Don’t make this mistake on your resume!

32,884 views ・ 2021-08-29

English with Alex


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Attach resume and send. Okay, fingers crossed. Hey, everyone. I'm Alex. Thanks
0
450
11340
Załącz CV i wyślij. Ok, trzymam kciuki. Hej wszystkim. Jestem Alex. Dziękujemy
00:11
for clicking, and welcome to this lesson on the most common mistake most people
1
11790
6150
za kliknięcie i witamy w tej lekcji na temat najczęstszego błędu popełnianego przez większość ludzi
00:17
make when they are writing their resume. If you are looking for a new job, and
2
17940
6750
podczas pisania CV. Jeśli szukasz nowej pracy i
00:24
you are sending your CV to a potential employer, of course, you want to talk
3
24690
5970
wysyłasz swoje CV do potencjalnego pracodawcy, to oczywiście chcesz porozmawiać
00:30
about what you did in your past jobs, right? Now, employers, of course, they
4
30660
8010
o tym, co robiłeś w poprzednich miejscach pracy, prawda? Teraz pracodawcy oczywiście
00:38
will care about what you did, but they will care more about what you achieved
5
38670
5790
będą się przejmować tym, co zrobiłeś, ale bardziej będą dbać o to, co osiągnąłeś
00:44
at your job. So what is the most common mistake people make? Well, let me step
6
44550
5550
w swojej pracy. Jaki jest więc najczęstszy błąd popełniany przez ludzi? Cóż, pozwólcie, że odsunę się
00:50
away from the board just for a second. And you see "task". And here you see
7
50100
6900
na chwilę od tablicy. I widzisz „zadanie”. A tutaj widzisz
00:57
"achievement". So the main problem that people have when they are writing about
8
57150
5370
„osiągnięcie”. Tak więc głównym problemem, jaki mają ludzie, gdy piszą o
01:02
their past jobs is that they write a task-based resume, instead of writing an
9
62520
6360
swojej poprzedniej pracy, jest to, że piszą CV oparte na zadaniach, zamiast pisać
01:08
achievement-based resume. I'm going to tell you the difference in a moment. But
10
68910
5490
CV oparte na osiągnięciach. Za chwilę powiem ci, jaka jest różnica. Ale
01:14
first, I want to tell you why an achievement-based resume is superior to
11
74400
5310
najpierw chcę ci powiedzieć, dlaczego życiorys oparty na osiągnięciach jest lepszy niż
01:19
only listing your tasks at a previous job. So a task-based resume, it tells
12
79710
6900
tylko lista zadań z poprzedniej pracy. Tak więc CV oparte na zadaniach mówi
01:26
the employer what you did at your past jobs. It doesn't tell them what you
13
86610
6000
pracodawcy, co robiłeś w poprzednich miejscach pracy. Nie mówi im, co
01:32
accomplished. Now, with an achievement-based resume, you are
14
92640
5070
osiągnąłeś. Teraz, dzięki CV opartemu na osiągnięciach,
01:37
focusing on the results that you got at your past jobs, and the contributions
15
97710
6090
koncentrujesz się na wynikach uzyskanych w poprzednich miejscach pracy oraz wkładzie,
01:43
that you made to your past employers. Companies care about what you can bring
16
103800
6060
jaki wniosłeś do swoich poprzednich pracodawców. Firmom zależy na tym, co możesz wnieść
01:49
to their team. What will you accomplish if you go and work for their company.
17
109890
6000
do ich zespołu. Co osiągniesz, jeśli pójdziesz i będziesz pracować dla ich firmy. Właśnie
01:56
This is why an achievement-based resume is vastly superior to a task-based
18
116130
5370
dlatego CV oparte na osiągnięciach jest znacznie lepsze niż CV oparte na zadaniach
02:01
resume. Now, I don't want to say that you can't talk about your tasks -- of
19
121500
5490
. Nie chcę powiedzieć, że nie możesz mówić o swoich zadaniach -
02:06
course, you will have to talk about some of your tasks that you had, you know, at
20
126990
4620
oczywiście będziesz musiał mówić o niektórych swoich zadaniach, które miałeś, no wiesz, w
02:11
your past jobs, because it's clearly unavoidable. But if you can make the
21
131610
5730
poprzednich miejscach pracy, ponieważ jest to wyraźnie nieuniknione. Ale jeśli potrafisz sprawić
02:17
bulk, the majority of your resume achievement-based -- talk about results,
22
137340
6210
, by większość twojego CV była oparta na osiągnięciach – mów o wynikach,
02:23
talk about contributions -- I guarantee you will have a higher chance of landing
23
143670
5310
mów o wkładzie – gwarantuję, że będziesz miał większe szanse na znalezienie
02:28
the job that you are applying for.
