下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hello.
0
570
1000
こんにちは。
00:01
My name is Emma, and in today's video I am
going to teach you a very common and important
1
1570
5410
私の名前はエマです。今日のビデオでは、私
たちが英語で使用する非常に一般的で重要な表現をお教えし
00:06
expression we use in English, and that expression
is: "I'd better"; or in the negative form:
2
6980
8510
ます。 または否定的な形で:
00:15
"I'd better not".
3
15490
2189
「私はやめた方がいい」.
00:17
So we use this expression a lot.
4
17679
1991
そのため、この表現をよく使います。
00:19
But before I teach you how to use this expression,
I'm going to give you an example to help you
5
19670
4919
しかし、この表現の使い方を説明する前に、この表現
の使い方を理解するのに役立つ例を示します
00:24
understand when we
use this expression.
6
24589
2211
。
00:26
Okay, so let's get started.
7
26800
2660
では、始めましょう。
00:29
So I have here my friend Jack, and
you'll notice Jack is a little confused.
8
29460
5189
ここに友人のジャック
がいますが、ジャックが少し混乱していることに気付くでしょう。
00:34
He has a whole bunch of question marks
around his head, because he's thinking.
9
34649
4430
彼は
考えているので、頭の周りにたくさんの疑問符があります。
00:39
So, what is Jack thinking about?
10
39079
2730
では、ジャックは何を考えているのでしょうか。
00:41
Well, Jack has a test at 8am, and he's nervous
about his test, and so he's wondering: "What
11
41809
8901
さて、ジャックは午前 8 時に
テストを受けます。彼はテストに緊張しているので、「どう
00:50
should I do?"
12
50710
1270
すればいいの?」と考えています。
00:51
That's what Jack is thinking.
13
51980
1550
ジャックはそう考えている。
00:53
So I want you to think about: What
should Jack do in this situation?
14
53530
3330
ですから、あなたに考えてもらいたいのです:
この状況でジャックは何をすべきでしょうか?
00:56
He has a test at 8am.
15
56860
2699
彼は午前8時にテストがあります。
00:59
Should he go to bed early?
16
59559
3171
彼は早く寝るべきですか?
01:02
Should he party all night?
17
62730
3230
彼は一晩中パーティーをするべきですか?
01:05
Or should he watch TV all night?
18
65960
2110
それとも一晩中テレビを見るべきですか?
01:08
What do you think?
19
68070
1060
どう思いますか?
01:09
And he really wants to
do well on his test.
20
69130
3309
そして、彼は本当に
自分のテストでうまくやりたいと思っています。
01:12
Well, hopefully, you know, you said the
first one: Jack should go to bed early.
21
72439
7601
ええと、うまくいけば、あなたは最初のことを言いまし
た:ジャックは早く寝るべきです。
01:20
So this is when we would use
the expression: "I'd better".
22
80040
4689
そこで、
「I'd better」という表現を使用します。
01:24
We would use it in this case.
23
84729
2601
この場合に使用します。
01:27
And what does it mean?
24
87330
1110
そして、それはどういう意味ですか?
01:28
We use: "I'd better" when we want to talk
about something that's a good idea to do;
25
88440
5050
私たちは次のように使用します: "I'd better" は、
何か良いアイデアについて話したいときに使います。
01:33
and if we don't do it,
there might be a problem.
26
93490
3030
そうしない
と、問題が発生する可能性があります。
01:36
Okay?
27
96520
1000
わかった?
01:37
So, for example: "I'd
better go to bed early."
28
97520
5270
たとえば、「
早く寝た方がいい」。 早く寝るのは良い考えな
01:42
This is something Jack would say, because
going to bed early is a good idea.
29
102790
4150
ので、これはジャックが言うこと
です.
01:46
He has a test to study for...
30
106940
1870
彼は勉強しなければならないテストを持っています...
01:48
Or, sorry.
31
108810
1280
または、申し訳ありません。
01:50
He has a test the next day, so it's very
important that he goes to bed early.
32
110090
4970
彼は翌日テストがあるので、
早く寝ることが非常に重要です。
01:55
Okay?
33
115060
1000
わかった?
01:56
So let's make this into an
expression Jack can say.
34
116060
3409
では、これを
ジャックが言える表現にしましょう。
01:59
"I'd better", and then we put the verb,
which is the action or the good idea.
35
119469
6150
"I'd better" の後に動詞を置きます。
これは行動または良い考えです。
02:05
So, in Jack's case, Jack would
say: "I'd better go to bed.
36
125619
12751
つまり、ジャックの場合、ジャックは
こう言うでしょう。
02:18
I'd better go to bed."
