Don’t make this mistake on your resume!

32,978 views ・ 2021-08-29

English with Alex


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Attach resume and send. Okay, fingers crossed. Hey, everyone. I'm Alex. Thanks
0
450
11340
Đính kèm sơ yếu lý lịch và gửi. Được rồi, ngón tay vượt qua. Nè mọi người. Tôi là Alex. Cảm ơn bạn đã
00:11
for clicking, and welcome to this lesson on the most common mistake most people
1
11790
6150
nhấp vào và chào mừng bạn đến với bài học này về lỗi phổ biến nhất mà hầu hết mọi người
00:17
make when they are writing their resume. If you are looking for a new job, and
2
17940
6750
mắc phải khi viết sơ yếu lý lịch. Nếu bạn đang tìm kiếm một công việc mới và
00:24
you are sending your CV to a potential employer, of course, you want to talk
3
24690
5970
bạn đang gửi CV của mình cho một nhà tuyển dụng tiềm năng, tất nhiên, bạn muốn nói
00:30
about what you did in your past jobs, right? Now, employers, of course, they
4
30660
8010
về những gì bạn đã làm trong công việc trước đây của mình, phải không? Bây giờ, nhà tuyển dụng, tất nhiên, họ
00:38
will care about what you did, but they will care more about what you achieved
5
38670
5790
sẽ quan tâm đến những gì bạn đã làm, nhưng họ sẽ quan tâm nhiều hơn đến những gì bạn đạt được
00:44
at your job. So what is the most common mistake people make? Well, let me step
6
44550
5550
trong công việc của mình. Vậy sai lầm phổ biến nhất mà mọi người mắc phải là gì? Chà, hãy để tôi bước
00:50
away from the board just for a second. And you see "task". And here you see
7
50100
6900
ra khỏi bảng chỉ trong một giây. Và bạn thấy "nhiệm vụ". Và ở đây bạn thấy
00:57
"achievement". So the main problem that people have when they are writing about
8
57150
5370
"thành tích". Vì vậy, vấn đề chính mà mọi người gặp phải khi viết về
01:02
their past jobs is that they write a task-based resume, instead of writing an
9
62520
6360
công việc trước đây của họ là họ viết một bản lý lịch dựa trên nhiệm vụ, thay vì viết một bản
01:08
achievement-based resume. I'm going to tell you the difference in a moment. But
10
68910
5490
lý lịch dựa trên thành tích. Tôi sẽ cho bạn biết sự khác biệt trong giây lát. Nhưng
01:14
first, I want to tell you why an achievement-based resume is superior to
11
74400
5310
trước tiên, tôi muốn cho bạn biết lý do tại sao một sơ yếu lý lịch dựa trên thành tích tốt hơn là
01:19
only listing your tasks at a previous job. So a task-based resume, it tells
12
79710
6900
chỉ liệt kê các nhiệm vụ của bạn ở công việc trước đây . Vì vậy, một sơ yếu lý lịch dựa trên nhiệm vụ, nó cho
01:26
the employer what you did at your past jobs. It doesn't tell them what you
13
86610
6000
nhà tuyển dụng biết bạn đã làm gì ở những công việc trước đây. Nó không nói cho họ biết bạn đã
01:32
accomplished. Now, with an achievement-based resume, you are
14
92640
5070
đạt được những gì. Giờ đây, với một sơ yếu lý lịch dựa trên thành tích, bạn đang
01:37
focusing on the results that you got at your past jobs, and the contributions
15
97710
6090
tập trung vào kết quả mà bạn đạt được trong công việc trước đây và những đóng góp
01:43
that you made to your past employers. Companies care about what you can bring
16
103800
6060
mà bạn đã thực hiện cho những người chủ trước đây của mình. Các công ty quan tâm đến những gì bạn có thể mang
01:49
to their team. What will you accomplish if you go and work for their company.
17
109890
6000
lại cho nhóm của họ. Bạn sẽ đạt được gì nếu bạn đến và làm việc cho công ty của họ.
01:56
This is why an achievement-based resume is vastly superior to a task-based
18
116130
5370
Đây là lý do tại sao một sơ yếu lý lịch dựa trên thành tích vượt trội hơn rất nhiều so với sơ yếu lý lịch dựa trên nhiệm vụ
02:01
resume. Now, I don't want to say that you can't talk about your tasks -- of
19
121500
5490
. Bây giờ, tôi không muốn nói rằng bạn không thể nói về nhiệm vụ của mình --
02:06
course, you will have to talk about some of your tasks that you had, you know, at
20
126990
4620
tất nhiên, bạn sẽ phải nói về một số nhiệm vụ mà bạn đã làm, bạn biết đấy, ở
02:11
your past jobs, because it's clearly unavoidable. But if you can make the
21
131610
5730
công việc trước đây, bởi vì điều đó rõ ràng là không thể tránh khỏi. Nhưng nếu bạn có thể tạo ra phần
02:17
bulk, the majority of your resume achievement-based -- talk about results,
22
137340
6210
lớn, phần lớn sơ yếu lý lịch của bạn dựa trên thành tích -- nói về kết quả,
02:23
talk about contributions -- I guarantee you will have a higher chance of landing
23
143670
5310
nói về đóng góp -- tôi đảm bảo bạn sẽ có cơ hội cao hơn để
02:28
the job that you are applying for.
