Learn English - 5 "DOWN" Idioms

146,547 views ・ 2014-06-14

English with Alex


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi, guys. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on five "down" idioms.
0
1800
6307
Oi, pessoal. Eu sou Alex. Obrigado por clicar e bem-vindo a esta lição sobre cinco expressões idiomáticas "para baixo".
00:08
In this lesson, we're going to look at five idioms that use the word, "down" in them.
1
8130
5220
Nesta lição, veremos cinco expressões idiomáticas que usam a palavra "para baixo" nelas.
00:13
So how it's going to work is I'm going to explain the idiom, then I'm going to look
2
13389
4291
Então, como vai funcionar, eu vou explicar o idioma, então vou olhar
00:17
at a sentence, and then you're going to tell me if you can figure out the meaning of this
3
17680
4780
para uma frase, e então você vai me dizer se consegue descobrir o significado desse
00:22
idiom based on the sentence. So, again, idioms are used in every single language. English,
4
22460
6629
idioma com base na frase . Então, novamente, expressões idiomáticas são usadas em todos os idiomas. O inglês,
00:29
just like any other language, has tons of expressions that are used colloquially and,
5
29089
5924
assim como qualquer outro idioma, tem toneladas de expressões que são usadas coloquialmente e,
00:35
you know, you have to know these expressions to understand parts of conversation. So let's
6
35029
5141
você sabe, você precisa conhecer essas expressões para entender partes da conversa. Então, vamos
00:40
look at them.
7
40170
709
00:40
First one: "Down in the dumps". So the sentence says:
8
40879
4550
olhar para eles.
Primeiro: "Down in the dumps". Portanto, a frase diz:
00:45
"Since her cat died, she's been down in the dumps."
9
45429
4270
"Desde que seu gato morreu, ela está deprimida".
00:49
So you think about the experience of a person's cat dying or losing a pet, and how would that
10
49699
6050
Então você pensa na experiência do gato de uma pessoa morrendo ou perdendo um animal de estimação, e como essa
00:55
person feel? Probably not very good, not very well, not healthy. So, "down in the dumps"
11
55749
6997
pessoa se sentiria? Provavelmente não muito bom, não muito bem, não saudável. Então, "down in the dumps"
01:02
actually means sad or depressed. Right? So this actually comes from... Sad and depressed,
12
62777
8886
na verdade significa triste ou deprimido. Certo? Então, na verdade, isso vem de... Triste e deprimido,
01:11
let's see... This comes from the word "dumps" which kind of means garbage, so you're kind
13
71890
6958
vamos ver... Isso vem da palavra "despejos", que meio que significa lixo, então você fica
01:18
of like rolling in sadness, and filth, and depression. So think about it that way. So
14
78864
6036
rolando em tristeza, sujeira e depressão. Então pense dessa forma. Então
01:24
you always use the verb, "to be" with this. So: "I am down in the dumps.", "I have been
15
84900
5780
você sempre usa o verbo "ser" com isso. Então: "Estou deprimido.", "Eu estive
01:30
down in the dumps.", "He is down in the dumps." Etcetera.
16
90680
4283
deprimido.", "Ele está deprimido." etc.
01:35
Let's look at the second one. This one says: "Down the drain". If we look at the sentence
17
95002
5668
Vejamos o segundo. Este diz: "Pelo ralo". Se olharmos para a frase
01:40
which says: "All my money went down the drain."
18
100670
3975
que diz: "Todo o meu dinheiro foi para o ralo".
