Learn 50 “MAKE” Phrases in English!

100,565 views ・ 2019-04-04

English with Alex


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
If it makes you happy, it can't be that bad.
0
269
5291
Se te faz feliz, não pode ser tão ruim assim.
00:05
If it makes you...
1
5560
3360
Se isso te faz...
00:08
You know the song.
2
8920
1090
Você conhece a música.
00:10
Hey, everyone.
3
10010
1000
Ei, pessoal.
00:11
I'm Alex.
4
11010
1000
Eu sou Alex.
00:12
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on fifty common "make" phrases.
5
12010
6340
Obrigado por clicar e bem-vindo a esta lição sobre cinquenta frases comuns de "fazer".
00:18
So, in this video I am going to teach you fifty phrases with the verb "make".
6
18350
7620
Então, neste vídeo vou ensinar cinquenta frases com o verbo "fazer".
00:25
We will start with some of the common, easy ones, not really idiomatic, just common stuff,
7
25970
7160
Começaremos com algumas das mais comuns, fáceis, não muito idiomáticas, apenas coisas comuns,
00:33
like: "make breakfast, lunch, dinner", etc. and then we will move on to some more idiomatic
8
33130
7130
como: "fazer café da manhã, almoço, jantar", etc. e depois passaremos para algumas frases mais idiomáticas
00:40
phrases in the second part of the video, so make sure you stick around for that as well.
9
40260
5850
na segunda parte do vídeo, então certifique-se de ficar por aqui também.
00:46
So, let's not waste any time and we'll start with this part of the board.
10
46110
6240
Então, não vamos perder tempo e vamos começar com esta parte do tabuleiro.
00:52
At the top, like I mentioned, you can "make breakfast".
11
52350
4950
No topo, como mencionei, você pode "fazer o café da manhã".
00:57
So, in the morning when you wake up, you make yourself a sandwich, or maybe you make a pizza
12
57300
7870
Então, de manhã, quando você acorda, você faz um sanduíche, ou talvez uma pizza
01:05
for breakfast.
13
65170
1230
para o café da manhã.
01:06
I never do.
14
66400
1230
Eu nunca faço.
01:07
Maybe you do.
15
67630
1000
Talvez você faça.
01:08
I don't know.
16
68630
1349
Não sei.
01:09
You can also "make lunch", "make dinner".
17
69979
3930
Você também pode "fazer o almoço", "fazer o jantar".
01:13
Basically, you can make a meal.
18
73909
2831
Basicamente, você pode fazer uma refeição.
01:16
Anything with, you know, breakfast, lunch, dinner - the three main meals of the day,
19
76740
7100
Qualquer coisa com, você sabe, café da manhã, almoço, jantar - as três principais refeições do dia,
01:23
you can make them.
20
83840
1089
você pode prepará-las.
01:24
So, this is like cooking, or baking, or creating.
21
84929
4210
Então, isso é como cozinhar, assar ou criar.
01:29
You can also make different foods, so "make a pizza", "make a sandwich", "make a snack",
22
89139
7260
Você também pode fazer comidas diferentes, então "faça uma pizza", "faça um sanduíche", "faça um lanche",
01:36
"make a cake".
23
96399
1510
"faça um bolo".
01:37
So, you are putting these things together, creating them, creating a pizza.
24
97909
5810
Então, você está juntando essas coisas, criando, criando uma pizza.
01:43
You know, you have the cheese and the dough, and the pepperoni and the sauce, and you put
25
103719
5890
Você sabe, você tem o queijo e a massa, e o pepperoni e o molho, e você
01:49
it together, so you can make all of these things.
26
109609
3771
junta tudo, então você pode fazer todas essas coisas.
01:53
All right?
27
113380
1199
Tudo bem?
01:54
You're putting them together.
28
114579
1290
Você está colocando-os juntos.
01:55
Now, next is an expression: "make up your mind".
29
115869
5081
Agora, a próxima é uma expressão: "decida-se ".
02:00
So, if you tell someone: "Make up your mind", it means that they cannot make a decision,
30
120950
6980
Então, se você disser a alguém: "Decida-se", significa que essa pessoa não pode tomar uma decisão,
02:07
so you want them to make up their mind; or, like I said, make a decision.
31
127930
5990
então você quer que ela se decida; ou, como eu disse, tome uma decisão.
02:13
Okay?
32
133920
1000
OK?
02:14
So, stop going this way and that way with your mind and your options: -"Oh, I don't
33
134920
6270
Então, pare de ir para lá e para cá com sua mente e suas opções: -"Ah, não
02:21
know.
34
141190
1000
sei.
02:22
Do I want the pizza or do I want the pasta?
35
142190
4360
Quero a pizza ou quero a massa?
02:26
I don't know.
36
146550
1650
Não sei.
02:28
I don't know."
37
148200
1640
Não sei. "
02:29
-"Make up your mind."
38
149840
1690
-"Se decidir."
02:31
Okay?
39
151530
1000
OK?
02:32
So, make a decision.
40
152530
1160
Então, tome uma decisão.
02:33
Commit.
41
153690
1050
Comprometer-se.
02:34
Commit to a decision.
42
154740
2010
Comprometa-se com uma decisão.
02:36
Next: "make fun of someone".
43
156750
3530
Em seguida: "zombar de alguém".
02:40
This is not a polite thing to do; some would call it bullying.
44
160280
5400
Isso não é uma coisa educada de se fazer; alguns chamariam isso de bullying. A
02:45
Most people would call it bullying actually.
45
165680
3280
maioria das pessoas chamaria isso de bullying, na verdade.
