6 tips for dealing with speaking anxiety

866,203 views ・ 2013-03-09

English with Emma


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:03
Hi there. My name is Emma, and today, we are going to be talking about a scary topic: "Tips for
0
3750
8226
Bonjour à tous. Je m'appelle Emma, ​​et aujourd'hui, nous allons parler d'un sujet effrayant : "Conseils pour
00:12
dealing with speaking anxiety". What do I mean by 'anxiety', just in case you don't
1
12049
5541
gérer l'anxiété liée à la parole". Qu'est-ce que je veux dire par « anxiété », juste au cas où vous ne
00:17
know that word? What I mean is... have you ever, maybe gotten very nervous before talking
2
17590
7000
connaissez pas ce mot ? Ce que je veux dire, c'est... avez-vous déjà, peut-être été très nerveux avant de parler
00:24
to someone in English or even in your own language? Maybe you have a presentation to
3
24859
4271
à quelqu'un en anglais ou même dans votre propre langue ? Peut-être avez-vous une présentation à
00:29
give, and right before the presentation your hands get all wet and sweaty, your heart starts
4
29130
5790
faire, et juste avant la présentation, vos mains deviennent humides et moites, votre cœur commence
00:34
to beat. For some people, they start to shake. Speaking anxiety is not a fun thing to go
5
34920
5590
à battre. Pour certaines personnes, ils commencent à trembler. Parler d'anxiété n'est pas une chose amusante à vivre
00:40
through, and people get it for meetings, when they even just go to a party, or out with
6
40510
6509
, et les gens l'attrapent lors de réunions, même quand ils vont juste à une fête ou sortent avec
00:47
their friends, some people get nervous, especially if they have to speak in a different language.
7
47019
6301
leurs amis, certaines personnes deviennent nerveuses, surtout si elles doivent parler dans une autre langue.
00:53
Looking at engvid.com, I've noticed a lot of you have asked, "How do I deal with speaking
8
53320
4790
En regardant engvid.com, j'ai remarqué que beaucoup d'entre vous ont demandé : "Comment puis-je gérer l'anxiété liée à la parole
00:58
anxiety? How can I become a more confident speaker?" This video is going to talk specifically
9
58164
7421
? Comment puis-je devenir un orateur plus confiant ?" Cette vidéo va parler spécifiquement
01:05
about that, and give you some good tips to use.
10
65630
3279
de cela et vous donner quelques bons conseils à utiliser.
01:08
These tips are all tested, because as some of you may know, I have a second language.
11
68909
6030
Ces conseils sont tous testés, car comme certains d'entre vous le savent peut-être, j'ai une deuxième langue.
01:14
I speak English -- that's my native language -- my second language is French. When I was
12
74939
5790
Je parle anglais -- c'est ma langue maternelle -- ma deuxième langue est le français. Quand
01:20
learning French, I had a lot of these types of situations, where maybe in class the teacher
13
80729
6170
j'apprenais le français, j'ai eu beaucoup de situations de ce genre, où peut-être qu'en classe le
01:26
would ask me a question, and I would panic. As I tried to talk, I just couldn't find the
14
86899
6820
professeur me posait une question, et je paniquais. Alors que j'essayais de parler, je n'arrivais pas à trouver les
01:33
right words. My heart would start to race, and my language-speaking ability would just
15
93719
6101
bons mots. Mon cœur commencerait à s'emballer et ma capacité à parler la langue
01:39
drop. I'd start to make mistakes. I knew they were mistakes, but for some reason, because
16
99820
6589
chuterait. Je commencerais à faire des erreurs. Je savais que c'étaient des erreurs, mais pour une raison quelconque, parce que
01:46
I was so nervous, I wasn't able to communicate well. I made lots of mistakes that I knew
17
106409
6431
j'étais si nerveux, je n'étais pas capable de bien communiquer. J'ai fait beaucoup d'erreurs que je savais que je ne
01:52
I shouldn't be making.
18
112840
1190
devais pas commettre.
