する場合など、他の状況も考えられますが、 今のところは単純にしておきます。
15:46
And then, we have to include in anything we
219
946720
4040
そして、私たちが
15:50
write, or even presentations, our bibliographic
220
950760
4880
書くもの、あるいはプレゼンテーションにさえ、 参考文献の
15:55
citation. So, what that is, is at the very end
221
955640
4200
引用を含めなければなりません。 つまり、何を
15:59
of whatever you're writing, or at the very end
222
959840
2600
書いているかの最後、または
16:02
of your presentation, you need to have a page,
223
962440
5480
プレゼンテーションの最後に、
16:07
and depending on if you're using MLA, APA,
224
967920
4920
MLA、APA、
16:12
or a different style, you have, you know, the reference page, or the bibliography,
225
972840
6960
または別のスタイルを使用しているかどうかに応じて、ページが必要になります。 参照ページ、参考文献、
16:19
or the works cited page, and you have to write all
226
979800
4000
引用作品のページがあり、著者と出典に関する すべての情報 (出版年、出版場所など) を書かなければなりません。
16:23
the information about the author and the source,
227
983800
5040
16:28
such as, you know, the year it was published, where it was published,
228
988840
4720
出版されたページ、
16:33
the pages that, you know, you've taken from. So, we'll show some examples of that.
229
993560
6920
つまり、そこから取ってきたページです 。 そこで、その例をいくつか紹介します。
それでは、 シグナルフレーズとテキスト内引用の例をいくつか見てみましょう。
16:41
So, now, let's look at a couple of examples of signal phrases and in-text citations.
230
1001000
6760
16:47
So, let me give you an example of each of the
231
1007760
3200
それでは、
16:50
things I just mentioned. Imagine I'm writing
232
1010960
2920
先ほど述べたそれぞれの例を示しましょう。 私が論文を書いていて
16:53
a paper, and I want to show exercise helps our
233
1013880
5200
、 運動が
精神的健康に役立つことを証明したいと想像してください。 私たちは 運動すると幸せを感じます。
16:59
mental health. We feel happier when we exercise.
234
1019080
4680
17:03
Now, I want to support this with research. So, I look through the research, and I find
235
1023760
6680
これからは研究でこれを裏付けていきたいと思います。 それで、研究を調べてみると、
誰かがこれについて論文を書いていることがわかりました。 彼らの 名前... 彼らの名前はジョンソンとピンク、
17:10
somebody's written a paper on this. Their name... Their names are Johnson and Pink,
236
1030440
5680
17:16
or at least that's their last name. So, I want
237
1036120
3120
または少なくともそれが彼らの 姓です。 ということで、
17:19
to write this in my essay. So, how do I do that?
238
1039240
4840
このことをエッセイに書きたいと思います。 それで、どうすればいいでしょうか?
まあ、その研究は 私の研究ではありません。 研究を行った
17:24
Well, the research is not my research. I need to
239
1044080
3160
17:27
give credit to the people who did the research.
240
1047240
4160
人々を称賛する必要があります 。
したがって、2 つのことを行うことでこれを実現できます 。 まず、エッセイの中で
17:31
So, I can do this by doing two things. First,
241
1051400
4800
シグナルフレーズまたは本文
17:36
I can either use a signal phrase or an in-text
242
1056200
3360
17:39
citation in my essay, and then at the end of my
243
1059560
4560
中の引用を使用できます。 次に、エッセイの最後に参考文献の引用を
行う必要があります 。
17:44
essay, I need to do a bibliographic citation.
244
1064120
4840
17:48
So, just an example of what a signal phrase would
245
1068960
3080
シグナル フレーズがどの
ようになるかの例として、次のように書くことができます...
17:52
look like, I could write... And I'm going to use
246
1072040
2960
17:55
APA here. Again, that's just one style, but just to show you an APA, I could write
247
1075000
9680
ここでは APA を使用します。 繰り返しますが、これは 1 つのスタイルにすぎません が、APA を示すために、名前を書くこともできます
18:04
the name... Last names of the author, the year
248
1084680
3160
... 著者の姓、
18:07
they wrote their article. So, Johnson and Pink,
249
1087840
4080
記事を書いた年。 そこで、ジョンソンとピンクは、
18:11
bracket 2011, close bracket, found that
250
1091920
5720
2011 年の 括弧内で、
運動が メンタルヘルスを大幅に改善することを発見しました。
18:17
exercise significantly improved mental health.
251
1097640
4920
18:22
So, again, this part, I've used my own words,
252
1102560
3320
繰り返しになりますが、この部分では 私自身の言葉を使用し、ここ
18:25
and I've also used a verb here. So, I put the authors first.