02:48
If you make fun of someone, you are making a joke about that person.
46
168960
5660
Se você zomba de alguém, você está fazendo uma piada sobre essa pessoa.
02:54
Maybe they have a characteristic, a feature that you think is funny, like maybe they have
47
174620
5590
Talvez eles tenham uma característica, uma característica que você acha engraçada, como talvez eles tenham
03:00
bigger ears than you, so you say: "Haha.
48
180210
3150
orelhas maiores do que você, então você diz: "Haha.
03:03
Look, it's Dumbo."
49
183360
1390
Olha, é o Dumbo".
03:04
Like, you are making fun of them.
50
184750
3310
Tipo, você está tirando sarro deles.
03:08
Dumbo is a Disney elephant with big ears.
51
188060
2980
Dumbo é um elefante da Disney com orelhas grandes.
03:11
So, yeah, don't make fun of people, unless it's your family or friends and then it's
52
191040
5890
Então, sim, não tire sarro das pessoas, a menos que seja sua família ou amigos e tudo
03:16
fine - usually, unless they don't like it.
53
196930
3950
bem - geralmente, a menos que eles não gostem.
03:20
Ask my sisters.
54
200880
1460
Pergunte às minhas irmãs.
03:22
I don't know.
55
202340
1000
Não sei.
03:23
I don't know if they liked it.
56
203340
1410
Não sei se gostaram.
03:24
So, next: "make a difference".
57
204750
2950
Então, a seguir: "faça a diferença".
03:27
So, if something makes a difference, it has a significant effect or a significant impact.
58
207700
7170
Então, se algo faz diferença, tem um efeito significativo ou um impacto significativo.
03:34
A person can make a difference.
59
214870
3250
Uma pessoa pode fazer a diferença.
03:38
You know, an idea can make a difference.
60
218120
3510
Você sabe, uma ideia pode fazer a diferença.
03:41
Something that causes change in life.
61
221630
3280
Algo que causa mudança na vida.
03:44
"Make a joke" - similar to "make fun of someone", you can make a joke.
62
224910
6600
"Faça uma piada" - semelhante a "tirar sarro de alguém", você pode fazer uma piada.
03:51
I have many joke videos on my channel, so one of the jokes I gave you guys was: "Why
63
231510
6430
Tenho muitos vídeos de piadas no meu canal, então uma das piadas que contei para vocês foi: "Por que o
03:57
was six afraid of seven?
64
237940
3340
seis tinha medo do sete?
04:01
Because seven ate nine."
65
241280
3320
Porque o sete comeu o nove."
04:04
I just made a joke.
66
244600
1820
Acabei de fazer uma piada.
04:06
If it's a good joke or a bad joke, that's up to you to decide.
67
246420
4250
Se é uma piada boa ou ruim, cabe a você decidir.
04:10
Next: "make a call" or "make a phone call".
68
250670
4470
Em seguida: "faça uma chamada" ou "faça uma chamada telefônica".
04:15
So, this is what you tell people when, you know, you want to leave a conversation maybe:
69
255140
5420
Então, é isso que você diz às pessoas quando quer encerrar uma conversa, talvez:
04:20
"Sorry, I need to make a call.
70
260560
2270
"Desculpe, preciso fazer uma ligação.
04:22
Yeah".
71
262830
1000
Sim".
04:23
So, if you need to call someone on your phone, you can say: "I need to make a phone call.
72
263830
6790
Portanto, se você precisar ligar para alguém em seu telefone, poderá dizer: "Preciso fazer uma ligação.
04:30
I need to make a call."
73
270620
2099
Preciso fazer uma ligação".
04:32
Or: "I need to call."
74
272719
2681
Ou: "Preciso ligar."
04:35
I just want you to know that "make a call" is also possible.
75
275400
4079
Eu só quero que você saiba que "fazer uma ligação" também é possível.
04:39
"Make a promise".
76
279479
2180
"Fazer uma promessa".
04:41
So, you can promise someone that you are going to do something, or you can also say you made
77
281659
7501
Então, você pode prometer a alguém que vai fazer alguma coisa, ou também pode dizer que fez
04:49
a promise to this person or you are going to make a promise to this person.
78
289160
5710
uma promessa a essa pessoa ou que vai fazer uma promessa a essa pessoa.
04:54
Okay, next.
79
294870
1960
Ok, próximo.
04:56
These two are sometimes confused, so let me tell you the difference between a "reservation"
80
296830
7089
Esses dois às vezes são confundidos, então deixe-me dizer a diferença entre uma "reserva"
05:03
and an "appointment".
81
303919
1490
e um "compromisso".
05:05
You can "make a reservation", you can "make an appointment".
82
305409
4100
Você pode "fazer uma reserva", você pode "marcar uma consulta".
05:09
Number one, you can make a reservation at a restaurant or a hotel, for example.
83
309509
6930
Número um, você pode fazer uma reserva em um restaurante ou hotel, por exemplo.
05:16
So, when you think of reservations, think of something you have to, like, secure or
84
316439
5760
Então, quando você pensar em reservas, pense em algo que você precisa, como garantir ou
05:22
you have to save your spot.
85
322199
2370
salvar seu lugar.
05:24
Right?
86
324569
1000
Certo?
05:25
So, you can make a reservation at a restaurant.
87
325569
2791
Então, você pode fazer uma reserva em um restaurante.
05:28
You call the restaurant, say: -"Hey.
88
328360
1989
Você liga para o restaurante, diz: -"Ei,
05:30
I'd like to make a reservation."
