Learn English: How to use I'D BETTER & I'D BETTER NOT

501,089 views ・ 2018-10-09

English with Emma


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello.
0
570
1000
Cześć.
00:01
My name is Emma, and in today's video I am going to teach you a very common and important
1
1570
5410
Nazywam się Emma iw dzisiejszym filmie nauczę Cię bardzo popularnego i ważnego
00:06
expression we use in English, and that expression is: "I'd better"; or in the negative form:
2
6980
8510
wyrażenia, którego używamy w języku angielskim, a to wyrażenie brzmi: „Lepiej”; lub w formie przeczącej:
00:15
"I'd better not".
3
15490
2189
„Lepiej nie”.
00:17
So we use this expression a lot.
4
17679
1991
Dlatego często używamy tego wyrażenia.
00:19
But before I teach you how to use this expression, I'm going to give you an example to help you
5
19670
4919
Ale zanim nauczę cię, jak używać tego wyrażenia, dam ci przykład, który pomoże ci
00:24
understand when we use this expression.
6
24589
2211
zrozumieć, kiedy używamy tego wyrażenia.
00:26
Okay, so let's get started.
7
26800
2660
Dobrze, więc zaczynajmy.
00:29
So I have here my friend Jack, and you'll notice Jack is a little confused.
8
29460
5189
Więc mam tutaj mojego przyjaciela Jacka i zauważysz, że Jack jest trochę zdezorientowany.
00:34
He has a whole bunch of question marks around his head, because he's thinking.
9
34649
4430
Ma wokół głowy całą masę znaków zapytania , bo myśli.
00:39
So, what is Jack thinking about?
10
39079
2730
Więc o czym myśli Jacek?
00:41
Well, Jack has a test at 8am, and he's nervous about his test, and so he's wondering: "What
11
41809
8901
Cóż, Jack ma test o 8 rano i jest zdenerwowany tym testem, więc zastanawia się: „Co
00:50
should I do?"
12
50710
1270
powinienem zrobić?”
00:51
That's what Jack is thinking.
13
51980
1550
Tak myśli Jacek.
00:53
So I want you to think about: What should Jack do in this situation?
14
53530
3330
Więc chcę, żebyś pomyślał o: Co Jack powinien zrobić w tej sytuacji?
00:56
He has a test at 8am.
15
56860
2699
Ma test o 8 rano. Czy
00:59
Should he go to bed early?
16
59559
3171
powinien iść wcześniej spać? Czy
01:02
Should he party all night?
17
62730
3230
powinien imprezować całą noc?
01:05
Or should he watch TV all night?
18
65960
2110
A może powinien oglądać telewizję całą noc?
01:08
What do you think?
19
68070
1060
Co myślisz?
01:09
And he really wants to do well on his test.
20
69130
3309
I naprawdę chce dobrze wypaść na swoim teście.
01:12
Well, hopefully, you know, you said the first one: Jack should go to bed early.
21
72439
7601
Cóż, miejmy nadzieję, wiesz, powiedziałeś pierwszy: Jack powinien iść wcześnie spać.
01:20
So this is when we would use the expression: "I'd better".
22
80040
4689
Więc to wtedy użylibyśmy wyrażenia: „lepiej”.
01:24
We would use it in this case.
23
84729
2601
Użylibyśmy go w tym przypadku.
01:27
And what does it mean?
24
87330
1110
I co to znaczy?
01:28
We use: "I'd better" when we want to talk about something that's a good idea to do;
25
88440
5050
Używamy: „Id lepiej”, gdy chcemy porozmawiać o czymś, co jest dobrym pomysłem;
01:33
and if we don't do it, there might be a problem.
26
93490
3030
a jeśli tego nie zrobimy, może być problem.
01:36
Okay?
27
96520
1000
Dobra?
01:37
So, for example: "I'd better go to bed early."
28
97520
5270
Na przykład: „ Lepiej pójdę wcześniej spać”.
01:42
This is something Jack would say, because going to bed early is a good idea.
29
102790
4150
To jest coś, co powiedziałby Jack, ponieważ wczesne pójście spać to dobry pomysł.
01:46
He has a test to study for...
