Learn 5 “GET” Idioms in 10 minutes

29,437 views ・ 2023-04-29

English with Alex


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
It's time to get our hands dirty.
0
0
4440
É hora de sujar as mãos.
00:04
Hey, everyone, I'm Alex, thanks for clicking, and welcome to this video on 5 Practical Get
1
4440
7200
Ei, pessoal, sou Alex, obrigado por clicar e bem-vindos a este vídeo sobre 5
00:11
Idioms.
2
11640
1280
expressões idiomáticas práticas.
00:12
So today, we will look at 5 phrases that use the verb "get" and that you can use in your
3
12920
6120
Por isso, hoje veremos 5 frases que usam o verbo "pegar" e que você pode usar no seu
00:19
daily life.
4
19040
1760
dia a dia.
00:20
All of the idioms in this video are from my book, oof, 200 Practical English Idioms.
5
20800
8920
Todas as expressões deste vídeo são do meu livro, oof, 200 Practical English Idioms.
00:29
If you would like a copy of this book because you enjoy the content in this video and you
6
29720
5920
Se você deseja uma cópia deste livro porque gosta do conteúdo deste vídeo e
00:35
want more of it, go to my website, EnglishAlex.com, or just click on the link in the description
7
35640
7160
deseja mais dele, acesse meu site, EnglishAlex.com, ou apenas clique no link na descrição
00:42
to this video.
8
42800
1840
deste vídeo.
00:44
This book has over 1,000 example sentences, so that means 5 example sentences per idiom.
9
44640
8680
Este livro tem mais de 1.000 frases de exemplo, o que significa 5 frases de exemplo por idioma.
00:53
So check it out if you like this video, and check out the other stuff on my website, EnglishAlex.com.
10
53320
6280
Então confira se você gosta deste vídeo e confira as outras coisas no meu site, EnglishAlex.com.
00:59
Thanks, guys.
11
59600
1800
Obrigado rapazes.
01:01
Alright, so the first one is "to get one's hands dirty".
12
61400
5760
Tudo bem, então a primeira é "sujar as mãos".
01:07
So this means to get your hands dirty, to get his hands dirty, to get her hands dirty.
13
67160
6920
Então isso significa sujar as mãos, sujar as mãos dele, sujar as mãos dela.
01:14
If you get your hands dirty, you do a job, or you are involved in some form of criminal
14
74080
9120
Se você suja as mãos, faz um trabalho ou está envolvido em alguma forma de
01:23
activity or morally ambiguous activity, and the job that you do is usually undesirable
15
83200
9320
atividade criminosa ou atividade moralmente ambígua, e o trabalho que você faz geralmente é indesejável
01:32
or it's usually manual, something that someone else doesn't want to do.
16
92520
7040
ou geralmente é manual, algo que outra pessoa não quer fazer. fazer.
01:39
So for example, he's a lazy boss.
17
99560
4400
Por exemplo, ele é um chefe preguiçoso.
01:43
He never wants to get his hands dirty.
18
103960
3660
Ele nunca quer sujar as mãos.
01:47
He never wants to do the job that his employees are doing.
19
107620
4100
Ele nunca quer fazer o trabalho que seus funcionários estão fazendo.
01:51
Maybe he tells, "No, no, you do it.
20
111720
1920
Talvez ele diga: "Não, não, faça você.
01:53
I don't want to do it.
21
113640
1080
Eu não quero fazer isso.
01:54
I don't want to get my hands dirty."
22
114720
2320
Não quero sujar minhas mãos".
01:57
So think of somebody who works in construction.
23
117040
3440
Então pense em alguém que trabalha na construção.
02:00
When you work in the construction field, you have to get your hands dirty.
24
120480
4720
Quando você trabalha na área da construção, tem que colocar a mão na massa.
02:05
You know, you're using concrete and the bricks and everything, and your hands get dirty when
25
125200
5700
Você sabe, você está usando concreto e tijolos e tudo, e suas mãos ficam sujas quando
02:10
you do a job.
26
130900
1740
você faz um trabalho.
02:12
Like I mentioned, it can also have the meaning of being involved in some form of criminal
27
132640
6840
Como mencionei, também pode significar estar envolvido em alguma forma de
02:19
activity.
28
139480
1000
atividade criminosa.
