6 tips for dealing with speaking anxiety

866,203 views ・ 2013-03-09

English with Emma


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:03
Hi there. My name is Emma, and today, we are going to be talking about a scary topic: "Tips for
0
3750
8226
Ciao. Mi chiamo Emma e oggi parleremo di un argomento spaventoso: "Suggerimenti per
00:12
dealing with speaking anxiety". What do I mean by 'anxiety', just in case you don't
1
12049
5541
affrontare l'ansia di parlare". Cosa intendo per 'ansia', nel caso in cui non
00:17
know that word? What I mean is... have you ever, maybe gotten very nervous before talking
2
17590
7000
conosci quella parola? Quello che voglio dire è... ti sei mai, forse, innervosito molto prima di parlare
00:24
to someone in English or even in your own language? Maybe you have a presentation to
3
24859
4271
con qualcuno in inglese o anche nella tua lingua? Forse hai una presentazione da
00:29
give, and right before the presentation your hands get all wet and sweaty, your heart starts
4
29130
5790
fare, e subito prima della presentazione le tue mani si bagnano e sudano, il tuo cuore inizia
00:34
to beat. For some people, they start to shake. Speaking anxiety is not a fun thing to go
5
34920
5590
a battere. Per alcune persone, iniziano a tremare. L'ansia di parlare non è una cosa divertente da
00:40
through, and people get it for meetings, when they even just go to a party, or out with
6
40510
6509
affrontare, e le persone lo provano per le riunioni, quando vanno anche solo a una festa o escono con i
00:47
their friends, some people get nervous, especially if they have to speak in a different language.
7
47019
6301
loro amici, alcune persone si innervosiscono, specialmente se devono parlare in una lingua diversa.
00:53
Looking at engvid.com, I've noticed a lot of you have asked, "How do I deal with speaking
8
53320
4790
Guardando engvid.com, ho notato che molti di voi hanno chiesto: "Come gestisco l'
00:58
anxiety? How can I become a more confident speaker?" This video is going to talk specifically
9
58164
7421
ansia di parlare? Come posso diventare un oratore più sicuro ?" Questo video ne parlerà specificamente
01:05
about that, and give you some good tips to use.
10
65630
3279
e ti darà alcuni buoni consigli da usare.
01:08
These tips are all tested, because as some of you may know, I have a second language.
11
68909
6030
Questi suggerimenti sono tutti testati, perché come alcuni di voi sapranno, ho una seconda lingua.
01:14
I speak English -- that's my native language -- my second language is French. When I was
12
74939
5790
Parlo inglese, che è la mia lingua madre , la mia seconda lingua è il francese. Quando stavo
01:20
learning French, I had a lot of these types of situations, where maybe in class the teacher
13
80729
6170
imparando il francese, ho avuto molti di questi tipi di situazioni, in cui forse in classe l'insegnante
01:26
would ask me a question, and I would panic. As I tried to talk, I just couldn't find the
14
86899
6820
mi faceva una domanda e andavo nel panico. Mentre cercavo di parlare, non riuscivo proprio a trovare le
01:33
right words. My heart would start to race, and my language-speaking ability would just
15
93719
6101
parole giuste. Il mio cuore inizierebbe a correre e la mia capacità di parlare la lingua
01:39
drop. I'd start to make mistakes. I knew they were mistakes, but for some reason, because
16
99820
6589
diminuirebbe. Comincerei a sbagliare. Sapevo che erano errori, ma per qualche motivo, poiché
01:46
I was so nervous, I wasn't able to communicate well. I made lots of mistakes that I knew
17
106409
6431
ero così nervoso, non ero in grado di comunicare bene. Ho fatto molti errori che sapevo
01:52
I shouldn't be making.
18
112840
1190
non avrei dovuto fare.
01:54
Let's look at some of these tips. Some of these tips, before we begin, are maybe a little
19
114030
7443
Diamo un'occhiata ad alcuni di questi suggerimenti. Alcuni di questi suggerimenti, prima di iniziare, sono forse un
02:01
bit common sense. Maybe you've heard these tips before, but ask yourself: do you actually
20
121549
5721
po' di buon senso. Forse hai già sentito questi suggerimenti, ma chiediti:
02:07
do these things when you speak? Because it's one thing to know that something is good for
21
127270
4240
fai davvero queste cose quando parli? Perché una cosa è sapere che qualcosa ti fa bene
02:11
you, it's another thing to actually do it.
