“Should I move to Canada?”

22,798 views ・ 2024-09-19

English with Emma


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello. My name is Emma, and today we are going
0
0
3971
こんにちは。 私の名前はエマです。 今日はカナダに移住すべき
00:03
to talk about whether you should move to Canada.
1
3983
4157
かどうかについて話します 。
00:09
Many people want to come to Canada. As some of
2
9640
3395
多くの人がカナダに行きたいと思っています 。 ご存知の方もいると思いますが
00:13
you know, I'm from Canada, I live in Toronto,
3
13047
3333
、私はカナダ出身でトロントに住んでいます。
00:17
and so I thought it would be a great idea
4
17520
2959
そのため、カナダに
00:20
to make a video about what it is like moving
5
20491
3189
移住してカナダで生活することがどのようなものなのかについてビデオを作るのは素晴らしいアイデアだと思いました
00:23
to Canada and living in Canada. Many students
6
23680
4603
。 多くの学生が
00:28
ask me, "Is Canada a good country to move
7
28295
4205
私に「カナダは 移住するのに良い国ですか
00:32
to? Is it a good country to immigrate to?" My answer is always, "Well, it depends on
8
32500
7760
?移民するのに良い国ですか?」と尋ねます。 私の答えはいつも、「それは
00:40
what your goals are." So, I'm going to talk
9
40260
3171
あなたの目標が何であるかによるよ」です。 それで、
00:43
a little bit about that later. Before I talk
10
43443
3257
それについては 後ほど少しお話します。
00:46
about this video, I also wanted to tell you a
11
46700
2968
このビデオについて話す前に、私の経歴について も少しお話したいと思います
00:49
bit about my background. So, I teach English,
12
49680
2980
。 それで、私は英語を教えています。世界中の多くの国から来た
00:53
I have many students from many countries around
13
53180
3487
多くの生徒がいます
00:56
the world, I teach immigrants English, I am
14
56679
3201
。移民に英語を教えています。 私は移民
00:59
the granddaughter of an immigrant, so my grandfather
15
59880
3555
の孫娘な ので、祖父は
01:03
immigrated to Canada, and I have a lot of
16
63447
2813
カナダに移住しました。 そして、移民の友人がたくさんいます
01:06
friends who are immigrants. In fact, more than half of Toronto... More than half of
17
66260
7020
。 実際、 トロントの半分以上...
01:13
the people from Toronto were actually born in other countries. So, we are a place and
18
73280
6700
トロントの人々の半分以上は実際には 他の国で生まれました。 つまり、私たちは移民の場所であり都市なのです
01:19
a city of immigrants. So, in this video, I'm going to talk a little bit about life
19
79980
5420
。 そこで、このビデオではカナダでの 生活について少しお話します
01:25
in Canada. We'll talk about the first question
20
85400
3126
01:28
a lot of people wonder, "Are Canadians rich?
21
88538
3002
多くの人が疑問に思う最初の質問についてお話します。 「カナダ人は金持ちですか?
01:32
Are there jobs in Canada? What about housing?
22
92740
3167
カナダに仕事はありますか? 住居はどうですか?
01:35
Is it easy to buy a house or find an apartment?
23
95919
3321
家を買うの やアパートを見つけるのは簡単ですか? カナダに住む
01:40
What are the good things about living in Canada,
24
100580
3047
良い点は何ですか?」 、
01:43
and what are the bad things?" I hope by the
25
103639
2741
そして悪いことは何ですか ?」
01:46
end of this video, you will have more information
26
106440
3045
このビデオが終わるまでに、カナダへの
01:49
to help you make your decision about moving
27
109497
2683
移住についての決定に役立つ情報がさらに得られることを願っています
01:52
to Canada.
28
112180
540
01:53
All right. So, one thing many people in the
29
113120
3838
よし。 つまり、世界中の 多くの人が
01:56
world believe is that all Canadians are rich,
30
116970
4030
信じていることの 1 つは、 カナダ人は皆金持ちであり
02:01
and if you come to Canada, it is easy to become
31
121600
4134
、カナダに来れば金持ち になるのは簡単だということです
02:05
rich; you just need to work hard. Unfortunately,
32
125746
4234
。 ただ一生懸命働く必要があります 。 残念ながら、
02:09
this is not exactly true. So, let's talk a bit about this. The Canadian dollar, so the
33
129980
10280
これは正確には真実ではありません。 それで、これについて少し話しましょう 。 カナダドル、つまり
02:20
Canadian currency, is very strong. So, when Canadians go to other countries, we often
34
140260
6120
カナダの通貨は非常に強いです。 したがって、 カナダ人が他の国に行くとき、私たちは強い通貨を持っているので、
02:26
can buy quite a lot of things because we have
35
146380
3402
かなり多くのものを買うことができます
02:29
a strong currency. But here's the problem.
