How to learn MORE English with Emma

244,399 views ・ 2019-02-16

English with Emma


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello.
0
179
1040
Cześć.
00:01
My name is Emma, and in today's video I want to tell you about a very exciting opportunity;
1
1219
7081
Nazywam się Emma iw dzisiejszym filmie chcę opowiedzieć o bardzo ekscytującej możliwości;
00:08
but before I talk about this really great opportunity, I wanted to tell you a little
2
8300
4730
ale zanim opowiem o tej naprawdę wspaniałej okazji, chciałem opowiedzieć
00:13
bit about myself and what I do.
3
13030
2430
trochę o sobie i tym, czym się zajmuję.
00:15
So, I hope you see this heart, here.
4
15460
3329
Więc mam nadzieję, że widzisz to serce, tutaj.
00:18
I put this heart here because I want to talk something that's very close, and near and
5
18789
5621
Umieściłem to serce tutaj, ponieważ chcę mówić o czymś, co jest bardzo bliskie
00:24
dear to my heart, and that is teaching English.
6
24410
4480
mojemu sercu, a jest to nauczanie języka angielskiego.
00:28
I believe English learning or learning the English language can help people change their
7
28890
6380
Wierzę, że nauka języka angielskiego lub nauka języka angielskiego może pomóc ludziom zmienić ich
00:35
lives for the better.
8
35270
1990
życie na lepsze.
00:37
Okay?
9
37260
1150
Dobra?
00:38
A lot of you are learning English, and I want to ask you: Why are you learning English?
10
38410
6710
Wielu z was uczy się angielskiego i chcę was zapytać: Dlaczego uczycie się angielskiego?
00:45
Maybe some of you want a promotion at work, maybe some of you are looking for a new job
11
45120
5180
Może niektórzy z Was chcą awansu w pracy, może niektórzy z Was szukają nowej pracy
00:50
or the love of your life, maybe some of you want to travel and see the world and you know
12
50300
6130
lub miłości swojego życia, może niektórzy z Was chcą podróżować i zobaczyć świat i wiecie, że
00:56
English is going to help that goal; for others it might be about studying at a different
13
56430
5129
angielski pomoże w tym celu; dla innych może to być studiowanie na innym
01:01
university abroad; or maybe for those of you who work in business, maybe English can help
14
61559
7191
uniwersytecie za granicą; a może dla tych z Was, którzy pracują w biznesie, może angielski pomoże
01:08
you conduct your business better.
15
68750
3420
wam lepiej prowadzić biznes.
01:12
Whatever the reason, there are many, many reasons why somebody might learn English,
16
72170
5490
Bez względu na przyczynę, istnieje wiele, wiele powodów, dla których ktoś może uczyć się angielskiego,
01:17
and I'm here to help you with your goal.
17
77660
2370
a ja jestem tutaj, aby pomóc Ci w osiągnięciu Twojego celu.
01:20
So, my job is to help you meet your goals-whatever they are-by providing free English lessons.
18
80030
12390
Tak więc moim zadaniem jest pomóc Ci osiągnąć Twoje cele – jakiekolwiek one są – poprzez zapewnienie bezpłatnych lekcji angielskiego.
01:32
I have been doing this for a very long time.
19
92420
3410
Robię to od bardzo dawna.
01:35
Since 2011, I have been creating YouTube videos about all sorts of things related to English;
20
95830
7500
Od 2011 roku tworzę filmy na YouTube o różnych rzeczach związanych z językiem angielskim;
01:43
from listening, to grammar, to vocabulary, to test preparation.
21
103330
6130
od słuchania, przez gramatykę, słownictwo, po przygotowanie do testu.
01:49
I create a lot of videos about English-language learning.
22
109460
5060
Tworzę wiele filmów o nauce języka angielskiego .
01:54
But what a lot of people don't realize is that these videos take a lot of time and effort
23
114520
5419
Ale wiele osób nie zdaje sobie sprawy, że tworzenie tych filmów wymaga dużo czasu i wysiłku
01:59
to create, so I wanted to talk a little bit about that.