22
131510
3740
, un'altra è farlo davvero. Il
02:15
My very first tip is the importance of breathing. When you are nervous, it's very important
23
135250
8905
mio primo consiglio è l'importanza della respirazione. Quando sei nervoso, è molto importante
02:24
to breath. To breathe deeply. You don't have to do this in front of people, though. You
24
144200
6009
respirare. Per respirare profondamente. Non devi farlo davanti alla gente, però.
02:30
don't have to take a deep breath where they notice you're breathing heavily. Just remember,
25
150209
4801
Non devi fare un respiro profondo dove notano che stai respirando pesantemente. Ricorda solo,
02:35
take a breath. What does this do? It calms your heart. Scientists have proven that just
26
155010
6259
fai un respiro. Cosa fa questo? Ti calma il cuore. Gli scienziati hanno dimostrato che solo
02:41
by breathing, you calm yourself down and you relax yourself. This is something you can
27
161269
6451
respirando ti calmi e ti rilassi. Questo è qualcosa che puoi
02:47
do, especially in a speaking test. I know a lot of my students do the IELTS, they do
28
167720
6870
fare, specialmente in un test di conversazione. So che molti dei miei studenti fanno l'IELTS, fanno
02:54
the TOEFL, they do various tests like this. At some point, maybe they make a mistake and
29
174590
7000
il TOEFL, fanno vari test come questo. Ad un certo punto, forse commettono un errore e
03:01
they panic. They think, "Oh, no. I've made a horrible mistake. I'm going to fail this
30
181590
4869
vanno nel panico. Pensano: "Oh, no. Ho commesso un terribile errore. Fallirò questo
03:06
test." What do I tell them to do? Take a breath and continue.
31
186459
5591
test". Cosa dico loro di fare? Fai un respiro e continua. Il
03:12
My second tip is to walk. I'm not saying you have to... before speaking to people, always
32
192149
7612
mio secondo consiglio è camminare. Non sto dicendo che devi... prima di parlare con le persone,
03:19
have to be walking, because that's just not practical. I'm not saying you have to go on
33
199799
4291
devi sempre camminare, perché non è pratico. Non sto dicendo che devi fare
03:24
hour-long walks in order to be better speakers. What I'm saying though, is that if you have
34
204090
6410
passeggiate di un'ora per essere degli oratori migliori. Quello che sto dicendo, però, è che se hai
03:30
some sort of speaking performance, speaking test, something you have to do which you're
35
210500
5290
una sorta di performance orale, test di conversazione, qualcosa che devi fare per cui sei
03:35
very nervous about. If you have a little bit of time before you have to speak, a good idea
36
215790
7567
molto nervoso. Se hai un po' di tempo prima di dover parlare, una buona idea
03:43
is to take a short walk. Before a presentation, before you present, walk around the room for
37
223390
7406
è fare una breve passeggiata. Prima di una presentazione, prima di presentare, cammina per la stanza per
03:50
three minutes. Again, this sends a signal to your brain, and it naturally has a calming
38
230860
5489
tre minuti. Ancora una volta, questo invia un segnale al tuo cervello e ha naturalmente un
03:56
effect on you. It will calm your heart and it will help you to not panic. If you're at
39
236349
6170
effetto calmante su di te. Calmerà il tuo cuore e ti aiuterà a non farti prendere dal panico. Se sei a
04:02
a party and your friends are all there, and you're still really nervous, you can still
40
242519
5411
una festa e ci sono tutti i tuoi amici e sei ancora molto nervoso, puoi comunque
04:07
use this tip. You don't have to be obvious, like pacing back and forth. You can walk before
41
247930
5979
usare questo consiglio. Non devi essere ovvio, come camminare avanti e indietro. Puoi camminare prima
04:13
you speak, if possible. It's a very good way to keep you from panicking.
42
253909
5211
di parlare, se possibile. È un ottimo modo per evitare di farti prendere dal panico.