02:20
So, for example, you're in prison because you decided to get your hands dirty.
29
140480
7160
Então, por exemplo, você está na prisão porque decidiu sujar as mãos.
02:27
So right now, we're all getting our hands a little dirty by studying English together,
30
147640
5280
Então, agora, estamos todos sujando as mãos estudando inglês juntos,
02:32
and we'll get through this together.
31
152920
1640
e vamos superar isso juntos.
02:34
So let's move on to number two.
32
154560
2120
Então, vamos passar para o número dois.
02:36
Get a taste of one's own medicine.
33
156680
3480
Provar do próprio remédio.
02:40
So if you get a taste of your own medicine, you experience the same bad things that you
34
160160
8000
Então, se você provar do seu próprio remédio, experimentará as mesmas coisas ruins que
02:48
did to someone else.
35
168160
2300
fez a outra pessoa.
02:50
So for example, if you splash water on me, like with a water bottle or with your hands,
36
170460
7260
Então, por exemplo, se você espirrar água em mim, como com uma garrafa de água ou com as mãos,
02:57
and I have water in my face, and I say, "Okay, I'm going to give you a taste of your own
37
177720
6120
e eu tiver água no rosto e disser: "Tudo bem, vou lhe dar um gostinho do seu próprio
03:03
medicine," and I splash water on you.
38
183840
3560
remédio, " e eu jogo água em você.
03:07
So now we're even.
39
187400
2000
Então agora estamos quites.
03:09
So two more examples.
40
189400
2320
Então, mais dois exemplos.
03:11
How does it feel to get a taste of your own medicine?
41
191720
3760
Qual é a sensação de provar do próprio remédio?
03:15
This is a very common question, a very common comment that you can make and give to someone
42
195480
6960
Esta é uma pergunta muito comum, um comentário muito comum que você pode fazer e dar a alguém
03:22
who experiences the bad consequences or the mistreatment that they have given to others
43
202440
7360
que sofre as más consequências ou os maus tratos que infligiu a outras pessoas
03:29
in the past.
44
209800
1480
no passado.
03:31
And the second example, you think humiliating others in public is funny?
45
211280
5200
E o segundo exemplo, você acha engraçado humilhar os outros em público?
03:36
You're about to get a taste of your own medicine.
46
216480
3680
Você está prestes a provar do seu próprio remédio.
03:40
So, again, this means you will experience the same bad things, the same mistreatment
47
220160
7120
Então, novamente, isso significa que você experimentará as mesmas coisas ruins, os mesmos maus-tratos
03:47
that you have given to others because you're going to get a taste of your own medicine.
48
227280
6440
que deu aos outros porque vai provar do seu próprio remédio.
03:53
Let's move on to number three.
49
233720
4240
Vamos passar para o número três.
03:57
Get a second wind.
50
237960
2000
Obter um segundo fôlego.
03:59
So if you get a second wind, you get a second wave of energy after a period of fatigue,
51
239960
8920
Portanto, se você tiver um segundo fôlego, terá uma segunda onda de energia após um período de fadiga,
04:08
after you are tired, or you get a renewed energy after feeling tired.
52
248880
5880
depois de estar cansado, ou terá uma energia renovada depois de se sentir cansado.
04:14
This is very common in sports, or if you run for a long time, and you feel tired, tired,
53
254760
6640
Isso é muito comum nos esportes, ou se você corre muito tempo e se sente cansado, cansado,
04:21
tired, and then you rest a little bit, and suddenly you feel renewed energy, that's your
54
261400
6020
cansado e depois descansa um pouco e de repente sente uma energia renovada, esse é o seu
04:27
second wind.
55
267420
1580
segundo fôlego.
04:29
Now people can have third winds, and fourth winds, and fifth winds.
56
269000
4960
Agora as pessoas podem ter terceiros ventos, quartos ventos e quintos ventos.
04:33
You're lucky if you do, I guess.
57
273960
2440
Você tem sorte se o fizer, eu acho.
04:36
But the most common idiom in this case is "get a second wind".
58
276400
4400
Mas a expressão mais comum neste caso é "get a second wind".
04:40
You can also use the verb "catch a second wind" instead of "get" in this case.
59
280800
5840
Você também pode usar o verbo "pegar um segundo fôlego" em vez de "pegar" neste caso.
