Learn English vocabulary, expressions, and culture for birthdays!

226,035 views ・ 2020-01-20

English with Emma


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello!
0
310
1000
Bonjour!
00:01
My name is Emma and today is a very special day.
1
1310
3910
Je m'appelle Emma et aujourd'hui est un jour très spécial .
00:05
Today is my birthday!
2
5220
1860
Aujourd'hui c'est mon anniversaire!
00:07
So, I've decided to wear my birthday dress, which has a whole bunch of balloons on it,
3
7080
7090
Alors, j'ai décidé de porter ma robe d'anniversaire, qui a tout un tas de ballons dessus,
00:14
and I decided to teach you some English we use when we talk about our birthdays.
4
14170
5429
et j'ai décidé de t'apprendre l'anglais que nous utilisons quand nous parlons de nos anniversaires.
00:19
So, the first thing I wanted to talk about is a mistake I see a lot when people talk
5
19599
6131
Donc, la première chose dont je voulais parler est une erreur que je vois souvent quand les gens parlent
00:25
about their birthdays.
6
25730
3170
de leur anniversaire.
00:28
Somebody might ask you "When were you born?".
7
28900
3640
Quelqu'un pourrait vous demander "Quand êtes-vous né ?".
00:32
They want to know what year you were born in, or "When did you come into this world?".
8
32540
6260
Ils veulent savoir en quelle année vous êtes né ou "Quand êtes-vous venu au monde ?".
00:38
So, "When were you born?"
9
38800
2980
Alors, "Quand êtes-vous né?"
00:41
So, any students make a mistake with this.
10
41780
2350
Ainsi, tous les étudiants font une erreur avec cela.
00:44
They say "I born in 1992".
11
44130
5450
Ils disent "Je suis né en 1992".
00:49
So, that is a mistake.
12
49580
3680
Donc, c'est une erreur.
00:53
How do we say this correctly?
13
53260
1930
Comment dit-on cela correctement ?
00:55
We say "I was born..." and notice we are using the past tense here.
14
55190
8680
Nous disons "je suis né..." et notons que nous utilisons ici le passé.
01:03
We're not saying "I am born", we are saying, since it happened in the past, we use the
15
63870
4679
Nous ne disons pas "je suis né", nous disons, puisque c'est arrivé dans le passé, nous utilisons le
01:08
past tense and we say "I was born".
16
68549
3791
passé et nous disons "je suis né".
01:12
So, "I was born", and we often given a year.
17
72340
6819
Alors, "je suis né", et on s'est souvent donné un an.
01:19
Do we give on the year, or in the year?
18
79159
4630
Doit-on donner sur l'année, ou dans l'année ?
01:23
This is another area of confusion for many students.
19
83789
5161
C'est un autre domaine de confusion pour de nombreux étudiants.
01:28
So, we say "I was born in..." and then we say the year.
20
88950
6610
Donc, nous disons "Je suis né en..." et ensuite nous disons l'année.
01:35
So, this isn't true, but I'm just going to but a year here.
21
95560
7150
Donc, ce n'est pas vrai, mais je vais juste passer un an ici.
01:42
I was born in 1995.
22
102710
4689
Je suis né en 1995.
01:47
I was born in 2001.
23
107399
2981
Je suis né en 2001.
01:50
I was born in 1954.
24
110380
2250
Je suis né en 1954.
01:52
None of those are true, by the way, but just to highlight that we use "in" with the year.
25
112630
8440
Rien de tout cela n'est vrai, soit dit en passant, mais juste pour souligner que nous utilisons "in" avec l'année.
02:01
If we want to ask somebody this question, we say "When were you born?".
26
121070
8790
Si nous voulons poser cette question à quelqu'un, nous disons "Quand êtes-vous né ?".
02:09
When were you born?
27
129860
2879
Quand êtes-vous né?
02:12
Or we can ask "What year were you born?" and then the answer would be "I was born in ..." and
28
132739
10170
Ou nous pouvons demander "En quelle année êtes-vous né?" et alors la réponse serait "Je suis né en ..." et
02:22
then whatever year it is.