36
149794
3186
。 しかし、ここに問題があります。
02:33
When you live in Canada, everything is very expensive. So, I'll give you some examples
37
153580
7160
カナダに住んでいると、何もかもがとても 高価です。 そこで、その例をいくつか紹介します
02:40
of this. Let's start here. So, in Canada, in
38
160740
5974
。 ここから始めましょう。 つまり、2022 年のカナダの
02:46
2022, the average salary was about $41,000
39
166726
5714
平均 給与は約 41,000 米ドルでした
02:52
US. So, that's what the average Canadian made.
40
172440
3130
。 つまり、それが 平均的なカナダ人が作ったものです。 これよりも多くのお金を稼ぐ
02:55
There's some Canadians that make more money
41
175582
2938
カナダ人もいますが
02:58
than this, and there's a lot of Canadians who
42
178520
3036
、これ
03:01
make less money than this. Now, the problem
43
181568
2912
よりも少ないお金を稼ぐカナダ人もたくさんいます 。 さて、問題は、
03:04
is you might think, "Well, that's a lot of money." But if you think how much money a
44
184480
5940
「それは大金だ」と思うかもしれないことです 。 しかし、カナダの家にどれくらいのお金があるかを考えてみると
03:10
house is in Canada, it's over $800,000 US.
45
190420
4866
、 それは80万ドル以上です。
03:15
You might think, "Well, what about if I rent?"
46
195298
5342
「じゃあ、 レンタルしたらどうなるの?」と思うかもしれません。 この国では
03:20
Rent is also extremely expensive in this
47
200640
3998
家賃も非常に高いです
03:24
country. Food is very expensive. Pretty much
48
204650
4410
。 食べ物はとても 高価です。 ほとんど
03:29
everything is very expensive. So, you make a lot of money, but then you lose most of
49
209060
7700
すべてが非常に高価です。 つまり、たくさんのお金を稼いでいます が、日常生活
03:36
your money every month because of the cost of daily living. So, yes, Canadians make a
50
216760
7040
費のせいで毎月お金のほとんどを失うことになります 。 確かに、カナダ人は
03:44
lot of money in general, but we also spend a
51
224140
3771
一般的に多くのお金を稼いでいます が、
03:47
lot of money on rent, food, transportation.
52
227923
3697
家賃、食費、交通費にも多くのお金を費やしています 。 住むのに
03:52
It's an expensive country to live in. We also
53
232680
3022
物価が高い 国です。
03:55
have very high taxes. So, a lot of the money
54
235714
2966
税金も非常に高いです。 つまり、
03:58
you get goes back to the government. So, again,
55
238680
4484
あなたが得たお金の多くは政府に返還されます 。 繰り返しになりますが、
04:03
life in Canada is very expensive, so it might
56
243176
4304
カナダでの生活は非常に 高価なので、
04:07
seem like Canadians are rich. When many immigrants
57
247480
3176
カナダ人は裕福であるように見えるかもしれません 。 多くの移民が
04:10
come here, they start to work, and they think,
58
250668
2932
ここに来ると、彼らは働き始めます 、そして、彼らは
04:13
"Great. I'm making so much money." But then they have to spend all the money they make
59
253600
6460
「すごい、私はとてもお金を稼いでいる」と思います。 しかし、稼いだ お金はすべて
04:20
on the cost of daily living and on rent. So, it's a very expensive country.
60
260060
5420
日常生活費と 家賃に費やさなければなりません。 つまり、非常に物価の高い国なのです。 カナダがホームレス問題を抱えていることも
04:27
A lot of people don't realize also that Canada
61
267040
3688
多くの人は知りません
04:30
has a problem with homelessness. There's many
62
270740
3620
04:34
people who are poor in Canada and actually
63
274360
3280
カナダには貧しい人たちがたくさんいて、実際に
04:37
live on the streets. You might not know this
64
277652
3448
路上で暮らしています。
04:41
because when you think of Canada, you probably
65
281100
3182
カナダというと自然が多く
04:44
picture a beautiful country with a lot of
66
284294
2846
美しい国を想像するので、あまりご存じないかもしれません
04:47
nature. That exists, but in the cities, many
67
287140
4153
。 それは存在します が、都市では多くの
04:51
cities have problems with homelessness. It
68
291305
3975
都市がホームレスの問題を抱えています 。
04:55
might even be worse than where you're from, or there might be less homeless people, but
69
295280
4800
あなたの出身地よりもひどいかもしれないし 、ホームレスの数が少ないかもしれませんが
05:00
I can tell you, Canada has a lot of homeless people.
