LOVE AND GRAMMAR: English for Online Dating

87,537 views ・ 2024-02-12

English with Emma


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, my name is Emma, and today I am going to change your life.
0
0
7280
Bonjour, je m'appelle Emma et aujourd'hui je vais changer ta vie.
00:07
How am I going to do that?
1
7280
1680
Comment vais-je faire ça ?
00:08
Well, I am going to teach you about love and about grammar.
2
8960
5340
Eh bien, je vais vous apprendre l'amour et la grammaire.
00:14
These two things actually go hand in hand.
3
14300
2840
Ces deux choses vont en fait de pair.
00:17
It might surprise you, but it's true.
4
17140
2380
Cela pourrait vous surprendre, mais c'est vrai.
00:19
So, let me explain.
5
19520
3120
Alors laissez-moi vous expliquer.
00:22
Did you know that one-third of North Americans find love through online dating?
6
22640
8440
Saviez-vous qu’un tiers des Nord- Américains trouvent l’amour grâce aux rencontres en ligne ?
00:31
So a lot of North Americans are finding their partner, they're finding a boyfriend or a
7
31080
5800
Beaucoup de Nord-Américains trouvent leur partenaire, un petit ami ou une petite
00:36
girlfriend online.
8
36880
2360
amie en ligne.
00:39
So, this is why I drew this heart, because this is happening.
9
39240
4400
C'est pourquoi j'ai dessiné ce cœur, parce que cela se produit.
00:43
Love is in the air, it's happening, but - big but - and this is where grammar comes in.
10
43640
7200
L'amour est dans l'air, cela se produit, mais - grand mais - et c'est là que la grammaire entre en jeu. Les
00:50
Dating and grammar mistakes might stop you from finding love.
11
50840
6800
fréquentations et les erreurs de grammaire peuvent vous empêcher de trouver l'amour.
00:57
So, when you are doing online dating, you are not seeing each other face-to-face.
12
57640
7960
Ainsi, lorsque vous faites des rencontres en ligne, vous ne vous voyez pas face à face.
01:05
You are judging each other, a lot of the times actually based on what you write.
13
65600
5960
Vous vous jugez mutuellement, la plupart du temps en fonction de ce que vous écrivez.
01:11
So because of that, and because we're writing a lot more nowadays to find a date, grammar
14
71560
8760
Donc à cause de cela, et parce que nous écrivons beaucoup plus de nos jours pour trouver une date, la grammaire
01:20
and spelling has become more important than it probably ever has been in the past.
15
80320
7400
et l’orthographe sont devenues plus importantes qu’elles ne l’ont probablement jamais été dans le passé.
01:27
Or at least it's more important from a love perspective.
16
87720
3800
Ou du moins, c'est plus important du point de vue de l'amour.
01:31
So in today's video, I am going to teach you some key grammar mistakes to avoid so you
17
91520
7720
Donc, dans la vidéo d'aujourd'hui, je vais vous apprendre quelques erreurs de grammaire clés à éviter pour que vous
01:39
can find love.
18
99240
1840
puissiez trouver l'amour.
01:41
So, I talked to my friends about this, and I asked them what grammar mistakes really
19
101080
8300
Alors, j’en ai parlé à mes amis et je leur ai demandé quelles erreurs de grammaire
01:49
turn you off.
20
109380
2220
vous rebutaient vraiment.
01:51
This means what grammar mistakes make you not want to meet a person.
21
111600
7120
Cela signifie quelles erreurs de grammaire vous font ne pas vouloir rencontrer une personne.
01:58
Here is what they said.
22
118720
2800
Voici ce qu'ils ont dit.
02:01
They said when people make mistakes with "your", this makes them think the person is not educated.
23
121520
9700
Ils ont dit que lorsque les gens font des erreurs avec « votre », cela leur fait penser que la personne n'est pas instruite.
02:11
So it's really important for online dating to use "your" correctly.
24
131220
6980
Il est donc très important pour les rencontres en ligne d’utiliser correctement « votre ».
02:18
This is a common mistake in English.
25
138200
2360
C'est une erreur courante en anglais.
02:20
Why?
26
140560
1000
Pourquoi?
02:21
Well, we have two words here, "your" and "your".
27
141560
4680
Eh bien, nous avons deux mots ici, « votre » et « votre ».
02:26
In conversation, they sound the exact same, but these two words actually have very different
28
146240
6680
Dans une conversation, ils se prononcent exactement de la même manière, mais ces deux mots ont en réalité des significations très différentes
02:32
meanings.
29
152920
1680
.
02:34
So let's look at an example of what someone might write on an online dating app.
30
154600
6320
Regardons donc un exemple de ce que quelqu'un pourrait écrire sur une application de rencontres en ligne.
02:40
They might say something like, "I like your photo."
31
160920
5740
Ils pourraient dire quelque chose comme : « J'aime votre photo ».
02:46
Is this "your" correct?
32
166660
3140
Est-ce que "votre" est correct ?
02:49
The answer is no.
33
169800
4880
La réponse est non.