30
106940
1870
Ma test do nauczenia się...
01:48
Or, sorry.
31
108810
1280
Albo przepraszam.
01:50
He has a test the next day, so it's very important that he goes to bed early.
32
110090
4970
Następnego dnia ma sprawdzian, więc bardzo ważne jest, aby kładł się wcześnie spać.
01:55
Okay?
33
115060
1000
Dobra?
01:56
So let's make this into an expression Jack can say.
34
116060
3409
Przekształćmy to w wyrażenie, które Jack może wypowiedzieć.
01:59
"I'd better", and then we put the verb, which is the action or the good idea.
35
119469
6150
"I'd better", a następnie stawiamy czasownik, który jest działaniem lub dobrym pomysłem.
02:05
So, in Jack's case, Jack would say: "I'd better go to bed.
36
125619
12751
Więc w przypadku Jacka Jack powiedziałby: „Lepiej pójdę do łóżka.
02:18
I'd better go to bed."
37
138370
1920
Lepiej pójdę do łóżka”.
02:20
So, now let's look at more examples of the expression: "I'd better".
38
140290
5280
Spójrzmy teraz na więcej przykładów wyrażenia: „Lepiej”.
02:25
Okay, so you might be wondering: What does "I'd better" stand for?
39
145570
5570
Okay, więc możesz się zastanawiać: co oznacza „lepiej”?
02:31
If you actually break up the "I'd", because "I'd" is a contraction, it stands for: "I
40
151140
5230
Jeśli faktycznie rozbijesz „ja”, ponieważ „ja” jest skrótem, oznacza to: „
02:36
had better".
41
156370
1440
Miałem lepiej”.
02:37
But usually when we use: "I'd better", we don't usually use it with the word "had";
42
157810
5380
Ale zwykle, gdy używamy: „lepiej”, zwykle nie używamy go ze słowem „miał”;
02:43
we usually use it in conversation with the contraction.
43
163190
4070
zwykle używamy go w rozmowie ze skróceniem.
02:47
And so, the way we pronounce that is: "I'd better".
44
167260
4000
I tak, sposób, w jaki to wymawiamy, brzmi: „Lepiej”.
02:51
So let's look at some examples with this expression.
45
171260
2810
Spójrzmy więc na kilka przykładów z tym wyrażeniem.
02:54
Okay, so I want you to imagine it's going to rain later today.
46
174070
6220
Dobra, więc wyobraź sobie, że dzisiaj będzie padać.
03:00
What's a good idea?
47
180290
1830
Jaki jest dobry pomysł?
03:02
If it's going to rain, a good idea is to bring an umbrella.
48
182120
3940
Jeśli ma padać, dobrym pomysłem jest zabranie ze sobą parasola.
03:06
So, we can use this expression to talk about this good idea.
49
186060
4040
Możemy więc użyć tego wyrażenia, aby porozmawiać o tym dobrym pomyśle.
03:10
"I'd better bring an umbrella today because it's going to rain."
50
190100
6300
„Lepiej wezmę dziś parasol, bo będzie padać”.
03:16
Okay?
51
196400
1000
Dobra?
03:17
If I don't bring an umbrella, I'm going to get wet.
52
197400
2470
Jeśli nie wezmę parasola, zmoknę.
03:19
So this is a good idea; and if I don't do it, something bad is probably going to happen
53
199870
4750
Więc to jest dobry pomysł; a jeśli tego nie zrobię, to pewnie stanie się coś złego
03:24
- I'll get wet.
54
204620
2050
– zmoknę.
03:26
So let's look at another example.
55
206670
2190
Spójrzmy więc na inny przykład.
03:28
"I'd better leave my house earlier because I don't want to be late."
56
208860
6140
„Lepiej wyjdę wcześniej z domu, bo nie chcę się spóźnić”.
03:35
So maybe there's a meeting or a job interview, and you're thinking: "Oh, I need to get to
57
215000
5780
Więc może jest spotkanie lub rozmowa kwalifikacyjna i myślisz: „Och, muszę wcześniej iść do
03:40
work early", or: "I need to get to this job interview early."