01:54
Let's look at some of these tips. Some of these tips, before we begin, are maybe a little
19
114030
7443
Regardons quelques-uns de ces conseils. Certains de ces conseils, avant de commencer, relèvent peut-être un peu du
02:01
bit common sense. Maybe you've heard these tips before, but ask yourself: do you actually
20
121549
5721
bon sens. Peut-être avez-vous déjà entendu ces conseils, mais demandez-vous : faites-vous
02:07
do these things when you speak? Because it's one thing to know that something is good for
21
127270
4240
réellement ces choses lorsque vous parlez ? Parce que c'est une chose de savoir que quelque chose est bon pour
02:11
you, it's another thing to actually do it.
22
131510
3740
vous, c'en est une autre de le faire réellement.
02:15
My very first tip is the importance of breathing. When you are nervous, it's very important
23
135250
8905
Mon tout premier conseil est l'importance de la respiration. Lorsque vous êtes nerveux, il est très important
02:24
to breath. To breathe deeply. You don't have to do this in front of people, though. You
24
144200
6009
de respirer. Respirer profondément. Cependant, vous n'êtes pas obligé de le faire devant des gens. Vous
02:30
don't have to take a deep breath where they notice you're breathing heavily. Just remember,
25
150209
4801
n'avez pas besoin de respirer profondément lorsqu'ils remarquent que vous respirez fortement. N'oubliez pas,
02:35
take a breath. What does this do? It calms your heart. Scientists have proven that just
26
155010
6259
respirez. Qu'est-ce que cela fait? Cela apaise votre cœur. Les scientifiques ont prouvé que rien
02:41
by breathing, you calm yourself down and you relax yourself. This is something you can
27
161269
6451
qu'en respirant, on se calme et on se détend. C'est quelque chose que vous pouvez
02:47
do, especially in a speaking test. I know a lot of my students do the IELTS, they do
28
167720
6870
faire, en particulier lors d'un test d'expression orale. Je sais que beaucoup de mes étudiants font l'IELTS, ils font
02:54
the TOEFL, they do various tests like this. At some point, maybe they make a mistake and
29
174590
7000
le TOEFL, ils font divers tests comme celui-ci. À un moment donné, peut-être qu'ils font une erreur et
03:01
they panic. They think, "Oh, no. I've made a horrible mistake. I'm going to fail this
30
181590
4869
qu'ils paniquent. Ils pensent, "Oh, non. J'ai fait une horrible erreur. Je vais échouer à ce
03:06
test." What do I tell them to do? Take a breath and continue.
31
186459
5591
test." Qu'est-ce que je leur dis de faire ? Respirez et continuez.
03:12
My second tip is to walk. I'm not saying you have to... before speaking to people, always
32
192149
7612
Mon deuxième conseil est de marcher. Je ne dis pas qu'il faut... avant de parler aux gens, il
03:19
have to be walking, because that's just not practical. I'm not saying you have to go on
33
199799
4291
faut toujours marcher, parce que ce n'est pas pratique. Je ne dis pas que vous devez faire
03:24
hour-long walks in order to be better speakers. What I'm saying though, is that if you have
34
204090
6410
des promenades d'une heure pour être de meilleurs orateurs. Ce que je dis cependant, c'est que si vous avez
03:30
some sort of speaking performance, speaking test, something you have to do which you're
35
210500
5290
une sorte de performance orale , un test d'expression orale, quelque chose que vous devez faire et qui vous rend
03:35
very nervous about. If you have a little bit of time before you have to speak, a good idea
36
215790
7567
très nerveux. Si vous avez un peu de temps avant de parler, une bonne idée
03:43
is to take a short walk. Before a presentation, before you present, walk around the room for
37
223390
7406
est de faire une petite promenade. Avant une présentation, avant de présenter, faites le tour de la salle pendant
03:50
three minutes. Again, this sends a signal to your brain, and it naturally has a calming
38
230860
5489
trois minutes. Encore une fois, cela envoie un signal à votre cerveau, et cela a naturellement un
03:56
effect on you. It will calm your heart and it will help you to not panic. If you're at
39
236349
6170
effet calmant sur vous. Cela calmera votre cœur et vous aidera à ne pas paniquer. Si vous êtes à
04:02
a party and your friends are all there, and you're still really nervous, you can still
40
242519
5411
une fête et que vos amis sont tous là, et que vous êtes toujours très nerveux, vous pouvez toujours
04:07
use this tip. You don't have to be obvious, like pacing back and forth. You can walk before
41
247930
5979
utiliser cette astuce. Vous n'avez pas besoin d'être évident, comme faire les cent pas. Vous pouvez marcher avant
04:13
you speak, if possible. It's a very good way to keep you from panicking.