02:54
So how do we correct this?
34
174680
3080
Alors comment corriger cela ?
02:57
Well, "your" is usually used with a noun.
35
177760
4680
Eh bien, « votre » est généralement utilisé avec un nom.
03:02
Remember, a noun is a person, it can be a place, it can be a thing, or an idea.
36
182440
7400
N'oubliez pas qu'un nom est une personne, cela peut être un lieu, une chose ou une idée.
03:09
So "your" is - would be used in this case.
37
189840
4400
Donc "votre" est - serait utilisé dans ce cas.
03:14
I like your photo.
38
194240
5280
J'aime ta photo.
03:19
A good way to remember this is if you're thinking, "Is it this one?", "your" with this apostrophe
39
199520
6440
Une bonne façon de s'en souvenir est que si vous pensez : « Est-ce celui-ci ? », « votre » avec cette apostrophe
03:25
up here actually means "you are".
40
205960
4520
ici signifie en fait « vous êtes ».
03:30
So what you can do is when you write something and you're not sure, is it "your" or "your",
41
210480
5880
Donc, ce que vous pouvez faire, c'est lorsque vous écrivez quelque chose et que vous n'êtes pas sûr si c'est « votre » ou « votre »,
03:36
try to put "you are" in and see if it makes sense.
42
216360
3760
essayez de mettre « vous êtes » et voyez si cela a du sens.
03:40
When I say, "I like your photo", no, that does not make sense.
43
220120
6600
Quand je dis « j’aime ta photo », non, ça n’a pas de sens.
03:46
So whenever you use "your", and I have to do this too, even though I'm an English teacher,
44
226720
6400
Donc, chaque fois que vous utilisez « votre », et je dois le faire aussi, même si je suis professeur d'anglais,
03:53
this was one of the mistakes I used to make when I was a student.
45
233120
4620
c'est l'une des erreurs que je faisais lorsque j'étais étudiant.
03:57
So anytime I send out an email, anytime I send out a message, I always double check
46
237740
7900
Ainsi, chaque fois que j'envoie un e-mail, chaque fois que j'envoie un message, je vérifie toujours
04:05
that I used "your" correctly, because it's a very easy mistake to make.
47
245640
5440
que j'ai utilisé correctement « votre », car c'est une erreur très facile à commettre.
04:11
So always check, is it "your" or "you are"?
48
251080
5280
Alors vérifiez toujours : est-ce « votre » ou « vous êtes » ?
04:16
Okay.
49
256360
1760
D'accord.
04:18
So another common mistake people make online dating is they often write "me too" incorrectly.
50
258120
8360
Ainsi, une autre erreur courante que font les gens dans les rencontres en ligne est qu’ils écrivent souvent « moi aussi » de manière incorrecte.
04:26
They make a spelling mistake, or they choose the wrong "too".
51
266480
4440
Ils font une faute d’orthographe ou choisissent le mauvais « aussi ».
04:30
In English, this is going to sound like a weird sentence, but in English there are three
52
270920
5520
En anglais, cela va ressembler à une phrase bizarre, mais en anglais, il y a trois
04:36
twos.
53
276440
2200
deux. Il y a
04:38
There is "to", there is "too", and then there is "two", like the number two.
54
278640
9000
« à », il y a « aussi », et puis il y a « deux », comme le chiffre deux. Il y
04:47
So there are three twos in English.
55
287640
2600
a donc trois deux en anglais.
04:50
This is actually a sentence I can't even write.
56
290240
3780
C'est en fait une phrase que je ne peux même pas écrire.
04:54
It's actually impossible to write this and get the meaning correct.
57
294020
5500
Il est en fait impossible d’écrire ceci et d’en comprendre le sens correctement.
04:59
So a lot of the times when we talk online, we often want to show we are similar to the
58
299520
6560
Ainsi, la plupart du temps, lorsque nous parlons en ligne, nous voulons souvent montrer que nous sommes semblables à la
05:06
person we want to date.
59
306080
3020
personne avec qui nous voulons sortir.
05:09
So maybe they say, "I love soccer."
60
309100
2980
Alors peut-être qu'ils disent : « J'aime le football ».
05:12
And I say, "Me too.
61
312080
2320
Et je dis : "Moi aussi.
05:14
I love reading books.
62
314400
2120
J'aime lire des livres.
05:16
Me too."
63
316520
1280
Moi aussi."
05:17
We really want to find things that we have in common.
64
317800
4240
Nous voulons vraiment trouver des choses que nous avons en commun.
05:22
So we use "me too" a lot when we are online dating.
65
322040
4620
Nous utilisons donc beaucoup « moi aussi » lorsque nous faisons des rencontres en ligne.
05:26
So it's very important to spell "too" correctly.
66
326660
3380
Il est donc très important d’épeler « trop » correctement.
05:30
So how do we spell it?
67
330040
2360
Alors, comment l’épelons-nous ?
05:32
Is it "me t-o" or is it "me t-o-o"?
68
332400
6160
C'est "moi aussi" ou c'est "moi aussi" ?
