How to learn MORE English with Emma

249,093 views ・ 2019-02-16

English with Emma


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hello.
0
179
1040
안녕하세요.
00:01
My name is Emma, and in today's video I want to tell you about a very exciting opportunity;
1
1219
7081
제 이름은 엠마입니다. 오늘 영상에서는 매우 흥미로운 기회에 대해 말씀드리고자 합니다.
00:08
but before I talk about this really great opportunity, I wanted to tell you a little
2
8300
4730
하지만 이 정말 좋은 기회에 대해 이야기하기 전에 제
00:13
bit about myself and what I do.
3
13030
2430
자신과 제가 하는 일에 대해 조금 말씀드리고 싶었습니다.
00:15
So, I hope you see this heart, here.
4
15460
3329
그러니 여기 이 마음을 보셨으면 좋겠습니다. 제 마음에
00:18
I put this heart here because I want to talk something that's very close, and near and
5
18789
5621
아주 가깝고, 가깝고,
00:24
dear to my heart, and that is teaching English.
6
24410
4480
소중한 것, 영어를 가르치는 것에 대해 이야기하고 싶어서 이 마음을 이곳에 담았습니다.
00:28
I believe English learning or learning the English language can help people change their
7
28890
6380
저는 영어를 배우거나 영어를 배우는 것이 사람들이
00:35
lives for the better.
8
35270
1990
더 나은 삶을 살도록 도울 수 있다고 믿습니다.
00:37
Okay?
9
37260
1150
좋아요?
00:38
A lot of you are learning English, and I want to ask you: Why are you learning English?
10
38410
6710
많은 분들이 영어를 배우고 있습니다. 저는 여러분에게 묻고 싶습니다. 왜 영어를 배우나요?
00:45
Maybe some of you want a promotion at work, maybe some of you are looking for a new job
11
45120
5180
여러분 중 일부는 직장에서 승진을 원할 수도 있고, 일부는 새로운 직업
00:50
or the love of your life, maybe some of you want to travel and see the world and you know
12
50300
6130
이나 인생의 사랑을 찾고 있을 수도 있고, 일부는 여행하고 세계를 보고 싶어하고
00:56
English is going to help that goal; for others it might be about studying at a different
13
56430
5129
영어가 그 목표에 도움이 될 것이라는 것을 알고 있을 수도 있습니다. 다른 사람들에게는 해외의 다른 대학에서 공부하는 것일 수도 있습니다.
01:01
university abroad; or maybe for those of you who work in business, maybe English can help
14
61559
7191
또는 비즈니스에 종사하는 분들에게는 영어가
01:08
you conduct your business better.
15
68750
3420
비즈니스를 더 잘 수행하는 데 도움이 될 수 있습니다.
01:12
Whatever the reason, there are many, many reasons why somebody might learn English,
16
72170
5490
이유가 무엇이든, 누군가가 영어를 배우는 데는 아주 많은 이유가 있습니다.
01:17
and I'm here to help you with your goal.
17
77660
2370
저는 여러분의 목표 달성을 돕기 위해 여기 있습니다.
01:20
So, my job is to help you meet your goals-whatever they are-by providing free English lessons.
18
80030
12390
그래서 제 일은 무료 영어 수업을 제공함으로써 여러분의 목표가 무엇이든 달성할 수 있도록 돕는 것입니다 .
01:32
I have been doing this for a very long time.
19
92420
3410
나는 이것을 아주 오랫동안 해왔습니다.
01:35
Since 2011, I have been creating YouTube videos about all sorts of things related to English;
20
95830
7500
2011년부터 저는 영어와 관련된 모든 종류의 YouTube 동영상을 제작해 왔습니다.
01:43
from listening, to grammar, to vocabulary, to test preparation.
21
103330
6130
듣기부터 문법, 어휘, 시험 준비까지.
01:49
I create a lot of videos about English-language learning.
22
109460
5060
저는 영어 학습에 관한 많은 비디오를 만듭니다 .
01:54
But what a lot of people don't realize is that these videos take a lot of time and effort
23
114520
5419
하지만 많은 사람들이 깨닫지 못하는 것은 이 비디오를 만드는 데 많은 시간과 노력이 필요하다는 것입니다
01:59
to create, so I wanted to talk a little bit about that.