253
1105880
7160
でも動詞を使用しました 。 したがって、著者を第一に考えました。
ここに動詞を入れます。 「示唆する」
18:33
I put a verb here. I could also say "suggest"
254
1113040
3400
18:36
or "suggested", "indicated", "discovered".
255
1116440
5600
または「提案された」、 「示唆された」、「発見された」とも言えます。
18:42
"Found" is a very common one we use when we're doing citations.
256
1122040
4480
「見つかった」は、 引用を行うときに非常によく使用されます。
「ジョンソンとピンクによると、2011 年、
18:46
I could also have written "According to Johnson and Pink, 2011,
257
1126520
7240
18:53
exercise significantly improved mental health."
258
1133760
2480
運動は メンタルヘルスを大幅に改善した」と書くこともできたでしょう。
ですから、それも 可能だったでしょう。
18:56
So, that would have been possible, too.
259
1136240
2080
18:59
So, that's an example of a signal phrase. Again,
260
1139680
2720
これは シグナルフレーズの例です。 繰り返しになりますが、著者
の名前 と年を書くことで、
19:02
by writing the names of the author and the year,
261
1142400
2800
19:05
you're showing, "Hey, this is whose idea or research this is. It's not mine."
262
1145200
6600
「これは誰の アイデアや研究だ。私のものではない」ということを示すことになります。
また、いわゆる「文中引用」を行うこともできます。 これは、その人の
19:11
You can also do what's called an "in-text citation" where you just write the person's
263
1151800
6160
19:17
ideas or research, and then at the end, in
264
1157960
3880
考えや研究内容だけを書き、 最後に
19:21
brackets, you write their last name and the year.
265
1161840
4360
括弧内にその人の 姓と年を書きます。
19:26
So, for example, "Exercise significantly
266
1166200
3200
たとえば、 「運動は
19:29
improves mental health. Where did I get this?
267
1169400
3600
メンタルヘルスを大幅に改善します。 これをどこで入手しましたか?
そうですね、ジョンソンとピンク、2011 年からです。」 したがって、繰り返しになりますが、これらの中から選択できます。
19:33
Well, from Johnson and Pink, 2011." So, again, you can choose between these.
268
1173000
7160
19:40
You can either do the signal phrase approach or
269
1180160
2200
シグナルフレーズのアプローチを行うことも、このように最後の部分で
19:42
you can do the in-text citation like this where
270
1182360
2040
テキスト内引用を行うこともできます
19:44
it's just at the end, but the main thing is you need to show whose idea it is.
271
1184400
6960
が、重要なのは、それが 誰のアイデアであるかを示す必要があることです。
次に、2 番目に行う必要があるのは、 やはり参考文献の引用ページを作成することです。
19:51
And then, the second thing you must do is, again, have a bibliographic citation page.
272
1191360
7920
つまり、それは 参考ページまたは
19:59
So, that might be called a reference page or a
273
1199280
2280
20:01
works cited page, but at the end, you need to
274
1201560
2720
著作物の引用ページと呼ばれるかもしれませんが、 最後に、
20:04
write the full information about who these people
275
1204280
4720
これらの人々が誰であるか、この情報は
どこにあるのか、
20:09
are, you know, where is this information found,
276
1209000
5040
雑誌 記事やニュースは何なのかについての完全な情報を書く必要があります。 ソース
20:14
what is the journal article or the news source
277
1214040
2800
20:16
or the website. And so, here is an example of
278
1216840
4640
またはウェブサイト。 ここでは、
20:21
what this would look like on a reference page.
279
1221480
3240
リファレンス ページでこれがどのように見えるかを示す例を示します。
20:24
This would be the bibliographic citation.
280
1224720
3440
これが 参考文献の引用になります。 非常に
20:29
So, I've given you so much information, and I
281
1229240
5000
多くの情報を提供しましたが、
これは 非常に混乱を招く可能性があることをお伝えしたいと思います。 高校生のとき、これに
20:34
want to say that this can be really confusing.
282
1234240
4120
とても苦労しました
20:38
I had a lot of difficulty with this when I was
283
1238360
2960
20:41
in high school, and I had to really spend some
284
1241320
3720
。適切に行うには、
20:45
time thinking about it, seeing examples, and
285
1245040
4120
それについて考え、 例を見、
引用について読むのにかなりの時間を費やさなければなりませんでした
20:49
reading about citations in order to do them
286
1249160
3760
20:52
properly. So, you might actually have to
287
1252920
3960
。 したがって、 実際にはこのビデオをもう一度見る必要があるかもしれませんが
20:56
re-watch this video, and that's completely fine.