42
253909
5211
de parler, si possible. C'est un très bon moyen de ne pas paniquer.
04:19
The third point is a little bit more technical. I've written here "Automate Language". What
43
259120
7239
Le troisième point est un peu plus technique. J'ai écrit ici "Automatiser la langue". Qu'est
04:26
does this mean? Practice. The way your brain works is the more you do something, it becomes
44
266440
7593
-ce que cela signifie? Pratique. La façon dont votre cerveau fonctionne est que plus vous faites quelque chose, cela devient
04:34
automatic, almost like a robot or a machine. If you practice the same expressions again,
45
274130
5970
automatique, presque comme un robot ou une machine. Si vous pratiquez les mêmes expressions encore
04:40
and again, and again, you don't have to think about them anymore, they just come straight
46
280100
4430
et encore et encore, vous n'avez plus besoin d'y penser, elles sortent tout
04:44
out of your mouth. This is what you want to do with speaking. Learn key expressions, either
47
284530
6630
droit de votre bouche. C'est ce que vous voulez faire en parlant. Apprenez des expressions clés, soit
04:51
that you might use for work, or that you may use for school. For example, a lot of students, they always
48
291160
4920
que vous pourriez utiliser pour le travail, soit que vous pourriez utiliser à l'école. Par exemple, beaucoup d'étudiants disent toujours
04:56
say, "I think" -- that's a key expression. You can change that -- "in my opinion". If
49
296080
5490
"je pense" -- c'est une expression clé. Vous pouvez changer cela - "à mon avis". Si
05:01
you practice saying that enough, anytime somebody asks you your opinion, it will just come out.
50
301570
5350
vous vous entraînez suffisamment à dire cela, chaque fois que quelqu'un vous demandera votre avis, il sortira tout simplement.
05:06
You won't have to think about it. Even if you're panicking, these words still come out,
51
306920
6280
Vous n'aurez pas à y penser. Même si vous paniquez, ces mots sortent toujours,
05:13
so practice these key expressions.
52
313200
4050
alors pratiquez ces expressions clés.
05:17
Our fourth tip is to remember you don't need to be perfect. This is something a lot of
53
317250
8465
Notre quatrième conseil est de se rappeler que vous n'avez pas besoin d'être parfait. C'est quelque chose que beaucoup d'
05:25
ESL students forget. They meet a native speaker and they think, "Wow. This person, their English
54
325810
6870
étudiants ESL oublient. Ils rencontrent un locuteur natif et ils pensent, "Wow. Cette personne, leur anglais
05:32
is beautiful. They have perfect English. I wish I could talk like that." What a lot of
55
332680
4870
est magnifique. Ils ont un anglais parfait. J'aimerais pouvoir parler comme ça." Ce que beaucoup d'
05:37
ESL students don't realize is native speakers make mistakes all the time in their English.
56
337550
5630
étudiants ESL ne réalisent pas, c'est que les locuteurs natifs font tout le temps des erreurs dans leur anglais.