24
148980
2400
pracy, o którą się ubiegasz.
02:32
Let's look at some examples of what I mean. And hopefully this can give you an
25
152020
4890
Spójrzmy na kilka przykładów tego, co mam na myśli. Mam nadzieję, że po obejrzeniu tego filmu dowiesz się,
02:36
idea of how you can improve your resume right after this video. So let's say you
26
156910
7590
jak możesz poprawić swoje CV . Powiedzmy, że
02:44
were an interviewer in your past job, you were in a management position at a
27
164530
4890
byłeś ankieterem w swojej poprzedniej pracy, byłeś na stanowisku kierowniczym w
02:49
company and on your resume you write: "interviewed and trained new employees".
28
169420
6600
firmie, aw swoim CV masz napisane: „rozmowa kwalifikacyjna i szkolenie nowych pracowników”.
02:56
That's great. That is a very important job. But that is probably in the job
29
176680
6360
To wspaniale. To bardzo ważna praca. Ale to prawdopodobnie jest w
03:03
description for the new job that you're applying for. They want someone who
30
183040
4080
opisie stanowiska dla nowej pracy, o którą się ubiegasz. Chcą kogoś, kto
03:07
interviews and who trains new employees, if you are applying for a management
31
187120
4440
przeprowadza rozmowy kwalifikacyjne i szkoli nowych pracowników, jeśli aplikujesz
03:11
position, for example. But you this will not make your resume stand out. Almost
32
191560
5850
na przykład na stanowisko kierownicze. Ale to nie sprawi, że twoje CV będzie się wyróżniać. Prawie
03:17
everybody applying for that type of job will have done this task. So what makes
33
197410
5820
każdy ubiegający się o tego typu pracę wykonałby to zadanie. Czym więc się
03:23
you stand out? What is your core achievement at this past job? Well,
34
203230
4860
wyróżniasz? Jakie jest twoje główne osiągnięcie w poprzedniej pracy? Cóż,
03:28
instead of saying that you interviewed and you trained new employees, you could
35
208180
4950
zamiast mówić, że przeprowadzałeś rozmowy kwalifikacyjne i szkoliłeś nowych pracowników, możesz
03:33
say that you streamlined employee onboarding process, and you increased HR
36
213130
6480
powiedzieć, że usprawniłeś proces onboardingu pracowników i zwiększyłeś
03:39
efficiency, you're using a strong verb like streamlined, which means you made
37
219640
4770
wydajność HR, używasz mocnego czasownika, takiego jak usprawniony, co oznacza, że ​​uczyniłeś
03:44
it like as simple as possible, which made the administrative Human Resources
38
224410
5100
to tak prostym, jak to tylko możliwe , co usprawniło proces administracyjny działu kadr
03:49
process more efficient. So you achieved something, you got a result before you
39
229720
6000
. Więc coś osiągnąłeś, osiągnąłeś wynik, zanim
03:55
got there. Maybe the management tasks were a bit of a mess. So you said no,
40
235720
5490
tam dotarłeś. Może zadania zarządzania były trochę bałaganu. Więc powiedziałeś nie,
04:01
no, no, I'm going to make this easier. So I'm going to make a checklist of
41
241210
4140
nie, nie, zamierzam to ułatwić. Sporządzę więc listę kontrolną
04:05
things that I will do with each new employee, I'm going to make sure that
42
245350
3960
rzeczy, które zrobię z każdym nowym pracownikiem, upewnię się, że
04:09
everyone has the same experience. And I'm going to make the process more
43
249310
4800
wszyscy mają takie same doświadczenia. I zamierzam usprawnić ten proces
04:14
efficient. So "streamlined employee onboarding process", and "increased HR
44
254110
5280
. Tak więc „usprawniony proces wdrażania pracowników” i „zwiększona
04:19
efficiency" is much more attractive than "interviewed and trained new employees".