29
142909
2771
ensuite quelle que soit l'année.
02:25
We can also talk about our birthday.
30
145680
2809
On peut aussi parler de notre anniversaire.
02:28
What is your birthday?
31
148489
2021
Quel est ton anniversaire?
02:30
When is your birthday?
32
150510
2470
C'est quand votre anniversaire?
02:32
I was born on May 24th, for example.
33
152980
9770
Je suis né le 24 mai, par exemple.
02:42
So if we are giving the birthday itself, and by that I mean the month and the day and the
34
162750
7790
Donc, si nous donnons l'anniversaire lui-même, et par là j'entends le mois, le jour et l'
02:50
year, if you want, or just the month and the day, we can use "on".
35
170540
6140
année, si vous voulez, ou juste le mois et le jour, nous pouvons utiliser "le".
02:56
I was born on May 24th.
36
176680
4290
Je suis né le 24 mai.
03:00
I was on May 24th, 1995, okay?
37
180970
3700
J'étais le 24 mai 1995, d'accord ?
03:04
So there are some examples for you on how we use "was born" and which prepositions we
38
184670
7240
Il y a donc quelques exemples pour vous sur la façon dont nous utilisons "est né" et sur les prépositions que nous
03:11
use.
39
191910
1000
utilisons.
03:12
Okay, so this is one thing we often use when we talk about our birthdays.
40
192910
5659
D'accord, c'est donc une chose que nous utilisons souvent lorsque nous parlons de nos anniversaires.
03:18
The next one is somebody might ask us "How old are you?"
41
198569
4541
La prochaine est que quelqu'un pourrait nous demander "Quel âge as-tu?"
03:23
In English, we even have a song about this.
42
203110
2049
En anglais, nous avons même une chanson à ce sujet.
03:25
At the end of the birthday song, people often sing "How old are you now?", so on some birthdays
43
205159
6431
À la fin de la chanson d'anniversaire, les gens chantent souvent "Quel âge as-tu maintenant ?", donc lors de certains anniversaires,
03:31
you might hear that.
44
211590
1770
vous pourriez entendre cela.
03:33
So when someone asks "How old are you?", what do you say in response?
45
213360
7300
Alors, quand quelqu'un vous demande "Quel âge as-tu ?", que répondez-vous ?
03:40
You can say "I am", you put your age here, so for example, "I am 96 (again, not true,
46
220660
12210
Vous pouvez dire "je suis", vous mettez votre âge ici, donc par exemple, "j'ai 96 ans (encore une fois, ce n'est pas vrai,
03:52
but I don't like to share my age)", so, "I am 96 year old".
47
232870
4020
mais je n'aime pas partager mon âge)", donc, " j'ai 96 ans" .
03:56
Wait a second.
48
236890
1549
Attends une seconde.
03:58
Is there a mistake here?
49
238439
3901
Y a-t-il une erreur ici?
04:02
Do you see what the mistake is?
50
242340
4280
Voyez-vous quelle est l'erreur?
04:06
Many students forget to put an "s" on years.
51
246620
4920
Beaucoup d'étudiants oublient de mettre un "s" sur les années.
04:11
Okay, so, I am 96 years old.
52
251540
8229
D'accord, j'ai 96 ans.
04:19
Sometimes, we don't even use this part.
53
259769
3921
Parfois, nous n'utilisons même pas cette partie.
04:23
Sometimes we just say "I'm 96.
54
263690
2300
Parfois, nous disons simplement "J'ai 96
04:25
I'm 18.
55
265990
1660
ans. J'ai 18 ans.
04:27
I'm 51".
56
267650
1250
J'ai 51 ans".
04:28
So, you can use "years old", or you can just leave it off if you want and just say the
57
268900
5720
Ainsi, vous pouvez utiliser "ans", ou vous pouvez simplement le laisser de côté si vous le souhaitez et dire simplement le
04:34
number.
58
274620
1000
nombre.
04:35
Both are okay to do.