05:38
The correct answer is "me too".
69
338560
5720
La bonne réponse est « moi aussi ».
05:44
There are two o's in "too".
70
344280
2400
Il y a deux o dans "aussi".
05:46
"T-o-o" is another way to say "also".
71
346680
3560
"T-o-o" est une autre façon de dire "aussi".
05:50
"Me too."
72
350240
2320
"Moi aussi."
05:52
Okay, the third common thing my friends complain about with online dating is capital letters.
73
352560
9760
D'accord, la troisième chose dont mes amis se plaignent fréquemment lors des rencontres en ligne, ce sont les lettres majuscules.
06:02
Sometimes they see a potential love interest, and that person writes to them like this.
74
362320
8120
Parfois, ils voient un intérêt amoureux potentiel, et cette personne leur écrit comme ceci.
06:10
"Where are you?"
75
370440
3200
"Où es-tu?"
06:13
What's the problem here?
76
373640
1520
Quel est le problème ici ?
06:15
Well, there's probably a couple problems, but the problem I wanted to talk about today
77
375160
5520
Eh bien, il y a probablement quelques problèmes, mais le problème dont je voulais parler aujourd'hui
06:20
is that every letter here is a capital letter in English.
78
380680
6160
est que chaque lettre ici est une majuscule en anglais.
06:26
There are no small letters or lowercase letters.
79
386840
4400
Il n’y a pas de minuscules ni de lettres minuscules.
06:31
When you write in all capital letters, it makes you look...
80
391240
4360
Quand tu écris en majuscules, ça te donne l'air...
06:35
Let me show you a photo...
81
395600
1960
Laisse-moi te montrer une photo...
06:37
Or not a photo, a picture.
82
397560
3440
Ou pas une photo, une image.
06:41
It makes you look like this.
83
401000
2280
Ça te fait ressembler à ça.
06:43
When you write in all capital letters, it makes you look very angry.
84
403280
4440
Lorsque vous écrivez en majuscules, vous avez l’air très en colère.
06:47
So what's going to happen if you write in all capital letters?
85
407720
3640
Alors, que va-t-il se passer si vous écrivez en majuscules ?
06:51
A person's going to think, "Wow, this person is crazy, and they're very angry.
86
411360
4880
Une personne va penser : « Wow, cette personne est folle et elle est très en colère.
06:56
I don't want to meet this person.
87
416240
2440
Je ne veux pas rencontrer cette personne.
06:58
They're probably angry or very mad."
88
418680
5320
Elle est probablement en colère ou très en colère.
07:04
So what do you do?
89
424000
2260
Donc que fais-tu?
07:06
You use lowercase letters.
90
426260
1980
Vous utilisez des lettres minuscules.
07:08
So I'll just fix "where" as an example.
91
428240
6200
Je vais donc simplement corriger "où" à titre d'exemple.
07:14
And now that looks so much nicer, don't you think?
92
434440
2480
Et maintenant, ça a l'air tellement plus joli, tu ne trouves pas ?
07:16
Much less angry.
93
436920
1000
Beaucoup moins en colère.
07:17
All right, so now let's look at some other common things people do, and other common
94
437920
5640
Très bien, regardons maintenant d'autres choses courantes que les gens font, et d'autres
07:23
mistakes people make when they are doing online dating.
95
443560
4600
erreurs courantes que les gens commettent lorsqu'ils font des rencontres en ligne.
07:28
Okay, so now I'm going to talk about some more mistakes that really are a turn-off in
96
448160
8680
D'accord, alors maintenant je vais parler d' autres erreurs qui sont vraiment un frein dans
07:36
the dating world, especially with online dating.
97
456840
4360
le monde des rencontres, en particulier avec les rencontres en ligne.
07:41
This next mistake is a little personal for me, and that's because it's a mistake my ex-boyfriend
98
461200
5320
Cette prochaine erreur est un peu personnelle pour moi, et c'est parce que c'est une erreur que mon ex-petit-ami
07:46
used to make all the time.
99
466520
3600
faisait tout le temps.
07:50
And as an English teacher, that made me crazy; I hated this mistake.
100
470120
5960
Et en tant que professeur d'anglais, cela me rendait fou ; J'ai détesté cette erreur.
07:56
So I'm going to show you what the mistake is.
101
476080
3520
Je vais donc vous montrer quelle est l'erreur.
07:59
"Should've", "should've", or you might see somebody write it as "should've".
102
479600
8000
"J'aurais dû", "j'aurais dû", ou vous pourriez voir quelqu'un l'écrire comme "j'aurais dû".
08:07
And here I've written Emma's ex-boyfriend's mistake.
103
487600
4800
Et ici, j'ai écrit l'erreur de l'ex-petit-ami d'Emma.
08:12
This makes me feel a little emotional thinking about this mistake.
104
492400
4240
Cela me rend un peu ému en pensant à cette erreur.
08:16
So what is the mistake here?
105
496640
2520
Alors, quelle est l’erreur ici ?
