Paying at a Restaurant: Vocabulary & Culture

213,082 views ・ 2022-03-29

English with Emma


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello. My name is Emma; and in today's video, we are going to talk about
0
450
4920
Olá. Meu nome é Emma; e no vídeo de hoje vamos falar sobre
00:05
restaurant English. Specifically, we are going to talk about the "cheque" or the
1
5370
6420
restaurante English. Especificamente, vamos falar sobre o "cheque" ou a
00:11
"bill" — I'll explain what those words mean. We're going to talk about who pays
2
11820
5040
"fatura" — vou explicar o que essas palavras significam. Vamos falar sobre quem paga
00:16
for the meal at a restaurant, and: What is the culture or the traditions
3
16890
4920
a refeição em um restaurante e: Qual é a cultura ou as tradições que
00:22
surrounding who pays? And then we are going to practice some common words we
4
22260
6450
cercam quem paga? E então vamos praticar algumas palavras comuns que
00:28
might use at the end of the meal to talk about the bill or the cheque. So, let's
5
28710
5670
podemos usar no final da refeição para falar sobre a conta ou o cheque. Então vamos
00:34
get started. So, I have here two words: the "bill" or the "cheque". These words
6
34380
9240
começar. Então, tenho aqui duas palavras: a "conta" ou o "cheque". Estas palavras
00:43
mean the same thing. You can use either of these words in a restaurant. What do
7
43620
5220
significam a mesma coisa. Você pode usar qualquer uma dessas palavras em um restaurante. O que
00:48
they mean? Well, the "bill" or the "cheque" is that little piece of paper
8
48840
4290
eles querem dizer? Bem, a "conta" ou o "cheque" é aquele pedacinho de papel que
00:53
you get at the end of a meal; it tells you how much money you need to pay. So,
9
53160
8310
você ganha no final da refeição; ele diz quanto dinheiro você precisa pagar. Assim,
01:01
the "bill" or the "cheque" is the money you pay at the end of the meal. How do
10
61710
5610
a "conta" ou o "cheque" é o dinheiro que se paga no final da refeição. Como
01:07
you ask for this at a restaurant? Well, at the very end of the meal, you might
11
67320
4950
você pede isso em um restaurante? Bem, bem no final da refeição, você pode
01:12
put your finger up — that's the custom here — and you might say: "The bill,
12
72960
5370
levantar o dedo - é o costume aqui - e dizer: "A conta,
01:18
please". You might say this to the server, or the waitress, or the waiter.
13
78330
5220
por favor". Você pode dizer isso ao garçom, à garçonete ou ao garçom.
01:24
Say: "The bill, please". Or you might say: "Cheque, please". Okay? Sometimes
14
84270
7680
Diga: "A conta, por favor". Ou você pode dizer: "Cheque, por favor". OK? Às vezes
01:31
you might not even say anything; you might just do a hand gesture to show
15
91950
5100
você pode nem dizer nada; você pode apenas fazer um gesto com a mão para mostrar
01:37
what you mean; especially if it's a really busy, loud restaurant. But these
16
97050
5310
o que quer dizer; especialmente se for um restaurante barulhento e muito movimentado. Mas essas
01:42
are the two words you would use to ask for that little piece of paper that
17
102360
4560
são as duas palavras que você usaria para pedir aquele pequeno pedaço de papel que
01:46
tells you how much money you owe for your meal. So, here is the big question
18
106920
7200
diz quanto dinheiro você deve pela refeição. Então, aqui está a grande questão
01:54
— drum roll; doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo —
19
114120
2040
- rufar de tambores; doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo —
01:57
who pays for the meal? So, imagine this: You're going to a restaurant with a
20
117030
6690
quem paga a refeição? Então, imagine o seguinte: você vai a um restaurante com um
02:03
bunch of people, and at the very end of your meal, the bill comes. Who pays? So,
21
123720
8190
monte de gente e, bem no final da refeição, a conta chega. Quem paga? Então,
02:11
this is actually quite a complicated question and answer. The answer to: "Who
22
131910
7170
esta é realmente uma pergunta e resposta bastante complicadas. A resposta para: "Quem
02:19
pays?" is... it's very cultural, and it really depends on the situation. So, I'm
23
139080
7320
paga?" é... é muito cultural, e depende muito da situação. Então,
02:26
going to give you some examples now of who might pay the bill at the
24
146400
4500
vou dar alguns exemplos agora de quem pode pagar a conta no
02:30
restaurant.