59
275620
2470
Les deux sont acceptables.
04:38
Now, there are a lot of languages that are similar to English, but the do things a little
60
278090
5970
Maintenant, il y a beaucoup de langues qui ressemblent à l'anglais, mais elles font les choses un
04:44
bit differently like Spanish or French, so sometimes you'll hear somebody from these
61
284060
6910
peu différemment comme l'espagnol ou le français, donc parfois vous entendrez quelqu'un de ces
04:50
language backgrounds, they might say "I have 96 years".
62
290970
4419
milieux linguistiques, ils pourraient dire "j'ai 96 ans".
04:55
Okay, so, I've heard this before.
63
295389
2891
Bon, alors, j'ai déjà entendu ça.
04:58
"I have 18 years".
64
298280
3139
"J'ai 18 ans".
05:01
In English, we don't use the word "have" in this way with our age, okay?
65
301419
5021
En anglais, nous n'utilisons pas le mot "avoir" de cette manière avec notre âge, d'accord ?
05:06
So this is a mistake.
66
306440
3000
C'est donc une erreur.
05:09
So be very careful if you're from a French background, a Spanish background, I'm not
67
309440
5590
Soyez donc très prudent si vous êtes d'origine française, espagnole, je ne
05:15
sure what other language backgrounds do this, but in many language backgrounds, they use
68
315030
4710
sais pas quelles autres langues font cela, mais dans de nombreuses langues, ils utilisent
05:19
"have".
69
319740
1000
"avoir".
05:20
We don't do that in English with our age.
70
320740
2530
On ne fait pas ça en anglais avec notre âge.
05:23
We use the "be" verb.
71
323270
3049
Nous utilisons le verbe "être".
05:26
Okay, so sometimes, our birthday just happened.
72
326319
5551
OK, alors parfois, notre anniversaire vient d'arriver.
05:31
So we just had a birthday and our age has changed.
73
331870
3840
Nous venons donc d'avoir un anniversaire et notre âge a changé.
05:35
So, we use a special verb in this case.
74
335710
3299
Donc, nous utilisons un verbe spécial dans ce cas.
05:39
We use the verb "turned".
75
339009
10351
Nous utilisons le verbe "tourner".
05:49
I just turned 32.
76
349360
2760
Je viens d'avoir 32 ans.
05:52
So, this means my birthday just happened and my new age is 32.
77
352120
8190
Donc, cela signifie que mon anniversaire vient d'arriver et que mon nouvel âge est de 32 ans.
06:00
I just turned 26.
78
360310
3150
Je viens d'avoir 26 ans.
06:03
I just turned 51.
79
363460
1950
Je viens d'avoir 51 ans.
06:05
Okay, so, notice this verb, we have it in the past tense, and we have an -ed at the
80
365410
5900
Bon, alors, remarquez ce verbe, nous l'avons au passé, et nous avons un -ed à la
06:11
end, so we pronounce it "turned" with a "duh" sound at the end.
81
371310
5290
fin, donc on le prononce "turned" avec un son "duh " à la fin.
06:16
I just turned 32.
82
376600
3460
Je viens d'avoir 32 ans.
06:20
Sometimes, our birthday is close, but it hasn't happened yet.
83
380060
5500
Parfois, notre anniversaire est proche, mais ce n'est pas encore arrivé.
06:25
Imagine my birthday is one month away.
84
385560
4270
Imaginez que mon anniversaire est dans un mois.
06:29
I am 31 and I'm turning 32.
85
389830
8790
J'ai 31 ans et j'en ai 32.
06:38
So in this case, this means this is going to happen soon.
86
398620
3540
Donc, dans ce cas, cela signifie que cela va arriver bientôt.
06:42
I'm not yet this age, but I will be this age.
87
402160
3670
Je n'ai pas encore cet âge, mais j'aurai cet âge.
06:45
So, you might ask somebody, if someone says "I have a birthday in two weeks", you might
88
405830
7050
Donc, vous pourriez demander à quelqu'un, si quelqu'un dit "J'ai un anniversaire dans deux semaines", vous pourriez
06:52
say "Oh, how old are you turning?"