05:43
Every time I talk to my friends, family, even professors, they make grammar mistakes, they
57
343180
7418
Chaque fois que je parle à mes amis, à ma famille, même à des professeurs, ils font des fautes de grammaire, ils
05:50
make vocabulary mistakes, they have what's called, 'slip of the tongue', where maybe
58
350660
5020
font des fautes de vocabulaire, ils ont ce qu'on appelle un « lapsus », où peut-être que
05:55
something comes out incorrectly. It's normal to make mistakes, and people don't judge you
59
355680
4780
quelque chose sort mal. Il est normal de faire des erreurs et les gens ne vous jugent pas
06:00
harshly on your mistakes. Don't judge yourself too harshly. It's okay to make mistakes. In
60
360460
5910
sévèrement sur vos erreurs. Ne vous jugez pas trop sévèrement. C'est normal de faire des erreurs. En
06:06
fact, the best way to learn a language is to make mistakes. So make mistakes -- don't be perfect.
61
366370
6179
fait, la meilleure façon d'apprendre une langue est de faire des erreurs. Alors faites des erreurs, ne soyez pas parfait.
06:12
Number five: I'll be giving you a bit of an example with this specific point in a minute.
62
372940
7370
Numéro cinq : je vais vous donner un petit exemple avec ce point précis dans une minute.
06:20
Use a "speaking template". What is a template? It's like a map, where you figure out exactly
63
380372
7485
Utilisez un "modèle parlant". Qu'est-ce qu'un modèle ? C'est comme une carte, où vous déterminez exactement
06:27
how to organize the way you speak. These are very useful especially for speaking tests.
64
387980
6480
comment organiser votre façon de parler. Ceux-ci sont très utiles en particulier pour les tests d'expression orale.
06:34
For the TOEFL, for the IELTS. They're good for presentations, for business meetings.
65
394460
4810
Pour le TOEFL, pour l'IELTS. Ils sont bons pour les présentations, pour les réunions d'affaires.
06:39
If you memorize a template that is useful for what your specific need is, it will really
66
399270
7606
Si vous mémorisez un modèle qui est utile pour votre besoin spécifique, cela
06:46
help you with the flow of your language. You won't have to think so hard about what you're
67
406930
5130
vous aidera vraiment avec le flux de votre langue. Vous n'aurez pas à réfléchir si fort à ce que vous
06:52
going to say next. If you follow a template... I'll show you how to do this in a second.
68
412060
5430
allez dire ensuite. Si vous suivez un modèle... Je vais vous montrer comment faire cela en une seconde.
06:57
It will show you how to speak in just a couple of easy steps.
69
417490
4760
Il vous montrera comment parler en quelques étapes faciles.
07:02
Finally, number six: mantras. For those of you who don't know what a mantra is, these
70
422250
7000
Enfin, numéro six : les mantras. Pour ceux d'entre vous qui ne savent pas ce qu'est un mantra, ce
07:09
are things we say to ourselves -- you don't have to say them to other people. Often, you
71
429410
4630
sont des choses que nous nous disons - vous n'avez pas à les dire à d'autres personnes. Souvent, vous les
07:14
say them in your own head, and they usually have a good message, a positive message.
72
434040
7000
dites dans votre propre tête, et ils ont généralement un bon message, un message positif.
07:21
When I was learning French, my mantra is, or my mantra was, "I am a good French speaker."
73
441470
9302
Quand j'apprenais le français, mon mantra était, ou mon mantra était, "Je suis un bon locuteur français."
07:35
The problem with a lot of students who are learning languages is that when they talk,
74
455339
4940
Le problème avec beaucoup d'étudiants qui apprennent des langues, c'est que lorsqu'ils parlent,
07:40
they start to get nervous and they think in their head, "I'm horrible. My language is
75
460280
4630
ils commencent à devenir nerveux et ils pensent dans leur tête, "Je suis horrible. Ma langue est
07:44
terrible. I'm making so many mistakes. The person I'm talking to can't understand me."
76
464910
5270
terrible. Je fais tellement d'erreurs. La personne Je parle à ne peut pas me comprendre."