08:19
"Should've", that sounds right, doesn't it?
106
499160
5240
"J'aurais dû", ça sonne bien, n'est-ce pas ?
08:24
It's not correct.
107
504400
1480
Ce n'est pas correct.
08:25
"Should've" actually is "should have".
108
505880
6280
"J'aurais dû" c'est en fait "j'aurais dû".
08:32
When we create a contraction or when we want to speak in conversational English, we often
109
512160
8120
Lorsque nous créons une contraction ou lorsque nous voulons parler en anglais conversationnel, nous
08:40
delete letters and put two words together.
110
520280
5040
supprimons souvent des lettres et rassemblons deux mots.
08:45
These are known as contractions in English.
111
525320
3360
Celles-ci sont connues sous le nom de contractions en anglais.
08:48
So we don't actually write "should've" because the word "of" is not in this.
112
528680
5760
Nous n’écrivons donc pas « j’aurais dû » parce que le mot « de » n’est pas là.
08:54
We actually write "should've" where we have the apostrophe, we have a "v", and an "e".
113
534440
9240
En fait, nous écrivons « j'aurais dû » là où nous avons l'apostrophe, nous avons un « v » et un « e ».
09:03
When do we use "should've" in English?
114
543680
2420
Quand utilise-t-on « Should've » en anglais ?
09:06
We often use it when we are talking about regrets.
115
546100
4220
Nous l'utilisons souvent lorsque nous parlons de regrets.
09:10
So I'll give you an example.
116
550320
1600
Alors je vais vous donner un exemple.
09:11
Imagine you are dating somebody and you forget to call them because maybe you're feeling
117
551920
5480
Imaginez que vous sortez avec quelqu'un et que vous oubliez de l' appeler parce que vous vous sentez peut-être
09:17
tired, you had a long day at work, and so you're online, the person you're interested
118
557400
6160
fatigué, que vous avez eu une longue journée de travail et que vous êtes en ligne, la personne qui vous intéresse
09:23
in is angry.
119
563560
2240
est en colère.
09:25
You might say to them, "Oh, I should've called you.
120
565800
4340
Vous pourriez leur dire : « Oh, j'aurais dû vous appeler.
09:30
I should've texted you.
121
570140
1940
J'aurais dû vous envoyer un texto.
09:32
I should've come earlier."
122
572080
1720
J'aurais dû venir plus tôt.
09:33
Okay?
123
573800
1000
D'accord?
09:34
So we often use "should've" when we are talking about online dating because there are a lot
124
574800
5160
Nous utilisons donc souvent « j’aurais dû » lorsque nous parlons de rencontres en ligne, car de
09:39
of regrets with online dating that can happen.
125
579960
4400
nombreux regrets peuvent survenir lors de rencontres en ligne.
09:44
So "should've", no, never; "should've", this is even worse because this word doesn't exist.
126
584360
9920
Donc "j'aurais dû", non, jamais ; "j'aurais dû", c'est encore pire car ce mot n'existe pas.
09:54
It's just made up, so we'll get rid of that one.
127
594280
4680
C'est juste inventé, donc nous allons nous débarrasser de celui-là.
09:58
It's the same with "would've".
128
598960
2760
C'est la même chose avec "aurait".
10:01
We hear the word "of", but that's not actually what we are saying.
129
601720
4840
Nous entendons le mot « de », mais ce n’est pas réellement ce que nous disons.
10:06
What we are actually saying is "would have", and the contraction form of "would have" is
130
606560
9920
Ce que nous disons en fait, c'est "aurait", et la forme de contraction de "aurait" est "
10:16
"would", apostrophe, "ve", "would've", "should've".
131
616480
5380
aurait", apostrophe, "ve", "aurait", "aurait dû".
10:21
You might even hear "could've".
132
621860
2260
Vous pourriez même entendre « j’aurais pu ».
10:24
None of these words have "of" in it.
133
624120
5000
Aucun de ces mots ne contient le mot « de ».
10:29
Okay?
134
629120
1000
D'accord?
10:30
Sorry, I got so passionate I made a bit of a mess on the board just now, but this is
135
630120
4640
Désolé, je suis devenu tellement passionné que j'ai fait un peu de désordre sur le tableau tout à l'heure, mais c'est
10:34
a mistake I really hate seeing.
136
634760
3040
une erreur que je déteste vraiment voir.
10:37
Okay, here is just a tip in general.
137
637800
6440
D'accord, voici juste un conseil en général.
10:44
Everyone makes mistakes; it happens.
138
644240
3380
Tout le monde fait des erreurs; ça arrive.
10:47
Maybe you make a mistake with "its" or "whose" or "their"; you use the wrong one.
139
647620
6200
Peut-être que vous faites une erreur avec « son » ou « dont » ou « leur » ; vous utilisez le mauvais.
10:53
It's very common, but in the online dating world, this is really going to impact your
140
653820
6820
C'est très courant, mais dans le monde des rencontres en ligne , cela va vraiment avoir un impact sur votre
11:00
ability to find love.