37
138370
1920
02:20
So, now let's look at more examples
of the expression: "I'd better".
38
140290
5280
それでは
、「I'd better」という表現の例をさらに見てみましょう。
02:25
Okay, so you might be wondering:
What does "I'd better" stand for?
39
145570
5570
さて、あなたは疑問に思うかもしれません:
"I'd better" は何の略ですか?
02:31
If you actually break up the "I'd", because
"I'd" is a contraction, it stands for: "I
40
151140
5230
実際に「I'd」を分解すると、「I'd」は短縮形
なので、「I
02:36
had better".
41
156370
1440
had better」を表します。
02:37
But usually when we use: "I'd better", we
don't usually use it with the word "had";
42
157810
5380
しかし、通常、「I'd better」を
使用する場合、「had」という単語と一緒に使用することは通常ありません。
02:43
we usually use it in conversation
with the contraction.
43
163190
4070
通常
、収縮との会話で使用します。
02:47
And so, the way we pronounce
that is: "I'd better".
44
167260
4000
そのため、私たちがそれを発音する方法
は、「I'd better」です。
02:51
So let's look at some examples
with this expression.
45
171260
2810
それでは、この式を使った例をいくつか見てみましょう
。
02:54
Okay, so I want you to imagine
it's going to rain later today.
46
174070
6220
よし、
今日は雨が降ると想像してほしい。
03:00
What's a good idea?
47
180290
1830
良いアイデアは何ですか?
03:02
If it's going to rain, a good
idea is to bring an umbrella.
48
182120
3940
雨が降りそうな場合
は、傘を持参することをお勧めします。
03:06
So, we can use this expression
to talk about this good idea.
49
186060
4040
したがって、この表現を使用して
、この良いアイデアについて話すことができます。
03:10
"I'd better bring an umbrella today
because it's going to rain."
50
190100
6300
「今日は雨が降るから、傘を持ってきたほうがいいよ
。」
03:16
Okay?
51
196400
1000
わかった?
03:17
If I don't bring an umbrella,
I'm going to get wet.
52
197400
2470
傘を
持っていかないと、びしょぬれになります。
03:19
So this is a good idea; and if I don't do it,
something bad is probably going to happen
53
199870
4750
したがって、これは良い考えです。 そうしないと、
何か悪いことが
03:24
- I'll get wet.
54
204620
2050
起こりそうです。
03:26
So let's look at
another example.
55
206670
2190
それでは、別の例を見てみましょう
。
03:28
"I'd better leave my house earlier
because I don't want to be late."
56
208860
6140
「遅刻したくないので、早く家を出たほうがいい
です。」
03:35
So maybe there's a meeting or a job interview,
and you're thinking: "Oh, I need to get to
57
215000
5780
会議や就職の面接がある
としたら、「ああ、
03:40
work early", or: "I need to get
to this job interview early."
58
220780
4110
早く仕事に行かなきゃ」とか「
この就職の面接に早く行かなきゃ」と考えているかもしれません。
03:44
That's a good idea.
59
224890
1370
良い考えです。
03:46
A good idea is to
leave my house early.
60
226260
2530
良い考えは、
私の家を早く出発することです。
03:48
So, because we're talking about a good idea,
we say: "I'd better leave my house earlier
61
228790
6500
ですから、良い考えについて話しているので、
「いつもより早く家を出た方がいい」と言い
03:55
than normal."
62
235290
2770
ます。
03:58
If I don't leave my house early, maybe there
will be problems getting to the interview;
63
238060
6680
早く家を出ない
と、面接に行くのに苦労するかもしれません。
04:04
maybe I'll be late.
64
244740
1170
多分私は遅れるでしょう。
04:05
Okay?
65
245910
1000
わかった?
04:06
So we often use "I'd better" when we're talking
about a good idea; and if we don't do this
66
246910
4020
そのため、良いアイデアについて話しているときは、「I'd better」をよく使用します
。 この良いアイデアを実行しないと
04:10
good idea, there
can be a problem.
67
250930
4660
、問題が発生
する可能性があります。
04:15
This is a very common thing you'll
hear people say: "It's late", okay?
68
255590
4730
これは、
人々が「遅い」と言うのを聞く非常に一般的なことです。
04:20
Meaning it's late at night.
69
260320
1990
つまり深夜です。
04:22
You're at somebody's
house: "It's late.
70
262310
3200
あなたは誰かの
家にいる:「
04:25
I'd better go."
71
265510
1190
もう遅い。行ったほうがいい」
04:26
Okay?