58
220780
4110
pracy” lub: „Muszę wcześnie przyjść na tę rozmowę o pracę”.
03:44
That's a good idea.
59
224890
1370
To jest dobry pomysł.
03:46
A good idea is to leave my house early.
60
226260
2530
Dobrym pomysłem jest wcześniejsze wyjście z domu.
03:48
So, because we're talking about a good idea, we say: "I'd better leave my house earlier
61
228790
6500
Tak więc, ponieważ mówimy o dobrym pomyśle, mówimy: „Lepiej wyjdę z domu wcześniej
03:55
than normal."
62
235290
2770
niż zwykle”.
03:58
If I don't leave my house early, maybe there will be problems getting to the interview;
63
238060
6680
Jeśli nie wyjdę wcześniej z domu, być może będą problemy z dotarciem na rozmowę;
04:04
maybe I'll be late.
64
244740
1170
może się spóźnię.
04:05
Okay?
65
245910
1000
Dobra?
04:06
So we often use "I'd better" when we're talking about a good idea; and if we don't do this
66
246910
4020
Dlatego często używamy „lepiej”, gdy mówimy o dobrym pomyśle; a jeśli nie zrobimy tego
04:10
good idea, there can be a problem.
67
250930
4660
dobrego pomysłu, może być problem.
04:15
This is a very common thing you'll hear people say: "It's late", okay?
68
255590
4730
To bardzo powszechna rzecz, którą ludzie mówią: „Jest późno”, dobrze? To
04:20
Meaning it's late at night.
69
260320
1990
znaczy, że jest późno w nocy.
04:22
You're at somebody's house: "It's late.
70
262310
3200
Jesteś w czyimś domu: „Jest późno.
04:25
I'd better go."
71
265510
1190
Lepiej już pójdę”.
04:26
Okay?
72
266700
1000
Dobra?
04:27
So, I think this is actually probably the most common way we use this expression.
73
267700
5300
Myślę więc, że jest to prawdopodobnie najczęstszy sposób, w jaki używamy tego wyrażenia.
04:33
You'll see it all the time in movies; somebody often says: "It's late.
74
273000
4540
Zobaczysz to cały czas w filmach; ktoś często mówi: „Jest późno.
04:37
I'd better go."
75
277540
3060
Lepiej już pójdę”.
04:40
And then another example: "My friends are coming over."
76
280600
3590
A potem inny przykład: „Moi przyjaciele przyjeżdżają”.
04:44
Okay?
77
284190
1370
Dobra?
04:45
So, what's the good idea?
78
285560
2350
Jaki jest dobry pomysł?
04:47
Your friends are coming over.
79
287910
1470
Twoi przyjaciele nadchodzą.
04:49
It's usually good to buy some food, maybe some drinks, so: "I'd better buy some food."
80
289380
7990
Zwykle dobrze jest kupić trochę jedzenia, może trochę napojów, więc: „Lepiej kupię trochę jedzenia”.
04:57
Okay?
81
297370
1000
Dobra?
04:58
So that's a good idea.
82
298370
1190
Więc to dobry pomysł.
04:59
If I don't buy food, my friends will be hungry.
83
299560
3540
Jeśli nie kupię jedzenia, moi przyjaciele będą głodni.
05:03
I just wanted to point out one thing.
84
303100
2960
Chciałem tylko zwrócić uwagę na jedną rzecz.
05:06
You'll notice after: "I'd better", it's the same in each sentence: "I'd better", "I'd
85
306060
5500
Zauważysz, że po: „lepiej”, w każdym zdaniu jest to samo: „lepiej”, „
05:11
better", "I'd better", "I'd better"...
86
311560
2800
lepiej”, „lepiej”, „lepiej”…
05:14
What comes right after the word "I'd better"...?
87
314360
2210
Co pojawia się zaraz po słowie „lepiej”…?
05:16
Or, sorry.
88
316570
1000
Albo przepraszam.
05:17
The expression is the verb.
89
317570
2010
Wyrażenie jest czasownikiem.
05:19
So, in this case, we have the verb "buy"; in this case, we have the verb "go"; we have
90
319580
5850
Tak więc w tym przypadku mamy czasownik „kupować”; w tym przypadku mamy czasownik „iść”; mamy
05:25
the verb "leave"; and we have the verb "bring".