89
330349
2241
gostaria de fazer uma reserva."
05:32
-"How many people?"
90
332590
1569
-"Quantas pessoas?"
05:34
-"Two people."
91
334159
1341
-"Duas pessoas."
05:35
-"What time?"
92
335500
1330
-"Que horas?"
05:36
-"7:30."
93
336830
1000
-"7:30."
05:37
-"Okay, see you at 7:30."
94
337830
1959
- "Ok, vejo você às 7:30."
05:39
Okay?
95
339789
1000
OK?
05:40
So you made a reservation.
96
340789
2731
Então você fez uma reserva.
05:43
Hotel as well: -"Yes, hi, I'm going to be in the city in two weeks.
97
343520
4699
Hotel também: -"Sim, oi, estarei na cidade em duas semanas.
05:48
I would like to make a reservation."
98
348219
2531
Gostaria de fazer uma reserva."
05:50
-"Yeah.
99
350750
1000
- "Sim.
05:51
How many rooms?"
100
351750
1000
Quantos quartos?"
05:52
-"One room."
101
352750
1000
-"Um quarto."
05:53
-"Okay.
102
353750
1000
- "Tudo bem.
05:54
Queen bed?"
103
354750
1000
Cama queen?"
05:55
-"Yup."
104
355750
1000
-"Sim."
05:56
So, that's how you make a reservation.
105
356750
1000
Então, é assim que você faz uma reserva.
05:57
Think of hotels and restaurants to make a reservation.
106
357750
3199
Pense em hotéis e restaurantes para fazer uma reserva.
06:00
"Make an appointment"...
107
360949
2021
"Marcar"...
06:02
So, you make appointments with doctors, with dentists, with hairstylists.
108
362970
5869
Então, você marca consulta com médicos, com dentistas, com cabeleireiros.
06:08
So, if you need a haircut, you call the hairstylist and you say: "Hi.
109
368839
5140
Então, se você precisa cortar o cabelo, liga para o cabeleireiro e diz: "Oi,
06:13
I would like to make an appointment."
110
373979
2631
gostaria de marcar uma hora".
06:16
Okay?
111
376610
1000
OK?
06:17
So you need to see someone specifically.
112
377610
1809
Então você precisa ver alguém especificamente.
06:19
So, you can make appointments with people that usually provide a service for you.
113
379419
6201
Assim, você pode marcar consultas com pessoas que costumam atender você.
06:25
Okay?
114
385620
1000
OK?
06:26
Next: "make an exception".
115
386620
2280
Em seguida: "abrir uma exceção".
06:28
So, as you guys know, you are studying a language, there are many exceptions in English and any
116
388900
7560
Então, como vocês sabem, vocês estão estudando um idioma, existem muitas exceções no inglês e em qualquer
06:36
language, really, so you make exceptions all the time; not just with language, but with
117
396460
5440
idioma, sério, então vocês abrem exceções o tempo todo; não apenas com a linguagem, mas com as
06:41
people, with different situations.
118
401900
2829
pessoas, com situações diferentes.
06:44
Also, when you're learning, it's very common to "make mistakes"; it's a normal, healthy
119
404729
7310
Além disso, quando você está aprendendo, é muito comum "cometer erros"; é uma parte normal e saudável
06:52
part of the learning process.
120
412039
1861
do processo de aprendizagem.
06:53
So: "make a mistake" or "make an error".
121
413900
4219
Então: "cometer um erro" ou "cometer um erro".
06:58
There is a difference between a mistake and an error; at least at some point I read there
122
418119
5991
Existe uma diferença entre um engano e um erro; pelo menos em algum momento eu li que há
07:04
is a difference between a mistake and an error.
123
424110
2950
uma diferença entre um erro e um erro.
07:07
An "error" is something that you legitimately don't know the rule of something, and you
124
427060
7640
Um "erro" é algo que você legitimamente não conhece a regra de algo e
07:14
just do the wrong thing without knowing that you're doing the wrong thing.
125
434700
4899
apenas faz a coisa errada sem saber que está fazendo a coisa errada.
07:19
"Make a mistake", if you're learning English, for example, maybe you know the rule, maybe
126
439599
6661
"Faça um erro", se você está aprendendo inglês, por exemplo, talvez você saiba a regra, talvez
07:26
you have studied how to make, you know, present, simple questions, but when...
127
446260
6129
você tenha estudado como fazer, sabe, apresentar, perguntas simples, mas quando...
07:32
When you're speaking, you don't use the correct form.
128
452389
3701
Quando você está falando, você não use a forma correta.
07:36
And you know that you don't...
129
456090
1349
E você sabe que você não...
07:37
You're not...
130
457439
1000
Você não está...
07:38
You're not using the correct form, so you made a mistake, you're aware that: "I know
131
458439
4280
Você não está usando a forma correta, então você cometeu um erro, você está ciente de que: "Eu sei que
07:42
this is not wrong.
132
462719
1000
isso não está errado.
07:43
I know there's a different way."
133
463719
1870
Eu sei que há uma maneira diferente."
07:45
That's a mistake, and an error is something where you don't have the knowledge, so you
134
465589
5550
Isso é um erro, e um erro é algo que você não tem conhecimento, então você
07:51
don't even know that what you're saying is wrong.
135
471139
3000
nem sabe que o que está dizendo está errado.
07:54
If that's wrong, and you can tell me in the YouTube comments.
136
474139
2911
Se estiver errado, você pode me dizer nos comentários do YouTube.
07:57
Okay?
137
477050
1000
OK?
07:58
Just it's okay.
