Paying at a Restaurant: Vocabulary & Culture

212,938 views ・ 2022-03-29

English with Emma


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello. My name is Emma; and in today's video, we are going to talk about
0
450
4920
Ciao. Il mio nome è Emma; e nel video di oggi parleremo
00:05
restaurant English. Specifically, we are going to talk about the "cheque" or the
1
5370
6420
dell'inglese da ristorante. Nello specifico, parleremo dell'"assegno" o della
00:11
"bill" — I'll explain what those words mean. We're going to talk about who pays
2
11820
5040
"conto" — spiegherò cosa significano queste parole . Parleremo di chi paga
00:16
for the meal at a restaurant, and: What is the culture or the traditions
3
16890
4920
il pasto in un ristorante e: qual è la cultura o le tradizioni che
00:22
surrounding who pays? And then we are going to practice some common words we
4
22260
6450
circondano chi paga? E poi eserciteremo alcune parole comuni che
00:28
might use at the end of the meal to talk about the bill or the cheque. So, let's
5
28710
5670
potremmo usare alla fine del pasto per parlare del conto o dell'assegno. Quindi
00:34
get started. So, I have here two words: the "bill" or the "cheque". These words
6
34380
9240
iniziamo. Quindi, ho qui due parole: la "bolletta" o l'"assegno". Queste parole
00:43
mean the same thing. You can use either of these words in a restaurant. What do
7
43620
5220
significano la stessa cosa. Puoi usare una di queste parole in un ristorante. Cosa
00:48
they mean? Well, the "bill" or the "cheque" is that little piece of paper
8
48840
4290
vogliono dire? Ebbene, il "conto" o "l'assegno" è quel piccolo pezzo di carta che
00:53
you get at the end of a meal; it tells you how much money you need to pay. So,
9
53160
8310
ricevi alla fine di un pasto; ti dice quanti soldi devi pagare. Quindi,
01:01
the "bill" or the "cheque" is the money you pay at the end of the meal. How do
10
61710
5610
il "conto" o "assegno" sono i soldi che paghi alla fine del pasto. Come si fa a
01:07
you ask for this at a restaurant? Well, at the very end of the meal, you might
11
67320
4950
chiederlo al ristorante? Bene, alla fine del pasto, potresti
01:12
put your finger up — that's the custom here — and you might say: "The bill,
12
72960
5370
alzare il dito - questa è l'usanza qui - e potresti dire: "Il conto,
01:18
please". You might say this to the server, or the waitress, or the waiter.
13
78330
5220
per favore". Potresti dirlo al server, alla cameriera o al cameriere.
01:24
Say: "The bill, please". Or you might say: "Cheque, please". Okay? Sometimes
14
84270
7680
Dite: "Il conto, per favore". Oppure potresti dire: "Assegno, per favore". Va bene? A volte
01:31
you might not even say anything; you might just do a hand gesture to show
15
91950
5100
potresti anche non dire nulla; potresti semplicemente fare un gesto della mano per mostrare
01:37
what you mean; especially if it's a really busy, loud restaurant. But these
16
97050
5310
cosa intendi; soprattutto se si tratta di un ristorante molto affollato e rumoroso. Ma queste
01:42
are the two words you would use to ask for that little piece of paper that
17
102360
4560
sono le due parole che useresti per chiedere quel piccolo pezzo di carta che
01:46
tells you how much money you owe for your meal. So, here is the big question
18
106920
7200
ti dice quanti soldi devi per il tuo pasto. Quindi, ecco la grande domanda
01:54
— drum roll; doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo —
19
114120
2040
: rullo di tamburi; doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo -
01:57
who pays for the meal? So, imagine this: You're going to a restaurant with a
20
117030
6690
chi paga il pasto? Quindi, immagina questo: stai andando in un ristorante con un
02:03
bunch of people, and at the very end of your meal, the bill comes. Who pays? So,
21
123720
8190
gruppo di persone, e alla fine del tuo pasto arriva il conto. Chi paga? Quindi,
02:11
this is actually quite a complicated question and answer. The answer to: "Who
22
131910
7170
questa è in realtà una domanda e una risposta piuttosto complicate. La risposta a: "Chi
02:19
pays?" is... it's very cultural, and it really depends on the situation. So, I'm
23
139080
7320
paga?" è... è molto culturale e dipende molto dalla situazione. Quindi,
02:26
going to give you some examples now of who might pay the bill at the
24
146400
4500
ora ti darò alcuni esempi di chi potrebbe pagare il conto al
02:30
restaurant.