24
119939
3290
, więc chciałem trochę o tym porozmawiać. Na
02:03
What goes into creating one of our videos?
25
123229
2361
czym polega tworzenie jednego z naszych filmów?
02:05
Well, first of all, our videos require a team.
26
125590
5950
Cóż, po pierwsze, nasze filmy wymagają zespołu.
02:11
You see me in front of the camera, but we have people working behind the camera who
27
131540
4379
Widzisz mnie przed kamerą, ale za kamerą pracują ludzie, którym
02:15
I'd like to thank; we have people who film, people who edit, who produce, we have people
28
135919
5591
chciałbym podziękować; mamy ludzi, którzy filmują, montują, produkują, mamy ludzi,
02:21
who create the closed captioning at the bottom of the videos to help our learners understand
29
141510
5789
którzy tworzą napisy na dole filmów, aby pomóc naszym uczniom
02:27
them better.
30
147299
1000
lepiej je zrozumieć.
02:28
So, we are a team who create these videos.
31
148299
3741
Jesteśmy więc zespołem, który tworzy te filmy.
02:32
The second thing I wanted to say is that these videos take a lot of time and effort, and
32
152040
5910
Drugą rzeczą, którą chciałem powiedzieć, jest to, że te filmy wymagają dużo czasu i wysiłku, a
02:37
we're very happy to create these videos because they are very important to a lot of people;
33
157950
6060
my jesteśmy bardzo szczęśliwi, że tworzymy te filmy, ponieważ są one bardzo ważne dla wielu ludzi;
02:44
and we believe in free, accessible education.
34
164010
3229
i wierzymy w bezpłatną, dostępną edukację.
02:47
So, let me tell you a little bit more about myself and why I do what I do.
35
167239
5170
Pozwól więc, że opowiem ci trochę więcej o sobie i dlaczego robię to, co robię.
02:52
So, I have spent years learning on how to teach and what goes into learning a language.
36
172409
8690
Spędziłem więc lata ucząc się, jak uczyć i co wchodzi w skład nauki języka.
03:01
I have gone to different conferences, I have taken many courses and certifications, as
37
181099
5310
Byłem na różnych konferencjach, przeszedłem wiele kursów i certyfikatów, a
03:06
well as recently I obtained a master's related to language learning.
38
186409
7680
ostatnio uzyskałem tytuł magistra związany z nauką języków.
03:14
Another thing that a lot of people might not know about me is I still work full time.
39
194089
5970
Inną rzeczą, której wiele osób może o mnie nie wiedzieć, jest to, że nadal pracuję na pełny etat.
03:20
So, during the day I work and I teach; and it's in the evenings and on weekends when
40
200059
8270
Tak więc w ciągu dnia pracuję i uczę; i to wieczorami oraz w weekendy
03:28
I do my passion.
41
208329
1190
oddaję się swojej pasji.
03:29
Well, my passion is teaching, but I mean my passion at work of creating these free videos.
42
209519
5780
Cóż, moją pasją jest nauczanie, ale mam na myśli moją pasję w pracy polegającą na tworzeniu tych darmowych filmów.
03:35
So, some of you might wonder: Why do you spend your evenings and weekends creating these
43
215299
5170
Niektórzy z was mogą się więc zastanawiać: dlaczego spędzasz wieczory i weekendy, tworząc te
03:40
videos?
44
220469
1000
filmy?
03:41
Well, to me they're very important for the following reasons.
45
221469
5780
Cóż, dla mnie są one bardzo ważne z następujących powodów.
03:47
I like to help to create these free videos because I think they really help people.
46
227249
5401
Lubię pomagać w tworzeniu tych bezpłatnych filmów, ponieważ uważam, że naprawdę pomagają ludziom.
03:52
I've met a lot of different people who have watched my videos, and I'm always glad to help.