138
478050
1000
Apenas está tudo bem.
07:59
All right.
139
479050
1000
Tudo bem.
08:00
Next: "make an observation".
140
480050
1000
Em seguida: "fazer uma observação".
08:01
So, if you see something, you can make an observation.
141
481050
4280
Então, se você vê algo, pode fazer uma observação.
08:05
"That's a very interesting observation."
142
485330
2639
"Essa é uma observação muito interessante."
08:07
Something that you see.
143
487969
2040
Algo que você vê.
08:10
In science, scientists make observations; researchers make observations.
144
490009
5380
Na ciência, os cientistas fazem observações; pesquisadores fazem observações.
08:15
All right.
145
495389
1960
Tudo bem.
08:17
Next: "make an effort".
146
497349
2861
Em seguida: "faça um esforço".
08:20
So, you can make an effort to do something.
147
500210
4329
Então, você pode se esforçar para fazer alguma coisa.
08:24
This means you try something, you attempt something.
148
504539
3581
Isso significa que você tenta algo, tenta algo.
08:28
Okay?
149
508120
1000
OK?
08:29
So, you can make an effort to maybe make someone happy.
150
509120
4940
Então, você pode se esforçar para talvez fazer alguém feliz.
08:34
Like, let's say your brother, or your sister, or a friend - maybe you haven't been the best
151
514060
7000
Tipo, digamos, seu irmão, ou sua irmã, ou um amigo - talvez você não tenha sido o melhor
08:41
sibling because you made fun of, you know, your sister growing up, and now you want to
152
521060
5580
irmão porque zombou de, sabe, sua irmã crescendo, e agora quer
08:46
make an effort to make them happy.
153
526640
2670
fazer um esforço para fazê-los felizes .
08:49
This is not a personal situation.
154
529310
2690
Esta não é uma situação pessoal.
08:52
Really isn't.
155
532000
1240
Realmente não é.
08:53
My sisters like me and I like them.
156
533240
1930
Minhas irmãs gostam de mim e eu gosto delas.
08:55
All right.
157
535170
1040
Tudo bem.
08:56
So, you can "make a good impression" or "a bad impression".
158
536210
5400
Assim, você pode "causar uma boa impressão" ou "uma má impressão".
09:01
So, this means when you meet someone for the first time, they will have an idea of you
159
541610
8510
Então, isso significa que quando você conhecer alguém pela primeira vez, eles terão uma ideia de você
09:10
based on how you present yourself.
160
550120
4160
com base em como você se apresenta.
09:14
So, if you make a good impression or a positive impression, that person after meeting you
161
554280
7110
Então, se você causar uma boa impressão ou uma impressão positiva, aquela pessoa depois de te conhecer
09:21
will walk away, thinking: "Huh, that Alex guy, I like him."
162
561390
5530
vai embora, pensando: "Ah, esse Alex , eu gosto dele."
09:26
Or maybe they will say: "Okay, he made a bad impression."
163
566920
5030
Ou talvez eles digam: "Tudo bem, ele causou uma má impressão."
09:31
Maybe when he was eating he had sauce down his mouth and he talked while he was eating,
164
571950
5890
Talvez quando ele estava comendo, ele tinha molho na boca e falava enquanto comia,
09:37
so he made a bad impression.
165
577840
3230
então causou uma má impressão.
09:41
He gave me a bad image of him or a good image of him.
166
581070
4580
Ele me deu uma imagem ruim dele ou uma boa imagem dele.
09:45
If this is your first engVid video, I hope that I am making a good impression.
167
585650
5020
Se este é seu primeiro vídeo engVid, espero causar uma boa impressão.
09:50
Okay?
168
590670
1050
OK?
09:51
So, next we have this list of nouns, essentially.
169
591720
5590
Então, a seguir temos esta lista de substantivos, essencialmente.
09:57
So, we have: "make progress".
170
597310
2940
Assim, temos: "progredir".
10:00
So, when you make progress, you take positive steps.
171
600250
4340
Então, quando você progride, dá passos positivos.
10:04
You can make progress in an essay, you can make progress in an exercise routine-right?-if
172
604590
7440
Você pode progredir em um ensaio, pode progredir em uma rotina de exercícios - certo? - se
10:12
you're exercising regularly.
173
612030
1760
estiver se exercitando regularmente.
10:13
"Make sure".
174
613790
1790
"Certificar-se".
10:15
So, if you want to be certain of something, you have to make sure of it.
175
615580
8010
Então, se você quer ter certeza de algo, você tem que ter certeza disso.
10:23
You can also make sure to do something.
176
623590
3730
Você também pode ter certeza de fazer alguma coisa.
10:27
So, for example, you can tell your roommate: "Okay, I'm leaving.
177
627320
5120
Então, por exemplo, você pode dizer ao seu colega de quarto: "Tudo bem, estou saindo.
10:32
If you leave, make sure to turn off the lights."
178
632440
3300
Se você sair, apague as luzes".
10:35
Right?
179
635740
1000
Certo?
10:36
Or: "Make sure to feed the fish", whatever the situation is.
180
636740
4940
Ou: "Certifique-se de alimentar os peixes", seja qual for a situação.
10:41
So, "make certain" - be sure to do this.
181
641680
4250
Portanto, "certifique-se" - certifique-se de fazer isso.
10:45
"Make noise".
182
645930
2460
"Fazer barulho".
10:48
Very simple.
183
648390
1000
Muito simples.
10:49
"Ah, I am making noise.
184
649390
1950
"Ah, estou fazendo barulho.
10:51
It is very loud in here.