24
148980
2400
nhận được công việc mà bạn đang ứng tuyển.
02:32
Let's look at some examples of what I mean. And hopefully this can give you an
25
152020
4890
Hãy xem xét một số ví dụ về những gì tôi muốn nói. Và hy vọng điều này có thể cung cấp cho bạn
02:36
idea of how you can improve your resume right after this video. So let's say you
26
156910
7590
ý tưởng về cách bạn có thể cải thiện sơ yếu lý lịch của mình ngay sau video này. Vì vậy, giả sử bạn
02:44
were an interviewer in your past job, you were in a management position at a
27
164530
4890
là người phỏng vấn trong công việc trước đây của mình, bạn đang ở vị trí quản lý tại một
02:49
company and on your resume you write: "interviewed and trained new employees".
28
169420
6600
công ty và trong sơ yếu lý lịch của bạn, bạn viết: "đã phỏng vấn và đào tạo nhân viên mới".
02:56
That's great. That is a very important job. But that is probably in the job
29
176680
6360
Thật tuyệt. Đó là một công việc rất quan trọng. Nhưng đó có thể là trong bản
03:03
description for the new job that you're applying for. They want someone who
30
183040
4080
mô tả công việc cho công việc mới mà bạn đang ứng tuyển. Họ muốn ai đó
03:07
interviews and who trains new employees, if you are applying for a management
31
187120
4440
phỏng vấn và đào tạo nhân viên mới, chẳng hạn nếu bạn đang ứng tuyển vào
03:11
position, for example. But you this will not make your resume stand out. Almost
32
191560
5850
vị trí quản lý. Nhưng bạn điều này sẽ không làm cho sơ yếu lý lịch của bạn nổi bật. Hầu hết
03:17
everybody applying for that type of job will have done this task. So what makes
33
197410
5820
mọi người nộp đơn cho loại công việc đó sẽ thực hiện nhiệm vụ này. Vì vậy, những gì làm cho
03:23
you stand out? What is your core achievement at this past job? Well,
34
203230
4860
bạn nổi bật? Thành tích cốt lõi của bạn ở công việc trước đây là gì? Chà,
03:28
instead of saying that you interviewed and you trained new employees, you could
35
208180
4950
thay vì nói rằng bạn đã phỏng vấn và đào tạo nhân viên mới, bạn có thể
03:33
say that you streamlined employee onboarding process, and you increased HR
36
213130
6480
nói rằng bạn đã sắp xếp hợp lý quy trình tuyển dụng nhân viên và bạn đã tăng
03:39
efficiency, you're using a strong verb like streamlined, which means you made
37
219640
4770
hiệu quả nhân sự, bạn đang sử dụng một động từ mạnh như sắp xếp hợp lý, có nghĩa là bạn làm cho
03:44
it like as simple as possible, which made the administrative Human Resources
38
224410
5100
nó đơn giản nhất có thể , làm cho quy trình Nhân sự hành chính
03:49
process more efficient. So you achieved something, you got a result before you
39
229720
6000
hiệu quả hơn. Vì vậy, bạn đã đạt được một cái gì đó, bạn đã có một kết quả trước khi bạn
03:55
got there. Maybe the management tasks were a bit of a mess. So you said no,
40
235720
5490
đạt được điều đó. Có lẽ các nhiệm vụ quản lý là một chút lộn xộn. Vì vậy, bạn nói không,
04:01
no, no, I'm going to make this easier. So I'm going to make a checklist of
41
241210
4140
không, không, tôi sẽ làm cho điều này dễ dàng hơn. Vì vậy, tôi sẽ lập một danh sách kiểm tra
04:05
things that I will do with each new employee, I'm going to make sure that
42
245350
3960
những việc mà tôi sẽ làm với từng nhân viên mới, tôi sẽ đảm bảo rằng
04:09
everyone has the same experience. And I'm going to make the process more
43
249310
4800
mọi người đều có trải nghiệm giống nhau. Và tôi sẽ làm cho quá trình này
04:14
efficient. So "streamlined employee onboarding process", and "increased HR
44
254110
5280
hiệu quả hơn. Vì vậy, " quy trình giới thiệu nhân viên hợp lý hóa" và "tăng
04:19
efficiency" is much more attractive than "interviewed and trained new employees".
