Paying at a Restaurant: Vocabulary & Culture

213,874 views ・ 2022-03-29

English with Emma


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello. My name is Emma; and in today's video, we are going to talk about
0
450
4920
こんにちは。 私の名前はエマです; 今日の ビデオでは、
00:05
restaurant English. Specifically, we are going to talk about the "cheque" or the
1
5370
6420
レストランの英語について話します。 具体的に は、「小切手」または
00:11
"bill" — I'll explain what those words mean. We're going to talk about who pays
2
11820
5040
「請求書」について話します — これらの言葉の意味を説明します . レストランでの食事代を誰が支払うかについて話
00:16
for the meal at a restaurant, and: What is the culture or the traditions
3
16890
4920
します。そして、
00:22
surrounding who pays? And then we are going to practice some common words we
4
22260
6450
誰が支払うかを取り巻く文化や伝統は何ですか? そして
00:28
might use at the end of the meal to talk about the bill or the cheque. So, let's
5
28710
5670
、食事の最後に請求書や小切手について話すために使用できる一般的な単語をいくつか練習し ます。 それでは、
00:34
get started. So, I have here two words: the "bill" or the "cheque". These words
6
34380
9240
始めましょう。 つまり、ここに は「請求書」または「小切手」という 2 つの単語があります。 これらの言葉
00:43
mean the same thing. You can use either of these words in a restaurant. What do
7
43620
5220
は同じ意味です。 どちら の言葉もレストランで使えます。
00:48
they mean? Well, the "bill" or the "cheque" is that little piece of paper
8
48840
4290
彼らはどういう意味ですか? さて、「請求書」または 「小切手」は
00:53
you get at the end of a meal; it tells you how much money you need to pay. So,
9
53160
8310
、食事の最後に受け取る小さな紙切れです。 それは あなたが支払う必要のある金額を教えてくれます。 したがって
01:01
the "bill" or the "cheque" is the money you pay at the end of the meal. How do
10
61710
5610
、「請求書」または「小切手」は 、食事の最後に支払うお金です。
01:07
you ask for this at a restaurant? Well, at the very end of the meal, you might
11
67320
4950
レストランでこれをどう頼む? ええと 、食事の最後に、
01:12
put your finger up — that's the custom here — and you might say: "The bill,
12
72960
5370
指を上げて 、「請求書をください」と言うかもしれません。これがここの習慣です
01:18
please". You might say this to the server, or the waitress, or the waiter.
13
78330
5220
。 これは、 サーバー、ウェイトレス、またはウェイターに言うことができます。
01:24
Say: "The bill, please". Or you might say: "Cheque, please". Okay? Sometimes
14
84270
7680
言います:「請求書をください」。 または 、「小切手をください」と言うかもしれません。 わかった?
01:31
you might not even say anything; you might just do a hand gesture to show
15
91950
5100
何も言わないこともあります。 意味 を示すために手のジェスチャーをするだけかもしれません
01:37
what you mean; especially if it's a really busy, loud restaurant. But these
16
97050
5310
。 特に賑やかで騒がしいレストランの場合はなおさらです 。 しかし、これら
01:42
are the two words you would use to ask for that little piece of paper that
17
102360
4560
は、あなたが食事のためにいくら借りているかを示す小さな紙切れを求めるために使用する2つの言葉です
01:46
tells you how much money you owe for your meal. So, here is the big question
18
106920
7200
. ここで大きな問題があります
01:54
— drum roll; doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo —
19
114120
2040
— ドラムロールです。 doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo —
01:57
who pays for the meal? So, imagine this: You're going to a restaurant with a
20
117030
6690
食事代は誰が払うの? では、これを想像してみてください。 あなたはたくさんの人がいるレストランに行き
02:03
bunch of people, and at the very end of your meal, the bill comes. Who pays? So,
21
123720
8190
、食事の最後に請求書が来ます。 誰が支払うのですか? したがって、
02:11
this is actually quite a complicated question and answer. The answer to: "Who
22
131910
7170
これは実際には非常に複雑な 質問と回答です。 「誰
02:19
pays?" is... it's very cultural, and it really depends on the situation. So, I'm
23
139080
7320
が払うの?」に対する答え。 は… とても文化的 で、状況によって異なります。 そこで、レストラン
02:26
going to give you some examples now of who might pay the bill at the
24
146400
4500
で誰が請求書を支払う可能性があるかについて、いくつかの例を挙げてみましょう
02:30
restaurant.