89
412880
5240
dire "Oh, quel âge as-tu?"
06:58
How old are you turning?
90
418120
1539
Quel âge as-tu?
06:59
"Well, I'm turning 21.
91
419659
4101
"Eh bien, j'ai 21 ans.
07:03
I'm turning 54", okay?
92
423760
2180
J'ai 54 ans", d'accord ?
07:05
And, again, notice we could put years after this - I'm turning 32 years old, but in conversation,
93
425940
7360
Et, encore une fois, remarquez que nous pourrions mettre des années après cela - je vais avoir 32 ans, mais dans la conversation,
07:13
we often just don't use the "years old".
94
433300
3440
nous n'utilisons souvent pas les "années".
07:16
We often just say the number.
95
436740
2489
Nous disons souvent juste le nombre.
07:19
Okay, so the next thing I wanted to teach you is, for birthday English, a very common
96
439229
6981
D'accord, donc la prochaine chose que je voulais vous apprendre est, pour l'anglais d'anniversaire, une expression très courante que
07:26
expression we use.
97
446210
1989
nous utilisons.
07:28
We tell people when it's their birthday, we say "Happy Birthday".
98
448199
5481
Nous disons aux gens quand c'est leur anniversaire, nous disons "Joyeux anniversaire".
07:33
Now, sometimes, because we're so busy, we might forget someone's birthday.
99
453680
6760
Maintenant, parfois, parce que nous sommes si occupés, nous pouvons oublier l'anniversaire de quelqu'un.
07:40
Have you ever forgotten someone's birthday before?
100
460440
2630
Avez-vous déjà oublié l'anniversaire de quelqu'un ?
07:43
I know I've forgotten many birthdays.
101
463070
3379
Je sais que j'ai oublié de nombreux anniversaires.
07:46
So, if you forget somebody's birthday, what can you say?
102
466449
4970
Donc, si vous oubliez l'anniversaire de quelqu'un, que pouvez-vous dire ?
07:51
Instead of saying "Happy Birthday", you can say "Happy Belated Birthday".
103
471419
7171
Au lieu de dire "Joyeux anniversaire", vous pouvez dire "Joyeux anniversaire en retard".
07:58
We say this when we forgot the person's birthday or we didn't have time to wish them a happy
104
478590
5510
On dit ça quand on a oublié l'anniversaire de la personne ou qu'on n'a pas eu le temps de lui souhaiter un joyeux
08:04
birthday.
105
484100
1309
anniversaire.
08:05
Maybe we just didn't see them or talk to them.
106
485409
2531
Peut-être que nous ne les avons pas vus ou ne leur avons pas parlé.
08:07
But it's a way to say Happy Birthday but it's late, okay?
107
487940
4990
Mais c'est une façon de dire Joyeux Anniversaire mais il est tard, d'accord ?
08:12
So when you wish somebody a happy birthday but you're a little late, you say "Happy Belated
108
492930
6259
Ainsi, lorsque vous souhaitez un joyeux anniversaire à quelqu'un mais que vous êtes un peu en retard, vous dites "Joyeux
08:19
Birthday".
109
499189
1190
anniversaire en retard".
08:20
Alright, so now let's look at some other expressions and words we use when we're talking about
110
500379
6121
Très bien, alors regardons maintenant d'autres expressions et mots que nous utilisons lorsque nous parlons de
08:26
our birthdays.
111
506500
1000
nos anniversaires.
08:27
So, the next thing I want to talk about are false friends.
112
507500
5510
Donc, la prochaine chose dont je veux parler, ce sont les faux amis.
08:33
A false friend is when you have a word in your language and a similar looking word in
113
513010
5959
Un faux ami, c'est quand vous avez un mot dans votre langue et un mot similaire en
08:38
English and you think they mean the same thing because they look similar but they really
114
518969
6011
anglais et vous pensez qu'ils signifient la même chose parce qu'ils se ressemblent mais qu'ils
08:44
have different meanings.