25
150900
780
restaurante.
02:32
Okay. So, I said it depends — who pays. So, what does it depend on? Well, let's
26
152130
6480
OK. Então, eu disse que depende - quem paga. Então, do que isso depende? Bem, vamos
02:38
look at some different situations. The first one is a business dinner. So,
27
158610
5280
ver algumas situações diferentes. O primeiro é um jantar de negócios. Então,
02:43
maybe you've been invited to a dinner for work. Who pays? Well, usually it's
28
163890
6090
talvez você tenha sido convidado para um jantar de trabalho. Quem paga? Bem, geralmente é
02:49
the person who invites everyone out, or the boss, or the host. Okay? So, if
29
169980
6360
a pessoa que convida todo mundo para sair, ou o chefe, ou o anfitrião. OK? Então, se
02:57
you've been invited to a dinner, usually the... the host will pay. If you're
30
177630
6210
você foi convidado para um jantar, geralmente o... o anfitrião paga. Se você
03:03
going to dinner, or lunch, or... or you're going to a restaurant with
31
183840
4260
vai jantar, ou almoçar, ou... ou vai a um restaurante com
03:08
co-workers or your friends, then... and, again, this is very cultural — in
32
188190
7050
colegas de trabalho ou amigos, então... e, novamente, isso é muito cultural - em
03:15
general, in North America, you can split the bill, which means each person pays
33
195240
7440
geral, na América do Norte , você pode dividir a conta, o que significa que cada pessoa paga
03:22
the same percentage of the bill. So, everyone pays, you know... if there's
34
202710
3930
o mesmo percentual da conta. Então, todo mundo paga né... se forem
03:26
three of you, maybe one person pays a third, a third, and a third of the bill.
35
206640
5310
três, talvez uma pessoa pague um terço, um terço e um terço da conta.
03:32
So, that's one possibility: To... to split it. You might also just pay for
36
212220
4620
Então, essa é uma possibilidade: para... para dividi-lo. Você também pode pagar por
03:36
yourself. That's very common, too, where everyone just pays for themselves. Or
37
216840
8280
si mesmo. Isso é muito comum também, onde todos pagam por si mesmos. Ou
03:45
some people don't like paying for themselves; they find it awkward — so
38
225780
3540
algumas pessoas não gostam de pagar por si mesmas; eles acham estranho - então o que
03:49
what they might say is: "I'll... I'll cover it this time. I'll pay for the
39
229320
3930
eles podem dizer é: "Eu vou ... eu vou cobrir isso desta vez. Vou pagar pela
03:53
meal this time." And someone else will pay next time. I have a friend; my
40
233250
6150
refeição desta vez." E alguém vai pagar na próxima vez. Eu tenho um amigo; minha
03:59
friend, Laura — her and I do it this way. Whenever we go to a restaurant,
41
239400
4230
amiga, Laura - ela e eu fazemos dessa maneira. Sempre que vamos a um restaurante,
04:03
some of the times I pay, and some of the times she pays. So, we take turns. With
42
243870
7260
algumas vezes eu pago e outras vezes ela paga. Então, nós revezamos. Com
04:11
other friends, I will pay for myself only; and then with other people, I
43
251130
6120
outros amigos, pagarei apenas para mim ; e então com outras pessoas, eu
04:17
might... just where we all pay equally; we split the bill equally. So, it
44
257250
6270
poderia... exatamente onde todos nós pagamos igualmente; dividimos a conta igualmente. Então,
04:23
depends on your friends; it depends on your co-workers. I find I do all of
45
263520
4890
depende de seus amigos; depende de seus colegas de trabalho. Acho que faço todas
04:28
these things.
46
268410
810
essas coisas. E os
04:30
What about romantic dates? Okay? So, you are on a date with somebody — who pays?
47
270720
6810
encontros românticos? OK? Então, você está em um encontro com alguém - quem paga?