25
150900
780
02:32
Okay. So, I said it depends — who pays. So, what does it depend on? Well, let's
26
152130
6480
わかった。 それで、私はそれが誰が支払うかによると言いました. それで、それは何に依存していますか? さて、
02:38
look at some different situations. The first one is a business dinner. So,
27
158610
5280
いくつかの異なる状況を見てみましょう。 1つ目はビジネスディナーです。 それで、
02:43
maybe you've been invited to a dinner for work. Who pays? Well, usually it's
28
163890
6090
あなたは仕事のために夕食に招待されたかもしれません 。 誰が支払うのですか? ええと、
02:49
the person who invites everyone out, or the boss, or the host. Okay? So, if
29
169980
6360
通常は、みんなを招待する人 、上司、またはホストです。 わかった? ですから
02:57
you've been invited to a dinner, usually the... the host will pay. If you're
30
177630
6210
、ディナーに招待された場合、 通常はホストが支払います。
03:03
going to dinner, or lunch, or... or you're going to a restaurant with
31
183840
4260
ディナーやランチに行く場合、または同僚や友人 と一緒にレストランに行く場合
03:08
co-workers or your friends, then... and, again, this is very cultural — in
32
188190
7050
、これも非常に文化的です —
03:15
general, in North America, you can split the bill, which means each person pays
33
195240
7440
一般的に、北米では. 、請求書を分割することができます 。つまり、各人は
03:22
the same percentage of the bill. So, everyone pays, you know... if there's
34
202710
3930
請求書の同じ割合を支払います。 ですから、 全員が支払います...
03:26
three of you, maybe one person pays a third, a third, and a third of the bill.
35
206640
5310
3 人いる場合、1 人が 請求書の 3 分の 1、3 分の 1、3 分の 1 を支払うことになります。
03:32
So, that's one possibility: To... to split it. You might also just pay for
36
212220
4620
つまり、それは 1 つの可能性です 。それを分割することです。 また、自分で支払うこともでき
03:36
yourself. That's very common, too, where everyone just pays for themselves. Or
37
216840
8280
ます。 それも非常に一般的で、 誰もが自分で支払うだけです。 または
03:45
some people don't like paying for themselves; they find it awkward — so
38
225780
3540
、自分で支払うのが嫌いな人もい ます。 彼らはそれがぎこちなく感じるので
03:49
what they might say is: "I'll... I'll cover it this time. I'll pay for the
39
229320
3930
、彼らはこう言うかもしれません:「私は...今回は私が カバーします。今回の食事代は私が払います
03:53
meal this time." And someone else will pay next time. I have a friend; my
40
233250
6150
。」 そして、次回は誰かが支払うでしょう 。 友達がいます; 私の
03:59
friend, Laura — her and I do it this way. Whenever we go to a restaurant,
41
239400
4230
友人、ローラ — 彼女と私はこのようにしてい ます。 私たちがレストランに行くときはいつでも
04:03
some of the times I pay, and some of the times she pays. So, we take turns. With
42
243870
7260
、私が支払うときもあれば、 彼女が支払うときもあります。 だから、私たちは交代します。
04:11
other friends, I will pay for myself only; and then with other people, I
43
251130
6120
他の友達と一緒なら、私は自分の分 だけ払います。 そして、他の人たちと一緒に、私
04:17
might... just where we all pay equally; we split the bill equally. So, it
44
257250
6270
は... 私たち全員が平等に支払うところです。 請求書を均等に分割します。 だから、それ
04:23
depends on your friends; it depends on your co-workers. I find I do all of
45
263520
4890
はあなたの友達次第です。 それは あなたの同僚次第です。 私はこれらすべてのことをしている
04:28
these things.
46
268410
810
ことに気づきました。
04:30
What about romantic dates? Okay? So, you are on a date with somebody — who pays?
47
270720
6810
ロマンチックなデートはどうですか? わかった? それで、あなた は誰かとデートしています—誰が支払いますか?