25
150900
780
ristorante.
02:32
Okay. So, I said it depends — who pays. So, what does it depend on? Well, let's
26
152130
6480
Va bene. Quindi, ho detto che dipende, chi paga. Quindi, da cosa dipende? Bene, diamo
02:38
look at some different situations. The first one is a business dinner. So,
27
158610
5280
un'occhiata ad alcune situazioni diverse. Il primo è una cena di lavoro. Quindi,
02:43
maybe you've been invited to a dinner for work. Who pays? Well, usually it's
28
163890
6090
forse sei stato invitato a una cena per lavoro. Chi paga? Di solito è
02:49
the person who invites everyone out, or the boss, or the host. Okay? So, if
29
169980
6360
la persona che invita tutti a uscire, o il capo, o l'ospite. Va bene? Quindi, se
02:57
you've been invited to a dinner, usually the... the host will pay. If you're
30
177630
6210
sei stato invitato a una cena, di solito il... l'ospite pagherà. Se vai
03:03
going to dinner, or lunch, or... or you're going to a restaurant with
31
183840
4260
a cena, o a pranzo, o... o vai in un ristorante con
03:08
co-workers or your friends, then... and, again, this is very cultural — in
32
188190
7050
colleghi o amici, allora... e, di nuovo, questo è molto culturale — in
03:15
general, in North America, you can split the bill, which means each person pays
33
195240
7440
generale, in Nord America , puoi dividere il conto, il che significa che ogni persona paga
03:22
the same percentage of the bill. So, everyone pays, you know... if there's
34
202710
3930
la stessa percentuale del conto. Quindi, tutti pagano, sai... se siete in
03:26
three of you, maybe one person pays a third, a third, and a third of the bill.
35
206640
5310
tre, forse una persona paga un terzo, un terzo e un terzo del conto.
03:32
So, that's one possibility: To... to split it. You might also just pay for
36
212220
4620
Quindi, questa è una possibilità: dividerla. Potresti anche pagare solo per
03:36
yourself. That's very common, too, where everyone just pays for themselves. Or
37
216840
8280
te stesso. Anche questo è molto comune, dove ognuno paga solo per se stesso. O ad
03:45
some people don't like paying for themselves; they find it awkward — so
38
225780
3540
alcune persone non piace pagare per se stesse; lo trovano imbarazzante, quindi
03:49
what they might say is: "I'll... I'll cover it this time. I'll pay for the
39
229320
3930
quello che potrebbero dire è: "Io ... lo coprirò questa volta. Pagherò il
03:53
meal this time." And someone else will pay next time. I have a friend; my
40
233250
6150
pasto questa volta". E qualcun altro pagherà la prossima volta. Ho un amico; la mia
03:59
friend, Laura — her and I do it this way. Whenever we go to a restaurant,
41
239400
4230
amica Laura, io e lei lo facciamo in questo modo. Ogni volta che andiamo in un ristorante,
04:03
some of the times I pay, and some of the times she pays. So, we take turns. With
42
243870
7260
alcune volte pago io e alcune volte paga lei. Quindi, facciamo i turni. Con
04:11
other friends, I will pay for myself only; and then with other people, I
43
251130
6120
altri amici pagherò solo per me stesso ; e poi con altre persone,
04:17
might... just where we all pay equally; we split the bill equally. So, it
44
257250
6270
potrei... proprio dove paghiamo tutti allo stesso modo; abbiamo diviso il conto equamente. Quindi,
04:23
depends on your friends; it depends on your co-workers. I find I do all of
45
263520
4890
dipende dai tuoi amici; dipende dai tuoi colleghi Trovo di fare tutte
04:28
these things.
46
268410
810
queste cose. E gli
04:30
What about romantic dates? Okay? So, you are on a date with somebody — who pays?
47
270720
6810
appuntamenti romantici? Va bene? Quindi, sei ad un appuntamento con qualcuno - chi paga?