185
651340
1280
Está muito alto aqui dentro.
10:52
Oh no, I am making noise".
186
652620
2280
Ah não, estou fazendo barulho".
10:54
"Stop making noise.
187
654900
2360
"Pare de fazer barulho.
10:57
Don't make noise.
188
657260
1190
Não faça barulho.
10:58
Be quiet" is the opposite.
189
658450
2940
Fique quieto" é o oposto.
11:01
"Make money".
190
661390
2330
"Fazer dinheiro".
11:03
If you work, you probably-hopefully-make money.
191
663720
5560
Se você trabalha, provavelmente ganha dinheiro.
11:09
Unless it's something you're just passionate about and you do it for free, but usually
192
669280
4690
A menos que seja algo pelo qual você seja apaixonado e faça isso de graça, mas geralmente
11:13
for work you make money doing something.
193
673970
4600
pelo trabalho você ganha dinheiro fazendo alguma coisa.
11:18
"Make friends".
194
678570
2500
"Fazer amigos".
11:21
If you go to a party, and if you are on...
195
681070
3910
Se você for a uma festa, e se você estiver em...
11:24
In an online community maybe, you want to meet new people, you want those people to
196
684980
6930
Em uma comunidade online talvez, você queira conhecer novas pessoas, você quer que essas pessoas
11:31
be your friends, you can make friends with them.
197
691910
4350
sejam seus amigos, você pode fazer amizade com elas.
11:36
Now, there's one thing...
198
696260
2620
Agora, tem uma coisa...
11:38
One of the funniest, cutest, strangest misunderstandings of "make friends" that I heard from a past
199
698880
8660
Um dos mal-entendidos mais engraçados, fofos e estranhos de "fazer amigos" que ouvi de um ex-
11:47
student - they thought they could use this and transfer it to boyfriends and girlfriends;
200
707540
7260
aluno - eles pensaram que poderiam usar isso e repassar para namorados e namoradas;
11:54
somebody that you want to have a closer relationship with.
201
714800
3610
alguém com quem você deseja ter um relacionamento mais próximo.
11:58
So, somebody told me: "Oh, I want to make a boyfriend."
202
718410
7050
Então, alguém me disse: "Ah, eu quero arrumar um namorado."
12:05
And if you say: "Make a boyfriend", this means you want to create them, maybe with plastic
203
725460
6350
E se você disser: "Faça um namorado", isso significa que você quer criá-los, talvez com plástico
12:11
and metal, and whatever other parts.
204
731810
2540
e metal, e quaisquer outras partes.
12:14
So, you want to create a robot boyfriend.
205
734350
2610
Então, você quer criar um namorado robô.
12:16
It's possible, I guess, but it's not the same meaning as "make friends".
206
736960
6510
É possível, eu acho, mas não é o mesmo significado de "fazer amigos".
12:23
You can say: "I want to get a boyfriend" or "get a girlfriend".
207
743470
4730
Você pode dizer: "Eu quero arrumar um namorado" ou "arrumar uma namorada".
12:28
But for friends, to meet new friends: "I want to make friends."
208
748200
4190
Mas para amigos, para conhecer novos amigos: "Quero fazer amigos".
12:32
All right?
209
752390
1480
Tudo bem?
12:33
Next: "make room"/"make space".
210
753870
2960
Em seguida: "fazer espaço"/"fazer espaço".
12:36
So, this just means kind of, like: "Move back.
211
756830
3030
Então, isso significa apenas algo como: "Afaste-se.
12:39
Okay, guys, make room.
212
759860
1500
Ok, rapazes, abram espaço.
12:41
Make room.
213
761360
1270
Abram espaço.
12:42
Make some space.
214
762630
1000
Abram espaço.
12:43
Please move back."
215
763630
1610
Por favor, afastem-se."
12:45
Okay?
216
765240
1000
OK?
12:46
"Make room.
217
766240
1000
"Abra espaço.
12:47
Make space.
218
767240
1000
Abra espaço.
12:48
I need to dance.
219
768240
1510
Preciso dançar.
12:49
I need to dance.
220
769750
1000
Preciso dançar.
12:50
Make some space."
221
770750
1440
Abra espaço."
12:52
Okay?
222
772190
1000
OK?
12:53
Next: "make love".
223
773190
1300
Em seguida: "fazer amor".
12:54
So, "make love" is the phrase for have sexual relations with a person, but in a deeper connection
224
774490
8960
Então, "fazer amor" é a frase para ter relações sexuais com uma pessoa, mas de uma forma mais profunda de conexão
13:03
way where it's your soul and your spirit, and not just your body that is connecting.
225
783450
6680
onde é sua alma e seu espírito, e não apenas seu corpo que está se conectando.
13:10
You know?
226
790130
1150
Você sabe?
13:11
Maybe.
227
791280
1100
Talvez.
13:12
If you're 12, I'm sorry.
228
792380
1650
Se você tem 12 anos, sinto muito.
13:14
All right, guys, let's keep going with some more right after this.
229
794030
4050
Tudo bem, pessoal, vamos continuar com mais alguns logo depois disso.
13:18
It's like magic.
230
798080
1560
É como mágica.
13:19
So, next let's go with: "make a run to" a place.
231
799640
6010
Então, a seguir vamos com: "fazer uma corrida para" um lugar.
13:25
So, if you make a run somewhere, this means you make a quick visit, a quick stop somewhere
232
805650
8250
Então, se você corre para algum lugar, isso significa que você faz uma visita rápida, uma parada rápida em algum lugar
13:33
to get something usually.