07:50
They start to panic. "My English is so bad." Do you ever think these things when you're
77
470180
6000
Ils commencent à paniquer. "Mon anglais est si mauvais." Pensez-vous parfois à ces choses lorsque vous
07:56
talking to someone? Because what scientists have proven is that if you have these types
78
476180
5870
parlez à quelqu'un ? Parce que ce que les scientifiques ont prouvé, c'est que si vous avez ce genre
08:02
of thoughts, it's going to make your language ability go down. You're not going to talk
79
482050
6220
de pensées, cela va faire baisser votre capacité linguistique. Vous n'allez pas parler
08:08
as well as you could; whereas if you think positively, if you say, "I am a good speaker",
80
488270
7815
aussi bien que vous le pourriez ; alors que si vous pensez positivement, si vous dites « je suis un bon orateur »,
08:16
anytime that negative thought comes into your head, anytime you think, "I'm not a good speaker,"
81
496143
5277
chaque fois que cette pensée négative vous vient à l'esprit, chaque fois que vous pensez « je ne suis pas un bon orateur »,
08:21
I want you to immediately to tell yourself, "No, I am a good speaker". Because if you
82
501420
7000
je veux que vous vous disiez immédiatement, "Non, je suis un bon orateur". Parce que si vous
08:28
do this... language is very powerful, a lot of people don't realize that, but the
83
508530
4489
faites ça... le langage est très puissant, beaucoup de gens ne s'en rendent pas compte, mais la
08:33
way that we talk about something changes the way we think about something. If you say out
84
513019
5291
façon dont nous parlons de quelque chose change notre façon de penser à quelque chose. Si vous vous dites à
08:38
loud to yourself, if you tell yourself, "I'm a good speaker," it will become true; you
85
518310
4669
haute voix, si vous vous dites : « Je suis un bon orateur », cela deviendra vrai ; vous
08:42
will become a better speaker. This is a very important tip. Tell yourself, "I am a good
86
522979
5951
deviendrez un meilleur orateur. C'est un conseil très important. Dites-vous : « Je suis un bon
08:48
speaker". Come up with your own mantra. Anytime you think negatively, think like this. Overcome
87
528930
6680
orateur ». Venez avec votre propre mantra. Chaque fois que vous pensez négativement, pensez comme ça. Surmontez
08:55
the negative with the positive.
88
535610
2349
le négatif par le positif.
08:57
Now I am going to show you an example of a speaking template.
89
537959
5438
Maintenant, je vais vous montrer un exemple de modèle de conversation.
09:07
Here is a template that can be used for the speaking part of the TOEFL test or the IELTS test, or these tests where
90
547600
6848
Voici un modèle qui peut être utilisé pour la partie orale du test TOEFL ou du test IELTS, ou ces tests où
09:14
they ask you your opinion on something. I probably wouldn't use this template if I'm
91
554449
5190
ils vous demandent votre avis sur quelque chose. Je n'utiliserais probablement pas ce modèle si je suis
09:19
at a party with my friends; it would just be too formal. Again, using different types
92
559639
5250
à une fête avec mes amis ; ce serait juste trop formel. Encore une fois, l'utilisation de différents types
09:24
of speaking templates for different situations can really help you conquer speaking anxiety.
93
564889
4531
de modèles de parole pour différentes situations peut vraiment vous aider à vaincre l'anxiété de la parole.
09:29
Let's look at this template. First of all, if I'm asked a question, I would state my
94
569420
7000
Regardons ce modèle. Tout d'abord, si on me pose une question, je donnerais mon
09:36
opinion: What do I think? What do I prefer? What do I think? Second thing I would do is
95
576499
7421
avis : Qu'est-ce que j'en pense ? Qu'est-ce que je préfère ? Qu'est-ce que je pense? La deuxième chose que je ferais, c'est de
09:43
give a reason, and I would introduce it with a transition. There are many different transitions
96
583920
5250
donner une raison, et je l'introduirais avec une transition. Il existe de nombreuses transitions différentes que
09:49
you can use. "First of all" is a good one. I'd give a little bit of a detail for that
97
589170
7000
vous pouvez utiliser. "Avant tout" est un bon mot. Je donnerais un petit détail pour cette
09:56
reason, then I would give a second reason. I could say, "A second reason is...", "Secondly...".