141
660640
2040
capacité à trouver l'amour.
11:02
So here is my tip; always, always, always edit.
142
662680
6440
Voici donc mon conseil ; toujours, toujours, toujours modifier.
11:09
Reread what you write.
143
669120
2500
Relisez ce que vous écrivez.
11:11
Never just send a message; always read it carefully.
144
671620
3640
Ne vous contentez jamais d’envoyer un message ; lisez-le toujours attentivement.
11:15
And if you are not sure about, you know, which word to use or spelling, you can always look
145
675260
8540
Et si vous n'êtes pas sûr du mot à utiliser ou de son orthographe, vous pouvez toujours regarder
11:23
on YouTube or there's a whole bunch of different English resources available.
146
683800
5640
sur YouTube ou il existe tout un tas de ressources différentes en anglais disponibles.
11:29
You can use a dictionary, but always check, because after you send out a message, that
147
689440
7160
Vous pouvez utiliser un dictionnaire, mais vérifiez toujours, car après avoir envoyé un message, cela
11:36
can really impact your dating.
148
696600
4160
peut vraiment avoir un impact sur votre rencontre.
11:40
Okay, so the next example of a common mistake people might make in the online dating world
149
700760
7640
D'accord, le prochain exemple d'erreur courante que les gens pourraient commettre dans le monde des rencontres en ligne
11:48
is they might confuse "then" or "than".
150
708400
6000
est qu'ils pourraient confondre « alors » ou « que ».
11:54
This is a very easy mistake to make, and it's because these words sound alike in English,
151
714400
6480
C'est une erreur très facile à commettre, et c'est parce que ces mots se ressemblent en anglais,
12:00
but they have very different meanings.
152
720880
3180
mais ils ont des significations très différentes.
12:04
I'm going to make a confession now.
153
724060
2520
Je vais faire une confession maintenant.
12:06
This is actually my own sister's most common mistake in English.
154
726580
6460
C’est en fait l’ erreur la plus courante de ma propre sœur en anglais.
12:13
It breaks my heart as an English teacher, but my sister always makes this mistake.
155
733040
6400
Cela me brise le cœur en tant que professeur d'anglais, mais ma sœur fait toujours cette erreur.
12:19
So, this is for you, Audra; do not make this mistake anymore.
156
739440
6800
Alors, c'est pour vous, Audra ; ne faites plus cette erreur.
12:26
What do you use, "then" or "than"?
157
746240
3120
Qu'utilisez-vous, « alors » ou « que » ?
12:29
Well, notice I have a little clock here.
158
749360
4000
Eh bien, remarquez que j'ai une petite horloge ici.
12:33
This clock means we're talking about time.
159
753360
3280
Cette horloge signifie que nous parlons de temps.
12:36
"Then" is used to talk about time.
160
756640
4560
"Alors" est utilisé pour parler du temps.
12:41
We use it when we are talking about, like, an order of things.
161
761200
6040
Nous l'utilisons lorsque nous parlons d' un ordre de choses.
12:47
So, for example, if you think about how to tie your shoe, first you put on your shoe,
162
767240
7960
Ainsi, par exemple, si vous réfléchissez à la façon de lacer votre chaussure, vous enfilez d’abord votre chaussure,
12:55
then you take the laces and you tie them.
163
775200
3440
puis vous prenez les lacets et vous les nouez.
12:58
So, we're talking about a sequence of events.
164
778640
3440
Nous parlons donc d'une séquence d'événements.
13:02
What order something happens in, that's when we use "then".
165
782080
4960
Dans quel ordre quelque chose se passe, c'est à ce moment-là que nous utilisons « alors ».
13:07
When we're telling stories, we use "then" to talk about the order of what happened.
166
787040
6080
Lorsque nous racontons des histoires, nous utilisons « alors » pour parler de l’ordre dans lequel s’est produit ce qui s’est passé.
13:13
This is very different from "than".
167
793120
2880
C'est très différent de "que".
13:16
"Than" is used to compare two things.
168
796000
3800
"Que" est utilisé pour comparer deux choses.
13:19
So, you'll see here two people.
169
799800
3200
Donc, vous verrez ici deux personnes.
13:23
This person is taller than this person.
170
803000
5320
Cette personne est plus grande que cette personne.
13:28
So, when we compare, we use "than", and when we're talking about time, we use "then".
171
808320
8120
Ainsi, lorsque nous comparons, nous utilisons « que », et lorsque nous parlons de temps, nous utilisons « alors ».
13:36
Alright, so now let's look at a couple other common mistakes people make and how to fix
172
816440
6640
Très bien, examinons maintenant quelques autres erreurs courantes commises par les gens et comment
13:43
them, because I want you all to find love.
173
823080
3840
les corriger, car je veux que vous trouviez tous l'amour.
13:46
This next tip is probably my favourite one, because it's actually really changed my own
174
826920
5600
Ce conseil suivant est probablement mon préféré, car il a vraiment changé ma propre
13:52
writing.
175
832520
2040
écriture.
13:54
What is the tip?