04:46
So, two examples, "I can't stop now, I just got my second wind."
60
286640
5800
Então, dois exemplos: "Não posso parar agora, acabei de ganhar meu segundo fôlego".
04:52
Now, this can also work, like, in the workplace or at school.
61
292440
4720
Agora, isso também pode funcionar, tipo, no local de trabalho ou na escola.
04:57
So, for example, if you work hard in the morning, and you feel really tired by lunchtime, but
62
297160
6840
Então, por exemplo, se você trabalha duro pela manhã e se sente muito cansado na hora do almoço, mas
05:04
after lunch, maybe you had a coffee or something, and you feel a renewed sense of feeling energized.
63
304000
8720
depois do almoço, talvez tenha tomado um café ou algo assim, e sente uma sensação renovada de se sentir energizado.
05:12
If you have new energy, then you get a second wind, or in this case, in the past, you got
64
312720
6600
Se você tiver uma nova energia, terá um segundo fôlego ou, neste caso, no passado, terá
05:19
a second wind.
65
319320
2040
um segundo fôlego.
05:21
Give me a minute, let me get my second wind.
66
321360
3240
Dê-me um minuto, deixe-me pegar meu segundo fôlego.
05:24
So maybe, running, you're running, you're running, and I'm so tired.
67
324600
5040
Então talvez, correndo, você está correndo, você está correndo, e eu estou tão cansado.
05:29
Hold on, wait, wait.
68
329640
3420
Espere, espere, espere.
05:33
Give me a minute, let me get my second wind, let me get my second wave of energy.
69
333060
6980
Dê-me um minuto, deixe-me pegar meu segundo fôlego, deixe-me pegar minha segunda onda de energia.
05:40
Are you good?
70
340040
1000
Você está bem?
05:41
Are you okay?
71
341040
1000
Você está bem?
05:42
Okay, yeah, I'm good now.
72
342040
5440
Ok, sim, estou bem agora.
05:47
Let's go.
73
347480
1000
Vamos.
05:48
Let's go.
74
348480
1000
Vamos.
05:49
Let's go.
75
349480
1000
Vamos.
05:50
Number four, "get bent out of shape".
76
350480
2160
Número quatro, "ficar fora de forma".
05:52
So, if you get bent out of shape, you become angry, upset, or anxious about something.
77
352640
9880
Portanto, se você ficar fora de forma, ficará com raiva, chateado ou ansioso com alguma coisa.
06:02
One variation of this idiom is, "get all bent out of shape", like every part of you becomes
78
362520
8440
Uma variação dessa expressão é, "fique totalmente fora de forma", como se cada parte de você se tornasse
06:10
just a little bit, you know, unsettled, I will say.
79
370960
4360
um pouco, você sabe, instável, eu diria.
06:15
So some examples, "Whoa, whoa, relax, relax.
80
375320
4680
Então, alguns exemplos: "Ei, ei, relaxe, relaxe.
06:20
Why are you getting so bent out of shape?"
81
380000
4080
Por que você está ficando tão fora de forma?"
06:24
Or "Veera got bent out of shape when I canceled our dinner plans."
82
384080
6000
Ou "Veera ficou fora de forma quando cancelei nossos planos para o jantar".
06:30
So this means, again, you become angry, you become upset, you become not calm, basically.
83
390080
8760
Isso significa, novamente, que você fica com raiva, fica chateado, basicamente não fica calmo.
06:38
You can become anxious as well.
84
398840
2240
Você também pode ficar ansioso.
06:41
So you're not in your normal state.
85
401080
2560
Então você não está em seu estado normal.
06:43
You are in a state where, hmm, maybe, you know, your shoulder goes up.
86
403640
5520
Você está em um estado onde, hmm, talvez, você sabe, seu ombro sobe.
06:49
These are just physical representations of what you feel inside.
87
409160
4560
Estas são apenas representações físicas do que você sente por dentro.
06:53
But yeah, don't get bent out of shape.
88
413720
2720
Mas sim, não fique fora de forma.
06:56
We only have one more to go.
89
416440
1920
Nós só temos mais um para ir.
06:58
Let's move on to number five, "get over something or someone".
90
418360
5880
Vamos passar para o número cinco, "superar algo ou alguém".