47
232650
5950
Spotkałem wielu różnych ludzi, którzy oglądali moje filmy i zawsze chętnie pomagam.
03:58
I think that English can help people reach their goals, and I want to be a part of this
48
238600
3880
Myślę, że angielski może pomóc ludziom osiągnąć ich cele, a ja chcę być tego częścią
04:02
and I want to help people reach their goals, so this is one reason why I do this.
49
242489
5860
i chcę pomagać ludziom w osiąganiu ich celów, więc jest to jeden z powodów, dla których to robię.
04:08
I also very much believe in accessible education.
50
248349
5081
Bardzo wierzę też w dostępną edukację.
04:13
To me, I like the idea of a fair world; I like the idea of free education where it doesn't
51
253430
7359
Podoba mi się idea sprawiedliwego świata; Podoba mi się idea bezpłatnej edukacji, w której nie ma
04:20
matter how much money you have, and it doesn't matter where you live, or even what...
52
260789
5120
znaczenia, ile masz pieniędzy, i nie ma znaczenia, gdzie mieszkasz, a nawet co...
04:25
If you have a disability or not.
53
265909
2361
Czy jesteś niepełnosprawny, czy nie.
04:28
I like the idea of everybody having access to education.
54
268270
5000
Podoba mi się pomysł, aby wszyscy mieli dostęp do edukacji.
04:33
So, one reason I create these videos is to make the world more accessible and to provide
55
273270
6399
Dlatego jednym z powodów, dla których tworzę te filmy, jest uczynienie świata bardziej dostępnym i zapewnienie
04:39
free education for all.
56
279669
3191
bezpłatnej edukacji dla wszystkich.
04:42
I also think it's important that when you know something, you should share it when it
57
282860
4820
Uważam również, że ważne jest, aby gdy coś wiesz, dzielić się tym, jeśli chodzi
04:47
comes to new research, or new information, and new knowledge.
58
287680
5650
o nowe badania, nowe informacje i nową wiedzę.
04:53
I've spent a lot of time learning about the best ways to learn a language, so I like sharing
59
293330
4510
Spędziłem dużo czasu, ucząc się najlepszych sposobów nauki języka, więc lubię dzielić się
04:57
this with others.
60
297840
2169
tym z innymi.
05:00
Finally, I love sharing my culture.
61
300009
3451
Wreszcie, uwielbiam dzielić się swoją kulturą.
05:03
I'm a very proud Canadian and a very proud Torontonian, which is somebody from Toronto.
62
303460
6540
Jestem bardzo dumnym Kanadyjczykiem i bardzo dumnym Torontończykiem, czyli kimś z Toronto.
05:10
So, in these videos I get to talk a lot about my city and my country, and I get to share
63
310000
7460
Tak więc w tych filmach mogę dużo mówić o moim mieście i kraju, dzielić się
05:17
aspects of my culture, and I also love learning about other people's cultures, so doing this
64
317460
5620
aspektami mojej kultury, a także uwielbiam poznawać kultury innych ludzi, więc robienie tego
05:23
really helps me to do that.
65
323080
2089
naprawdę mi w tym pomaga.
05:25
So, I wanted to take a moment to thank you.
66
325169
3851
Więc chciałem poświęcić chwilę, żeby ci podziękować.
05:29
Thank you for watching, thank you for your comments, thank you for your kindness.
67
329020
4630
Dziękuję za oglądanie, dziękuję za komentarze, dziękuję za życzliwość.
05:33
I think I have some of the best fans in the world, and some of the...
68
333650
4539
Myślę, że mam jednych z najlepszych fanów na świecie, a niektórych...
05:38
I would say the best audience in the world - you guys are amazing, and I really appreciate
69
338189
5171
Powiedziałbym, że najlepszą publiczność na świecie - jesteście niesamowici i naprawdę doceniam
05:43
all of the things you do.
70
343360
2489
wszystko, co robicie.