98
596193
7005
raison, puis je donnerais une deuxième raison. Je pourrais dire, "Une deuxième raison est...", "Deuxièmement...".
10:03
I give a detail for that reason. I'd give a third reason: "Finally..." detail for
99
603199
6841
Je donne un détail pour cette raison. Je donnerais une troisième raison : "Enfin..." un détail pour
10:10
this, and then I would give a conclusion; maybe something like "For these reasons, blah blah blah blah."
100
610040
7026
cela, puis je donnerais une conclusion ; peut-être quelque chose comme "Pour ces raisons, bla bla bla bla."
10:17
I know I've just said "blah blah blah blah".
101
617152
2710
Je sais que je viens de dire "bla bla bla bla".
10:19
Now I'm actually going to do a question so you can really see a template in use. One common
102
619983
5881
Maintenant, je vais poser une question pour que vous puissiez vraiment voir un modèle utilisé. Une
10:25
question that's on both the TOEFL and the IELTS is asking if you would prefer to live
103
625920
6089
question courante à la fois sur le TOEFL et l' IELTS est de savoir si vous préférez vivre
10:32
in a small town or a big city. I've seen this question on many of these tests, so it's a
104
632009
6570
dans une petite ville ou une grande ville. J'ai vu cette question sur bon nombre de ces tests, c'est donc
10:38
good one to practice. This template would be perfect for a type of question like this.
105
638579
4661
une bonne question à pratiquer. Ce modèle serait parfait pour un type de question comme celle-ci.
10:43
First of all, if somebody asked me, "Would you prefer to live in a small town or a city?"
106
643240
6589
Tout d'abord, si quelqu'un me demandait : « Préférez- vous vivre dans une petite ville ou une ville ?
10:49
I'd state my preference with a word like, "I believe", "in my opinion", "I think".
107
649829
7000
J'exprimerais ma préférence avec un mot comme "je crois", "à mon avis", "je pense".
10:57
I'll use "believe", for now: "I believe that living in a big city is better than living in a small
108
657139
7331
J'utiliserai "croire", pour l'instant : "Je crois qu'il vaut mieux vivre dans une grande ville que vivre dans une petite
11:04
town." Now I'm going to give a reason: "First of all, living in a big city means there are
109
664470
9732
ville." Maintenant, je vais vous donner une raison : "Tout d'abord, vivre dans une grande ville signifie qu'il y a de
11:14
many restaurants around you. If you feel like Greek food, you can get Greek food. If you
110
674290
4070
nombreux restaurants autour de vous. Si vous avez envie de manger grec, vous pouvez en avoir. Si vous
11:18
feel like Indian food, you can get Indian food. For people who love eating well, for
111
678360
5200
avez envie de manger indien, vous pouvez obtenir de la nourriture indienne. Pour les gens qui aiment bien manger, pour les
11:23
people who love restaurants, living in a big city is better than living in a small town."
112
683560
5069
gens qui aiment les restaurants, vivre dans une grande ville est mieux que vivre dans une petite ville.
11:28
I also gave some details with that. I gave you the reason, restaurants, and I gave you
113
688629
5423
J'ai aussi donné quelques détails à ce sujet. Je vous ai donné la raison, les restaurants, et je vous ai donné des
11:34
detail, some examples.
114
694105
2974
détails, des exemples.