45
259390
5580
efektywność HR” są znacznie bardziej atrakcyjne niż „wywiady i przeszkoleni nowi pracownicy”.
04:25
Let's move on to the next one. So: what if you negotiated contracts with
46
265600
6900
Przejdźmy do następnego. A więc: co by było, gdybyś negocjował umowy z
04:32
vendors? So vendors are business partners that you work with,
47
272560
4080
dostawcami? Tak więc dostawcy to partnerzy biznesowi, z którymi pracujesz,
04:36
salespeople. Of course, if you're applying for a job where you have to
48
276670
5670
sprzedawcy. Oczywiście, jeśli ubiegasz się o pracę, w której masz do
04:42
deal with vendors, with clients, business clients, specifically, then you
49
282340
6360
czynienia z dostawcami, a konkretnie z klientami, klientami biznesowymi,
04:48
will need to know how to do this task. But so is everyone else who is
50
288700
4920
musisz wiedzieć, jak wykonać to zadanie. Ale tak samo jak wszyscy inni, którzy
04:53
submitting their resume. To make your resume stand out, why don't you write
51
293620
4830
przesyłają swoje CV. Aby Twoje CV się wyróżniało,
04:58
something like this instead: "Slashed vendor admin costs 20% by negotiating
52
298450
8700
zamiast tego napisz coś takiego: „Obcięty koszt administratora dostawcy 20% dzięki negocjowaniu
05:07
prices and fees". So first you have the result: what happened? "Slashed vendor
53
307150
6540
cen i opłat”. Więc najpierw masz wynik: co się stało? „Obniżenie
05:13
admin costs by 20%" -- you're giving an exact number of a result, something
54
313720
5370
kosztów administracyjnych dostawcy o 20%” — podajesz dokładną liczbę wyników, coś
05:19
tangible, something your potential future employer can feel. And then
55
319090
5580
namacalnego, coś, co może odczuć Twój potencjalny przyszły pracodawca. A potem
05:24
you're saying how you did that result. How did you do that? By negotiating
56
324670
5640
mówisz, jak uzyskałeś ten wynik. Jak to zrobiłeś? Negocjując
05:30
prices and fees with the vendor. So you're giving a result, and you're
57
330700
5610
ceny i opłaty ze sprzedawcą. Więc podajesz wynik i
05:36
talking about a contribution that you made to your past company.
58
336310
3750
mówisz o wkładzie, jaki wniosłeś do swojej przeszłej firmy.
05:40
Finally: "Provided quality service to customers". This can be in a store, this
59
340690
6960
Wreszcie: „Dostarczane klientom wysokiej jakości usługi ”. Może to być w sklepie,
05:47
can be over the phone. Okay. Now, of course, this is very general, it's very
60
347650
6510
może to być przez telefon. Dobra. Oczywiście jest to bardzo ogólne, bardzo
05:54
bland, it doesn't say much. Okay. Anyone applying for a customer service
61
354160
6060
nijakie, niewiele mówi. Dobra. Każdy, kto ubiega się o stanowisko obsługi klienta
06:00
position, if they've had a customer service job in the past, will mention
62
360220
5430
, jeśli miał pracę w obsłudze klienta w przeszłości, wspomni o
06:05
this. Yeah, I provided quality service. What does that mean? Let's look at a
63
365650
5940
tym. Tak, zapewniałem wysokiej jakości usługi. Co to znaczy? Spójrzmy na
06:11
better way to say it. "Regularly surpassed sales targets, yielding
64
371590
6780
lepszy sposób, aby to powiedzieć. "Regularnie przekraczał cele sprzedażowe, co przekładało się na
06:18
greater profits for the company." So if you work in a customer service job, you
65
378400
6510
większe zyski dla firmy." Więc jeśli pracujesz w dziale obsługi klienta,
06:24
probably have sales targets, not in all companies where customer service is a
66
384910
5010
prawdopodobnie masz cele sprzedażowe, nie we wszystkich firmach, w których obsługa klienta jest
06:29
thing. But in a majority of them or a large number of them, you have a sales
67
389920
5760
ważna. Ale w większości z nich lub w dużej liczbie masz
06:35
target. If you mentioned something that you regularly surpassed, you regularly
68
395680
5790
cel sprzedaży. Jeśli wspomniałeś o czymś, co regularnie przekraczałeś, regularnie
06:41
achieved and went even above the target that your boss set for you, that's going
69
401680
5190
osiągałeś, a nawet przekraczałeś cel, który wyznaczył ci szef, to będzie się
06:46
to stand out. "Yielding", right, so creating greater profits for the
70
406870
6300
wyróżniać. „Plonowanie”, prawda, czyli tworzenie większych zysków dla
06:53
company. So you're saying, you know what, because of me, that company made
71
413170
5700
firmy. Więc mówisz, wiesz co, dzięki mnie ta firma zarobiła
06:58
more money. If you are applying to work in a business, businesses care about
72
418900
5790
więcej pieniędzy. Jeśli ubiegasz się o pracę w firmie, firmy dbają o
07:04
money. So you want to mention that, you know, to any potential future employer.