176
834560
1560
Quelle est l'astuce ?
13:56
Well, when you write anything, it's important to think about the audience, or the person
177
836120
7640
Eh bien, lorsque vous écrivez quelque chose, il est important de penser au public ou à la personne
14:03
who will read what you write.
178
843760
2620
qui lira ce que vous écrivez.
14:06
What you want to do is make what you write as easy to understand and as easy to read
179
846380
6960
Ce que vous voulez faire, c’est rendre ce que vous écrivez aussi facile à comprendre et à lire
14:13
as you can.
180
853340
2100
que possible.
14:15
So, one way to make things easier to read is to use paragraphs and to use space.
181
855440
8980
Ainsi, une façon de rendre les choses plus faciles à lire est d’utiliser des paragraphes et d’utiliser l’espace.
14:24
If you look at these two different...
182
864420
2780
Si vous regardez ces deux écrans différents...
14:27
Imagine these are computer screens.
183
867200
2920
Imaginez que ce soient des écrans d'ordinateur.
14:30
If I look at this, and these are...
184
870120
1480
Si je regarde ceci, et ce sont...
14:31
I know I just drew lines, but imagine these are words.
185
871600
3660
Je sais que je viens de tracer des lignes, mais imaginez que ce sont des mots.
14:35
If I look at this, I might feel like, "Wow, that's a lot of writing.
186
875260
4420
Si je regarde ça, je pourrais me dire : « Wow, ça fait beaucoup d'écriture.
14:39
I don't really want to read all of that.
187
879680
2220
Je n'ai pas vraiment envie de lire tout ça. Je me
14:41
I'm feeling tired, there's too much, I'm not going to read it."
188
881900
5920
sens fatigué, il y en a trop, je ne vais pas le lire. ".
14:47
So this actually happens a lot with online dating.
189
887820
3360
Cela arrive donc souvent avec les rencontres en ligne.
14:51
When people write too much, and they don't use paragraphs, and they don't use spacing,
190
891180
7020
Quand les gens écrivent trop, et qu'ils n'utilisent pas de paragraphes, et qu'ils n'utilisent pas d'espacement, d'
14:58
other people don't want to read, because they feel like they're reading a novel, okay, instead
191
898200
5780
autres personnes ne veulent pas lire, parce qu'ils ont l'impression de lire un roman, d'accord, au lieu
15:03
of just a simple message.
192
903980
1560
d'un simple message .
15:05
Now, if you look at the second screen, I have lots of space, okay?
193
905540
7200
Maintenant, si vous regardez le deuxième écran, j'ai beaucoup d'espace, d'accord ?
15:12
So I have just a couple points, space, couple points, space, couple points.
194
912740
6200
J'ai donc juste quelques points, de l'espace, quelques points, de l'espace, quelques points.
15:18
This is way easier on the eyes.
195
918940
3240
C'est beaucoup plus agréable pour les yeux.
15:22
So when somebody sees messages like this, they're more likely to read them because they're
196
922180
6360
Ainsi, lorsque quelqu’un voit des messages comme celui-ci, il est plus susceptible de les lire car il
15:28
not overwhelmed.
197
928540
1360
n’est pas débordé.
15:29
They don't feel stressed seeing so much writing.
198
929900
3640
Ils ne se sentent pas stressés en voyant autant d’écrits.
15:33
Something like this looks easy to read, and it looks like it's going to be a quick read.
199
933540
4960
Quelque chose comme ceci semble facile à lire, et il semble que ce sera une lecture rapide.
15:38
So when you write, use lots of space and use paragraphs.
200
938500
7060
Ainsi, lorsque vous écrivez, utilisez beaucoup d’espace et utilisez des paragraphes.
15:45
So what is a paragraph?
201
945560
1580
Alors, qu'est-ce qu'un paragraphe ?
15:47
Well, in English, we usually write things in maybe four to five sentences per paragraph.
202
947140
8040
Eh bien, en anglais, nous écrivons généralement les choses en quatre à cinq phrases par paragraphe.
15:55
A paragraph is just - we explain an idea in a paragraph.
203
955180
8320
Un paragraphe est juste – nous expliquons une idée dans un paragraphe.
16:03
So if you are talking about an idea, maybe you have three things to say about this idea,
204
963500
6200
Donc, si vous parlez d’une idée, vous avez peut-être trois choses à dire à propos de cette idée,
16:09
you would write that in one paragraph.
205
969700
2720
vous l’écririez dans un seul paragraphe.
16:12
And then you have a second idea, you write about that in the next paragraph.
206
972420
6200
Et puis vous avez une deuxième idée, vous en parlez dans le paragraphe suivant.
16:18
So idea equals paragraph, new idea equals a new paragraph.
207
978620
7080
Ainsi, une idée est égale à un paragraphe, une nouvelle idée est égale à un nouveau paragraphe.
16:25
And so, for example, here we have three paragraphs.
208
985700
3160
Et donc, par exemple, nous avons ici trois paragraphes.
16:28
We have one paragraph, two paragraph, three paragraphs.