45
259390
5580
hiệu quả nhân sự" hấp dẫn hơn nhiều so với "nhân viên mới được phỏng vấn và đào tạo".
04:25
Let's move on to the next one. So: what if you negotiated contracts with
46
265600
6900
Hãy chuyển sang cái tiếp theo. Vì vậy: điều gì sẽ xảy ra nếu bạn đàm phán hợp đồng với các
04:32
vendors? So vendors are business partners that you work with,
47
272560
4080
nhà cung cấp? Vì vậy, nhà cung cấp là đối tác kinh doanh mà bạn làm việc cùng,
04:36
salespeople. Of course, if you're applying for a job where you have to
48
276670
5670
nhân viên bán hàng. Tất nhiên, nếu bạn đang xin một công việc mà bạn phải
04:42
deal with vendors, with clients, business clients, specifically, then you
49
282340
6360
giao dịch với các nhà cung cấp, khách hàng, khách hàng doanh nghiệp, thì bạn
04:48
will need to know how to do this task. But so is everyone else who is
50
288700
4920
sẽ cần biết cách thực hiện nhiệm vụ này. Nhưng tất cả những người khác đang
04:53
submitting their resume. To make your resume stand out, why don't you write
51
293620
4830
nộp hồ sơ của họ cũng vậy. Để làm nổi bật sơ yếu lý lịch của bạn, tại sao bạn không viết
04:58
something like this instead: "Slashed vendor admin costs 20% by negotiating
52
298450
8700
một cái gì đó như thế này thay vào đó: "Quản trị viên nhà cung cấp bị cắt giảm chi phí 20% bằng cách thương lượng
05:07
prices and fees". So first you have the result: what happened? "Slashed vendor
53
307150
6540
giá cả và phí". Vì vậy, đầu tiên bạn có kết quả: chuyện gì đã xảy ra? "Giảm
05:13
admin costs by 20%" -- you're giving an exact number of a result, something
54
313720
5370
20% chi phí quản trị nhà cung cấp" -- bạn đang đưa ra một con số chính xác về kết quả, một điều gì đó
05:19
tangible, something your potential future employer can feel. And then
55
319090
5580
hữu hình, một điều gì đó mà nhà tuyển dụng tiềm năng trong tương lai của bạn có thể cảm nhận được. Và sau đó
05:24
you're saying how you did that result. How did you do that? By negotiating
56
324670
5640
bạn đang nói bạn đã thực hiện kết quả đó như thế nào. Cậu đã làm thế nào vậy? Bằng cách thương lượng
05:30
prices and fees with the vendor. So you're giving a result, and you're
57
330700
5610
giá cả và phí với nhà cung cấp. Vì vậy, bạn đang đưa ra một kết quả và bạn đang
05:36
talking about a contribution that you made to your past company.
58
336310
3750
nói về một đóng góp mà bạn đã thực hiện cho công ty trước đây của mình.
05:40
Finally: "Provided quality service to customers". This can be in a store, this
59
340690
6960
Cuối cùng: “Cung cấp dịch vụ chất lượng cho khách hàng”. Cái này có thể ở cửa hàng, cái này
05:47
can be over the phone. Okay. Now, of course, this is very general, it's very
60
347650
6510
có thể qua điện thoại. Được chứ. Bây giờ, tất nhiên, điều này rất chung chung, nó rất
05:54
bland, it doesn't say much. Okay. Anyone applying for a customer service
61
354160
6060
nhạt nhẽo, nó không nói nhiều. Được chứ. Bất kỳ ai ứng tuyển vào vị trí dịch vụ khách hàng
06:00
position, if they've had a customer service job in the past, will mention
62
360220
5430
, nếu họ đã từng làm công việc dịch vụ khách hàng trong quá khứ, sẽ đề cập đến
06:05
this. Yeah, I provided quality service. What does that mean? Let's look at a
63
365650
5940
điều này. Vâng, tôi đã cung cấp dịch vụ chất lượng. Điều đó nghĩa là gì? Hãy xem xét một
06:11
better way to say it. "Regularly surpassed sales targets, yielding
64
371590
6780
cách tốt hơn để nói điều đó. "Thường xuyên vượt chỉ tiêu doanh số, mang lại
06:18
greater profits for the company." So if you work in a customer service job, you
65
378400
6510
lợi nhuận lớn hơn cho công ty." Vì vậy, nếu bạn làm việc trong lĩnh vực dịch vụ khách hàng, bạn
06:24
probably have sales targets, not in all companies where customer service is a
66
384910
5010
có thể có mục tiêu bán hàng, không phải ở tất cả các công ty coi dịch vụ khách hàng là một
06:29
thing. But in a majority of them or a large number of them, you have a sales
67
389920
5760
vấn đề. Nhưng trong phần lớn hoặc một số lượng lớn trong số họ, bạn có mục tiêu bán hàng
06:35
target. If you mentioned something that you regularly surpassed, you regularly
68
395680
5790
. Nếu bạn đề cập đến điều gì đó mà bạn thường xuyên vượt qua, bạn thường xuyên
06:41
achieved and went even above the target that your boss set for you, that's going
69
401680
5190
đạt được và thậm chí vượt xa mục tiêu mà sếp đặt ra cho bạn, điều đó sẽ rất
06:46
to stand out. "Yielding", right, so creating greater profits for the
70
406870
6300
nổi bật. “Nhường nhịn” đúng nghĩa, tạo ra lợi nhuận lớn hơn cho
06:53
company. So you're saying, you know what, because of me, that company made
71
413170
5700
công ty. Vì vậy, bạn đang nói, bạn biết không , nhờ có tôi mà công ty đó đã kiếm được
06:58
more money. If you are applying to work in a business, businesses care about
72
418900
5790
nhiều tiền hơn. Nếu bạn đang nộp đơn xin làm việc trong một doanh nghiệp, doanh nghiệp quan tâm đến
07:04
money. So you want to mention that, you know, to any potential future employer.