70
300080
3800
、カナダにはホームレスがたくさんいると言えます 。
05:04
So, let's learn a little bit more about this
71
304720
2325
それでは、 この
05:07
country and whether you should move here or
72
307057
2283
国について、そして ここに移住すべきかどう
05:09
not. Okay, so a lot of people want to know, "Is it easy to find a job in Canada?" Well,
73
309340
8480
かについて、もう少し学んでみましょう。 さて、多くの人が 「カナダで仕事を見つけるのは簡単ですか?」を知りたいと思っています。 さて、
05:17
here is what the problem is. In Canada, we
74
317880
4911
問題はここにあります。 カナダでは
05:22
actually need many immigrants. We have a lot
75
322803
5157
実際に多くの移民が必要です 。 私たちにはたくさん
05:27
of jobs and not enough people to work the
76
327960
3525
の仕事がありますが、 その仕事をこなす人が足りません
05:31
jobs. We really need doctors, we need nurses,
77
331497
3883
。 私たちは本当に医師が必要で 、看護師が必要で、
05:35
we need engineers, we need people in IT, we need construction workers, we need people.
78
335380
7460
エンジニアが必要で、IT分野の人材が必要で、 建設労働者が必要で、人材が必要です。 ここが
05:43
It's a big problem here. There are a lot of
79
343940
3576
大きな問題です 。 仕事はたくさんあります
05:47
jobs, but here is the bigger problem. Canada
80
347528
3672
が、ここに 大きな問題があります。 カナダには
05:51
has a problem with red tape. "Red tape" might
81
351200
5129
官僚主義の問題がある 。 「お役所仕事」は
05:56
be a new word for you. What red tape means
82
356341
4799
あなたにとって新しい言葉かもしれません。 お役所仕事とは
06:01
is bureaucracy. There's many people who come to
83
361140
4034
官僚主義のことです。 カナダ に来る人は
06:05
Canada who were doctors, they were engineers,
84
365186
3874
医師や エンジニアで、
06:10
they have great skills. We could really use
85
370380
3523
素晴らしい技術を持っている人がたくさんいます。 本当に活用できるのです
06:13
them, but the problem is because of regulations,
86
373915
3945
が、問題は 規制、
06:18
paperwork, visa requirements, college rules,
87
378860
5268
事務手続き、ビザ 要件、大学の規則、教育
06:24
maybe translation of education, a lot of people
88
384140
5640
の翻訳などのせいで 、多くの人が優れたスキルを
06:29
come to Canada with great skills, but they
89
389780
3522
持ってカナダに来ますが 、たとえ働きたくても
06:33
cannot work in these professions, even though
90
393314
3786
これらの職業に就くことができないことです。
06:37
they want to, and the reason is because of red
91
397100
4178
に、その 理由はお役所仕事のためです
06:41
tape. For example, imagine you are a doctor in
92
401290
4190
。 たとえば、 あなたがあなたの国の医師であると想像してください
06:45
your country. You come to Canada and you want to
93
405480
3980
。 あなたは カナダに来て、カナダで医師になりたいと思っています
06:49
be a doctor in Canada. You know we need doctors
94
409472
3908
。 ここには 医師が必要だということはご存知でしょう
06:53
here. The problem is to become a doctor, you will
95
413380
4158
。 問題は 医師になることですが、
06:57
have to go through many different tests. It could
96
417550
4170
さまざまな試験を受けなければなりません 。
07:01
take years. It takes a lot of money. Your previous
97
421720
4538
何年もかかるかもしれません。 たくさん のお金がかかります。 これまでの
07:06
experience might not count, and so even though you
98
426270
4550
経験は考慮されない可能性がある ため、たとえ
07:10
have this great experience, you might not succeed
99
430820
4740
素晴らしい経験を積んでいても、カナダで医師になれるとは 限りません
07:15
in becoming a doctor in Canada. This, to me,
100
435572
4268
。 これは私にとって
07:19
is heartbreaking. It's very frustrating because we
101
439840
5039
悲痛なことです。
07:24
need people. There's people who have the skills,
102
444891
4849
人が必要なのでとてもイライラします。 スキルを持った人はいます
07:30
but for some reason, we're not getting these
103
450040
3661
が、何らかの理由で、私たちが必要とする職業に 彼らを就かせていないのです
07:33
people in the professions we need them in.