73
424690
5760
pieniądze. Więc chcesz o tym wspomnieć każdemu potencjalnemu przyszłemu pracodawcy.
07:11
I hope this video has been useful. And maybe you're thinking now, all of my
74
431800
6540
Mam nadzieję, że ten film był przydatny. I może myślisz teraz, że całe moje
07:18
past job experience on my resume is task-based. I only talk about like what
75
438340
5850
wcześniejsze doświadczenie zawodowe w moim CV jest oparte na zadaniach. Mówię tylko o tym, co
07:24
I did, not what I accomplished, you can change that now. And I guarantee that
76
444190
5430
zrobiłem, a nie o tym, co osiągnąłem, możesz to teraz zmienić. I gwarantuję, że
07:29
you'll have a higher chance of landing the job that you want and that you're
77
449620
3240
będziesz miał większe szanse na znalezienie pracy, o której marzysz i o którą się
07:32
applying for. So remember: focus on results, focus on contributions, focus
78
452860
5820
ubiegasz. Pamiętaj więc: skup się na wynikach, skup się na wkładzie, skup się
07:38
on achievements. Don't just talk about what you did. Talk about what you
79
458710
5940
na osiągnięciach. Nie mów tylko o tym, co zrobiłeś. Porozmawiaj o tym, co
07:44
accomplished. If you want to test your understanding of the material that we
80
464710
5490
osiągnąłeś. Jeśli chcesz sprawdzić, czy rozumiesz materiał, który
07:50
did today, as always, you can check out the quiz on engvid.com. While you're
81
470200
5580
dzisiaj zrobiliśmy, jak zawsze, możesz sprawdzić quiz na stronie engvid.com. Skoro już
07:55
there, why don't you consider making a donation to our site, or check out any
82
475780
4920
tam jesteś, może rozważ przekazanie darowizny na naszą stronę lub obejrzyj dowolną
08:00
number of the 1000+ videos that we have related to resume writing, grammar,
83
480700
6480
liczbę z ponad 1000 filmów związanych z pisaniem CV, gramatyką,
08:07
vocabulary, pronunciation, listening skills, reading skills, writing skills,
84
487360
5250
słownictwem, wymową, umiejętnością słuchania, umiejętnością czytania, pisaniem umiejętności,
08:13
anything that you can think of, and when it comes to the English language and
85
493180
4230
wszystko, co tylko przyjdzie ci do głowy, a jeśli chodzi o język angielski i
08:17
English learning, we probably have it. So till next time, please subscribe,
86
497410
5550
naukę angielskiego, prawdopodobnie to mamy. Więc do następnego razu, proszę zasubskrybuj,
08:23
like, share, leave a comment, tell me: Are you going to change your resume? And
87
503200
6540
polub, udostępnij, zostaw komentarz, powiedz mi: Czy zamierzasz zmienić swoje CV? I
08:29
I might respond. Actually, I probably will respond. So please do that. And
88
509890
3780
może się odezwę. Właściwie, prawdopodobnie się odezwę. Więc proszę zrób to. I
08:33
I'll talk to you soon. Bye.
89
513670
1470
zaraz z tobą porozmawiam. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7