288
1256880
3760
、 それはまったく問題ありません。
初めて、
21:01
You know, the first time, you might think a lot
289
1261360
2280
21:03
about what I said, and then you might re-watch
290
1263640
2000
私が言ったことについてよく考え、 それからもう一度見ると
21:05
it, and then things might make more sense.
291
1265640
3720
、 もっと意味が分かるかもしれません。
Purdue OWL の Web サイトもご覧ください。
21:09
You can also check out the Purdue OWL website.
292
1269360
4040
21:13
Purdue OWL is a website from a university, and
293
1273400
3880
Purdue OWL は 大学の Web サイトで、
21:17
they have so much information about how to cite,
294
1277280
5080
引用の仕方や盗作を避ける方法などの情報がたくさんあります。
21:22
how to avoid plagiarism, and so, you know, it's
295
1282360
5880
特に
21:28
really worth checking out, especially if you are
296
1288240
2960
21:31
an international student or any student, for
297
1291200
3080
留学生 やその他の学生の場合は、チェックする価値があります。
21:34
that matter, going to a Western university.
298
1294280
3560
問題は 西洋の大学に行くことです。
21:37
It's a really good idea and a great resource.
299
1297840
3600
それは本当に良いアイデアであり 、素晴らしいリソースです。
それで、私が 今話したかったのは、
21:41
So, what I wanted to talk about now is that
300
1301440
3240
21:44
sometimes you actually don't need to provide a
301
1304680
2960
実際には引用を 提供する必要がない場合があるということです
21:47
citation. We've spent a lot of time talking about
302
1307640
2880
21:50
what a citation is, how to avoid plagiarism,
303
1310520
3880
引用とは何か、 盗作を避ける方法について多くの時間を費やしてきました
が、文章を書いているときに
21:54
but sometimes when you're writing, you might
304
1314400
2160
21:56
write a sentence, and you actually don't need to
305
1316560
4200
、 実際には引用する必要がない場合もあります
。 そこで、この 例をいくつか紹介します
22:00
cite it. So, I'm going to give you some examples
306
1320760
2400
22:03
of this. So, when you're writing about common
307
1323160
5480
。 したがって、 一般的な知識について書いている場合
、 一般的な知識とは、
22:08
knowledge, and by common knowledge, we mean
308
1328640
2720
22:11
something that most people know. So, for example,
309
1331360
5600
ほとんどの人が 知っていることを意味します。 たとえば、
22:16
there are five oceans. Toronto is in Canada.
310
1336960
6400
海は 5 つあります。 トロントはカナダにあります。
22:23
These are examples of common knowledge. The capital of the USA is Washington, D.C.
311
1343360
8520
これらは一般的な知識の例です。 米国の首都はワシントン D.C. です。
22:31
Again, an example of common knowledge. You do
312
1351880
3280
これも常識の例です 。 一般的な知識を
述べる場合には、引用を書く必要はありません
22:35
not need to write a citation when you are giving
313
1355160
3600
22:38
common knowledge. When you're talking about your personal experience,
314
1358760
7400
。 自分の個人的な経験について話すときは、引用する
必要はありません 。 つまり、エッセイを
22:46
you do not need to give a citation. So, by that,
315
1366160
3240
22:49
I mean if I'm writing an essay and I wrote,
316
1369400
3800
書いていて、
「私はトロントで生まれました」と書いた場合、
22:53
"I was born in Toronto", I don't need to write a
317
1373200
3320
22:56
citation because this is my own life experience.
318
1376520
5160
これは 私自身の人生経験であるため、引用を書く必要はありません。 引用を書く必要が
23:01
Another time you do not need to write a citation
319
1381680
2480
ないもう 1 つのケースは、
23:04
is when you are giving a historical fact,
320
1384160
3520
歴史的事実を述べる場合、
23:07
especially, for example, if you're just talking
321
1387680
2840
特に、たとえば日付や場所について のみ話している場合で
23:10
about dates or places, and it's a well-known
322
1390520
4360
、 それがよく知られている
23:14
historical fact. So, for example, World War II
323
1394880
4240
歴史的事実である場合です。 たとえば、第二次世界大戦は
23:19
ended in 1945. I don't need to write a citation
324
1399120
5720
1945 年に終わりました。
23:24
for that because if you ask most people, they know
325
1404840
3560
ほとんどの人に尋ねれば、
23:28
this information. So, understanding or using...
326
1408400
6120
この情報は知っているので、引用を書く必要はありません。 つまり、 理解または使用...