104
453713
3507
07:39
So, if you want to learn a little bit more about
105
459680
4406
つまり、移民についてもう少し詳しく知りたい場合は
07:44
immigration, my colleague Alex actually has a
106
464098
4142
、私の同僚の アレックスが優れたビデオを持っています。
07:48
good video where he talks to somebody who helps
107
468240
2956
彼はカナダへの移民を 支援している人と話している
07:51
immigrants come to Canada. So, you can check out
108
471208
3032
。 興味があれば、そのビデオをチェックして詳細を学ぶことができます
07:54
that video and learn more if you're interested.
109
474240
3728
07:57
The bottom line is for many people, they come to
110
477980
3820
結論としては、 多くの人にとって、カナダに来ても
08:01
Canada, they can't find the job they want, and
111
481800
3518
、 希望する仕事が見つからず、
08:05
they actually leave Canada, or they work in an
112
485330
3530
実際にカナダを離れるか、訓練されたことが
08:08
industry completely different because they can't
113
488860
3288
できないため、まったく別の業界で働くことになります
08:12
do what they were trained to do. Okay, so let me
114
492160
3300
。 さて、それでは
08:15
tell you a little bit about some of the good
115
495460
2481
08:17
things about Canada because there are a lot of
116
497953
2607
カナダの良い点について少しお話しましょう。カナダに
08:20
good things about living in Canada. First of all,
117
500560
5106
住むと良いことがたくさんあるからです 。 まず第一に、
08:25
Canada is a pretty safe country. There are crimes,
118
505678
5222
カナダはかなり安全な 国です。 確かに犯罪はありますが
08:31
yes, but there are less crimes than maybe in other
119
511400
4398
、 おそらく他の
08:35
countries or other places. I like the fact that as
120
515810
4410
国や他の場所に比べて犯罪は少ないです。
08:40
a woman, I can walk around in the evening time
121
520220
3443
女性として、 夕方に
08:43
alone and still feel pretty safe. You have to be
122
523675
3605
一人で歩き回ってもかなり安全だと感じるという事実が気に入っています 。 注意が必要です
08:47
careful, but it's overall safer than a lot of places
123
527280
5115
が、世界の 多くの場所よりも全体的には安全です
08:52
in the world. Canada is also very multicultural,
124
532407
4733
。 カナダは 非常に多文化でもあり、
08:58
especially some of the cities like Vancouver,
125
538100
3786
特に バンクーバー、
09:01
Toronto, and Montreal. We have many immigrants
126
541898
3882
トロント、モントリオールなどの一部の都市では顕著です。
09:05
who come to Canada, so we are used to immigrants.
127
545780
3743
カナダには移民が多いので、 移民には慣れています。 世界中の
09:09
There are different restaurants with different
128
549535
3525
さまざまな
09:13
types of foods from around the world. You can hear
129
553060
3796
種類の料理を提供するさまざまなレストランがあります 。
09:16
different languages being spoken in these cities.
130
556868
3732
これらの都市では、さまざまな言語が話されているのを聞くことができます。
09:22
Overall, Canadians love immigrants, and so we are
131
562200
4143
全体として、カナダ人は移民が大好きな ので、
09:26
used to immigrants, we love immigrants coming here,
132
566355
4325
移民には慣れていて、 ここに来る移民が大好きで、
09:30
we love learning about different cultures and
133
570680
3505
異なる文化や
09:34
different beliefs, so we're very welcoming
134
574197
3283
異なる信念について学ぶのが大好きなので、他の国から来た人を 非常に歓迎します
09:37
towards people from other countries. Another
135
577480
3579
。 カナダでの生活のもう 1 つの
09:41
positive about living in Canada is freedom.
136
581071
3509
利点は 自由です。
09:45
You have the freedom to say what you want to say
137
585000
4026
あなたには、 言いたいことを言ったり
09:49
or to express your beliefs. We accept people from
138
589038
4122
、自分の信念を表現したりする自由があります。 私たちは、
09:53
different political beliefs, different religious
139
593160
5045
さまざまな政治的 信念、さまざまな宗教的
09:58
beliefs, different sexual orientations, different
140
598217
5163
信念、さまざまな性的 指向、さまざまな
10:03
races. So, overall, if there's... The beautiful
141
603380
4598
人種の人々を受け入れます。 それで、全体的に、もしあるとすれば …
10:07
thing about Canada is there's a lot of freedom,
142
607990
4610
カナダの美しいところは、
10:13
especially compared to other places, so some
143
613020
2535
特に 他の場所と比べて、自由がたくさんあることなので、そのためにここに
10:15
people like to come here for that reason.