04:19
The third point is a little bit more technical. I've written here "Automate Language". What
43
259120
7239
Il terzo punto è un po' più tecnico. Ho scritto qui "Automate Language". Cosa
04:26
does this mean? Practice. The way your brain works is the more you do something, it becomes
44
266440
7593
significa questo? Pratica. Il modo in cui funziona il tuo cervello è che più fai qualcosa, diventa
04:34
automatic, almost like a robot or a machine. If you practice the same expressions again,
45
274130
5970
automatico, quasi come un robot o una macchina. Se pratichi le stesse espressioni ancora,
04:40
and again, and again, you don't have to think about them anymore, they just come straight
46
280100
4430
e ancora, e ancora, non devi più pensarci, escono semplicemente
04:44
out of your mouth. This is what you want to do with speaking. Learn key expressions, either
47
284530
6630
dalla tua bocca. Questo è ciò che vuoi fare con il parlare. Impara le espressioni chiave,
04:51
that you might use for work, or that you may use for school. For example, a lot of students, they always
48
291160
4920
che potresti usare per lavoro o che potresti usare per la scuola. Ad esempio, molti studenti
04:56
say, "I think" -- that's a key expression. You can change that -- "in my opinion". If
49
296080
5490
dicono sempre "Penso" -- questa è un'espressione chiave. Puoi cambiarlo - "secondo me". Se
05:01
you practice saying that enough, anytime somebody asks you your opinion, it will just come out.
50
301570
5350
ti eserciti a dirlo abbastanza, ogni volta che qualcuno ti chiede la tua opinione, verrà fuori.
05:06
You won't have to think about it. Even if you're panicking, these words still come out,
51
306920
6280
Non dovrai pensarci. Anche se sei in preda al panico, queste parole escono comunque,
05:13
so practice these key expressions.
52
313200
4050
quindi esercitati con queste espressioni chiave. Il
05:17
Our fourth tip is to remember you don't need to be perfect. This is something a lot of
53
317250
8465
nostro quarto consiglio è ricordare che non è necessario essere perfetti. Questo è qualcosa che molti
05:25
ESL students forget. They meet a native speaker and they think, "Wow. This person, their English
54
325810
6870
studenti ESL dimenticano. Incontrano un madrelingua e pensano: "Wow. Questa persona, il suo inglese
05:32
is beautiful. They have perfect English. I wish I could talk like that." What a lot of
55
332680
4870
è bellissimo. Hanno un inglese perfetto. Vorrei poter parlare così". Ciò di cui molti
05:37
ESL students don't realize is native speakers make mistakes all the time in their English.
56
337550
5630
studenti ESL non si rendono conto è che i madrelingua commettono continuamente errori nel loro inglese.
05:43
Every time I talk to my friends, family, even professors, they make grammar mistakes, they
57
343180
7418
Ogni volta che parlo con i miei amici, la mia famiglia, persino i professori, commettono errori di grammatica,
05:50
make vocabulary mistakes, they have what's called, 'slip of the tongue', where maybe
58
350660
5020
errori di vocabolario, hanno quello che si chiama "lapsus", dove forse
05:55
something comes out incorrectly. It's normal to make mistakes, and people don't judge you
59
355680
4780
qualcosa viene fuori in modo errato. È normale commettere errori e le persone non ti giudicano
06:00
harshly on your mistakes. Don't judge yourself too harshly. It's okay to make mistakes. In
60
360460
5910
duramente per i tuoi errori. Non giudicarti troppo duramente. Va bene fare errori. In
06:06
fact, the best way to learn a language is to make mistakes. So make mistakes -- don't be perfect.
61
366370
6179
effetti, il modo migliore per imparare una lingua è sbagliare. Quindi commetti errori: non essere perfetto.
06:12
Number five: I'll be giving you a bit of an example with this specific point in a minute.
62
372940
7370
Numero cinque: tra un minuto vi darò un piccolo esempio con questo punto specifico.
06:20
Use a "speaking template". What is a template? It's like a map, where you figure out exactly
63
380372
7485
Usa un "modello parlante". Cos'è un modello? È come una mappa, in cui capisci esattamente
06:27
how to organize the way you speak. These are very useful especially for speaking tests.
64
387980
6480
come organizzare il modo in cui parli. Questi sono molto utili soprattutto per i test di conversazione.
06:34
For the TOEFL, for the IELTS. They're good for presentations, for business meetings.
65
394460
4810
Per il TOEFL, per l'IELTS. Vanno bene per le presentazioni, per gli incontri di lavoro.
06:39
If you memorize a template that is useful for what your specific need is, it will really
66
399270
7606
Se memorizzi un modello utile per quella che è la tua esigenza specifica,
06:46
help you with the flow of your language. You won't have to think so hard about what you're
67
406930
5130
ti aiuterà davvero con il flusso della tua lingua. Non dovrai pensare così tanto a quello che
06:52
going to say next. If you follow a template... I'll show you how to do this in a second.