72
266700
1000
わかった?
04:27
So, I think this is actually probably the
most common way we use this expression.
73
267700
5300
ですから、これは実際にはおそらく
この表現を使用する最も一般的な方法だと思います。
04:33
You'll see it all the time in movies;
somebody often says: "It's late.
74
273000
4540
映画でよく見られます。
「もう遅い。
04:37
I'd better go."
75
277540
3060
行った方がいい」と誰かがよく言います。
04:40
And then another example: "My
friends are coming over."
76
280600
3590
そして別の例:「
友達がやってくる」
04:44
Okay?
77
284190
1370
わかった?
04:45
So, what's the good idea?
78
285560
2350
それで、良い考えは何ですか?
04:47
Your friends are coming over.
79
287910
1470
お友達がやってくる。
04:49
It's usually good to buy some food, maybe
some drinks, so: "I'd better buy some food."
80
289380
7990
通常は食べ物や飲み物を買うのが
良いので、「私は食べ物を買った方がいい」と言います。
04:57
Okay?
81
297370
1000
わかった?
04:58
So that's a good idea.
82
298370
1190
それは良い考えです。
04:59
If I don't buy food, my
friends will be hungry.
83
299560
3540
私が食べ物を買わないと、
友達がお腹をすかせてしまいます。
05:03
I just wanted to
point out one thing.
84
303100
2960
ただ
一つ指摘したかった。
05:06
You'll notice after: "I'd better", it's the
same in each sentence: "I'd better", "I'd
85
306060
5500
次の後に気付くでしょう: "I'd better", それは
各文で同じです: "I'd better", "I'd
05:11
better", "I'd better",
"I'd better"...
86
311560
2800
better", "I'd better",
"I'd better"...
05:14
What comes right after the
word "I'd better"...?
87
314360
2210
「I'd better」の直後に来るのは…?
05:16
Or, sorry.
88
316570
1000
または、申し訳ありません。
05:17
The expression is the verb.
89
317570
2010
表現は動詞です。
05:19
So, in this case, we have the verb "buy"; in
this case, we have the verb "go"; we have
90
319580
5850
したがって、この場合、動詞「購入」があります。
この場合、動詞「go」があります。
05:25
the verb "leave"; and we
have the verb "bring".
91
325430
3410
「去る」という動詞があります。
動詞「bring」があります。
05:28
So it's important that after you use the
expression: "I'd better", a verb comes.
92
328840
5830
したがって
、「I'd better」という表現を使用した後に、動詞が来ることが重要です。
05:34
So now let's look at some examples
of the expression: "I'd better not".
93
334670
4280
それでは
、「I'd better not」という表現の例をいくつか見てみましょう。
05:38
Okay, so we've talked about: "I'd better"
do something; we can also say: "I'd better
94
338950
5740
さて、私たちは次のことについて話しました
。 「やらないほうがいい」と言うことができ
05:44
not" do something.
95
344690
2540
ます。
05:47
Okay?
96
347230
1000
わかった?
05:48
So: "I'd", which also means
"I had", but we say: "I'd".
97
348230
3770
つまり、「I'd」は「I'd」も意味します
が、「I'd」と言います。
05:52
"I'd better not".
98
352000
1550
「しない方がいい」。
05:53
So, what does this mean?
99
353550
2600
それで、これはどういう意味ですか?
05:56
If you say: "I'd better not", this means
that not doing something is a good idea.
100
356150
6300
「I'd better not」と言う場合、これは
何かをしないことが良い考えであることを意味します。 このことを理解できる
06:02
So let's look at some examples
so you can understand this.
101
362450
2550
ように、いくつかの例を見てみましょう
。
06:05
Okay.
102
365000
1000
わかった。
06:06
So, remember we were talking about Jack earlier,
and Jack was thinking about going to the party,
103
366000
5780
先ほどジャックについて話していたのを覚えていますか?
ジャックはパーティーに行くことを考え
06:11
and he has a test at 8am?
104
371780
2920
ていて、午前 8 時にテストがあります。
06:14
Well, Jack said: "I'd
better study..."
105
374700
3030
ええと、ジャックは言った:「私は
勉強したほうがいいです...」
06:17
Or, no.
106
377730
1000
または、いいえ。
06:18
"I'd better go to sleep early."
107
378730
2360
「早く寝たほうがいいよ。」
06:21
He can also talk about things
that he's not going to do.
108
381090
3240
彼は
、自分がするつもりのないことについても話すことができます。
06:24
So, he could say: "I'd better not go to the
party.", "I'd better not watch TV all night.",
109
384330
8180
それで、彼は、「パーティーには行かないほうがいい
」、「一晩中テレビを見ない方がいい」、
06:32
"I'd better not drink too
much beer before the test."