04:38
This is not an easy question. Even for people from North American culture, this
48
278400
7230
これは簡単な質問ではありません。 北アメリカ文化の人々にとっても、これ
04:45
is still a really tricky, complicated question. Again, it depends. Some of the
49
285630
6600
は依然として非常にトリッキーで複雑な 質問です. 繰り返しますが、それは依存します。
04:52
options are: You might split the bill, where you each pay half. This is called:
50
292230
6330
オプションのいくつかは次のとおりです。 請求書を分割して、 それぞれ半分ずつ支払うこともできます。 これは
04:58
"going Dutch". So, that... that can be one option: You... you split the bill
51
298560
6660
「going Dutch」と呼ばれます。 つまり、それが 1 つのオプションになる可能性があり
05:05
50/50. Sometimes the man pays, and the woman offers to pay. So, she says: "I'll
52
305250
9600
ます。 男性が支払い、 女性が支払いを申し出る場合もあります。 それで、彼女は「私が
05:14
pay" or, you know... "Let me pay" and the man says: "No, no. I've got this."
53
314850
4530
払います」または「私に払わせて ください」と言います。
05:19
So, that can happen sometimes. Sometimes you pay for your own meal; the... the...
54
319920
6900
だから、それは時々起こることができます。 自分の食事代を支払うこともあります。 その...
05:26
one person pays for theirs; you pay for yours — that can happen on a date, too.
55
326910
4980
1人が自分の代金を支払います。 あなたはあなたのお金を払い ます—それはデートでも起こります.
05:33
Or sometimes you might take turns; you might say: "I'll cover dinner; you cover
56
333030
5430
または、交代で行う場合もあります。 「夕食は私が負担し
05:38
drinks. I'll cover the movie; you can cover the... the bill at the
57
338460
5400
ます。飲み物はあなたが負担します。映画は私が負担します。レストラン の請求書はあなたが負担してください
05:43
restaurant". So, that is another option. Again, it depends on who you're going on
58
343860
5850
」と言うかもしれません。 だから、それは別のオプションです。 繰り返しますが、それはあなたがデートに行く相手によって異なります
05:49
the date with. Some people, who might be more traditional, might want the man to
59
349710
5130
。 より伝統的な人は、男性に
05:54
pay and the woman doesn't pay. Some people, who are maybe of the younger
60
354840
7560
支払いを求め、女性は支払わないかもしれません。 おそらく若い
06:02
generation, or you know... different... different groups of people — they might
61
362400
5280
世代の人たち、あるいはあなたが知っている... 異なる... 異なるグループの人々—彼らは
06:07
actually do 50/50. So, it really depends. And, again: "Who pays?" is very
62
367680
6990
実際には50/50を行うかもしれません. だから、それは本当に 依存しています。 また、「誰が支払うのですか?」 非常に
06:14
cultural. So, we've talked about what the word the "cheque" and the "bill"
63
374700
5970
文化的です。 それで 、「小切手」と「請求書」という言葉が何を
06:20
means, we've talked about who pays the cheque or the bill, and how to ask for
64
380670
4650
意味 するか、誰が小切手または請求書を支払うか、そしてそれをどのように請求するかについて話しまし
06:25
it. Now what we are going to do is we are going to learn some other important
65
385320
5160
た. ここで私たちがやろうとしていること は
06:30
vocabulary when we're talking about the bill. We're going to talk about how to
66
390480
6450
、請求書について話しているときに、いくつかの重要な語彙を学ぶことです . 請求書の支払いを主張する方法について話します
06:36
argue to pay the bill. This is also another custom in North America. People
67
396960
7080
。 これも 北米の別の習慣です。 人々は
06:44
often argue who will pay. Okay? So, this makes it even a little bit more
68
404040
5580
よく、誰が支払うかについて議論します。 わかった? したがって、これ により、さらに少し
06:49
complicated. I'm going to show you an example of an argument, and the
69
409620
5100
複雑になります。 議論の例と、
06:54
different words people might use to do this... this fun argument.
70
414720
5370
人々がこれを行うために使用する可能性のあるさまざまな言葉をお見せします ... この楽しい議論.
07:01
All right. So, let's look at an example of a friendly argument, where two people
71
421200
6570
わかった。 では、友好的な議論の例を見てみましょう。この場合、 2 人
07:07
discuss who pays for the meal at the restaurant. So, I have here are my two
72
427770
6420
がレストランでの食事代を誰が支払うかについて話し合ってい ます。 それで、ここに私の 2 人の
07:14
friends, Adrian and Debbie. Now, imagine Adrian and Debbie are on a romantic
73
434190
6390
友人、エイドリアンとデビーがいます。 さて、 エイドリアンとデビーがロマンチックなデートをしていると想像してみてください
07:20
date. This is the kind of conversation you might hear at the end of the date.