115
524980
2310
ont vraiment des significations différentes.
08:47
We call these "false friends".
116
527290
2220
Nous appelons ces "faux amis".
08:49
English has many false friends with languages like French, Spanish, Portuguese, Italian,
117
529510
7769
L'anglais a de nombreux faux amis avec des langues comme le français, l'espagnol, le portugais, l'italien, l'
08:57
German, so any languages that share a similar history with English often have friends that
118
537279
7591
allemand, donc toutes les langues qui partagent une histoire similaire avec l'anglais ont souvent de
09:04
are false.
119
544870
1000
faux amis.
09:05
So, I'm going to give you an example of this.
120
545870
4180
Alors, je vais vous en donner un exemple.
09:10
Anniversary.
121
550050
1670
Anniversaire.
09:11
This word exists in many different languages, or similar words to anniversary, they look
122
551720
5080
Ce mot existe dans de nombreuses langues différentes, ou des mots similaires à anniversaire, ils se
09:16
very similar, but they have different meanings.
123
556800
3310
ressemblent beaucoup, mais ils ont des significations différentes.
09:20
In English, an anniversary is not a birthday.
124
560110
6010
En anglais, un anniversaire n'est pas un anniversaire.
09:26
We use the word anniversary when we're talking about a special date that happens once a year
125
566120
7740
Nous utilisons le mot anniversaire quand nous parlons d'une date spéciale qui se produit une fois par an
09:33
where we remember something.
126
573860
1930
où nous nous souvenons de quelque chose.
09:35
So, for example, we might have a wedding anniversary.
127
575790
4010
Ainsi, par exemple, nous pourrions avoir un anniversaire de mariage.
09:39
We might have the anniversary of an important event in our life, but we do not use anniversary
128
579800
9190
Nous pouvons avoir l'anniversaire d'un événement important dans notre vie, mais nous n'utilisons pas anniversaire
09:48
when we are talking about birthdays, okay?
129
588990
3190
quand nous parlons d'anniversaires, d'accord ?
09:52
So these do not equal the same thing.
130
592180
4880
Donc ceux-ci ne correspondent pas à la même chose.
09:57
The next thing I wanted to talk about is a common question we might want to ask somebody
131
597060
5750
La prochaine chose dont je voulais parler est une question courante que nous pourrions vouloir poser à quelqu'un
10:02
when we find out it's their birthday.
132
602810
2390
lorsque nous apprenons que c'est son anniversaire.
10:05
Especially if we work with them, this is a great way to make small talk.
133
605200
4420
Surtout si nous travaillons avec eux, c'est un excellent moyen de bavarder.
10:09
You might ask somebody "Oh, what are you doing for your bday or birthday?"
134
609620
6469
Vous pourriez demander à quelqu'un "Oh, qu'est-ce que tu fais pour ton anniversaire ou ton anniversaire ?"
10:16
So, first of all, "bday", let's talk about this.
135
616089
4091
Alors, tout d'abord, "bday", parlons-en.
10:20
Bday means birthday.
136
620180
3000
Bday signifie anniversaire.
10:23
It's a way we sometimes write birthday and we want to save time and maybe we're texting
137
623180
5610
C'est une façon dont nous écrivons parfois anniversaire et nous voulons gagner du temps et peut-être que nous envoyons des SMS à
10:28
our friends, instead of writing birthday, we might in a text message or email, we might
138
628790
5910
nos amis, au lieu d'écrire anniversaire, nous pourrions dans un message texte ou un e-mail, nous pourrions
10:34
just write bday, this means the same thing as this.
139
634700
4509
simplement écrire bday, cela signifie la même chose que cela.
10:39
So, what are you doing for your birthday?
140
639209
2591
Alors, que fais-tu pour ton anniversaire ?
10:41
So, we want to know what are your plans?
141
641800
4450
Alors, nous voulons savoir quels sont vos projets ?
10:46
If you ask somebody this, they might respond with "Oh, I'm celebrating my birthday with
142
646250
7010
Si vous demandez cela à quelqu'un, il pourrait répondre par "Oh, je fête mon anniversaire avec des
10:53
friends.