01:44
If you understand the word, "drain", you can probably understand this sentence and the
19
104691
5269
Se você entender a palavra "drenar", provavelmente poderá entender esta frase e o
01:49
meaning of this idiom. So the drain is that part, you know, when you wash your hands either
20
109960
5140
significado dessa expressão. Então o ralo é aquela parte, sabe, quando você lava as mãos seja
01:55
in the kitchen or in the bathroom, you have a sink, and the drain is where all the water
21
115100
5770
na cozinha ou no banheiro, tem uma pia, e o ralo é para onde vai toda a água
02:00
goes. So when the water goes down the drain, it's basically lost forever. So this is the
22
120870
6730
. Então, quando a água desce pelo ralo, ela basicamente se perde para sempre. Portanto, este é o
02:07
meaning of this idiom. If something goes down the drain, it means it's lost forever; never
23
127600
6320
significado deste idioma. Se algo vai pelo ralo, significa que está perdido para sempre;
02:13
to be gotten back again. All right? So, almost wasted, in a way. So imagine if you do a lot
24
133920
9960
para nunca mais voltar. Tudo bem? Então, quase desperdiçado, de certa forma. Imagine se você trabalhar muito
02:23
of work on a project and then for some reason, the project is cancelled. All you can say:
25
143920
7746
em um projeto e, por algum motivo, o projeto for cancelado. Tudo o que você pode dizer:
02:31
"All my work went down the drain. It was wasted. It's lost forever. I can't get it back." Okay?
26
151690
7000
"Todo o meu trabalho foi pelo ralo. Foi desperdiçado. Está perdido para sempre. Não posso recuperá-lo." OK?
02:39
Next one: "Down-to-earth". This is basically an adjective expression that we use to describe
27
159238
6581
Próximo: "Pra-no-chão". Esta é basicamente uma expressão adjetiva que usamos para descrever
02:45
a person. So: "I want a girl who's down-to-earth."
28
165819
3701
uma pessoa. Então: "Eu quero uma garota que seja pé no chão."
02:49
If you're looking for a partner, or a boyfriend, or a girlfriend - a down-to-earth person is
29
169520
5240
Se você está procurando um parceiro, ou um namorado, ou uma namorada - uma pessoa pé no chão é
02:54
someone who is practical. Okay? Someone who... Here we go, practical. Okay. I apologize for
30
174760
13063
alguém que é prático. OK? Alguém que... Aqui vamos nós, prático. OK. Peço desculpas pela
03:07
the letter "p" there. Someone who does not believe in supernatural things, someone who
31
187850
5490
letra "p" aí. Alguém que não acredita em coisas sobrenaturais, alguém que
03:13
likes to get things done and who is very practical, nice, humble, polite. So this is a down-to-earth
32
193340
7555
gosta de fazer as coisas e que é muito prático, simpático, humilde, educado. Portanto, esta é uma
03:20
person; they're not up in the sky. Okay? They're down-to-earth.
33
200930
4487
pessoa realista; eles não estão no céu. OK? Eles são realistas.
03:26
"Down and out". So let's look at the sentence: "She gambled all her money away." So she went
34
206257
6512
"Baixo e para fora". Então, vejamos a frase: "Ela jogou todo o seu dinheiro fora". Então ela foi
03:32
to the casino, she spent all her money. "She's down and out!"
35
212770
5299
ao casino, gastou todo o seu dinheiro. "Ela está deprimida!"
03:38
So if you're down and out, it means that you have no support and no money. Right? So having
36
218069
6780
Então, se você está deprimido, significa que não tem apoio nem dinheiro. Certo? Portanto,
03:44
no support or money. So this can refer to a couple of different situations. This one
37
224849
12957
sem apoio ou dinheiro. Portanto, isso pode se referir a algumas situações diferentes. Este
03:57
specifically says, you know: "I'm down and out, I have nothing left." Maybe... Maybe
38
237849
5421
diz especificamente, você sabe: "Estou deprimido, não tenho mais nada." Talvez... Talvez
04:03
I'm homeless, maybe I'm without a family or something like this. You can also be, for
39
243270
6850
eu seja um sem-teto, talvez eu não tenha família ou algo assim. Você também pode estar, por
04:10
example, unconscious and this also means you're down and out. So if you're walking... Walking,
40
250120
6060
exemplo, inconsciente e isso também significa que você está deprimido. Então, se você está caminhando... Caminhando,
04:16
I apologize. Watching a boxing match and one of the boxers gets knocked out, you can say:
41
256180
6889
peço desculpas. Ao assistir a uma luta de boxe e um dos boxeadores é nocauteado, você pode dizer:
04:23
"1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. He's down and out." Like he's not going to get back
42
263069
6630
"1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Ele está caído e fora." Como se ele não fosse se
04:29
up and no one is going to help him up, so he basically will have no support in getting
43
269699
5090
levantar e ninguém fosse ajudá-lo, então ele basicamente não teria apoio para se
04:34
up as well I guess. So, yeah, down and out, you have no support and no money.