04:38
This is not an easy question. Even for people from North American culture, this
48
278400
7230
Questa non è una domanda facile. Anche per le persone della cultura nordamericana, questa
04:45
is still a really tricky, complicated question. Again, it depends. Some of the
49
285630
6600
è ancora una domanda davvero delicata e complicata . Di nuovo, dipende. Alcune delle
04:52
options are: You might split the bill, where you each pay half. This is called:
50
292230
6330
opzioni sono: Potresti dividere il conto, pagando ciascuno la metà. Questo si chiama:
04:58
"going Dutch". So, that... that can be one option: You... you split the bill
51
298560
6660
"andare all'olandese". Quindi, quella... quella può essere un'opzione: tu... dividi il conto
05:05
50/50. Sometimes the man pays, and the woman offers to pay. So, she says: "I'll
52
305250
9600
50/50. A volte l'uomo paga e la donna si offre di pagare. Quindi lei dice: "
05:14
pay" or, you know... "Let me pay" and the man says: "No, no. I've got this."
53
314850
4530
Pagherò io" o, sai... "Fammi pagare" e l'uomo dice: "No, no. Ho questo".
05:19
So, that can happen sometimes. Sometimes you pay for your own meal; the... the...
54
319920
6900
Quindi, a volte può succedere. A volte paghi il tuo pasto; il... il...
05:26
one person pays for theirs; you pay for yours — that can happen on a date, too.
55
326910
4980
una persona paga per il suo; paghi per il tuo - può succedere anche in un appuntamento.
05:33
Or sometimes you might take turns; you might say: "I'll cover dinner; you cover
56
333030
5430
O a volte potresti fare a turno; potresti dire: "Io coprirò la cena; tu coprirai le
05:38
drinks. I'll cover the movie; you can cover the... the bill at the
57
338460
5400
bevande. Io coprirò il film; tu puoi coprire il... il conto al
05:43
restaurant". So, that is another option. Again, it depends on who you're going on
58
343860
5850
ristorante". Quindi, questa è un'altra opzione. Ancora una volta, dipende da chi stai andando
05:49
the date with. Some people, who might be more traditional, might want the man to
59
349710
5130
all'appuntamento. Alcune persone, che potrebbero essere più tradizionaliste, potrebbero volere che l'uomo
05:54
pay and the woman doesn't pay. Some people, who are maybe of the younger
60
354840
7560
paghi e la donna non paghi. Alcune persone, che forse sono della generazione più giovane
06:02
generation, or you know... different... different groups of people — they might
61
362400
5280
, o sai... diversi... diversi gruppi di persone - potrebbero
06:07
actually do 50/50. So, it really depends. And, again: "Who pays?" is very
62
367680
6990
effettivamente fare 50/50. Quindi, dipende davvero. E, ancora: "Chi paga?" è molto
06:14
cultural. So, we've talked about what the word the "cheque" and the "bill"
63
374700
5970
culturale. Quindi, abbiamo parlato del significato delle parole "assegno" e "conto"
06:20
means, we've talked about who pays the cheque or the bill, and how to ask for
64
380670
4650
, abbiamo parlato di chi paga l' assegno o il conto e di come
06:25
it. Now what we are going to do is we are going to learn some other important
65
385320
5160
richiederlo. Ora quello che faremo è imparare qualche altro
06:30
vocabulary when we're talking about the bill. We're going to talk about how to
66
390480
6450
vocabolario importante quando parliamo del disegno di legge. Parleremo di come
06:36
argue to pay the bill. This is also another custom in North America. People
67
396960
7080
argomentare per pagare il conto. Questa è anche un'altra usanza in Nord America. Le persone
06:44
often argue who will pay. Okay? So, this makes it even a little bit more
68
404040
5580
spesso discutono su chi pagherà. Va bene? Quindi, questo lo rende anche un po' più
06:49
complicated. I'm going to show you an example of an argument, and the
69
409620
5100
complicato. Vi mostrerò un esempio di argomento, e le
06:54
different words people might use to do this... this fun argument.
70
414720
5370
diverse parole che le persone potrebbero usare per fare questo... questo divertente argomento.
07:01
All right. So, let's look at an example of a friendly argument, where two people
71
421200
6570
Va bene. Quindi, diamo un'occhiata a un esempio di discussione amichevole, in cui due persone
07:07
discuss who pays for the meal at the restaurant. So, I have here are my two
72
427770
6420
discutono su chi paga il pasto al ristorante. Allora, ho qui i miei due
07:14
friends, Adrian and Debbie. Now, imagine Adrian and Debbie are on a romantic
73
434190
6390
amici, Adrian e Debbie. Ora, immagina che Adrian e Debbie abbiano un
07:20
date. This is the kind of conversation you might hear at the end of the date.