144
615567
2373
来ることを好む人もいます 。 カナダのもう
10:19
Another good thing about Canada is nature.
145
619900
2970
一つの良いところは 自然です。 ここには
10:22
There's a lot of nature here. Even in the cities,
146
622882
3478
自然がたくさんあります 。 私の出身地で
10:26
like Toronto, where I'm from, there's a lot of
147
626440
3794
あるトロントのような都会でも 、
10:30
green space, lots of parks, you can see wildlife,
148
630246
4054
緑地や 公園がたくさんあり、野生動物も見られる
10:35
so it's a great country for people who love nature. In fact, many Canadians during the
149
635400
6920
ので、自然を愛する人にとっては素晴らしい国です 。 実際、多くのカナダ人は夏の間、
10:42
summertime go to the forest to cabins or cottages,
150
642320
4196
森のキャビンやコテージに
10:46
they go camping, they go on fishing trips, so these
151
646528
4292
行ったり、キャンプや 釣り旅行に出かけたりするため、これらは
10:50
are popular pastimes. So, if you like nature,
152
650820
3537
人気の娯楽となっています。 したがって、自然が好きなら、
10:54
this is a great country to visit or move to.
153
654369
3471
この国は 訪れるか移住するのに最適な国です。
10:59
We have great libraries in Canada, especially in
154
659040
3691
カナダ、特に都市部には素晴らしい図書館があります
11:02
the cities. I mention this because when immigrants
155
662743
3857
。 私がこれについて言及したのは、 移民が
11:06
come here, you can get a lot of information, a
156
666600
3749
ここに来ると、図書館を通じて 多くの情報、
11:10
lot of resources, sometimes even free English
157
670361
3679
多くのリソース、 場合によっては無料の英語レッスンさえも手に入れることができる
11:14
lessons through the libraries, so they're always
158
674040
2899
ため、ここに来たら必ず
11:16
a great thing to check out if you come here.
159
676951
2669
チェックするのに最適なものだからです 。
11:21
Another thing that is good about living in Canada
160
681280
4561
カナダに住んでいてもう一つ良いことは、障害の
11:25
is we have a lot of support for people who have
161
685853
4387
ある人たちへのサポートが充実していることです
11:30
disabilities. It's not perfect, but it might
162
690240
4040
。 完璧ではありません が、
11:34
be better than the supports in other countries.
163
694292
4328
他の国のサポートよりは良いかもしれません。
11:39
So, I'll give you an example. I had one student
164
699280
3398
そこで、例を挙げてみましょう 。 車椅子に乗っている生徒がいましたが
11:42
who was in a wheelchair, and I remember when he
165
702690
3410
、 彼が
11:46
came to Canada, his world opened up because he
166
706100
4507
カナダに来たとき、バスに
11:50
was able to take the bus to different places.
167
710619
4421
乗って さまざまな場所に行くことができ、世界が広がったのを覚えています。
11:55
They have special buses for people in wheelchairs,
168
715040
3894
車椅子の人用の特別なバスがあるので、
11:58
so he could go to different parks, things were
169
718946
3594
彼はさまざまな公園に行くことができ 、物事はアクセス可能でした
12:02
accessible. So, he really enjoyed coming to Canada
170
722540
3540
。 それで、彼は カナダに来て本当に楽しかったです。なぜなら、
12:06
because where he was from, there wasn't a lot,
171
726092
3268
彼の 出身地には多くのものがありませんでしたが、
12:10
but coming to Canada for people with disabilities,
172
730120
3344
障害のある人のためにカナダに来れば、
12:13
there can be a lot more supports or more
173
733476
2684
より多くのサポートや
12:16
accessibility. Another thing I just wanted to
174
736160
4638
アクセシビリティが得られる可能性があるからです。 もう一つ申し上げ たかったのは、
12:20
mention was healthcare. So, Canada has a healthcare
175
740810
5270
ヘルスケアです。 つまり、カナダには医療制度があり
12:26
system where, in general, because we pay high
176
746080
4200
、 私たちは高い税金を払っているため
12:30
taxes, in general, we don't have to pay for a lot of
177
750292
4868
、一般的に医療費の 多くを支払う必要はありません
12:35
our healthcare. If I want to go to a doctor, I
178
755160
4512
。 医者に行きたければ
12:39
don't have to pay. If I need a surgery, in general,
179
759684
5016
お金を払う必要はありません。 手術が必要な場合、通常、
12:44
I don't need to pay. If I have to go to the
180
764700
3132
お金を支払う必要はありません。 病院に行かなければならない場合
12:47
hospital, I don't need to pay. So, this is very...