44
274789
5930
levantar também, eu acho. Então, sim, para baixo e para fora, você não tem apoio nem dinheiro.
04:40
Finally: "Down to the wire". So if something is down to the wire it means it goes until
45
280719
7845
Finalmente: "Down to the wire". Então, se algo está no limite, significa que vai até
04:48
the very last moment. So if I have this sentence: "The game came down to the wire."
46
288610
6570
o último momento. Então, se eu tiver esta frase: "O jogo chegou ao fim."
04:55
Often we use the verb, "come", or the verb, "go" with this expression. So basically it
47
295180
6099
Frequentemente usamos o verbo "vir" ou o verbo "ir" com esta expressão. Então, basicamente,
05:01
means until the very last moment. Until the last moment. Okay, so if you're writing an
48
301279
12664
significa até o último momento. Até o último momento. Ok, então se você está escrevendo uma
05:13
essay for school and you're writing the essay at 1 o'clock in the morning or 2 o'clock in
49
313969
5750
redação para a escola e está escrevendo a redação à 1 hora da manhã ou às 2 horas
05:19
the morning before it's due or the morning that that essay is due, you can say: "My essay
50
319719
6070
da manhã antes do prazo ou na manhã em que a redação é entregue, você pode dizer : "Minha redação
05:25
came down to the wire. I wrote it at the very last moment, I finished before it was meant
51
325789
5800
chegou ao limite. Escrevi no último momento, terminei antes de
05:31
to be given to my teacher." So we talk about sports, like a game that's very close and
52
331589
6841
ser entregue ao meu professor." Então falamos de esportes, como um jogo muito disputado e
05:38
somebody scores in the final minute of the game. In soccer, if someone scores in the
53
338430
4799
alguém marca no minuto final do jogo. No futebol, se alguém marcar aos
05:43
90th minute, you can say: "The game came down to the wire until the very last moment it
54
343229
4421
90 minutos, pode-se dizer: "O jogo chegou ao limite até o último momento em que
05:47
was decided."
55
347650
1402
foi decidido".
05:49
Okay, guys. So one more time, let's review these idioms. We have: "Down in the dumps",
56
349122
5248
Ok, pessoal. Então, mais uma vez, vamos revisar esses idiomas. Temos: "Down in the dumps",
05:54
which means you're sad, depressed. We have: "Down the drain", so if you lose something
57
354370
4879
o que significa que você está triste, deprimido. Temos: "Pelo ralo", então se você perde algo
05:59
forever, it's down the drain whether it's work, whether it's money. Okay? "Down-to-earth",
58
359249
6140
para sempre, é pelo ralo, seja trabalho, seja dinheiro. OK? "pé no chão",
06:05
a person who's practical, honest, nice. "Down and out", you have no support, you're out,
59
365389
6590
uma pessoa prática, honesta, simpática. "Down and out", você não tem apoio, você está fora,
06:11
you're knocked out. And number five, we have: "Down to the wire", which means something
60
371979
4460
você está nocauteado. E número cinco, temos: "Down to the wire", o que significa que algo
06:16
came down to the very last moment.
61
376439
3408
aconteceu no último momento.
06:19
So once again, if you'd like to check your understanding of these idioms, you can check
62
379901
4590
Então, mais uma vez, se você quiser verificar sua compreensão dessas expressões idiomáticas,
06:24
out the quiz on www.engvid.com. Please subscribe to my YouTube channel. And I'll see you guys
63
384491
4820
confira o questionário em www.engvid.com. Por favor, inscreva-se no meu canal do YouTube. E vejo vocês
06:29
next time.
64
389319
1224
na próxima.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7