233
813900
1760
para comprar algo normalmente.
13:35
So, for example, you can make a run to the store.
234
815660
4720
Então, por exemplo, você pode correr para a loja.
13:40
This can be any store.
235
820380
1570
Pode ser qualquer loja.
13:41
Right?
236
821950
1000
Certo?
13:42
The grocery store, for example.
237
822950
1000
A mercearia, por exemplo.
13:43
All right?
238
823950
1100
Tudo bem?
13:45
So you need to get some milk, and you say: "Sorry, I need to make a run to the store"
239
825050
5630
Então você precisa pegar um pouco de leite e diz: "Desculpe, preciso ir ao supermercado"
13:50
or "I need to make a run to the grocery store.", "I need to go to the grocery store."
240
830680
7320
ou "Preciso ir ao supermercado.", "Preciso ir ao supermercado. "
13:58
You can make a run to the bank.
241
838000
1990
Você pode fazer uma corrida ao banco.
13:59
All right?
242
839990
1000
Tudo bem?
14:00
So, I need to get some money from the bank, I need to pay a bill maybe, so you say: "I
243
840990
6570
Então, eu preciso tirar um dinheiro do banco, preciso pagar uma conta talvez, aí você diz: "
14:07
need to make a run to the bank."
244
847560
2380
Preciso dar uma passada no banco."
14:09
Also the bathroom.
245
849940
2120
Também o banheiro.
14:12
If you need to go to the bathroom, you can say: "I need to make a run to the bathroom."
246
852060
6660
Se precisar ir ao banheiro, você pode dizer: "Preciso ir ao banheiro".
14:18
Right?
247
858720
1000
Certo?
14:19
"I need to go to the bathroom."
248
859720
1980
"Eu preciso ir ao banheiro."
14:21
So, it's just another way to say that you need to go to a place or you want to go to
249
861700
7230
Portanto, é apenas outra maneira de dizer que você precisa ir a um lugar ou deseja ir a
14:28
a place.
250
868930
1850
um lugar.
14:30
And just so you know, all of these, you know, with "make", you can use them in the various
251
870780
4820
E só para você saber, todos esses, você sabe, com "make", você pode usá-los em vários
14:35
tenses; not just present tense.
252
875600
2280
tempos; não apenas no tempo presente.
14:37
You can say: "We had to make a run to the store.", "We made a run to the store.", "I'm
253
877880
5210
Você pode dizer: "Tivemos que correr para a loja.", "Fizemos uma corrida para a loja.", "
14:43
going to make a run to the bank."
254
883090
2600
Vou correr para o banco."
14:45
Okay?
255
885690
1000
OK?
14:46
I need to.
256
886690
1140
Preciso.
14:47
Next: "make a go of it".
257
887830
2950
Em seguida: "faça isso".
14:50
So, this is a phrase, an expression which means that you attempt something.
258
890780
7550
Portanto, esta é uma frase, uma expressão que significa que você tenta algo.
14:58
So, if you make a go of something, you at least try to be successful at it, you attempt it.
259
898330
8650
Então, se você tenta alguma coisa, pelo menos tenta ser bem-sucedido nisso, você tenta.
15:07
So, if you have a relationship with someone - very common situation for this phrase, and
260
907000
5890
Então, se você tem um relacionamento com alguém - situação muito comum para essa frase, e
15:12
if you broke up with someone, you ended the relationship and you're talking to your friends,
261
912890
7580
se você terminou com alguém, terminou o relacionamento e está conversando com seus amigos,
15:20
you can say: "Well, we made a go of it.
262
920470
3840
pode dizer: "Bom, a gente deu um jeito
15:24
We tried.
263
924310
1010
Nós tentamos.
15:25
You know, we tried to have a good relationship, but we were two different people.
264
925320
4750
Você sabe, nós tentamos ter um bom relacionamento, mas éramos duas pessoas diferentes.
15:30
So, we made a go of it.
265
930070
1980
Então, nós tentamos. Nós
15:32
We tried.
266
932050
1220
tentamos.
15:33
We were not successful, but at least we tried."
267
933270
3690
Não tivemos sucesso, mas pelo menos tentamos."
15:36
Okay?
268
936960
1000
OK?
15:37
So this is some kind of action that you attempted.
269
937960
2650
Portanto, este é algum tipo de ação que você tentou.
15:40
So: "We made a go of it.
270
940610
2560
Então: "Nós fizemos isso.
15:43
We tried to succeed."
271
943170
1140
Tentamos ter sucesso."
15:44
Okay.
272
944310
1000
OK.
15:45
Next: "make your dreams come true".
273
945310
3450
A seguir: "realize seus sonhos".
15:48
Like the classic Hall & Oates song: "You make my dreams come true-woo-woo-woo-woo."
274
948760
8090
Como a clássica canção de Hall & Oates: "Você faz meus sonhos se tornarem realidade-woo-woo-woo-woo".
15:56
I just listened to it just two minutes ago, so that's the song.
275
956850
4240
Acabei de ouvi-la há apenas dois minutos, então essa é a música.
16:01
By the way, check out the music video for: "Make My Dreams Come True" by Hall & Oates
276
961090
6200
A propósito, confira o videoclipe de: "Make My Dreams Come True" de Hall & Oates
16:07
- the guitarist has the most amazing moustache.
277
967290
4239
- o guitarrista tem o bigode mais incrível.
16:11
Watch that video.
278
971529
1000
Assista a esse vídeo.
16:12
All right?
279
972529
1000
Tudo bem?