04:38
This is not an easy question. Even for people from North American culture, this
48
278400
7230
Esta não é uma pergunta fácil. Mesmo para as pessoas da cultura norte-americana, essa
04:45
is still a really tricky, complicated question. Again, it depends. Some of the
49
285630
6600
ainda é uma questão realmente complicada e complicada . Novamente, depende. Algumas das
04:52
options are: You might split the bill, where you each pay half. This is called:
50
292230
6330
opções são: Você pode dividir a conta, onde cada um paga metade. Isso é chamado:
04:58
"going Dutch". So, that... that can be one option: You... you split the bill
51
298560
6660
"ir holandês". Então, isso... isso pode ser uma opção: Você... você divide a conta
05:05
50/50. Sometimes the man pays, and the woman offers to pay. So, she says: "I'll
52
305250
9600
50/50. Às vezes o homem paga e a mulher se oferece para pagar. Então, ela diz: "eu
05:14
pay" or, you know... "Let me pay" and the man says: "No, no. I've got this."
53
314850
4530
pago" ou, sabe... "Deixa eu pagar" e o homem diz: "Não, não. Eu cuido disso."
05:19
So, that can happen sometimes. Sometimes you pay for your own meal; the... the...
54
319920
6900
Então, isso pode acontecer às vezes. Às vezes você paga sua própria refeição; a... a...
05:26
one person pays for theirs; you pay for yours — that can happen on a date, too.
55
326910
4980
uma pessoa paga a deles; você paga pelo seu - isso também pode acontecer em um encontro.
05:33
Or sometimes you might take turns; you might say: "I'll cover dinner; you cover
56
333030
5430
Ou às vezes você pode se revezar; você pode dizer: "Eu cuido do jantar; você cobre as
05:38
drinks. I'll cover the movie; you can cover the... the bill at the
57
338460
5400
bebidas. Eu cuido do filme; você pode pagar... a conta do
05:43
restaurant". So, that is another option. Again, it depends on who you're going on
58
343860
5850
restaurante". Então, essa é outra opção. Mais uma vez, depende de com quem você vai
05:49
the date with. Some people, who might be more traditional, might want the man to
59
349710
5130
sair. Algumas pessoas, que podem ser mais tradicionais, podem querer que o homem
05:54
pay and the woman doesn't pay. Some people, who are maybe of the younger
60
354840
7560
pague e a mulher não pague. Algumas pessoas, que talvez sejam da geração mais jovem
06:02
generation, or you know... different... different groups of people — they might
61
362400
5280
, ou você sabe ... diferentes ... diferentes grupos de pessoas - eles podem
06:07
actually do 50/50. So, it really depends. And, again: "Who pays?" is very
62
367680
6990
realmente fazer 50/50. Então, realmente depende. E, novamente: "Quem paga?" é muito
06:14
cultural. So, we've talked about what the word the "cheque" and the "bill"
63
374700
5970
cultural. Então, falamos sobre o que significa a palavra "cheque" e "fatura"
06:20
means, we've talked about who pays the cheque or the bill, and how to ask for
64
380670
4650
, falamos sobre quem paga o cheque ou a conta e como solicitá-
06:25
it. Now what we are going to do is we are going to learn some other important
65
385320
5160
la. Agora, o que vamos fazer é aprender algum outro
06:30
vocabulary when we're talking about the bill. We're going to talk about how to
66
390480
6450
vocabulário importante quando estivermos falando sobre o projeto de lei. Vamos conversar sobre como
06:36
argue to pay the bill. This is also another custom in North America. People
67
396960
7080
argumentar para pagar a conta. Este também é outro costume na América do Norte.
06:44
often argue who will pay. Okay? So, this makes it even a little bit more
68
404040
5580
Muitas vezes as pessoas discutem quem vai pagar. OK? Então, isso torna ainda um pouco mais
06:49
complicated. I'm going to show you an example of an argument, and the
69
409620
5100
complicado. Vou mostrar um exemplo de argumento, e as
06:54
different words people might use to do this... this fun argument.
70
414720
5370
diferentes palavras que as pessoas podem usar para fazer isso... esse argumento divertido.
07:01
All right. So, let's look at an example of a friendly argument, where two people
71
421200
6570
Tudo bem. Então, vejamos um exemplo de discussão amigável, onde duas pessoas
07:07
discuss who pays for the meal at the restaurant. So, I have here are my two
72
427770
6420
discutem quem paga a refeição no restaurante. Então, tenho aqui meus dois
07:14
friends, Adrian and Debbie. Now, imagine Adrian and Debbie are on a romantic
73
434190
6390
amigos, Adrian e Debbie. Agora, imagine que Adrian e Debbie estão em um
07:20
date. This is the kind of conversation you might hear at the end of the date.