110
392510
5240
「テスト前にビールを飲みすぎないほうがいい」と言うことができ
ました。
06:37
Okay?
111
397750
1000
わかった?
06:38
So these are things when not
doing it is a good idea.
112
398750
3440
したがって、これら
は、それを行わないことが良い考えである場合のことです。
06:42
So, again, the only difference here
is we've now added the word "not".
113
402190
4730
繰り返しになりますが、ここでの唯一の違い
は、"not" という単語を追加したことです。
06:46
"I'd better not", and then
underlined in blue we have the verb.
114
406920
5130
"I'd better not"
に青い下線を引いた部分が動詞です。
06:52
"I'd better not go to the party.
115
412050
4280
「私はパーティーに行かないほうがいいです。勉強しなければなりません
06:56
I have to study."
116
416330
2170
。」
06:58
And if you do do something, there
usually is a problem or a consequence.
117
418500
5090
何かを行うと、
通常、問題や結果が生じます。
07:03
So: "I'd better not
go to the study..."
118
423590
2670
つまり、「書斎には行かない方がいい
です...」
07:06
Or: "...to the party".
119
426260
1870
または:「...パーティーに」.
07:08
If I go to the party maybe I
won't have time to study.
120
428130
4550
パーティーに行ったら
、勉強する時間がなくなるかもしれません。
07:12
Let's look at another example.
121
432680
1760
別の例を見てみましょう。
07:14
"I'd better not forget my
girlfriend's birthday again."
122
434440
5490
「
彼女の誕生日を二度と忘れたくない。」
07:19
Okay?
123
439930
1940
わかった?
07:21
So this means that not
forgetting is a good idea.
124
441870
4710
これ
は、忘れないことが良い考えであることを意味します。
07:26
You want to remember
her birthday.
125
446580
1880
彼女の誕生日を覚えておきたい。
07:28
"I'd better not forget my
girlfriend's birthday again."
126
448460
3540
「
彼女の誕生日を二度と忘れたくない。」
07:32
If I forget my girlfriend's
birthday, she's going to be angry.
127
452000
3270
彼女の誕生日を忘れたら
、彼女は怒るだろう.
07:35
Okay?
128
455270
1000
わかった?
07:36
And it's not going
to be pleasant.
129
456270
3140
そして、それは
楽しいことではありません。
07:39
Here's another example: "We'd", so this time
I'm talking about not just myself, but a group
130
459410
5451
別の例を次に示します。"We'd"
です。つまり、今回は自分自身だけでなく、人々のグループについて話しているのです
07:44
of people.
131
464861
1249
。
07:46
"We'd better not eat
all the pizza."
132
466110
6000
「ピザを全部食べないほうがいいよ
。」
07:52
Okay?
133
472110
1000
わかった?
07:53
So imagine there's a box of pizza, and you
know, I've already eaten maybe two slices
134
473110
8750
ピザの箱があると想像してみてください
。私はもう 2 切れほど食べてし
08:01
and I'm thinking: "Oh, maybe
I should eat two more."
135
481860
2200
まい、「あと 2 切れ食べたほうがいいのでは」と考えています。
08:04
Well, if I do that, maybe my stomach will
hurt; maybe it's not a good idea to eat all
136
484060
6080
うーん、そんなことしたらお腹が痛くなるかも
。 ピザを全部食べるのは得策ではないかもしれません
08:10
the pizza.
137
490140
1200
。
08:11
So what I can say is: "I'd" or "We'd",
if we're talking about a group.
138
491340
4109
だから私が言えることは、グループについて話しているのであれば、「I'd」または「We'd」
です。
08:15
"We'd better not
eat all the pizza.
139
495449
3701
「ピザを全部食べないほうがいいよ
。
08:19
We should save some for later."
140
499150
1890
あとで食べるためにいくらか取っておこう。」
08:21
Okay?
141
501040
1000
わかった?
08:22
So, we use this expression a lot, especially
when we're talking about ourselves, as in:
142
502040
5840
そのため、特に
自分自身について話しているときに、この表現を
08:27
"I'd better"; or when we're talking
about groups of people: "We'd better".
143
507880
5190
よく使います。 または、人々のグループについて話しているときは、
「We'd better」です。
08:33
We can also use this in another sense, and
that's when we're talking about a threat or
144
513070
6740
これを別の意味で使用することもでき
ます。それは、脅威または警告について話している場合です
08:39
a warning.