68
412060
5430
dirai dopo. Se segui un modello... ti mostrerò come farlo in un secondo.
06:57
It will show you how to speak in just a couple of easy steps.
69
417490
4760
Ti mostrerà come parlare in un paio di semplici passaggi.
07:02
Finally, number six: mantras. For those of you who don't know what a mantra is, these
70
422250
7000
Infine, il numero sei: i mantra. Per quelli di voi che non sanno cosa sia un mantra, queste
07:09
are things we say to ourselves -- you don't have to say them to other people. Often, you
71
429410
4630
sono cose che diciamo a noi stessi -- non dovete dirle ad altre persone. Spesso
07:14
say them in your own head, and they usually have a good message, a positive message.
72
434040
7000
le dici nella tua testa e di solito hanno un buon messaggio, un messaggio positivo.
07:21
When I was learning French, my mantra is, or my mantra was, "I am a good French speaker."
73
441470
9302
Quando stavo imparando il francese, il mio mantra era, o il mio mantra era, "Sono un buon oratore francese".
07:35
The problem with a lot of students who are learning languages is that when they talk,
74
455339
4940
Il problema con molti studenti che stanno imparando le lingue è che quando parlano,
07:40
they start to get nervous and they think in their head, "I'm horrible. My language is
75
460280
4630
iniziano a innervosirsi e pensano nella loro testa: "Sono orribile. La mia lingua è
07:44
terrible. I'm making so many mistakes. The person I'm talking to can't understand me."
76
464910
5270
terribile. Sto facendo così tanti errori. La persona sto parlando con chi non riesce a capirmi."
07:50
They start to panic. "My English is so bad." Do you ever think these things when you're
77
470180
6000
Cominciano a farsi prendere dal panico. "Il mio inglese è pessimo." Pensi mai queste cose quando
07:56
talking to someone? Because what scientists have proven is that if you have these types
78
476180
5870
parli con qualcuno? Perché ciò che gli scienziati hanno dimostrato è che se hai questo tipo
08:02
of thoughts, it's going to make your language ability go down. You're not going to talk
79
482050
6220
di pensieri, le tue abilità linguistiche diminuiranno. Non parlerai bene
08:08
as well as you could; whereas if you think positively, if you say, "I am a good speaker",
80
488270
7815
come potresti; mentre se pensi positivamente, se dici "sono un buon oratore",
08:16
anytime that negative thought comes into your head, anytime you think, "I'm not a good speaker,"
81
496143
5277
ogni volta che ti viene in mente quel pensiero negativo, ogni volta che pensi "non sono un buon oratore",
08:21
I want you to immediately to tell yourself, "No, I am a good speaker". Because if you
82
501420
7000
voglio che tu dica immediatamente a te stesso, "No, sono un buon oratore". Perché se
08:28
do this... language is very powerful, a lot of people don't realize that, but the
83
508530
4489
fai così... il linguaggio è molto potente, molte persone non se ne rendono conto, ma il
08:33
way that we talk about something changes the way we think about something. If you say out
84
513019
5291
modo in cui parliamo di qualcosa cambia il modo in cui pensiamo a qualcosa. Se dici ad alta
08:38
loud to yourself, if you tell yourself, "I'm a good speaker," it will become true; you
85
518310
4669
voce a te stesso, se dici a te stesso: "Sono un buon oratore", diventerà vero;
08:42
will become a better speaker. This is a very important tip. Tell yourself, "I am a good
86
522979
5951
diventerai un oratore migliore. Questo è un suggerimento molto importante. Dì a te stesso: "Sono un buon
08:48
speaker". Come up with your own mantra. Anytime you think negatively, think like this. Overcome
87
528930
6680
oratore". Vieni con il tuo mantra. Ogni volta che pensi negativamente, pensa in questo modo. Supera
08:55
the negative with the positive.
88
535610
2349
il negativo con il positivo.
08:57
Now I am going to show you an example of a speaking template.
89
537959
5438
Ora ti mostrerò un esempio di un modello parlante.