23:34
You don't need a citation for most historical
327
1414520
2480
ほとんどの歴史的事実には引用は必要ありません
23:37
facts, but if we're giving somebody's opinion
328
1417000
3880
が、
23:40
on a historical fact, then we might use a citation. So, again, you can check out the
329
1420880
6760
歴史的事実について誰かの意見を述べている場合は、引用を使用することがあります 。 したがって、繰り返しになりますが、
23:47
Purdue OWL website to see more of these types
330
1427640
2760
Purdue OWL Web サイトをチェックして、 この種の例外をさらに確認し、
23:50
of exceptions and to really understand this more
331
1430400
4920
これをより深く理解することができます
23:55
in-depth. But the main point is if you don't
332
1435320
3160
。 しかし、 重要なのは、
23:58
know whether or not you should write a citation,
333
1438480
4160
引用を書くべきかどうかわからない場合、
わからない場合は 引用を行うことです。 引用すべきなのに引用しなかった場合、盗作として告発される可能性がある
24:02
if you aren't sure, do the citation. It's
334
1442640
3360
ため、後悔するよりも安全である方が常に良いです
24:06
always better to be safer than sorry because
335
1446000
4280
24:10
if you don't cite something and you should have,
336
1450280
3880
。 剽窃とは、
24:14
you might be accused of plagiarism. Remember,
337
1454160
3720
24:17
plagiarism is when you take somebody else's
338
1457880
3080
他人の
24:20
words or ideas or work and you don't give proper
339
1460960
3800
言葉、アイデア、作品を盗用し、 適切な評価を与えないことを指します
24:24
credit. And in academic universities or
340
1464760
5160
。 そして、 学術的な大学や
単科大学、 高校で盗作があれば、
24:29
colleges or high schools, if you plagiarize,
341
1469920
2240
それは深刻です。 コースに落ちたり、
24:33
it's serious. You could fail your course, you
342
1473120
3840
24:36
could get expelled. So, if you're not sure,
343
1476960
3840
退学になったりする可能性があります。 したがって、よくわからない場合は、
24:40
the first step is talk to somebody who knows
344
1480800
2720
最初のステップとして、このことについて詳しい人に相談してください
24:43
about this stuff. You know, maybe ask your
345
1483520
2040
。 そうですね、教授に聞いてみてください
24:45
professor. Maybe there's a writing centre at your
346
1485560
3040
。 あなたの学校には、
24:48
school where you can talk about these things.
347
1488600
2720
これらのことについて話し合えるライティングセンターがあるかもしれません。
さまざまなウェブサイトをチェックできます。 しかし、
24:51
You can check out different websites on it. But if
348
1491320
3400
24:54
you still don't know, it's always better to cite
349
1494720
3280
それでも分からない場合は、
引用しないよりも引用した方が良いでしょう 。 それでは、今日も
24:58
than not to cite if you're unsure. So, thank you
350
1498000
3880
25:01
so much for watching today. We covered a lot.
351
1501880
2880
ご覧いただきまして誠にありがとうございました 。 たくさんのことをカバーしました。 ご
25:06
Thanks again for your patience. And you got this. I know it's hard, but with practice,
352
1506960
8040
辛抱いただきありがとうございます。 そして、あなたはこれを手に入れました 。 難しいとは思いますが、練習すれば
引用できるようになりますし、 上手に引用できるようになります。 ですから、覚え
25:15
you can cite and you can cite well. So, I
353
1515000
3800
ておいてください、 練習すれば完璧になる、ということをお勧めします。
25:18
recommend, remember, practice makes perfect.
354
1518800
2800
25:21
And like Arnold Schwarzenegger said, there
355
1521600
2800
そして、アーノルド・ シュワルツェネッガーが言ったように、
25:24
are no shortcuts, only reps, reps, reps. So,
356
1524400
4040
近道はなく、 担当者、担当者、担当者があるだけです。 そこで、
25:28
why not come to our website at www.engvid.com,
357
1528440
3280
私たちの Web サイト (www.engvid.com) にアクセスしてみてはいかがでしょうか 。
25:31
and there you can actually take a quiz to practice
358
1531720
4200
そこで実際に クイズに答えて、
25:35
citing things and to practice what you learned
359
1535920
2760
引用の練習をしたり、今日 学んだことを練習したりすることができます
25:38
today. You can also check out my YouTube channel
360
1538680
4160
。 また、 私の YouTube チャンネルをチェックして
25:42
and subscribe in order to see a lot of other
361
1542840
3000
登録して、
25:45
content on academic English, how to listen to
362
1545840
4560
学術 英語、講義の聞き方
25:50
lectures, how to read those big university textbooks, and so much more. So, thank you
363
1550400
7000
、大学の大きな 教科書の読み方などに関する他の多くのコンテンツをご覧ください。 それでは、ご覧いただきありがとうございます
25:57
so much for watching, and until next time, take care.
364
1557400
4800
。 次回まで気をつけてください。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7