145
519810
1000
。
08:40
Okay?
146
520810
1000
わかった?
08:41
So this is very important.
147
521810
1000
したがって、これは非常に重要です。
08:42
We've talked about when we use
it with "I'd" or with "We'd".
148
522810
3480
「I'd」または「We'd」と一緒に使用する場合について話しました。
08:46
What about when we use it with: "You'd
better", or "She'd better", or "He'd better"?
149
526290
7410
「You'd
better」、「She'd better」、または「He'd better」と一緒に使用する場合はどうでしょうか。
08:53
That has a little bit of a different
meaning, and this is very important.
150
533700
4950
それは少し異なる
意味を持ち、これは非常に重要です。
08:58
When you say: "You'd better", it
makes it sound like a threat.
151
538650
7220
「あなたの方がいい」と言うと
、脅迫のように聞こえます。
09:05
So this is, for example, something
your parents might say to you.
152
545870
3870
たとえば、これは
あなたの両親があなたに言うかもしれないことです。
09:09
Your parents might say, you know, depending on
your age: "You'd better finish your homework."
153
549740
9410
年齢によっては、「宿題を終わらせた方がいい」と両親が言うかもしれません。
09:19
If you don't finish your homework,
there's going to be a problem.
154
559150
2550
宿題を終わらせ
ないと、問題が発生します。
09:21
"You'd better be home at 10pm."
155
561700
5500
「あなたは午後10時に家に帰ったほうがいいです。」
09:27
If you're not home, you're
going to be in trouble.
156
567200
3070
家に
いないと困ります。
09:30
You might also have a boss
who uses this expression.
157
570270
3060
この表現を使う上司もいるかもしれません
。
09:33
Okay?
158
573330
1000
わかった?
09:34
"You'd better give me
the paperwork on time."
159
574330
3170
「
時間内に書類を渡したほうがいいよ。」
09:37
Okay?
160
577500
1000
わかった?
09:38
"If you don't give me the
paperwork, you'll be fired."
161
578500
2990
「書類を提出しない
と解雇されます。」
09:41
So when we say: "You'd better", it's a very
strong expression and it usually is a warning
162
581490
6490
したがって、「あなたのほうがいい」と言うとき、それは非常に
強い表現であり、通常は警告
09:47
or a threat.
163
587980
2020
または脅迫です。
09:50
Same with: "She'd" or "He'd".
164
590000
1760
「She'd」または「He'd」と同じ。
09:51
"She'd better be on time, or I'll be
mad.", "He better not be late again."
165
591760
6170
「彼女は時間通りに来るべきだ、さもないと私は
怒るだろう」、「彼は二度と遅刻しないほうがいい」
09:57
Okay?
166
597930
1110
わかった?
09:59
So we usually use this to warn that
there's going to be a problem if we...
167
599040
5060
したがって、通常、これを使用
10:04
If we don't do something.
168
604100
1660
して、何かをしなければ問題が発生することを警告します。
10:05
Okay, so we've learned a lot today; we've
learned: "I'd better", "I'd better not", "You'd
169
605760
5870
さて、今日は多くのことを学びました。
「私はしたほうがいい」、「私はやめた方がいい」、「あなたはした
10:11
better", and: "He'd"
and "She'd better".
170
611630
4190
ほうがいい」、「彼
はしたほうがいい」、「彼女はしたほうがいい」などを学びました。
10:15
So, thank you for watching.
171
615820
2600
それでは、ご覧いただきありがとうございます。
10:18
I hope you come visit us at www.engvid.com; there,
you can take our quiz to practice everything
172
618420
6150
www.engvid.com にアクセスしていただければ幸いです。 そこで、
クイズに答えて
10:24
you've learned in this video and to make sure,
you know, you understand what you've just
173
624570
5100
、このビデオで学んだことをすべて練習し、
今見たものを理解していることを確認し、
10:29
seen, as well as get more
practice using this expression.
174
629670
4820
この表現をさらに練習することができます。
10:34
You can also subscribe
to my channel.
175
634490
1620
私のチャンネルを購読することもでき
ます。
10:36
I have a lot of great resources there on all
sorts of things, including grammar, vocabulary,
176
636110
4770
文法、語彙、作文、履歴書など、あらゆる種類の優れたリソースがたくさんあり
10:40
writing, resumes; all sorts
of different things.
177
640880
4010
ます。 あらゆる種類
のさまざまなこと。
10:44
So, thank you for watching; and
until next time, take care.
178
644890
2970
ご覧いただきありがとうございます。 そして
次回まで、お気をつけて。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。