09:07
Here is a template that can be used for the speaking part of the TOEFL test or the IELTS test, or these tests where
90
547600
6848
Ecco un modello che può essere utilizzato per la parte orale del test TOEFL o del test IELTS, o questi test in cui
09:14
they ask you your opinion on something. I probably wouldn't use this template if I'm
91
554449
5190
ti chiedono la tua opinione su qualcosa. Probabilmente non userei questo modello se sono
09:19
at a party with my friends; it would just be too formal. Again, using different types
92
559639
5250
a una festa con i miei amici; sarebbe solo troppo formale. Ancora una volta, l'utilizzo di diversi tipi
09:24
of speaking templates for different situations can really help you conquer speaking anxiety.
93
564889
4531
di modelli di conversazione per situazioni diverse può davvero aiutarti a superare l'ansia di parlare.
09:29
Let's look at this template. First of all, if I'm asked a question, I would state my
94
569420
7000
Diamo un'occhiata a questo modello. Prima di tutto, se mi viene posta una domanda, esprimo la mia
09:36
opinion: What do I think? What do I prefer? What do I think? Second thing I would do is
95
576499
7421
opinione: cosa ne penso? Cosa preferisco? Cosa penso? La seconda cosa che farei è
09:43
give a reason, and I would introduce it with a transition. There are many different transitions
96
583920
5250
dare una ragione, e la introdurrei con una transizione. Ci sono molte diverse transizioni che
09:49
you can use. "First of all" is a good one. I'd give a little bit of a detail for that
97
589170
7000
puoi usare. "Prima di tutto" va bene. Darei un po' di dettagli per questo
09:56
reason, then I would give a second reason. I could say, "A second reason is...", "Secondly...".
98
596193
7005
motivo, poi darei un secondo motivo. Potrei dire: "Un secondo motivo è...", "In secondo luogo...".
10:03
I give a detail for that reason. I'd give a third reason: "Finally..." detail for
99
603199
6841
Fornisco un dettaglio per questo motivo. Darei una terza ragione: "Finalmente..." dettaglio per
10:10
this, and then I would give a conclusion; maybe something like "For these reasons, blah blah blah blah."
100
610040
7026
questo, e poi darei una conclusione; forse qualcosa come "Per questi motivi, bla bla bla".
10:17
I know I've just said "blah blah blah blah".
101
617152
2710
So di aver appena detto "blah blah blah blah".
10:19
Now I'm actually going to do a question so you can really see a template in use. One common
102
619983
5881
Ora in realtà farò una domanda in modo che tu possa davvero vedere un modello in uso. Una
10:25
question that's on both the TOEFL and the IELTS is asking if you would prefer to live
103
625920
6089
domanda comune sia sul TOEFL che sull'IELTS è se preferisci vivere
10:32
in a small town or a big city. I've seen this question on many of these tests, so it's a
104
632009
6570
in una piccola città o in una grande città. Ho visto questa domanda su molti di questi test, quindi è una
10:38
good one to practice. This template would be perfect for a type of question like this.
105
638579
4661
buona pratica per esercitarsi. Questo modello sarebbe perfetto per un tipo di domanda come questo.
10:43
First of all, if somebody asked me, "Would you prefer to live in a small town or a city?"
106
643240
6589
Prima di tutto, se qualcuno mi chiedesse: " Preferiresti vivere in una piccola città o in una città?"
10:49
I'd state my preference with a word like, "I believe", "in my opinion", "I think".
107
649829
7000
Direi la mia preferenza con una parola come " credo", "secondo me", "penso".
10:57
I'll use "believe", for now: "I believe that living in a big city is better than living in a small
108
657139
7331
Userò "believe", per ora: "Credo che vivere in una grande città sia meglio che vivere in una piccola
11:04
town." Now I'm going to give a reason: "First of all, living in a big city means there are
109
664470
9732
città". Ora darò una ragione: "Prima di tutto, vivere in una grande città significa che ci sono
11:14
many restaurants around you. If you feel like Greek food, you can get Greek food. If you
110
674290
4070
molti ristoranti intorno a te. Se hai voglia di cibo greco, puoi ottenere cibo greco. Se hai
11:18
feel like Indian food, you can get Indian food. For people who love eating well, for
111
678360
5200
voglia di cibo indiano, puoi prendi cibo indiano. Per le persone che amano mangiare bene, per le
11:23
people who love restaurants, living in a big city is better than living in a small town."
112
683560
5069
persone che amano i ristoranti, vivere in una grande città è meglio che vivere in una piccola città".