91
325430
3410
czasownik „opuścić”; i mamy czasownik „przynieść”.
05:28
So it's important that after you use the expression: "I'd better", a verb comes.
92
328840
5830
Dlatego ważne jest, aby po użyciu wyrażenia: „lepiej” pojawił się czasownik.
05:34
So now let's look at some examples of the expression: "I'd better not".
93
334670
4280
Przyjrzyjmy się teraz kilku przykładom wyrażenia: „Lepiej nie”.
05:38
Okay, so we've talked about: "I'd better" do something; we can also say: "I'd better
94
338950
5740
Dobra, więc rozmawialiśmy o: „Lepiej” coś zrobić; możemy też powiedzieć: „Lepiej
05:44
not" do something.
95
344690
2540
nie” coś zrobić.
05:47
Okay?
96
347230
1000
Dobra?
05:48
So: "I'd", which also means "I had", but we say: "I'd".
97
348230
3770
A więc: „I'd”, co również oznacza „miałem”, ale my mówimy: „I'd”.
05:52
"I'd better not".
98
352000
1550
„Lepiej nie”.
05:53
So, what does this mean?
99
353550
2600
Co to oznacza?
05:56
If you say: "I'd better not", this means that not doing something is a good idea.
100
356150
6300
Jeśli powiesz: „Lepiej nie”, oznacza to, że nie robienie czegoś jest dobrym pomysłem.
06:02
So let's look at some examples so you can understand this.
101
362450
2550
Spójrzmy więc na kilka przykładów, abyś mógł to zrozumieć.
06:05
Okay.
102
365000
1000
Dobra.
06:06
So, remember we were talking about Jack earlier, and Jack was thinking about going to the party,
103
366000
5780
Więc pamiętasz, jak rozmawialiśmy wcześniej o Jacku, a Jack myślał o pójściu na imprezę,
06:11
and he has a test at 8am?
104
371780
2920
a on ma test o 8 rano?
06:14
Well, Jack said: "I'd better study..."
105
374700
3030
Cóż, Jack powiedział: „ Lepiej się pouczę…”
06:17
Or, no.
106
377730
1000
Albo nie.
06:18
"I'd better go to sleep early."
107
378730
2360
– Lepiej pójdę wcześniej spać.
06:21
He can also talk about things that he's not going to do.
108
381090
3240
Może też mówić o rzeczach, których nie zamierza robić.
06:24
So, he could say: "I'd better not go to the party.", "I'd better not watch TV all night.",
109
384330
8180
Mógł więc powiedzieć: „Lepiej nie idź na imprezę”, „Lepiej nie oglądam telewizji całą noc”,
06:32
"I'd better not drink too much beer before the test."
110
392510
5240
„Lepiej nie wypij za dużo piwa przed sprawdzianem”.
06:37
Okay?
111
397750
1000
Dobra? Są to
06:38
So these are things when not doing it is a good idea.
112
398750
3440
więc rzeczy, których nie robienie jest dobrym pomysłem.
06:42
So, again, the only difference here is we've now added the word "not".
113
402190
4730
Więc znowu, jedyną różnicą jest to, że teraz dodaliśmy słowo „nie”.
06:46
"I'd better not", and then underlined in blue we have the verb.
114
406920
5130
„Lepiej nie”, a następnie podkreślone na niebiesko mamy czasownik.
06:52
"I'd better not go to the party.
115
412050
4280
„Lepiej nie idę na imprezę.
06:56
I have to study."
116
416330
2170
Muszę się uczyć”.
06:58
And if you do do something, there usually is a problem or a consequence.
117
418500
5090
A jeśli już coś robisz, zwykle pojawia się problem lub konsekwencja.
07:03
So: "I'd better not go to the study..."
118
423590
2670
Czyli: „Lepiej nie idź do gabinetu…”
07:06
Or: "...to the party".
119
426260
1870
Albo: „…na imprezę”.
07:08
If I go to the party maybe I won't have time to study.
120
428130
4550
Jeśli pójdę na imprezę, może nie będę miał czasu na naukę.