16:13
So, if you make someone's dreams come true-all right?-you make their wildest visions and
280
973529
6351
Então, se você realizar os sonhos de alguém, certo?
16:19
craziest dreams come true.
281
979880
2660
16:22
Normally you don't want to depend on another person to make your dreams come true; you
282
982540
5600
Normalmente você não quer depender de outra pessoa para realizar seus sonhos; você
16:28
should make your own dreams come true.
283
988140
2340
deve realizar seus próprios sonhos.
16:30
Right?
284
990480
1000
Certo?
16:31
So, next: You can "make someone feel" a certain way.
285
991480
4960
Então, a seguir: você pode "fazer alguém se sentir" de uma certa maneira.
16:36
So...
286
996440
1000
Então...
16:37
Or you can just "make someone" plus adjective.
287
997440
3500
Ou você pode apenas "fazer alguém" mais um adjetivo.
16:40
So, for example, you can make someone happy or you can make someone feel happy.
288
1000940
7190
Então, por exemplo, você pode fazer alguém feliz ou pode fazer alguém se sentir feliz.
16:48
This means you cause the emotion in the person, you cause the feeling - you made it happen.
289
1008130
6590
Isso significa que você causa a emoção na pessoa, você causa o sentimento - você fez acontecer.
16:54
So, you make someone happy, you make someone sad, you make someone miserable.
290
1014720
6960
Então, você faz alguém feliz, você deixa alguém triste, você torna alguém miserável.
17:01
You can make someone sick.
291
1021680
2060
Você pode deixar alguém doente.
17:03
If you are sick and another person is sick because you coughed on them, for example,
292
1023740
7969
Se você está doente e outra pessoa está doente porque você tossiu nela, por exemplo,
17:11
you...
293
1031709
1071
você...
17:12
You made them sick.
294
1032780
1830
Você a deixou doente.
17:14
So: "Ugh, my kids made me sick", if your kids go to daycare and they bring home all the
295
1034610
7339
Então: "Nossa, meus filhos me deixaram doente", se seus filhos vão para a creche e trazem para casa todos os
17:21
germs and viruses from daycare, and you get sick, your kids make you sick, for example.
296
1041949
6181
germes e vírus da creche, e você fica doente, seus filhos deixam você doente, por exemplo.
17:28
Okay.
297
1048130
1000
OK.
17:29
You can "make someone rich".
298
1049130
2020
Você pode "tornar alguém rico".
17:31
Right?
299
1051150
1000
Certo?
17:32
So, maybe you can make them feel rich, too, but if someone makes you rich, maybe you marry
300
1052150
6830
Então, talvez você possa fazê-los se sentirem ricos também, mas se alguém te enriquecer, talvez você se case com
17:38
someone who has a lot of money.
301
1058980
1880
alguém que tenha muito dinheiro.
17:40
So: "Oh, he made me rich.", "She made me rich."
302
1060860
3910
Então: "Ah, ele me enriqueceu.", "Ela me enriqueceu."
17:44
Or if you have a company that does very well, you can say: "They made me rich" or "My boss
303
1064770
5100
Ou se você tem uma empresa que vai muito bem, você pode dizer: "Eles me deixaram rico" ou "Meu chefe
17:49
made me rich" - something like that.
304
1069870
2270
me deixou rico" - algo assim.
17:52
"They made me have a lot of money", for example.
305
1072140
2790
"Fizeram-me ter muito dinheiro", por exemplo.
17:54
All right.
306
1074930
1220
Tudo bem.
17:56
Next, you can "make someone" or "force someone to do" something.
307
1076150
5700
Em seguida, você pode "fazer alguém" ou "forçar alguém a fazer" algo.
18:01
So, for example...
308
1081850
2080
Então, por exemplo...
18:03
Plus verb.
309
1083930
1270
Mais verbo.
18:05
This is a causative verb.
310
1085200
1510
Este é um verbo causativo.
18:06
I have a lesson where I talk about other causative verbs; "make" is just one of them.
311
1086710
4830
Tenho uma aula onde falo sobre outros verbos causativos; "fazer" é apenas um deles.
18:11
So, you can "make someone cry".
312
1091540
3010
Então, você pode "fazer alguém chorar".
18:14
You caused the person to cry, you are a terrible human being.
313
1094550
4970
Você fez a pessoa chorar, você é um péssimo ser humano.
18:19
How dare you?
314
1099520
1280
Como você ousa?
18:20
All right?
315
1100800
1000
Tudo bem?
18:21
You can "make someone smile".
316
1101800
1450
Você pode "fazer alguém sorrir".
18:23
Right?
317
1103250
1000
Certo?
18:24
So you cause someone to smile.
318
1104250
2320
Então você faz alguém sorrir.
18:26
Hopefully this video is making you smile.
319
1106570
3470
Espero que este vídeo esteja fazendo você sorrir.
18:30
Next, you can "make someone dance".
320
1110040
2410
Em seguida, você pode "fazer alguém dançar".
18:32
Why not?
321
1112450
1000
Por que não?
18:33
All right?
322
1113450
1000
Tudo bem?
18:34
So, music makes you dance.
323
1114450
2040
Então, a música faz você dançar.
18:36
You can "make someone want to be better".
324
1116490
4230
Você pode "fazer alguém querer ser melhor".
18:40
Or you can "make someone want to cry", if you...
325
1120720
3520
Ou você pode "fazer alguém querer chorar", se você...
18:44
You know, you can say that as well.
326
1124240
1680
Sabe, você pode dizer isso também.