24
119939
3290
. 그래서 그것에 대해 조금 이야기하고 싶었습니다 .
02:03
What goes into creating one of our videos?
25
123229
2361
비디오 중 하나를 만드는 데 무엇이 필요합니까?
02:05
Well, first of all, our videos require a team.
26
125590
5950
음, 우선 우리 비디오에는 팀이 필요합니다.
02:11
You see me in front of the camera, but we have people working behind the camera who
27
131540
4379
당신은 카메라 앞에서 저를 보지만 카메라 뒤에서 일하는 사람들에게
02:15
I'd like to thank; we have people who film, people who edit, who produce, we have people
28
135919
5591
감사를 표하고 싶습니다. 우리는 촬영하는 사람, 편집하는 사람, 제작하는 사람, 학습자가 비디오를 더 잘 이해할 수 있도록 동영상
02:21
who create the closed captioning at the bottom of the videos to help our learners understand
29
141510
5789
하단에 자막을 만드는 사람이 있습니다
02:27
them better.
30
147299
1000
.
02:28
So, we are a team who create these videos.
31
148299
3741
그래서 우리는 이 영상들을 만드는 팀입니다.
02:32
The second thing I wanted to say is that these videos take a lot of time and effort, and
32
152040
5910
두 번째로 말씀드리고 싶은 것은 이 비디오는 많은 시간과 노력이 필요하다는 것입니다.
02:37
we're very happy to create these videos because they are very important to a lot of people;
33
157950
6060
이 비디오는 많은 사람들에게 매우 중요하기 때문에 이 비디오를 만들게 되어 매우 기쁩니다 .
02:44
and we believe in free, accessible education.
34
164010
3229
우리는 접근 가능한 무료 교육을 믿습니다.
02:47
So, let me tell you a little bit more about myself and why I do what I do.
35
167239
5170
그래서 제 자신에 대해 조금 더 말씀드리고 제가 이 일을 하는 이유에 대해 말씀드리겠습니다.
02:52
So, I have spent years learning on how to teach and what goes into learning a language.
36
172409
8690
그래서 저는 가르치는 방법과 언어 학습에 들어가는 방법에 대해 배우는 데 수년을 보냈습니다.
03:01
I have gone to different conferences, I have taken many courses and certifications, as
37
181099
5310
저는 여러 회의에 참석했고 많은 과정과 자격증을 취득했으며
03:06
well as recently I obtained a master's related to language learning.
38
186409
7680
최근에는 언어 학습과 관련된 석사 학위를 취득했습니다 .
03:14
Another thing that a lot of people might not know about me is I still work full time.
39
194089
5970
많은 사람들이 나에 대해 알지 못하는 또 다른 사실은 내가 여전히 풀타임으로 일하고 있다는 것입니다.
03:20
So, during the day I work and I teach; and it's in the evenings and on weekends when
40
200059
8270
그래서 낮에는 일하고 가르칩니다. 저녁과 주말에
03:28
I do my passion.
41
208329
1190
열정을 다합니다.
03:29
Well, my passion is teaching, but I mean my passion at work of creating these free videos.
42
209519
5780
글쎄요, 제 열정은 가르치는 것이지만, 이 무료 비디오를 만드는 일에 대한 제 열정을 의미합니다.
03:35
So, some of you might wonder: Why do you spend your evenings and weekends creating these
43
215299
5170
그래서 여러분 중 일부는 궁금해할 것입니다. 왜 저녁과 주말을 이
03:40
videos?
44
220469
1000
비디오를 만드는 데 사용합니까? 저
03:41
Well, to me they're very important for the following reasons.
45
221469
5780
에게는 다음과 같은 이유로 매우 중요합니다.
03:47
I like to help to create these free videos because I think they really help people.
46
227249
5401
저는 이 무료 동영상이 사람들에게 정말 도움이 된다고 생각하기 때문에 이러한 무료 동영상을 만드는 것을 돕고 싶습니다.
03:52
I've met a lot of different people who have watched my videos, and I'm always glad to help.