209
988860
4160
Nous avons un paragraphe, deux paragraphes, trois paragraphes.
16:33
A paragraph essentially is how we organize our ideas.
210
993020
5680
Un paragraphe est essentiellement la façon dont nous organisons nos idées.
16:38
So, to become a better writer, especially in online dating, think about the audience.
211
998700
8800
Alors, pour devenir un meilleur écrivain, notamment dans le domaine des rencontres en ligne, pensez au public.
16:47
Think about what is easiest for the audience.
212
1007500
3200
Pensez à ce qui est le plus simple pour le public.
16:50
What would you like to read?
213
1010700
1920
que voudrais-tu lire?
16:52
Sometimes I like to think about that.
214
1012620
1340
Parfois, j'aime y penser.
16:53
What makes it easier for me to read something?
215
1013960
2520
Qu’est-ce qui me permet de lire plus facilement quelque chose ?
16:56
And then I follow those tips myself.
216
1016480
3300
Et puis je suis moi-même ces conseils.
16:59
Okay, final tip for today.
217
1019780
5440
Bon, dernier conseil pour aujourd'hui.
17:05
It has to do with the word "can't".
218
1025220
3360
Cela a à voir avec le mot « je ne peux pas ».
17:08
I have here three words - "can't", "cannot", "cannot".
219
1028580
5640
J'ai ici trois mots - "ne peut pas", "ne peut pas", "ne peut pas".
17:14
One of these is really good to write when it comes to online dating.
220
1034220
4840
L’un d’eux est vraiment bon à écrire en matière de rencontres en ligne.
17:19
Two of these are not so good.
221
1039060
2160
Deux d’entre eux ne sont pas si bons.
17:21
Can you guess which is the best one to write and which ones are not the best ones to write?
222
1041220
4520
Pouvez-vous deviner lequel est le meilleur à écrire et lesquels ne sont pas les meilleurs à écrire ?
17:25
Well, let's look at these.
223
1045740
2520
Eh bien, regardons ça.
17:28
I have the same sentence here.
224
1048260
1720
J'ai la même phrase ici.
17:29
I can't go.
225
1049980
1840
Je ne peux pas y aller.
17:31
I can space not go, or I cannot go as one word.
226
1051820
7400
Je ne peux pas aller dans l'espace, ou je ne peux pas aller en un seul mot.
17:39
So one of these, let's start with grammar.
227
1059220
2640
Alors l'un d'entre eux, commençons par la grammaire.
17:41
One of these is actually incorrect from a grammar perspective, okay?
228
1061860
5640
L’un d’eux est en fait incorrect du point de vue de la grammaire, d’accord ?
17:47
Which one is incorrect?
229
1067500
2480
Lequel est incorrect ?
17:49
If you said this one, you are correct.
230
1069980
3200
Si vous avez dit celui-ci, vous avez raison.
17:53
"Cannot" is actually one word.
231
1073180
3360
« Impossible » n'est en fait qu'un seul mot.
17:56
It's together.
232
1076540
2000
C'est ensemble.
17:58
So this is actually not correct.
233
1078540
2200
Ce n’est donc pas correct.
18:00
"Cannot" is how we would write this.
234
1080740
2680
"Impossible", c'est ainsi que nous écririons ceci.
18:03
I cannot go.
235
1083420
1940
Je ne peux pas aller.
18:05
So this is correct from a grammar perspective, but when we're talking to people in online
236
1085360
7700
C'est donc correct du point de vue de la grammaire, mais lorsque nous parlons à des personnes lors de rencontres en ligne
18:13
dating, we want to use conversational English.
237
1093060
5560
, nous souhaitons utiliser l'anglais conversationnel.
18:18
We don't want to sound like we are a professor and that we are using the most formal English.
238
1098620
7200
Nous ne voulons pas avoir l’air d’être un professeur et que nous utilisons l’anglais le plus formel.
18:25
"Cannot" sounds very dramatic.
239
1105820
3360
« Impossible » semble très dramatique.
18:29
It sounds like very formal English.
240
1109180
2920
Cela ressemble à un anglais très formel.
18:32
So if you use this, people might think that you are arrogant.
241
1112100
4720
Donc, si vous utilisez cela, les gens pourraient penser que vous êtes arrogant.
18:36
It's actually better to use words like "can't", "I can't go", because this is actually what
242
1116820
7440
Il est en fait préférable d'utiliser des mots comme « je ne peux pas », « je ne peux pas y aller », car c'est en fait ce que
18:44
we use in everyday conversation.
243
1124260
3080
nous utilisons dans les conversations quotidiennes.
18:47
So even though "cannot" is correct from a grammar perspective, from a conversation perspective,
244
1127340
8200
Ainsi, même si « ne peut pas » est correct du point de vue de la grammaire, du point de vue de la conversation,
18:55
it seems too formal.
245
1135540
1680
cela semble trop formel.
18:57
So "can't" is the best one to use out of these three.
246
1137220
4560
Donc « je ne peux pas » est le meilleur à utiliser parmi ces trois.