74
440610
5280
appuntamento romantico. Questo è il tipo di conversazione che potresti sentire alla fine dell'appuntamento.
07:27
You might notice some of the words are in blue; these are the words I want you
75
447240
3630
Potresti notare che alcune parole sono in blu; queste sono le parole che voglio che tu
07:30
to really learn. And the reason is: They are very common words we use in
76
450870
5910
impari davvero. E il motivo è: sono parole molto comuni che usiamo nei
07:36
restaurants. So, let's get started. This is what Adrian says — he says: "This is
77
456780
6660
ristoranti. Quindi iniziamo. Questo è ciò che dice Adrian - dice: "Questo è il
07:43
my treat". "My treat" means: I'm going to pay. "This is my treat; I'm going to
78
463440
7890
mio regalo". "Il mio regalo" significa: pagherò. "Questo è il mio regalo; ho intenzione di
07:51
pay". Debbie says: "No. I want to cover dinner". "Cover" means: Pay for. So,
79
471330
8730
pagare". Debbie dice: "No. Voglio coprire la cena". "Copertura" significa: pagare. Quindi,
08:00
Debbie's saying: "No. I want to cover dinner". This means: "No. I want to
80
480060
3930
Debbie sta dicendo: "No. Voglio coprire la cena". Questo significa: "No. Voglio
08:03
pay". Adrian says: "I insist. Dinner is on me". "on me" means: I'm going to pay
81
483990
11100
pagare". Adrian dice: "Insisto. La cena la offro io ". "su di me" significa: pagherò
08:15
for it. So, "cover", "my treat", "on me" — they're all the same. They're all
82
495090
5490
per questo. Quindi, "cover", "my treat", "on me" - sono tutti uguali. Sono tutti
08:20
different ways to say: I'm paying. So, Adrian says: "I insist. Dinner is on
83
500880
6270
modi diversi per dire: sto pagando. Quindi, Adrian dice: "Insisto. La cena la offro io
08:27
me". Debbie says: "Are you sure?" So, that's what she says, but in her head I
84
507150
5610
". Debbie dice: "Sei sicuro?" Quindi, questo è quello che dice, ma nella sua testa
08:32
think she probably expected this. And Adrian says: "Yes". Then Debbie says:
85
512760
5130
penso che probabilmente se lo aspettasse. E Adrian dice: "Sì". Poi Debbie dice:
08:38
"Thank you. I'll cover the tip." Or Debbie might say: "Thank you. I'll cover
86
518400
6570
"Grazie. Coprirò la mancia". Oppure Debbie potrebbe dire: "Grazie. Coprirò i
08:44
drinks", or "I'll cover the next time we go out". What Debbie's saying is that
87
524970
5580
drink", o "Coprirò la prossima volta che usciamo". Quello che Debbie sta dicendo è che
08:50
she's going to pay the tip.
88
530550
2370
pagherà la mancia.
08:54
So, what is the "tip"? That's the next question. In North America, you get your
89
534180
6600
Allora, qual è il "suggerimento"? Questa è la prossima domanda. In Nord America, ricevi il
09:00
bill, and usually the tip... it might be on the bill; it might not be. But what
90
540780
6480
conto, e di solito la mancia... potrebbe essere sul conto; potrebbe non esserlo. Ma qual
09:07
the "tip" is, is it's a little bit of extra money you're going to pay that
91
547260
5310
è la "mancia", è un po' di soldi extra che pagherai che
09:12
goes to the server, or the waiter, or the waitress. Okay? So, the "tip" is
92
552570
6210
va al cameriere, o al cameriere, o alla cameriera. Va bene? Quindi, la "mancia" è
09:19
something that we often do in North America, where we will tip fifteen
93
559680
4890
qualcosa che facciamo spesso in Nord America, dove diamo una mancia del quindici
09:24
percent of the bill. So, you have your bill; and then, on top of the bill, you
94
564570
5700
percento del conto. Quindi, hai il tuo conto; e poi, oltre al conto,
09:30
pay an extra fifteen percent, and that goes to the waiter, the waitress, or the
95
570270
5130
paghi un quindici percento in più, e questo va al cameriere, alla cameriera o al
09:35
server. In North America, in general, a tip is required. It is customary; people
96
575400
9480
cameriere. In Nord America, in genere, è richiesta una mancia. È consuetudine; la gente se
09:44
expect it. If you don't give a tip, it's seen as very impolite or rude. So,
97
584880
7110