07:12
Let's look at another example.
121
432680
1760
Spójrzmy na inny przykład.
07:14
"I'd better not forget my girlfriend's birthday again."
122
434440
5490
„Lepiej, żebym znowu nie zapomniał o urodzinach mojej dziewczyny”.
07:19
Okay?
123
439930
1940
Dobra?
07:21
So this means that not forgetting is a good idea.
124
441870
4710
Oznacza to, że nie zapominanie jest dobrym pomysłem.
07:26
You want to remember her birthday.
125
446580
1880
Chcesz pamiętać o jej urodzinach.
07:28
"I'd better not forget my girlfriend's birthday again."
126
448460
3540
„Lepiej, żebym znowu nie zapomniał o urodzinach mojej dziewczyny”.
07:32
If I forget my girlfriend's birthday, she's going to be angry.
127
452000
3270
Jeśli zapomnę o urodzinach mojej dziewczyny , będzie zła.
07:35
Okay?
128
455270
1000
Dobra?
07:36
And it's not going to be pleasant.
129
456270
3140
I nie będzie to przyjemne.
07:39
Here's another example: "We'd", so this time I'm talking about not just myself, but a group
130
459410
5451
Oto inny przykład: „Chcielibyśmy”, więc tym razem mówię nie tylko o sobie, ale o grupie
07:44
of people.
131
464861
1249
ludzi.
07:46
"We'd better not eat all the pizza."
132
466110
6000
„Lepiej nie zjedlibyśmy całej pizzy”.
07:52
Okay?
133
472110
1000
Dobra?
07:53
So imagine there's a box of pizza, and you know, I've already eaten maybe two slices
134
473110
8750
Więc wyobraź sobie, że jest pudełko pizzy i wiesz, zjadłem już może dwa kawałki
08:01
and I'm thinking: "Oh, maybe I should eat two more."
135
481860
2200
i myślę: „Och, może powinienem zjeść jeszcze dwa”.
08:04
Well, if I do that, maybe my stomach will hurt; maybe it's not a good idea to eat all
136
484060
6080
Cóż, jeśli to zrobię, może zaboli mnie brzuch ; może nie jest dobrym pomysłem zjeść całą
08:10
the pizza.
137
490140
1200
pizzę.
08:11
So what I can say is: "I'd" or "We'd", if we're talking about a group.
138
491340
4109
Mogę więc powiedzieć: „Chciałbym” lub „Chcielibyśmy”, jeśli mówimy o grupie.
08:15
"We'd better not eat all the pizza.
139
495449
3701
„Lepiej nie zjadajmy całej pizzy.
08:19
We should save some for later."
140
499150
1890
Część zostawmy na później”.
08:21
Okay?
141
501040
1000
Dobra?
08:22
So, we use this expression a lot, especially when we're talking about ourselves, as in:
142
502040
5840
Dlatego często używamy tego wyrażenia, zwłaszcza gdy mówimy o sobie, na przykład:
08:27
"I'd better"; or when we're talking about groups of people: "We'd better".
143
507880
5190
„Lepiej”; lub kiedy mówimy o grupach ludzi: „lepiej by było”.
08:33
We can also use this in another sense, and that's when we're talking about a threat or
144
513070
6740
Możemy użyć tego również w innym znaczeniu i wtedy mówimy o zagrożeniu lub
08:39
a warning.
145
519810
1000
ostrzeżeniu.
08:40
Okay?
146
520810
1000
Dobra?
08:41
So this is very important.
147
521810
1000
To jest bardzo ważne.
08:42
We've talked about when we use it with "I'd" or with "We'd".
148
522810
3480
Rozmawialiśmy o tym, kiedy używamy go z „I'd” lub „We'd”.
08:46
What about when we use it with: "You'd better", or "She'd better", or "He'd better"?
149
526290
7410
A co, gdy używamy go z: „Ty lepiej”, „Ona by lepiej” lub „On by lepiej”?
08:53
That has a little bit of a different meaning, and this is very important.
150
533700
4950
Ma to trochę inne znaczenie, a to jest bardzo ważne.
08:58
When you say: "You'd better", it makes it sound like a threat.