19:01
So we have covered a lot.
247
1141780
2000
Nous avons donc couvert beaucoup de choses.
19:03
I hope you've learned a lot because, again, the purpose of this video is to help you find
248
1143780
6720
J'espère que vous avez beaucoup appris car, encore une fois, le but de cette vidéo est de vous aider à trouver l'
19:10
love, or maybe you have love and you have friends who are looking for love, so you can
249
1150500
6120
amour, ou peut-être que vous avez l'amour et que vous avez des amis qui recherchent l'amour, vous pouvez donc
19:16
give great advice now about online dating.
250
1156620
4280
maintenant donner de bons conseils sur les rencontres en ligne.
19:20
These tips are really important because they really matter.
251
1160900
3920
Ces conseils sont vraiment importants car ils comptent vraiment.
19:24
If you make these mistakes, they really will impact your ability to find somebody online.
252
1164820
7360
Si vous faites ces erreurs, elles auront un impact réel sur votre capacité à trouver quelqu'un en ligne.
19:32
So be very careful when you write in online dating.
253
1172180
4920
Soyez donc très prudent lorsque vous écrivez dans des sites de rencontres en ligne.
19:37
We've covered a lot here.
254
1177100
1680
Nous avons couvert beaucoup de choses ici.
19:38
Again, the key is practice.
255
1178780
3240
Encore une fois, la clé est la pratique. C'est en
19:42
Practice makes perfect.
256
1182020
1640
forgeant qu'on devient forgeron.
19:43
If you don't know something, always double-check.
257
1183660
3240
Si vous ne savez pas quelque chose, vérifiez toujours.
19:46
The internet is a great resource.
258
1186900
2160
Internet est une excellente ressource.
19:49
You can check my videos; I have tons of videos on different grammatical mistakes people make.
259
1189060
5640
Vous pouvez consulter mes vidéos ; J'ai des tonnes de vidéos sur différentes erreurs grammaticales que font les gens.
19:54
There's a lot of different resources online.
260
1194700
3920
Il existe de nombreuses ressources différentes en ligne.
19:58
When you are first communicating with someone, that is the most important time to have good
261
1198620
5840
Lorsque vous communiquez pour la première fois avec quelqu'un, c'est le moment le plus important pour avoir une bonne
20:04
grammar because you are showing...
262
1204460
2960
grammaire, car vous montrez...
20:07
It's a first impression, so you want to make a really good first impression and not make
263
1207420
4720
C'est une première impression, vous voulez donc faire une très bonne première impression et ne pas faire
20:12
mistakes.
264
1212140
1440
d'erreurs.
20:13
Maybe a little later, once people get to know you better.
265
1213580
3400
Peut-être un peu plus tard, une fois que les gens vous connaîtront mieux.
20:16
If you make the occasional mistake, maybe it's not as big of a deal, but when you're
266
1216980
4520
Si vous faites une erreur occasionnelle, ce n'est peut-être pas si grave, mais lorsque vous
20:21
first meeting somebody, especially when it comes to dating, these things really do matter.
267
1221500
5560
rencontrez quelqu'un pour la première fois, surtout lorsqu'il s'agit de sortir ensemble, ces choses comptent vraiment.
20:27
So, I'd like to invite you to visit our website at www.engvid.com, and there you can actually
268
1227060
7000
J'aimerais donc vous inviter à visiter notre site Web à l'adresse www.engvid.com, et là, vous pourrez réellement mettre en
20:34
practice what you learned in this video by taking our quiz.
269
1234060
4880
pratique ce que vous avez appris dans cette vidéo en répondant à notre quiz.
20:38
You can also subscribe to my YouTube channel; I have many different resources on grammar
270
1238940
5880
Vous pouvez également vous abonner à ma chaîne YouTube ; J'ai de nombreuses ressources différentes sur la grammaire
20:44
and spelling, and I highly recommend checking them out.
271
1244820
4960
et l'orthographe, et je vous recommande fortement de les consulter.
20:49
Finally, you can check out my website at www.teacheremma.com for more free resources.
272
1249780
6800
Enfin, vous pouvez consulter mon site Web à l'adresse www.teacheremma.com pour plus de ressources gratuites.
20:56
So, thank you for watching, everyone.
273
1256580
3920
Alors, merci d'avoir regardé, tout le monde.
21:00
The thing I want you most to take away from this video is that grammar matters, especially
274
1260500
8120
Ce que je veux le plus que vous reteniez de cette vidéo, c'est que la grammaire est importante, surtout
21:08
when it comes to love and online dating.
275
1268620
2880
lorsqu'il s'agit d' amour et de rencontres en ligne.
21:11
Okay?
276
1271500
1000
D'accord?
21:12
So, grammar...
277
1272500
1000
Alors, la grammaire...
21:13
Grammar does matter.
278
1273500
1000
La grammaire compte.
21:14
Thank you for watching, and until next time, take care.
279
1274500
5720
Merci d'avoir regardé, et jusqu'à la prochaine fois, faites attention.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7