74
440610
5280
encontro romântico. Este é o tipo de conversa que você pode ouvir no final do encontro.
07:27
You might notice some of the words are in blue; these are the words I want you
75
447240
3630
Você pode notar que algumas das palavras estão em azul; estas são as palavras que eu quero que você
07:30
to really learn. And the reason is: They are very common words we use in
76
450870
5910
realmente aprenda. E o motivo é: São palavras muito comuns que usamos em
07:36
restaurants. So, let's get started. This is what Adrian says — he says: "This is
77
456780
6660
restaurantes. Então vamos começar. Isso é o que Adrian diz - ele diz: "Este é o
07:43
my treat". "My treat" means: I'm going to pay. "This is my treat; I'm going to
78
463440
7890
meu deleite". "Meu mimo" significa: vou pagar. "Este é o meu trato; eu vou
07:51
pay". Debbie says: "No. I want to cover dinner". "Cover" means: Pay for. So,
79
471330
8730
pagar". Debbie diz: "Não. Quero cobrir o jantar". "Cobertura" significa: Pagar por. Então,
08:00
Debbie's saying: "No. I want to cover dinner". This means: "No. I want to
80
480060
3930
Debbie está dizendo: "Não. Eu quero cobrir o jantar". Isso significa: "Não. Eu quero
08:03
pay". Adrian says: "I insist. Dinner is on me". "on me" means: I'm going to pay
81
483990
11100
pagar". Adrian diz: "Eu insisto. O jantar é por minha conta". "em mim" significa: eu vou pagar
08:15
for it. So, "cover", "my treat", "on me" — they're all the same. They're all
82
495090
5490
por isso. Então, "cobrir", "meu deleite", "por minha conta" — são todos iguais. São todas
08:20
different ways to say: I'm paying. So, Adrian says: "I insist. Dinner is on
83
500880
6270
maneiras diferentes de dizer: estou pagando. Então, Adrian diz: "Eu insisto. O jantar é por
08:27
me". Debbie says: "Are you sure?" So, that's what she says, but in her head I
84
507150
5610
minha conta". Debbie diz: "Tem certeza?" Então, é o que ela diz, mas na cabeça dela
08:32
think she probably expected this. And Adrian says: "Yes". Then Debbie says:
85
512760
5130
acho que ela provavelmente esperava isso. E Adrian diz: "Sim". Então Debbie diz:
08:38
"Thank you. I'll cover the tip." Or Debbie might say: "Thank you. I'll cover
86
518400
6570
"Obrigada. Vou cobrir a gorjeta." Ou Debbie pode dizer: "Obrigado. Vou cobrir as
08:44
drinks", or "I'll cover the next time we go out". What Debbie's saying is that
87
524970
5580
bebidas" ou "Vou cobrir na próxima vez que sairmos". O que Debbie está dizendo é que
08:50
she's going to pay the tip.
88
530550
2370
ela vai pagar a gorjeta.