18:45
So, if you force someone or cause someone to do something, or if you cause an action
327
1125920
6520
Então, se você força alguém ou faz com que alguém faça alguma coisa, ou se você causa uma ação
18:52
inside them, you are the cause; you make them do that action.
328
1132440
5490
dentro dele, você é a causa; você os faz fazer essa ação.
18:57
Okay.
329
1137930
1000
OK.
18:58
"Make believe".
330
1138930
1220
"Faz de conta".
19:00
So, "to make believe" means to pretend, so these two phrase...
331
1140150
6020
Então, "fazer de conta" significa fingir, então essas duas frases...
19:06
These two words go together.
332
1146170
1160
Essas duas palavras andam juntas.
19:07
All right?
333
1147330
1000
Tudo bem?
19:08
"Make believe".
334
1148330
1000
"Faz de conta".
19:09
So, you can make believe that you are a pirate, or you can make believe that you are a unicorn,
335
1149330
6960
Assim, você pode fazer de conta que é um pirata, ou pode fazer de conta que é um unicórnio,
19:16
you can make believe - you can pretend; use your imagination.
336
1156290
3769
pode fazer de conta - pode fingir; use sua imaginação.
19:20
So: "Okay, let's make believe..."
337
1160059
2571
Então: "Ok, vamos fazer de conta..."
19:22
If you're...
338
1162630
1230
Se você é...
19:23
Maybe you work at an improv comedy show or something.
339
1163860
4090
Talvez você trabalhe em um show de comédia improvisada ou algo assim.
19:27
All right?
340
1167950
1000
Tudo bem?
19:28
"We're going to make believe that we are on a boat, and the waves are going crazy and
341
1168950
5760
"Vamos fingir que estamos em um barco, e as ondas estão enlouquecendo e
19:34
there's a big storm.
342
1174710
1000
há uma grande tempestade.
19:35
Okay?
343
1175710
1000
Ok?
19:36
Let's make believe that this is happening.
344
1176710
1740
Vamos fazer de conta que isso está acontecendo.
19:38
Let's pretend; imagine."
345
1178450
1830
Vamos fingir; imagine."
19:40
And, finally: "make it".
346
1180280
3660
E, finalmente: "faça".
19:43
So, we made it.
347
1183940
2120
Então, nós conseguimos.
19:46
We have succeeded.
348
1186060
1360
Nós conseguimos.
19:47
We have come to the end of this video.
349
1187420
2980
Chegamos ao final deste vídeo.
19:50
Or like the great Bon Jovi song: "Whoa"...
350
1190400
3490
Ou como a grande canção do Bon Jovi: "Whoa"...
19:53
Oh, let me try that again.
351
1193890
2790
Oh, deixe-me tentar de novo.
19:56
I don't think it's going to get better, but let's try again.
352
1196680
2900
Acho que não vai melhorar, mas vamos tentar de novo.
19:59
"Whoa, we're halfway there.
353
1199580
3460
"Uau, estamos no meio do caminho.
20:03
Whoa, living on a prayer.
354
1203040
2470
Uau, vivendo de uma oração.
20:05
Take my hand and we'll make it, I swear.
355
1205510
5120
Pegue minha mão e vamos conseguir, eu juro.
20:10
Whoa, living on a prayer."
356
1210630
2480
Uau, vivendo de uma oração."
20:13
Yeah.
357
1213110
1000
Sim.
20:14
Terrible, right?
358
1214110
1449
Terrível, certo?
20:15
So, "to make it" means to succeed, so... or to...
359
1215559
5481
Então, "to make it" significa ter sucesso, então... ou para...
20:21
You know, you arrive at your destination.
360
1221040
2310
Você sabe, você chega ao seu destino.
20:23
You are where you wanted to be.
361
1223350
2170
Você está onde queria estar.
20:25
You have achieved your target; your goal.
362
1225520
2390
Você alcançou seu objetivo; seu objetivo.
20:27
Say: "I made it.
363
1227910
1700
Diga: "Eu consegui.
20:29
I did it.
364
1229610
1000
Eu consegui.
20:30
I was successful."
365
1230610
2260
Tive sucesso."
20:32
And now you have made it to the end of this video.
366
1232870
3230
E agora você chegou ao final deste vídeo.
20:36
You have arrived at the final destination.
367
1236100
2570
Você chegou ao destino final.
20:38
So, if you want to test your understanding and make sure that you got everything that
368
1238670
5450
Então, se você quiser testar sua compreensão e ter certeza de que entendeu tudo o que
20:44
we discussed here today, as always, you can check out the quiz on www.engvid.com.
369
1244120
5660
discutimos aqui hoje, como sempre, você pode conferir o quiz em www.engvid.com.
20:49
Also, don't forget to subscribe to my YouTube channel, hit that bell, and check me out on
370
1249780
6490
Além disso, não se esqueça de se inscrever no meu canal do YouTube, ativar o sininho e me ver no
20:56
Facebook and Twitter, and anywhere else I might be.
371
1256270
3390
Facebook e Twitter, e em qualquer outro lugar que eu possa estar.
20:59
If you see me on the street, wave, people.
372
1259660
2260
Se vocês me verem na rua, acenam, gente.
21:01
It's okay.
373
1261920
1000
Tudo bem.
21:02
I'll say hi.
374
1262920
1440
Eu vou dizer oi.
21:04
All right?
375
1264360
1000
Tudo bem?
21:05
So, that's it.
376
1265360
1430
Então é isso.
21:06
We made it!
377
1266790
1000
Conseguimos!
21:07
Until next time, thanks for clicking.
378
1267790
1670
Até a próxima vez, obrigado por clicar.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7