11:37
Now I'm going to move on to a second reason: "Secondly, living in a city is better than
115
697079
6930
Maintenant, je vais passer à une deuxième raison : "Deuxièmement, vivre dans une ville est mieux que
11:44
living in a small town because of the nightlife. In a big city, there are lots of clubs, there
116
704009
5721
vivre dans une petite ville à cause de la vie nocturne. Dans une grande ville, il y a beaucoup de clubs, il
11:49
are lots of places to go dancing, movie theaters, plays -- there's a lot to do; whereas in small
117
709730
6700
y a beaucoup d'endroits où aller danser, aller au cinéma, jouer au théâtre -- il y a beaucoup à faire ; alors que dans les petites
11:56
cities, maybe there's not so much to do." Again, I've given transition words -- "secondly"
118
716430
7782
villes, il n'y a peut-être pas grand-chose à faire. » Encore une fois, j'ai donné des mots de transition - "deuxièmement"
12:04
-- and I've given some details.
119
724267
4312
- et j'ai donné quelques détails.
12:08
Now I'm going to move on to reason number three: "Finally, living in a city is great
120
728579
6750
Maintenant, je vais passer à la troisième raison : « Enfin, vivre en ville, c'est bien
12:15
for jobs. There are a lot of jobs in a city. Sometimes in small towns, it's hard to find jobs.
121
735329
7011
pour l'emploi. Il y a beaucoup d'emplois dans une ville. Parfois, dans les petites villes, c'est difficile de trouver des emplois.
12:22
So, for these reasons, I think living in a big city is better than living in a small town."
122
742418
7037
Alors, pour ces raisons, je pense qu'il vaut mieux vivre dans une grande ville que vivre dans une petite ville."
12:30
I didn't actually practice that. With that question, I just came up with it off the top
123
750283
7387
Je n'ai pas vraiment pratiqué ça. Avec cette question, je l'ai juste trouvée du haut
12:37
of my head using this. This is very useful, just for organizing your thoughts. Any question
124
757670
6039
de ma tête en utilisant ceci. Ceci est très utile, juste pour organiser vos pensées. Pour toute question
12:43
I ask you that has to do with your opinion, you can use this template.
125
763709
5420
que je vous pose concernant votre opinion, vous pouvez utiliser ce modèle.
12:49
Find transition words you like. Maybe some of you don't like "first of all". "Firstly...",
126
769231
5978
Trouvez les mots de transition que vous aimez. Peut-être que certains d'entre vous n'aiment pas "tout d'abord". "Premièrement...",
12:55
"my first point is...", "my first reason is..." -- these are all fine.
127
775308
5530
"mon premier point est...", "ma première raison est..." -- tout va bien.
13:00
"Secondly...", "my second point is..." , "another point is...". "Finally...", "my third point is..." These
128
780893
6207
"Deuxièmement...", "mon deuxième point est..." , "un autre point est...". "Enfin...", "mon troisième point est..." Ces
13:07
transitions can really help you with the flow of your language. Again, speaking templates
129
787100
5270
transitions peuvent vraiment vous aider avec le flux de votre langue. Encore une fois, les modèles de conversation
13:12
are good things to use. They will help you organize your thoughts, they will help you to not ramble
130
792370
6230
sont de bonnes choses à utiliser. Ils vous aideront à organiser vos pensées, ils vous aideront à ne pas divaguer
13:18
on and on, and they can help you calm down, especially in speaking tests.
131
798600
5959
indéfiniment et ils peuvent vous aider à vous calmer, en particulier lors des tests d'expression orale.
13:24
For more templates, for more tips, for more ways to conquer speaking anxiety, come visit
132
804559
9784
Pour plus de modèles, pour plus de conseils, pour plus de façons de vaincre l'anxiété liée à la parole, venez visiter
13:34
our site, www.PresentationPrep.com . Also, if you want to practice some of these tips
133
814397
8337
notre site, www.PresentationPrep.com. De plus, si vous souhaitez mettre en pratique certains de ces conseils
13:42
at our home site, www.engvid.com, I welcome you to join us there. Until next time, take care.
134
822819
6616
sur notre site d'accueil, www.engvid.com, je vous invite à nous y rejoindre. Jusqu'à notre prochaine rencontre, prenez soin de vous.
13:51
Learn English for free www.engvid.com
135
831120
8840
Apprendre l'anglais gratuitement www.engvid.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7