08:54
So, what is the "tip"? That's the next question. In North America, you get your
89
534180
6600
Então, qual é a "dica"? Essa é a próxima pergunta. Na América do Norte, você recebe sua
09:00
bill, and usually the tip... it might be on the bill; it might not be. But what
90
540780
6480
conta e geralmente a gorjeta... pode estar na conta; pode não ser. Mas o que
09:07
the "tip" is, is it's a little bit of extra money you're going to pay that
91
547260
5310
é a "dica" é um pouco de dinheiro extra que você vai pagar e que
09:12
goes to the server, or the waiter, or the waitress. Okay? So, the "tip" is
92
552570
6210
vai para o servidor, ou o garçom, ou a garçonete. OK? Portanto, a "gorjeta" é
09:19
something that we often do in North America, where we will tip fifteen
93
559680
4890
algo que costumamos fazer na América do Norte, onde damos quinze por
09:24
percent of the bill. So, you have your bill; and then, on top of the bill, you
94
564570
5700
cento da conta. Então, você tem sua conta; e então, além da conta, você
09:30
pay an extra fifteen percent, and that goes to the waiter, the waitress, or the
95
570270
5130
paga quinze por cento a mais, e isso vai para o garçom, a garçonete ou o
09:35
server. In North America, in general, a tip is required. It is customary; people
96
575400
9480
garçom. Na América do Norte, em geral, a gorjeta é obrigatória. É habitual; as pessoas
09:44
expect it. If you don't give a tip, it's seen as very impolite or rude. So,
97
584880
7110
esperam isso. Se você não der uma gorjeta, isso é visto como muito indelicado ou rude. Então,
09:52
almost everybody tips in North America. What about in places like England, or
98
592020
6330
quase todo mundo dá gorjeta na América do Norte. E em lugares como Inglaterra,
09:58
Australia, or New Zealand? The truth is: Tipping is very different from culture
99
598350
6720
Austrália ou Nova Zelândia? A verdade é: Dar gorjeta é muito diferente de cultura
10:05
to culture. I'm not an expert when it comes to what people do in England, in
100
605070
5160
para cultura. Não sou um especialista quando se trata do que as pessoas fazem na Inglaterra, na
10:10
Australia, or New Zealand. I know that it is very different than North America
101
610230
5790
Austrália ou na Nova Zelândia. Eu sei que é muito diferente da América do Norte
10:16
when it comes to tipping. So, what I recommend is: Wherever you travel — find
102
616050
6030
quando se trata de gorjeta. Então, o que eu recomendo é: onde quer que você viaje -
10:22
out what the tipping custom is. I can tell you that in Canada and the United
103
622080
5970
descubra qual é o costume de dar gorjetas. Posso dizer-lhe que no Canadá e nos
10:28
States, you usually tip fifteen percent; or you might tip more if it's really
104
628050
6330
Estados Unidos, você costuma dar uma gorjeta de quinze por cento; ou você pode dar mais gorjeta se for um
10:34
good service, like twenty percent. But it's almost mandatory here. Nobody says
105
634380
6750
serviço realmente bom, como vinte por cento. Mas é quase obrigatório aqui. Ninguém diz
10:41
that, but it actually is expected.
106
641130
2610
isso, mas na verdade é esperado.
10:44
So, we've covered a lot today. We've covered words, like: the "bill", the
107
644890
5160
Então, nós cobrimos muito hoje. Cobrimos palavras como: a "conta", o
10:50
"cheque"; we've talked about how to ask for the bill or the cheque; we've looked
108
650710
4110
"cheque"; falamos sobre como pedir a conta ou o cheque;
10:54
at who usually pays the bill or the cheque; and then we've learned some new
109
654820
4530
vimos quem costuma pagar a conta ou o cheque; e então aprendemos algum
10:59
vocabulary, like: "my treat", "cover", "on me", "tip"; and we've talked about
110
659350
7740
vocabulário novo, como: "minha guloseima", "capa", "por minha conta", "dica"; e falamos sobre os
11:07
tipping customs and what they are like in North America. So, thank you for
111
667600
5730
costumes de gorjeta e como eles são na América do Norte. Então, obrigado por
11:13
watching this video. To practice more, I recommend you check out our website at
112
673330
4410
assistir a este vídeo. Para praticar mais, recomendo que você verifique nosso site em
11:17
www.engvid.com. On our website, there's actually a quiz where you can practice
113
677740
5910
www.engvid.com. Em nosso site, há um questionário onde você pode praticar
11:23
what you learned today. You can also subscribe to my channel. I have many
114
683650
5010
o que aprendeu hoje. Você também pode se inscrever no meu canal. Tenho muito
11:28
more resources on English vocabulary, pronunciation, grammar, and many more
115
688660
5820
mais recursos sobre vocabulário, pronúncia, gramática e muitos outros
11:34
topics. Just remember when you subscribe to ring the bell, so that way you can
116
694480
5490
tópicos em inglês. Lembre-se de quando você se inscrever para tocar a campainha, para que assim você possa
11:39
get all the latest videos that I create. One last thing is you can also check out
117
699970
6540
receber todos os vídeos mais recentes que eu crio. Uma última coisa é que você também pode conferir
11:46
my website at www.teacheremma.com. There, you can find more English
118
706540
5250
meu site em www.teacheremma.com. Lá, você pode encontrar mais
11:51
resources. So, thank you so much for watching; and until next time, take
119
711790
5340
recursos em inglês. Então, muito obrigado por assistir; e até a próxima, se
11:57
care.
120
717130
450
cuidem.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7