143
653260
1980
amis.
10:55
I'm celebrating by birthday with family.
144
655240
3640
Je fête mon anniversaire avec ma famille.
10:58
I'm celebrating at a restaurant".
145
658880
1880
Je fête dans un restaurant".
11:00
So we often use the word "celebrating" with birthdays.
146
660760
4740
Nous utilisons donc souvent le mot "célébrer" avec les anniversaires.
11:05
Not always, but it is a common word - it's a common verb we can use when we talk about
147
665500
4730
Pas toujours, mais c'est un mot courant - c'est un verbe courant que nous pouvons utiliser lorsque nous parlons d'
11:10
birthdays.
148
670230
1380
anniversaires.
11:11
Okay, you might even talk about maybe you're having a party.
149
671610
4290
D'accord, vous pourriez même parler de peut-être que vous organisez une fête.
11:15
"I'm having a birthday party" "My friends are throwing me a party".
150
675900
6990
"Je fais une fête d'anniversaire" "Mes amis m'organisent une fête".
11:22
So birthdays - the thing about birthdays in Canadian culture is different people do them
151
682890
5819
Donc, les anniversaires - le truc avec les anniversaires dans la culture canadienne, c'est que différentes personnes les font de
11:28
different ways, so you have some people who want big birthdays where they might invite
152
688709
5451
différentes manières, donc vous avez des gens qui veulent de grands anniversaires où
11:34
a lot of people to a restaurant or they might have a party at their house, whereas you might
153
694160
5169
ils pourraient inviter beaucoup de gens au restaurant ou organiser une fête chez eux, alors que vous pourrait
11:39
have some people who like to have smaller birthdays.
154
699329
4091
avoir certaines personnes qui aiment avoir des anniversaires plus petits .
11:43
Maybe they like to just spend it with their boyfriend or girlfriend, or maybe just with
155
703420
5169
Peut-être qu'ils aiment simplement le passer avec leur petit ami ou leur petite amie, ou peut-être juste avec
11:48
their family.
156
708589
1761
leur famille.
11:50
Some people don't even celebrate birthdays.
157
710350
2500
Certaines personnes ne fêtent même pas les anniversaires.
11:52
So, it's a good idea to talk to people about, you know, what do you do for your birthday,
158
712850
5910
Donc, c'est une bonne idée de parler aux gens de, vous savez, que faites-vous pour votre anniversaire,
11:58
how do you celebrate?
159
718760
1329
comment le fêtez-vous ?
12:00
Because different people do it differently.
160
720089
3021
Parce que différentes personnes le font différemment.
12:03
Okay, so the next question has to do with birthdays.
161
723110
4560
D'accord, donc la prochaine question a à voir avec les anniversaires.
12:07
The question is "What is", or "What's" (what's meanswhat is) your zodiac sign, or we can
162
727670
11050
La question est "Qu'est-ce que", ou "Qu'est-ce que" (qu'est-ce que c'est) votre signe du zodiaque, ou nous pouvons
12:18
also say "What's your sign?".
163
738720
4470
aussi dire "Quel est votre signe?".
12:23
When people ask this question, what they're really talking about is your horoscope.
164
743190
7760
Lorsque les gens posent cette question, ce dont ils parlent vraiment, c'est de votre horoscope.
12:30
So, depending on the month you were born, you have an animal or some sort of symbol
165
750950
8379
Ainsi, selon le mois de votre naissance, vous avez un animal ou une sorte de symbole
12:39
that represents that month.
166
759329
2041
qui représente ce mois.
12:41
And so, when we talk about "signs", people who are really into astrology, they might
167
761370
6040
Et donc, quand on parle de "signes", les gens qui sont vraiment dans l'astrologie, ils pourraient
12:47
ask you those questions.
168
767410
1820
vous poser ces questions.