181
767844
3656
、 お金を払う必要はありません。 これは非常に...
12:52
this is amazing in a lot of ways, especially if
182
772460
3431
これは多くの点で驚くべきことです 。特に
12:55
you don't have insurance or you don't have a lot
183
775903
3517
保険に加入していない場合 や、お金があまりない場合にはそうです
12:59
of money. Having free healthcare is great. The
184
779420
3978
。 医療費が無料になるのは素晴らしいことです。
13:03
problem, this is why I put a question mark,
185
783410
3730
問題は、これが 私が疑問符を付けた理由ですが、これには
13:07
is there's a downside to this, and that is that
186
787860
4554
マイナス面があるのですか。 それは、
13:12
sometimes there are long wait times to see a
187
792426
4274
13:16
doctor or to get a surgery. So, on the one hand,
188
796700
3363
医師の診察や手術を受けるまでに長い待ち時間が発生する場合があるということです。 したがって、一方では
13:20
it's really good, things are free in general, but
189
800075
3445
非常に優れており、 基本的には無料ですが、
13:23
on the other hand, you might have to wait or you
190
803520
2500
一方では 待たなければならない場合や、
13:26
might have difficulty finding a family doctor.
191
806032
2408
かかりつけ医を見つけるのが難しい場合があります。
13:28
So, there's good and bad when it comes to the
192
808840
2947
このように、医療制度に関しては良い面もあれば悪い面もあります
13:31
healthcare system. So, I'm just going to tell you
193
811799
3221
。 そこで、
13:35
a little bit more about immigrating to Canada
194
815020
3118
カナダへの移民
13:38
and what that might be like, and hopefully this
195
818150
3270
とそれがどの ようなものであるかについてもう少し詳しく説明します。これが
13:41
will help you make a decision. Okay, so let's talk
196
821420
3514
あなたの決断に役立つことを願っています 。 さて、それでは、カナダ
13:44
about some of the negative aspects of living in
197
824946
3314
に住むこと、またはカナダに移住することのマイナス面についていくつか話しましょう
13:48
Canada or immigrating here. For many immigrants,
198
828260
5328
。 多くの移民にとって、
13:53
the weather can be a big surprise. Canada can be
199
833600
5340
天気は大きな驚きとなることがあります 。 カナダの冬
13:58
very cold in the wintertime. The main thing I
200
838940
3163
は非常に寒いことがあります 。 しかし、私が気づいた主な点は
14:02
notice, though, is the weather really changes.
201
842115
3245
、 天気が本当に変化するということです。
14:05
So, it can be suddenly very cold, and then a week later, very hot. Then it's raining,
202
845840
9100
そのため、突然非常に寒くなり、 1週間後には非常に暑くなることがあります。 それから雨が降り、
14:15
and then it's snowing, and then it's perfect
203
855260
3741
その後は雪が降り、 そして完璧な
14:19
weather, and everybody's happy. So, you may
204
859013
3667
天気になり、誰もが 幸せです。 つまり、あなたは、
14:22
come from a country where things are usually
205
862680
2905
物事が通常と
14:25
the same. In Canada, the weather really changes.
206
865597
3183
同じである国から来たのかもしれません。 カナダでは 本当に天気が変わります。
14:29
I think, on the one hand, though, because of
207
869960
4220
しかし一方では、
14:34
global warming, many places are getting very,
208
874192
4328
地球温暖化のせいで、多くの 場所が非常に暑くなっていると思います
14:38
very hot. Many places are becoming too hot. I
209
878600
3498
。 多くの場所が 暑くなりすぎています。 このようなことが今後も続けば、
14:42
think Canada might actually be a good country
210
882110
3510
カナダは将来的には良い国になるかもしれないと思います
14:45
to be in in the future if some of these things continue to happen.