73
424690
5760
tiền. Vì vậy, bạn muốn đề cập đến điều đó, bạn biết đấy, với bất kỳ nhà tuyển dụng tiềm năng nào trong tương lai.
07:11
I hope this video has been useful. And maybe you're thinking now, all of my
74
431800
6540
Tôi hy vọng video này hữu ích. Và có thể bây giờ bạn đang nghĩ, tất cả
07:18
past job experience on my resume is task-based. I only talk about like what
75
438340
5850
kinh nghiệm làm việc trong quá khứ của tôi trong sơ yếu lý lịch của tôi đều dựa trên nhiệm vụ. Tôi chỉ nói về những gì
07:24
I did, not what I accomplished, you can change that now. And I guarantee that
76
444190
5430
tôi đã làm, không phải những gì tôi đã đạt được, bạn có thể thay đổi điều đó ngay bây giờ. Và tôi đảm bảo rằng
07:29
you'll have a higher chance of landing the job that you want and that you're
77
449620
3240
bạn sẽ có cơ hội cao hơn để có được công việc mà bạn muốn và bạn đang
07:32
applying for. So remember: focus on results, focus on contributions, focus
78
452860
5820
ứng tuyển. Vì vậy, hãy nhớ: tập trung vào kết quả, tập trung vào đóng góp, tập trung
07:38
on achievements. Don't just talk about what you did. Talk about what you
79
458710
5940
vào thành tích. Đừng chỉ nói về những gì bạn đã làm. Nói về những gì bạn đã
07:44
accomplished. If you want to test your understanding of the material that we
80
464710
5490
đạt được. Nếu bạn muốn kiểm tra mức độ hiểu của mình về tài liệu mà chúng ta
07:50
did today, as always, you can check out the quiz on engvid.com. While you're
81
470200
5580
đã làm hôm nay, như mọi khi, bạn có thể xem bài kiểm tra trên engvid.com. Khi bạn
07:55
there, why don't you consider making a donation to our site, or check out any
82
475780
4920
ở đó, tại sao bạn không cân nhắc đóng góp cho trang web của chúng tôi hoặc xem bất kỳ
08:00
number of the 1000+ videos that we have related to resume writing, grammar,
83
480700
6480
số nào trong số hơn 1000 video mà chúng tôi có liên quan đến cách viết sơ yếu lý lịch, ngữ pháp,
08:07
vocabulary, pronunciation, listening skills, reading skills, writing skills,
84
487360
5250
từ vựng, phát âm, kỹ năng nghe, kỹ năng đọc, viết kỹ năng,
08:13
anything that you can think of, and when it comes to the English language and
85
493180
4230
bất cứ điều gì bạn có thể nghĩ đến, và khi nói đến tiếng Anh và
08:17
English learning, we probably have it. So till next time, please subscribe,
86
497410
5550
việc học tiếng Anh, chúng ta có thể có nó. Vì vậy, cho đến lần tiếp theo, hãy đăng ký,
08:23
like, share, leave a comment, tell me: Are you going to change your resume? And
87
503200
6540
thích, chia sẻ, để lại nhận xét, cho tôi biết: Bạn có định thay đổi sơ yếu lý lịch của mình không? Và
08:29
I might respond. Actually, I probably will respond. So please do that. And
88
509890
3780
tôi có thể trả lời. Trên thực tế, tôi có thể sẽ trả lời. Vì vậy, xin vui lòng làm điều đó. Và
08:33
I'll talk to you soon. Bye.
89
513670
1470
tôi sẽ nói chuyện với bạn sớm. Từ biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7