12:49
And what they're asking is "What is your sign", so if you know it - I'll give you some examples:
169
769230
5700
Et ce qu'ils demandent, c'est "Quel est votre signe", donc si vous le connaissez - je vais vous donner quelques exemples :
12:54
there's Aquarius, Leo, Virgo.
170
774930
4060
il y a le Verseau, le Lion, la Vierge.
12:58
If these words are strange to you, that's okay, but sometimes in Canadian culture or
171
778990
4550
Si ces mots vous sont étrangers, ça va, mais parfois dans la culture canadienne ou la
13:03
North American culture, we talk about our signs, which are - they refer to the month
172
783540
6620
culture nord-américaine, nous parlons de nos signes, qui sont - ils font référence au mois où
13:10
we were born in.
173
790160
1299
nous sommes nés.
13:11
So, for example, if you were born in May, you may be a Gemini.
174
791459
5751
Ainsi, par exemple, si vous êtes né en May, vous êtes peut-être un Gémeaux.
13:17
So, the idea is that people who have this birthday month, in the newspaper you will
175
797210
6000
Donc, l'idée est que les gens qui ont ce mois d'anniversaire, dans le journal, vous
13:23
see something called "horoscope".
176
803210
2990
verrez quelque chose appelé "horoscope".
13:26
A horoscope is a prediction, so it's a way to talk about the future, based on your birthday
177
806200
7120
Un horoscope est une prédiction, c'est donc une façon de parler de l'avenir, en fonction du mois de votre anniversaire
13:33
month.
178
813320
1000
.
13:34
So, for example, if you're a Gemini, you can open up a newspaper in North America, you
179
814320
5820
Ainsi, par exemple, si vous êtes un Gémeaux, vous pouvez ouvrir un journal en Amérique du Nord, vous
13:40
can look for the horoscope, you can find, okay, Gemini, this is for May, and then you
180
820140
7280
pouvez chercher l'horoscope, vous pouvez trouver, d' accord, Gémeaux, c'est pour mai, et ensuite vous
13:47
can read a fun predication about your future.
181
827420
3849
pouvez lire une prédication amusante sur votre avenir.
13:51
It might say "Oh, today, you're going to have a wonderful day!" or "Be careful, someone
182
831269
5680
Il pourrait dire "Oh, aujourd'hui, tu vas passer une merveilleuse journée!" ou "Attention, quelqu'un
13:56
at work is not being honest with you".
183
836949
3281
au travail n'est pas honnête avec vous".
14:00
So, some people get really into this.
184
840230
3280
Donc, certaines personnes s'y mettent vraiment.
14:03
Some people really like horoscopes.
185
843510
1970
Certaines personnes aiment vraiment les horoscopes.
14:05
Some people don't know anything about this and they aren't interested in it, but it is
186
845480
4650
Certaines personnes ne savent rien à ce sujet et ne s'y intéressent pas, mais cela
14:10
a part of the culture so in case you're wondering, somebody might ask you "What's your sign?",
187
850130
6740
fait partie de la culture, donc au cas où vous vous poseriez la question, quelqu'un pourrait vous demander "Quel est votre signe ?",
14:16
and this is what they're talking about.
188
856870
4170
et c'est ce qu'ils 're parler.
14:21
The last thing I wanted to talk about today is the culture of birthdays, or, sorry, the
189
861040
6140
La dernière chose dont je voulais parler aujourd'hui est la culture des anniversaires, ou, désolé, la
14:27
culture of age.
190
867180
1969
culture de l'âge.
14:29
In different cultures, some things are very openly talked about, and some things we don't
191
869149
6921
Dans différentes cultures, on parle très ouvertement de certaines choses, et d'autres dont on ne
14:36
really talk about that much.
192
876070
1970
parle pas vraiment beaucoup.
14:38
So, in North America and in other Western countries, your age is one of these things
193
878040
6530
Ainsi, en Amérique du Nord et dans d'autres pays occidentaux, votre âge est l'une de ces choses
14:44
where some people don't like to tell their age.
194
884570
4400
où certaines personnes n'aiment pas dire leur âge.