151
538650
7220
Kiedy mówisz: „Lepiej”, brzmi to jak groźba.
09:05
So this is, for example, something your parents might say to you.
152
545870
3870
To jest na przykład coś, co mogą powiedzieć ci rodzice.
09:09
Your parents might say, you know, depending on your age: "You'd better finish your homework."
153
549740
9410
Twoi rodzice mogą powiedzieć, wiesz, w zależności od twojego wieku: „Lepiej dokończ swoją pracę domową”.
09:19
If you don't finish your homework, there's going to be a problem.
154
559150
2550
Jeśli nie odrobisz pracy domowej, będzie problem.
09:21
"You'd better be home at 10pm."
155
561700
5500
„Lepiej, żebyś był w domu o 22:00”.
09:27
If you're not home, you're going to be in trouble.
156
567200
3070
Jeśli nie ma cię w domu, będziesz miał kłopoty.
09:30
You might also have a boss who uses this expression.
157
570270
3060
Możesz także mieć szefa, który używa tego wyrażenia.
09:33
Okay?
158
573330
1000
Dobra?
09:34
"You'd better give me the paperwork on time."
159
574330
3170
„Lepiej daj mi dokumenty na czas”.
09:37
Okay?
160
577500
1000
Dobra?
09:38
"If you don't give me the paperwork, you'll be fired."
161
578500
2990
„Jeśli nie dasz mi dokumentów, zostaniesz zwolniony”.
09:41
So when we say: "You'd better", it's a very strong expression and it usually is a warning
162
581490
6490
Więc kiedy mówimy: „Lepiej”, jest to bardzo mocne wyrażenie i zwykle jest ostrzeżeniem
09:47
or a threat.
163
587980
2020
lub groźbą.
09:50
Same with: "She'd" or "He'd".
164
590000
1760
To samo z: „Ona” lub „On”.
09:51
"She'd better be on time, or I'll be mad.", "He better not be late again."
165
591760
6170
„Lepiej, żeby była na czas, bo inaczej się wścieknę.”, „Lepiej, żeby znowu się nie spóźnił”.
09:57
Okay?
166
597930
1110
Dobra?
09:59
So we usually use this to warn that there's going to be a problem if we...
167
599040
5060
Więc zwykle używamy tego, aby ostrzec, że będzie problem, jeśli...
10:04
If we don't do something.
168
604100
1660
Jeśli czegoś nie zrobimy.
10:05
Okay, so we've learned a lot today; we've learned: "I'd better", "I'd better not", "You'd
169
605760
5870
Dobra, więc dużo się dzisiaj nauczyliśmy; nauczyliśmy się : „Już lepiej”, „Lepiej nie”, „Ty
10:11
better", and: "He'd" and "She'd better".
170
611630
4190
lepiej” oraz: „On by” i „Ona by lepiej”.
10:15
So, thank you for watching.
171
615820
2600
Dziękuję za obejrzenie.
10:18
I hope you come visit us at www.engvid.com; there, you can take our quiz to practice everything
172
618420
6150
Mam nadzieję, że odwiedzisz nas na www.engvid.com; tam możesz wziąć udział w naszym quizie, aby przećwiczyć wszystko, czego
10:24
you've learned in this video and to make sure, you know, you understand what you've just
173
624570
5100
nauczyłeś się w tym filmie i upewnić się, że rozumiesz to, co właśnie
10:29
seen, as well as get more practice using this expression.
174
629670
4820
zobaczyłeś, a także poćwiczyć używanie tego wyrażenia.
10:34
You can also subscribe to my channel.
175
634490
1620
Możesz też zasubskrybować mój kanał.
10:36
I have a lot of great resources there on all sorts of things, including grammar, vocabulary,
176
636110
4770
Mam tam wiele świetnych zasobów dotyczących wszelkiego rodzaju rzeczy, w tym gramatyki, słownictwa,
10:40
writing, resumes; all sorts of different things.
177
640880
4010
pisania, życiorysów; wszelkiego rodzaju różne rzeczy.
10:44
So, thank you for watching; and until next time, take care.
178
644890
2970
Dziękuję za oglądanie; i do następnego razu, uważaj.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7