47
232650
5950
저는 제 비디오를 본 다양한 사람들을 많이 만났고 항상 기꺼이 도와드리겠습니다.
03:58
I think that English can help people reach their goals, and I want to be a part of this
48
238600
3880
저는 영어가 사람들이 목표를 달성하는 데 도움이 될 수 있다고 생각합니다 . 저는 이것의 일부가 되고 싶고
04:02
and I want to help people reach their goals, so this is one reason why I do this.
49
242489
5860
사람들이 목표를 달성하도록 돕고 싶습니다. 이것이 제가 이 일을 하는 이유 중 하나입니다.
04:08
I also very much believe in accessible education.
50
248349
5081
나는 또한 접근 가능한 교육을 매우 믿습니다.
04:13
To me, I like the idea of a fair world; I like the idea of free education where it doesn't
51
253430
7359
저는 공정한 세상이라는 생각을 좋아합니다. 나는
04:20
matter how much money you have, and it doesn't matter where you live, or even what...
52
260789
5120
돈이 얼마나 있든, 어디에 살든,
04:25
If you have a disability or not.
53
265909
2361
장애가 있든 없든 상관없이 무료 교육을 받을 수 있다는 생각을 좋아합니다.
04:28
I like the idea of everybody having access to education.
54
268270
5000
저는 모든 사람이 교육에 접근할 수 있다는 생각을 좋아합니다 .
04:33
So, one reason I create these videos is to make the world more accessible and to provide
55
273270
6399
그래서 제가 이 비디오를 만드는 한 가지 이유는 세상을 더 쉽게 접근할 수 있게 만들고
04:39
free education for all.
56
279669
3191
모두에게 무료 교육을 제공하기 위해서입니다.
04:42
I also think it's important that when you know something, you should share it when it
57
282860
4820
또한 무언가를 알게 되면
04:47
comes to new research, or new information, and new knowledge.
58
287680
5650
새로운 연구나 새로운 정보, 새로운 지식이 생길 때 공유해야 한다고 생각합니다.
04:53
I've spent a lot of time learning about the best ways to learn a language, so I like sharing
59
293330
4510
나는 언어를 배우는 가장 좋은 방법에 대해 배우는 데 많은 시간을 보냈기 때문에
04:57
this with others.
60
297840
2169
이것을 다른 사람들과 공유하는 것을 좋아합니다.
05:00
Finally, I love sharing my culture.
61
300009
3451
마지막으로 저는 제 문화를 공유하는 것을 좋아합니다.
05:03
I'm a very proud Canadian and a very proud Torontonian, which is somebody from Toronto.
62
303460
6540
저는 매우 자랑스러운 캐나다인이자 토론토에서 온 매우 자랑스러운 Torontonian입니다.
05:10
So, in these videos I get to talk a lot about my city and my country, and I get to share
63
310000
7460
그래서 이 비디오에서 저는 제 도시와 국가에 대해 많이 이야기하게 되고
05:17
aspects of my culture, and I also love learning about other people's cultures, so doing this
64
317460
5620
제 문화의 측면을 공유하게 되고 다른 사람들의 문화에 대해 배우는 것도 좋아합니다
05:23
really helps me to do that.
65
323080
2089
.
05:25
So, I wanted to take a moment to thank you.
66
325169
3851
그래서 잠시 감사의 인사를 전하고 싶었습니다.
05:29
Thank you for watching, thank you for your comments, thank you for your kindness.
67
329020
4630
봐주셔서 감사합니다, 댓글 감사합니다, 친절해주셔서 감사합니다.
05:33
I think I have some of the best fans in the world, and some of the...
68
333650
4539
제 생각에는 세계 최고의 팬이 몇 명 있고 , 일부는...
05:38
I would say the best audience in the world - you guys are amazing, and I really appreciate
69
338189
5171
세계 최고의 청중이라고 말하고 싶습니다. 여러분은 대단하고
05:43
all of the things you do.
70
343360
2489
여러분이 하는 모든 일에 정말 감사합니다.
05:45
I also wanted to offer, for those of you who want to maybe do more support, I also wanted
71
345849
6320
또한 더 많은 지원을 원하는 분들을 위해 제안하고 싶었습니다. 또한
05:52
to offer something.