11:28
I also gave some details with that. I gave you the reason, restaurants, and I gave you
113
688629
5423
Ho anche fornito alcuni dettagli con quello. Vi ho dato il motivo, i ristoranti, e vi ho fornito
11:34
detail, some examples.
114
694105
2974
i dettagli, alcuni esempi.
11:37
Now I'm going to move on to a second reason: "Secondly, living in a city is better than
115
697079
6930
Ora passo a un secondo motivo: "In secondo luogo, vivere in una città è meglio che
11:44
living in a small town because of the nightlife. In a big city, there are lots of clubs, there
116
704009
5721
vivere in una piccola città per via della vita notturna. In una grande città ci sono molti club, ci
11:49
are lots of places to go dancing, movie theaters, plays -- there's a lot to do; whereas in small
117
709730
6700
sono molti posti dove andare a ballare, al cinema, a teatro, c'è molto da fare, mentre nelle piccole
11:56
cities, maybe there's not so much to do." Again, I've given transition words -- "secondly"
118
716430
7782
città forse non c'è molto da fare". Di nuovo, ho fornito parole di transizione -- "secondo"
12:04
-- and I've given some details.
119
724267
4312
-- e ho fornito alcuni dettagli.
12:08
Now I'm going to move on to reason number three: "Finally, living in a city is great
120
728579
6750
Ora passerò al motivo numero tre: "Infine, vivere in una città è ottimo
12:15
for jobs. There are a lot of jobs in a city. Sometimes in small towns, it's hard to find jobs.
121
735329
7011
per il lavoro. Ci sono molti posti di lavoro in una città. A volte nelle piccole città è difficile trovare lavoro.
12:22
So, for these reasons, I think living in a big city is better than living in a small town."
122
742418
7037
Quindi, per questi ragioni, penso che vivere in una grande città sia meglio che vivere in una piccola città". In
12:30
I didn't actually practice that. With that question, I just came up with it off the top
123
750283
7387
realtà non l'ho praticato. Con quella domanda, l'ho appena inventato dalla parte superiore
12:37
of my head using this. This is very useful, just for organizing your thoughts. Any question
124
757670
6039
della mia testa usando questo. Questo è molto utile, solo per organizzare i tuoi pensieri. Qualsiasi domanda che
12:43
I ask you that has to do with your opinion, you can use this template.
125
763709
5420
ti pongo che ha a che fare con la tua opinione, puoi usare questo modello.
12:49
Find transition words you like. Maybe some of you don't like "first of all". "Firstly...",
126
769231
5978
Trova le parole di transizione che ti piacciono. Forse ad alcuni di voi non piace "prima di tutto". "In primo luogo...",
12:55
"my first point is...", "my first reason is..." -- these are all fine.
127
775308
5530
"il mio primo punto è...", "il mio primo motivo è..." -- vanno tutti bene.
13:00
"Secondly...", "my second point is..." , "another point is...". "Finally...", "my third point is..." These
128
780893
6207
"In secondo luogo...", "il mio secondo punto è..." , "un altro punto è...". "Finalmente...", "il mio terzo punto è..." Queste
13:07
transitions can really help you with the flow of your language. Again, speaking templates
129
787100
5270
transizioni possono davvero aiutarti con il flusso della tua lingua. Ancora una volta, i modelli parlanti
13:12
are good things to use. They will help you organize your thoughts, they will help you to not ramble
130
792370
6230
sono cose buone da usare. Ti aiuteranno a organizzare i tuoi pensieri, ti aiuteranno a non divagare
13:18
on and on, and they can help you calm down, especially in speaking tests.
131
798600
5959
all'infinito e possono aiutarti a calmarti, specialmente nei test di conversazione.
13:24
For more templates, for more tips, for more ways to conquer speaking anxiety, come visit
132
804559
9784
Per altri modelli, per altri suggerimenti, per altri modi per vincere l'ansia di parlare, visita il
13:34
our site, www.PresentationPrep.com . Also, if you want to practice some of these tips
133
814397
8337
nostro sito, www.PresentationPrep.com. Inoltre, se desideri mettere in pratica alcuni di questi suggerimenti
13:42
at our home site, www.engvid.com, I welcome you to join us there. Until next time, take care.
134
822819
6616
sul nostro sito principale, www.engvid.com, ti invito a unirti a noi lì. Fino alla prossima volta, abbi cura di te.
13:51
Learn English for free www.engvid.com
135
831120
8840
Impara l'inglese gratuitamente www.engvid.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7