74
440610
5280
。 これは 、デートの終わりに聞こえる会話の種類です。
07:27
You might notice some of the words are in blue; these are the words I want you
75
447240
3630
一部の単語が青色になっていることに気付くかもしれません 。
07:30
to really learn. And the reason is: They are very common words we use in
76
450870
5910
本当に学んでほしい言葉です。 その理由は、レストラン でよく使われる言葉だから
07:36
restaurants. So, let's get started. This is what Adrian says — he says: "This is
77
456780
6660
です。 それでは、始めましょう。 これ はエイドリアンが言うことです - 彼は言います:「これは
07:43
my treat". "My treat" means: I'm going to pay. "This is my treat; I'm going to
78
463440
7890
私の御馳走です」. 「私の御馳走」は、「私が支払う」という意味です 。 「これは私の御馳走です。私が
07:51
pay". Debbie says: "No. I want to cover dinner". "Cover" means: Pay for. So,
79
471330
8730
支払います」. デビーは言う:「いいえ。私は夕食をカバーしたいです 」. 「カバー」とは、支払うことを意味します。 それで、
08:00
Debbie's saying: "No. I want to cover dinner". This means: "No. I want to
80
480060
3930
デビーは「いいえ、私は夕食をカバーしたい」と言っています . これは、「いいえ、支払います」という意味です
08:03
pay". Adrian says: "I insist. Dinner is on me". "on me" means: I'm going to pay
81
483990
11100
。 エイドリアンは言う:「私は主張します。夕食 は私にあります」. 「on me」の意味:私はそれを支払うつもり
08:15
for it. So, "cover", "my treat", "on me" — they're all the same. They're all
82
495090
5490
です。 つまり、「カバー」、「私の御馳走」、「私に」 - それらはすべて同じです. それらはすべて
08:20
different ways to say: I'm paying. So, Adrian says: "I insist. Dinner is on
83
500880
6270
異なる言い方です:私は払っています。 それで、 エイドリアンは言います:「私は主張します。夕食は
08:27
me". Debbie says: "Are you sure?" So, that's what she says, but in her head I
84
507150
5610
私にあります」. デビー:「よろしいですか?」 と 彼女は言っているが、彼女は頭の中でこうなる
08:32
think she probably expected this. And Adrian says: "Yes". Then Debbie says:
85
512760
5130
ことを予想していたのだろう。 そして エイドリアンは「はい」と言います。 すると、デビーは
08:38
"Thank you. I'll cover the tip." Or Debbie might say: "Thank you. I'll cover
86
518400
6570
「ありがとう。ヒントはカバーします」と言います。 または、 デビーは、「ありがとう。飲み物をカバーします」または「次に出かけるときにカバーします」と言うかもしれません
08:44
drinks", or "I'll cover the next time we go out". What Debbie's saying is that
87
524970
5580
。 デビーが言っているのは
08:50
she's going to pay the tip.