14:48
So, for example, my grandmother, I don't know how old she is, because she's one of those
195
888970
6169
Alors, par exemple, ma grand-mère, je ne sais pas quel âge elle a, parce qu'elle fait partie de ces
14:55
people that will never tell what her real age is.
196
895139
3190
gens qui ne diront jamais quel est son âge réel.
14:58
So, if I ask her, "Grandmother, how old are you?"
197
898329
5531
Donc, si je lui demande : "Grand-mère, quel âge as-tu ?"
15:03
I don't know what she's going to say.
198
903860
1450
Je ne sais pas ce qu'elle va dire.
15:05
It's different every time, and she does not like that question.
199
905310
4330
C'est différent à chaque fois, et elle n'aime pas cette question.
15:09
So, some people don't like being asked "How old are you?".
200
909640
5660
Ainsi, certaines personnes n'aiment pas qu'on leur demande "Quel âge as-tu?".
15:15
So, my tip is don't ask somebody their age unless you're very close with them, or if
201
915300
9800
Donc, mon conseil est de ne pas demander son âge à quelqu'un à moins que vous ne soyez très proche de lui, ou
15:25
they tell you, okay.
202
925100
1729
s'il vous le dit, d'accord.
15:26
Some people don't care and will tell you their age, no problem, so some people do care, so
203
926829
5190
Certaines personnes ne s'en soucient pas et vous diront leur âge, pas de problème, donc certaines personnes s'en soucient, donc
15:32
depending on the person, you might want to be careful about this, okay?
204
932019
3760
selon la personne, vous voudrez peut- être faire attention à cela, d'accord ?
15:35
So my recommendation - don't ask somebody what their age is unless you know them well.
205
935779
5771
Donc ma recommandation - ne demandez pas à quelqu'un quel est son âge à moins que vous ne le connaissiez bien.
15:41
And this is especially true for work as well, okay?
206
941550
3589
Et c'est particulièrement vrai pour le travail aussi, d' accord ?
15:45
So, we have covered a lot of different topics related to birthdays!
207
945139
5661
Nous avons donc couvert de nombreux sujets différents liés aux anniversaires !
15:50
Thank you for watching.
208
950800
1830
Merci d'avoir regardé.
15:52
I'm going to go celebrate now.
209
952630
1980
Je vais fêter ça maintenant.
15:54
So, happy birthday to me, I'll wish myself a happy birthday, and I wanted to thank you
210
954610
6300
Alors, joyeux anniversaire à moi, je me souhaite un joyeux anniversaire, et je voulais vous remercier
16:00
for watching this video and my birthday gift to you is I want you to check out my website
211
960910
7580
d'avoir regardé cette vidéo et mon cadeau d'anniversaire pour vous est que je veux que vous consultiez mon site Web
16:08
at www.engvid.com and I have a birthday quiz there, so you can take this quiz to practice
212
968490
6440
à www.engvid.com et j'ai un quiz d'anniversaire là-bas, afin que vous puissiez répondre à ce quiz pour mettre en pratique
16:14
everything you've learned in this video.
213
974930
3330
tout ce que vous avez appris dans cette vidéo.
16:18
You can also subscribe to my channel.
214
978260
2370
Vous pouvez également vous abonner à ma chaîne.
16:20
Don't forget to ring the bell.
215
980630
1699
N'oubliez pas de sonner la cloche.
16:22
If you ring the bell, you can see the new videos that I'm creating.
216
982329
4801
Si vous sonnez, vous pourrez voir les nouvelles vidéos que je crée.
16:27
You can also check out my website at www.teacheremma.com . There, you can find some resources as well
217
987130
7430
Vous pouvez également consulter mon site Web à www.teacheremma.com . Vous y trouverez des ressources ainsi
16:34
as many different topics on English, so check it out.
218
994560
3899
que de nombreux sujets différents sur l'anglais, alors jetez- y un coup d'œil.
16:38
Thank you so much for watching, and until next time, take care!
219
998459
3651
Merci beaucoup d'avoir regardé, et jusqu'à la prochaine fois, prenez soin de vous !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7