lo aspetta. Se non dai la mancia, viene considerato molto scortese o maleducato. Quindi,
09:52
almost everybody tips in North America. What about in places like England, or
98
592020
6330
quasi tutti danno la mancia in Nord America. E in posti come l'Inghilterra, l'
09:58
Australia, or New Zealand? The truth is: Tipping is very different from culture
99
598350
6720
Australia o la Nuova Zelanda? La verità è che la mancia è molto diversa da cultura
10:05
to culture. I'm not an expert when it comes to what people do in England, in
100
605070
5160
a cultura. Non sono un esperto quando si tratta di cosa fanno le persone in Inghilterra, in
10:10
Australia, or New Zealand. I know that it is very different than North America
101
610230
5790
Australia o in Nuova Zelanda. So che è molto diverso dal Nord America
10:16
when it comes to tipping. So, what I recommend is: Wherever you travel — find
102
616050
6030
quando si tratta di mance. Quindi, quello che consiglio è: ovunque tu vada,
10:22
out what the tipping custom is. I can tell you that in Canada and the United
103
622080
5970
scopri qual è l'usanza della mancia. Posso dirti che in Canada e negli
10:28
States, you usually tip fifteen percent; or you might tip more if it's really
104
628050
6330
Stati Uniti di solito dai la mancia al quindici per cento; o potresti dare di più se è davvero un
10:34
good service, like twenty percent. But it's almost mandatory here. Nobody says
105
634380
6750
buon servizio, tipo il venti percento. Ma qui è quasi obbligatorio. Nessuno
10:41
that, but it actually is expected.
106
641130
2610
lo dice, ma in realtà è previsto.
10:44
So, we've covered a lot today. We've covered words, like: the "bill", the
107
644890
5160
Quindi, abbiamo coperto molto oggi. Abbiamo coperto parole come: il "conto", l'
10:50
"cheque"; we've talked about how to ask for the bill or the cheque; we've looked
108
650710
4110
"assegno"; abbiamo parlato di come chiedere la cambiale o l'assegno; abbiamo
10:54
at who usually pays the bill or the cheque; and then we've learned some new
109
654820
4530
visto chi di solito paga il conto o l' assegno; e poi abbiamo imparato un nuovo
10:59
vocabulary, like: "my treat", "cover", "on me", "tip"; and we've talked about
110
659350
7740
vocabolario, come: "il mio regalo", "copertura", "su di me", "suggerimento"; e abbiamo parlato della dogana delle
11:07
tipping customs and what they are like in North America. So, thank you for
111
667600
5730
mance e di come sono in Nord America. Quindi, grazie per
11:13
watching this video. To practice more, I recommend you check out our website at
112
673330
4410
aver guardato questo video. Per esercitarti di più, ti consiglio di visitare il nostro sito Web all'indirizzo
11:17
www.engvid.com. On our website, there's actually a quiz where you can practice
113
677740
5910
www.engvid.com. Sul nostro sito Web c'è in realtà un quiz in cui puoi mettere in pratica
11:23
what you learned today. You can also subscribe to my channel. I have many
114
683650
5010
ciò che hai imparato oggi. Puoi anche iscriverti al mio canale. Ho molte
11:28
more resources on English vocabulary, pronunciation, grammar, and many more
115
688660
5820
più risorse sul vocabolario inglese, la pronuncia, la grammatica e molti altri
11:34
topics. Just remember when you subscribe to ring the bell, so that way you can
116
694480
5490
argomenti. Ricorda solo quando ti iscrivi di suonare il campanello, in questo modo puoi
11:39
get all the latest videos that I create. One last thing is you can also check out
117
699970
6540
ricevere tutti gli ultimi video che creo. Un'ultima cosa è che puoi anche dare un'occhiata al
11:46
my website at www.teacheremma.com. There, you can find more English
118
706540
5250
mio sito web all'indirizzo www.teacheremma.com. Lì puoi trovare altre
11:51
resources. So, thank you so much for watching; and until next time, take
119
711790
5340
risorse in inglese. Quindi, grazie mille per aver guardato; e fino alla prossima volta, abbi
11:57
care.
120
717130
450
cura di te.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7