211
885620
3780
14:53
Transportation. One of the issues with living in Canada is it's a big country,
212
893240
4980
交通機関。 カナダに住む上での問題の 1 つは、 カナダは広い国な
14:58
so there's a lot of difficulties when it comes
213
898800
3374
ので、交通の面で多くの困難があることです
15:02
to transportation. If you want to travel between
214
902186
3534
。 都市 間を移動したい場合は
15:05
cities, it can be very big distances, so you might
215
905720
3958
、非常に長い距離になる可能性がある ため、
15:09
have to drive a lot. Even if you live in the city,
216
909690
3970
長時間運転する必要があるかもしれません。 たとえば 私がトロントに住んでいる
15:14
like, for example, I live in Toronto, to get to
217
914540
4041
など、 都会に住んでいるとしても、仕事に行くのは
15:18
work, it can be very difficult because we only
218
918593
3967
非常に難しい場合があります。高速道路が
15:22
have a certain number of highways, everybody
219
922560
3298
一定の数しかなく 、誰もが
15:25
takes the same highways, so there's a lot of
220
925870
3310
同じ 高速道路を利用するため、
15:29
traffic jams and a lot of very long commutes.
221
929180
4604
交通量が多いからです。 渋滞と 非常に長い通勤時間。
15:33
So, many people find it difficult to get around,
222
933796
4924
そのため、多くの人が 、
15:38
especially on workdays, just because there's a lot of traffic.
223
938720
3620
特に平日は 交通量が多いため、移動するのが難しいと感じています。 カナダ、特にバンクーバーやトロントなどの都市では、
15:44
Rent can be a big problem in Canada, especially
224
944880
3748
家賃が大きな問題となることがあります
15:48
in the cities like Vancouver and Toronto.
225
948640
3280
。 ここは
15:53
Rent is expensive here. I think... And these
226
953240
4335
家賃が高いです 。 思います...これらの
15:57
numbers frequently change and increase,
227
957587
3853
数字は頻繁に 変化したり増加したりします
16:01
but when I last checked, the average cost of a
228
961440
3932
が、私が最後に確認したとき、トロントの
16:05
one-bedroom apartment, so an apartment with just
229
965384
4116
1 ベッドルーム アパート、 つまり 1 ベッドルームだけのアパートの平均費用は
16:09
one bedroom in Toronto, was $2,100 per month.
230
969500
5216
月あたり 2,100 ドルでした。
16:14
Now, even trying to find an apartment can be very
231
974728
5692
さて、アパートを探すことさえ 非常に難しい場合があります
16:20
difficult. A lot of people try to find an apartment, there's not enough apartments,
232
980420
6880
。 多くの人がアパートを探そうとしますが 、アパートが足りず、
16:28
so there's a shortage of housing and apartments.
233
988100
3498
住宅やアパートが不足しています。
16:31
So, this can be very stressful, and it can be
234
991610
3290
したがって、これは非常にストレスになる可能性があり 、
16:34
really hard on immigrants because they come here and they can't find a place to live.
235
994900
5620
移民にとっては非常に厳しい状況になる可能性があります。なぜなら、 彼らはここに来ても住む場所を見つけることができないからです。
16:41
So, before you come to Canada, really, really think about where you will live,
236
1001060
5960
ですから、カナダに来る前に、 どこに住むか、
16:47
and do you have enough money for rent for the first year you're living here.
237
1007200
5400
そして ここに住んで最初の 1 年間の家賃に十分なお金があるか、よく考えてください。
16:54
Finally, another thing I wanted to mention
238
1014660
2479
最後に、カナダのマイナス面についてもう一つ 触れておきたかったのは、
16:57
about maybe some of the negatives about Canada
239
1017151
2729
16:59
is we have a problem with career colleges. So, in Canada, we have universities,
240
1019880
9000
キャリアカレッジに問題があるということです。 カナダには、
17:09
like the University of Toronto, or the University
241
1029260
3999
トロント大学、
17:13
of British Columbia, or McGill University. These
242
1033271
3929
ブリティッシュコロンビア大学、 マギル大学などの大学があります。 これらは
17:17
are great universities, and, you know, they
243
1037200
2348
素晴らしい大学であり 、
17:19
have great professors, they have a lot of great
244
1039560
2580
素晴らしい教授がおり、 素晴らしいプログラムがたくさんあります
17:22
programs. We also have what we call "career colleges". So, these are not universities,
245
1042140
7540
。 「キャリアカレッジ」と呼ばれるものもあります 。 つまり、これらは大学ではなく、
17:31
they are these almost fake colleges that are
246
1051340
4330
17:35
created. They try to get a lot of international
247
1055682
4638
作られたほとんど偽物の大学です。 彼らは多くの留学生を獲得しようとしていますが
17:40
students, they do not have good professors, they
248
1060320
3151
、 優れた教授も
17:43
don't have good programs. The diploma in Canada
249
1063483
3097
優れたプログラムもありません。 カナダの卒業証書は
17:46
is not seen as useful or, you know, it's seen as a scam. There's a lot of fraud
250
1066580
8240
役に立たないと見なされているか、ご存知の通り、 詐欺とみなされています。 これらの大学では不正行為がたくさんあります
17:54
with these colleges. So, the government is trying to close down these colleges,
251
1074820
5060
。 そのため、政府は これらの大学を閉鎖しようとしています
17:59
but they keep coming up. So, if you are coming
252
1079880
4071
が、閉鎖は後を絶ちません 。 したがって、
18:03
to Canada for education, please be careful.