88
530550
2370
、チップを払うつもりだということです。
08:54
So, what is the "tip"? That's the next question. In North America, you get your
89
534180
6600
では、「コツ」とは? それが次の 質問です。 北米では、
09:00
bill, and usually the tip... it might be on the bill; it might not be. But what
90
540780
6480
請求書と通常はチップを受け取ります。請求書に記載されている場合があります 。 そうではないかもしれません。 しかし
09:07
the "tip" is, is it's a little bit of extra money you're going to pay that
91
547260
5310
、「ヒント」とは、サーバー、ウェイター、または ウェイトレスに支払う、少し余分なお金のことです
09:12
goes to the server, or the waiter, or the waitress. Okay? So, the "tip" is
92
552570
6210
。 わかった? したがって、「チップ」は
09:19
something that we often do in North America, where we will tip fifteen
93
559680
4890
北米でよく行われるもの
09:24
percent of the bill. So, you have your bill; and then, on top of the bill, you
94
564570
5700
で、請求額の 15% をチップします。 それで、あなたはあなたの請求書を持っています 。 そして、請求書に加えて
09:30
pay an extra fifteen percent, and that goes to the waiter, the waitress, or the
95
570270
5130
、追加の 15 パーセントを支払うと、それ がウェイター、ウェイトレス、または
09:35
server. In North America, in general, a tip is required. It is customary; people
96
575400
9480
サーバーに送られます。 北米では一般的に チップが必要です。 それは慣例です。 人々
09:44
expect it. If you don't give a tip, it's seen as very impolite or rude. So,
97
584880
7110
はそれを期待しています。 チップを 渡さないと、非常に失礼または無礼と見なされます。 そのため、北米では
09:52
almost everybody tips in North America. What about in places like England, or
98
592020
6330
ほとんどの人がチップを払います。 イギリス、
09:58
Australia, or New Zealand? The truth is: Tipping is very different from culture
99
598350
6720
オーストラリア、ニュージーランドなどではどうでしょうか。 真実は次のとおりです。 チップは文化によって大きく異なり
10:05
to culture. I'm not an expert when it comes to what people do in England, in
100
605070
5160
ます。 私は 、イギリス、オーストラリア、またはニュージーランドで人々が何をしているかに関しては、専門家ではありません
10:10
Australia, or New Zealand. I know that it is very different than North America
101
610230
5790
。 チップに関しては 、北米とは大きく異なることを私は知ってい
10:16
when it comes to tipping. So, what I recommend is: Wherever you travel — find
102
616050
6030
ます。 だから、私が お勧めするのは、どこに旅行
10:22
out what the tipping custom is. I can tell you that in Canada and the United
103
622080
5970
するにしても、チップの習慣が何であるかを調べてください. カナダと
10:28
States, you usually tip fifteen percent; or you might tip more if it's really
104
628050
6330
アメリカでは、通常 15% のチップを渡します。 または
10:34
good service, like twenty percent. But it's almost mandatory here. Nobody says
105
634380
6750
、本当に良いサービスの場合は、20% のように、より多くのチップを支払うこともできます。 しかし 、ここではほぼ必須です。 誰もそうは言いません
10:41
that, but it actually is expected.
106
641130
2610
が、実際に期待されています。
10:44
So, we've covered a lot today. We've covered words, like: the "bill", the
107
644890
5160
ですから、今日は多くのことを取り上げました。 「請求書」、「小切手」などの単語について説明しました
10:50
"cheque"; we've talked about how to ask for the bill or the cheque; we've looked
108
650710
4110
。 請求書または小切手を要求する方法について話しました 。
10:54
at who usually pays the bill or the cheque; and then we've learned some new
109
654820
4530
通常、誰が請求書または小切手を支払うかを見てきました 。 そして、
10:59
vocabulary, like: "my treat", "cover", "on me", "tip"; and we've talked about
110
659350
7740
「私のおやつ」、「カバー」、 「私に」、「チップ」などの新しい語彙を学びました。
11:07
tipping customs and what they are like in North America. So, thank you for
111
667600
5730
チップの習慣と北米でのチップの習慣について話しました 。 それでは、この動画をご覧いただきありがとうございます
11:13
watching this video. To practice more, I recommend you check out our website at
112
673330
4410
。 さらに練習するには、 当社のウェブサイト www.engvid.com をチェックすることをお勧めします
11:17
www.engvid.com. On our website, there's actually a quiz where you can practice
113
677740
5910
。 私たちのウェブサイトでは、 実際に今日学んだことを練習できるクイズがあります
11:23
what you learned today. You can also subscribe to my channel. I have many
114
683650
5010
. 私のチャンネルを購読することもできます。
11:28
more resources on English vocabulary, pronunciation, grammar, and many more
115
688660
5820
英語の語彙、 発音、文法、その他多くの
11:34
topics. Just remember when you subscribe to ring the bell, so that way you can
116
694480
5490
トピックに関するリソースが他にもたくさんあります。 ベルを鳴らすためにサブスクライブするときを覚えておいてください 。そうすれば
11:39
get all the latest videos that I create. One last thing is you can also check out
117
699970
6540
、私が作成した最新のビデオをすべて入手できます。 最後に
11:46
my website at www.teacheremma.com. There, you can find more English
118
706540
5250
、私のウェブサイト www.teacheremma.com もチェックしてください。 そこでは、より多くの英語のリソースを見つけることができます
11:51
resources. So, thank you so much for watching; and until next time, take
119
711790
5340
。 ご覧いただきありがとう ございます。 そして次回まで、
11:57
care.
120
717130
450
お気をつけて。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7