72
352169
1951
제안하고 싶었습니다.
05:54
This is the exciting opportunity I was talking about earlier.
73
354120
3519
이것은 제가 이전에 말씀드린 흥미로운 기회입니다 .
05:57
I want to tell you about the idea of patron.
74
357639
2881
후원자의 아이디어에 대해 말씀드리고 싶습니다.
06:00
So, if you're interested, you can show your support by becoming a patron.
75
360520
7389
따라서 관심이 있는 경우 후원자가 되어 지지를 표시할 수 있습니다.
06:07
This might be a new word for you.
76
367909
1780
이것은 당신에게 새로운 단어 일 수 있습니다.
06:09
What's a "patron"?
77
369689
1000
"후원자"란 무엇입니까?
06:10
Well, a "patron" is somebody who supports creators, so they support artists, painters,
78
370689
7001
음, "후원자"는 제작자를 지원하는 사람이므로 예술가, 화가,
06:17
maybe writers, or directors.
79
377690
3499
작가 또는 감독을 지원합니다.
06:21
In this case, I'm a teacher, but I'm also a creator.
80
381189
4470
이 경우 저는 교사이기도 하지만 창작자이기도 합니다.
06:25
So, a patron is somebody who supports creators.
81
385659
4241
따라서 후원자는 크리에이터를 지원하는 사람입니다.
06:29
How do they do this?
82
389900
1470
그들은 이것을 어떻게 합니까?
06:31
There's many different ways to support creators; sometimes it can be through money, it can
83
391370
6919
크리에이터를 지원하는 방법에는 여러 가지가 있습니다. 때때로 그것은 돈을 통해서일 수도 있고,
06:38
be through endorsements, it can be through telling people about a teacher or a creator
84
398289
4431
보증을 통해서일 수도 있고, 사람들에게 교사나 제작자에 대해 이야기하는 것을 통해서일 수도 있습니다
06:42
- there's many different ways to support and to become patrons.
85
402720
4319
. 지원하고 후원자가 되는 방법에는 여러 가지가 있습니다.
06:47
So, I invite you to become a patron.
86
407039
4280
그래서 당신을 후원자로 초대합니다.
06:51
And I'm going to tell you a little bit about how being a patron can benefit you.
87
411319
3641
그리고 후원자가 되면 어떤 혜택을 받을 수 있는지에 대해 조금 말씀드리겠습니다.
06:54
So, not only by becoming a patron will you support me, and what I do, and my work, and
88
414960
5720
따라서 후원자가 됨으로써 저와 제가 하는 일, 제 일, 그리고
07:00
my mission of the following; you will also, as a thanks, receive some additional content
89
420680
8299
다음의 사명을 지원해 주실 것입니다. 또한 감사의 표시로
07:08
that's not available on YouTube.
90
428979
2381
YouTube에서 사용할 수 없는 일부 추가 콘텐츠를 받게 됩니다.
07:11
So, the content...
91
431360
3279
그래서 콘텐츠는...
07:14
There's a lot of different things that you will be able to see as a thank you for becoming
92
434639
5530
07:20
a patron.
93
440169
1250
후원자가 되어 주셔서 감사합니다.
07:21
So, to find out more about the benefits you would receive, as well as what's involved
94
441419
5481
따라서 귀하가 받을 수 있는 혜택과
07:26
in the process of becoming a patron, please check out my website http://www.teacheremma.com
95
446900
5220
후원자가 되는 과정에 대해 자세히 알아보려면 제 웹사이트(http://www.teacheremma.com)를 확인
07:32
and learn more.
96
452120
1820
하고 자세한 내용을 알아보십시오.
07:33
Again, I want to thank you for watching this video, as well as for being so supportive.
97
453940
7599
다시 한 번 이 영상을 시청해 주시고 많은 지원을 해주셔서 감사합니다.
07:41
You guys are the best.
98
461539
2160
여러분이 최고입니다.
07:43
Until next time, thank you and take care.
99
463699
2331
다음 시간까지 감사하고 잘 지내십시오.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7