253
1083963
3817
教育のためにカナダに来ている場合は 注意してください。
18:08
Look at the reviews for the university, make sure it's a real university.
254
1088660
6160
大学のレビューを見て、 それが本物の大学であることを確認してください。
18:16
So, be careful because some of these career colleges charge a lot of money,
255
1096520
4480
したがって、これらの キャリアカレッジの中には高額な費用を請求するものもあり
18:21
and they're not good programs. So, these are
256
1101660
4264
、良い プログラムではないので注意してください。 以上が
18:25
some of the issues with moving to Canada.
257
1105936
3984
カナダへの移住に関する問題の一部です。 カナダに住むことの良い点
18:30
I've talked about some of the positives of living in Canada.
258
1110700
3040
についていくつかお話しました 。
18:35
So, should you move here? Is Canada a good
259
1115080
3787
それで、ここに引っ越したほうがいいですか ? カナダは
18:38
place to live? I would say, again, it depends.
260
1118879
4161
住むのに良い場所ですか? 繰り返しますが、それは状況によると思います。
18:44
Many people believe they will come here, they'll
261
1124080
3278
多くの人は 、ここに来れば
18:47
be very rich, they'll have a great house,
262
1127370
2810
大金持ちになり、 素晴らしい家を持ち、
18:50
life will be easy, and everything will be perfect. I don't think that's true.
263
1130800
5480
生活は楽になり、すべてが 完璧になると信じています。 それは本当ではないと思います。 カナダで移民になるのは
18:57
I think that it's difficult to be an immigrant
264
1137200
4099
難しいと思います
19:01
in Canada. I know a lot of people come to Canada
265
1141311
4289
。 多く の人がカナダに来て
19:05
and then leave Canada because they find the life here too difficult.
266
1145600
4500
、 ここでの生活が難しすぎると感じてカナダを離れる人がいることを私は知っています。
19:11
On the other hand, I think that there's a lot of good reasons to come to Canada.
267
1151300
4380
その一方で、 カナダに来る正当な理由はたくさんあると思います。
19:16
I think that if you are looking for a safe
268
1156200
3329
もしあなたが自由で 安全な国を探しているのであれば、
19:19
country with freedom, I think that if you are
269
1159541
3579
19:23
looking for a country where it might be a good
270
1163120
2978
19:26
place to have children and raise your children
271
1166110
2990
子供を産み 、
19:29
in a good environment, I think there's a lot of positives about living in Canada.
272
1169100
5560
良い環境で子育てをするのに良い場所かもしれない国を探しているのであれば、 良い点がたくさんあると思います。 カナダでの生活について。
19:35
So, I think you need to ask yourself, "Why am I immigrating?" and then decide
273
1175540
6540
ですから、「なぜ移民するのか?」と自問する必要があると思います。 そして、
19:43
if the reasons for immigration match with the Canadian life.
274
1183260
4640
移民の理由が カナダの生活と一致するかどうかを判断します。
19:49
So, thank you so much for watching this video.
275
1189060
2821
それでは、 このビデオをご覧いただきまして誠にありがとうございます。
19:51
We talked about a lot of different things.
276
1191893
2587
私たちはいろいろなことについて話しました 。
19:54
For those of you who have immigrated to Canada,
277
1194860
2640
カナダに移住したことのある方は、
19:58
please write in the comments below about your
278
1198260
2749
あなたの経験について以下のコメントに書いてください
20:01
experiences. I think it's a very good topic,
279
1201021
2699
。 これはとても良いトピックだと
20:04
and I think people could really benefit from
280
1204040
2863
思います。
20:06
understanding if you had a good experience
281
1206915
2745
あなたが
20:09
moving to Canada, or if you had a bad experience
282
1209660
2878
カナダに移住して良い経験をしたのか、それともカナダ
20:12
moving to Canada, and what your advice would be.
283
1212550
2890
に移住して悪い経験をしたのか、そして あなたのアドバイスは何なのかを理解することは、人々にとって非常に有益だと思います。
20:16
So, thank you again for watching, and until next time, take care.
284
1216000
4300
それでは、ご視聴ありがとうございました。 次回まで気をつけてください。

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7