05:45
I also wanted to offer, for those of you who want to maybe do more support, I also wanted
71
345849
6320
Chciałem też coś zaoferować tym z was, którzy chcą być może bardziej wesprzeć
05:52
to offer something.
72
352169
1951
.
05:54
This is the exciting opportunity I was talking about earlier.
73
354120
3519
To ekscytująca okazja, o której mówiłem wcześniej.
05:57
I want to tell you about the idea of patron.
74
357639
2881
Chcę opowiedzieć o idei patrona.
06:00
So, if you're interested, you can show your support by becoming a patron.
75
360520
7389
Jeśli więc jesteś zainteresowany, możesz okazać swoje wsparcie, zostając patronem.
06:07
This might be a new word for you.
76
367909
1780
To może być dla ciebie nowe słowo.
06:09
What's a "patron"?
77
369689
1000
Co to jest „patron”?
06:10
Well, a "patron" is somebody who supports creators, so they support artists, painters,
78
370689
7001
Cóż, „patron” to ktoś, kto wspiera twórców, więc wspiera artystów, malarzy,
06:17
maybe writers, or directors.
79
377690
3499
może pisarzy, reżyserów.
06:21
In this case, I'm a teacher, but I'm also a creator.
80
381189
4470
W tym przypadku jestem nauczycielem, ale także twórcą.
06:25
So, a patron is somebody who supports creators.
81
385659
4241
Mecenas to więc ktoś, kto wspiera twórców.
06:29
How do they do this?
82
389900
1470
Jak oni to robią?
06:31
There's many different ways to support creators; sometimes it can be through money, it can
83
391370
6919
Istnieje wiele różnych sposobów wspierania twórców; czasami może to być poprzez pieniądze, może to
06:38
be through endorsements, it can be through telling people about a teacher or a creator
84
398289
4431
być poprzez rekomendacje, może to być opowiadanie ludziom o nauczycielu lub twórcy
06:42
- there's many different ways to support and to become patrons.
85
402720
4319
– istnieje wiele różnych sposobów wspierania i zostania patronami.
06:47
So, I invite you to become a patron.
86
407039
4280
Zapraszam więc do zostania patronem.
06:51
And I'm going to tell you a little bit about how being a patron can benefit you.
87
411319
3641
Opowiem ci trochę o tym, jakie korzyści może przynieść ci bycie patronem.
06:54
So, not only by becoming a patron will you support me, and what I do, and my work, and
88
414960
5720
Tak więc, nie tylko stając się patronem, wesprzesz mnie i to, co robię, i moją pracę, i
07:00
my mission of the following; you will also, as a thanks, receive some additional content
89
420680
8299
moją misję następujących rzeczy; w ramach podziękowania otrzymasz także dodatkowe treści,
07:08
that's not available on YouTube.
90
428979
2381
które nie są dostępne w YouTube.
07:11
So, the content...
91
431360
3279
A więc treść...
07:14
There's a lot of different things that you will be able to see as a thank you for becoming
92
434639
5530
Jest wiele różnych rzeczy, które możesz zobaczyć jako podziękowanie za zostanie
07:20
a patron.
93
440169
1250
patronem.
07:21
So, to find out more about the benefits you would receive, as well as what's involved
94
441419
5481
Aby dowiedzieć się więcej o korzyściach, jakie możesz otrzymać, a także o tym, co wiąże się z
07:26
in the process of becoming a patron, please check out my website http://www.teacheremma.com
95
446900
5220
procesem zostania patronem, odwiedź moją stronę internetową http://www.teacheremma.com
07:32
and learn more.
96
452120
1820
i dowiedz się więcej.
07:33
Again, I want to thank you for watching this video, as well as for being so supportive.
97
453940
7599
Jeszcze raz chcę podziękować za obejrzenie tego filmu, a także za wsparcie.
07:41
You guys are the best.
98
461539
2160
Jesteście najlepsi.
07:43
Until next time, thank you and take care.
99
463699
2331
Do następnego razu, dziękuję i uważaj.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7