07:04
This means to recover from an illness, a difficult time, or a period of sadness or depression,
91
424240
8080
Isso significa se recuperar de uma doença, de um momento difícil ou de um período de tristeza ou depressão,
07:12
for example.
92
432320
1000
por exemplo.
07:13
Now, you can also "get over someone", which means you move past the feelings of loss,
93
433320
7800
Agora, você também pode "superar alguém", o que significa superar os sentimentos de perda,
07:21
for example, usually with a bad relationship.
94
441120
4240
por exemplo, geralmente com um relacionamento ruim.
07:25
So if someone tells you, "Come on, get over her" or "get over him", stop thinking about
95
445360
6680
Portanto, se alguém lhe disser: "Vamos, supere- a" ou "esqueça-o", pare de pensar
07:32
her, stop thinking about him.
96
452040
2880
nela, pare de pensar nele.
07:34
You ended the relationship a long time ago, for example.
97
454920
4360
Você terminou o relacionamento há muito tempo, por exemplo.
07:39
A common sentence with "get over something", like an illness, is "It took me a week to
98
459280
8040
Uma frase comum com "superar alguma coisa", como uma doença, é "Demorei uma semana para
07:47
get over the flu", for example.
99
467320
3840
superar a gripe", por exemplo.
07:51
Or "Most people get over COVID after one or two weeks", as another example.
100
471160
6840
Ou "A maioria das pessoas supera o COVID após uma ou duas semanas", como outro exemplo.
07:58
So "to get over", "to recover", and you see the word "over", right?
101
478000
4640
Então "superar", "recuperar", e você vê a palavra "acabar", certo?
08:02
So you imagine the illness is here, and you have to get over it, but you still have to
102
482640
5360
Então você imagina que a doença está aqui, e você tem que superá-la, mas ainda tem que
08:08
touch the top of it a little bit, but you'll get over it.
103
488000
3600
tocar um pouquinho no topo dela, mas você vai superar.
08:11
Vera, Vera is back.
104
491600
2740
Vera, Vera está de volta.
08:14
We disappointed Vera.
105
494340
1580
Nós decepcionamos Vera.
08:15
We broke up the dinner plans, right?
106
495920
3960
Desfazemos os planos do jantar, certo?
08:19
So Vera broke up with you over a year ago.
107
499880
2600
Então Vera terminou com você há mais de um ano.
08:22
She probably broke up with you because she got bent out of shape when you canceled the
108
502480
4840
Ela provavelmente terminou com você porque ficou fora de forma quando você cancelou os
08:27
dinner plans, but she broke up with you over a year ago.
109
507320
4720
planos do jantar, mas ela terminou com você há mais de um ano.
08:32
You need to get over her, or you need to get over it.
110
512040
5740
Você precisa superá-la, ou você precisa superar isso.
08:37
So you can get over a person or get over something.
111
517780
4640
Então você pode superar uma pessoa ou superar alguma coisa.
08:42
In this case, the "it" refers to the breakup, the end of the relationship.
112
522420
7360
Nesse caso, o "it" refere-se ao rompimento, ao fim do relacionamento.
08:49
So "get over it" is a very common sentence, or "get over him", or "get over her", or "you'll
113
529780
8020
Portanto, "supera" é uma frase muito comum, ou "supera ele", ou "supera ela", ou "você vai
08:57
get over it".
114
537800
1440
superar".
08:59
Alright.
115
539240
1000
Tudo bem.
09:00
So, today, I gave you five common idioms with the verb "get".
116
540240
6360
Então, hoje, dei a vocês cinco expressões idiomáticas comuns com o verbo "obter".
09:06
I hope you learned something new.
117
546600
2200
Espero que você tenha aprendido algo novo.
09:08
If you did, please let me know in the comments.
118
548800
3260
Se você fez, por favor, deixe-me saber nos comentários.
09:12
And if you really enjoyed this video, make sure to like it, share it, subscribe to my
119
552060
5180
E se você realmente gostou deste vídeo, não deixe de curtir, compartilhar, se inscrever no meu
09:17
channel on YouTube, and do the quiz on www.engvid.com.
120
557240
4280
canal no YouTube e fazer o teste em www.engvid.com.
09:21
And if you want more idioms, because you think, "Hey, this was really useful, actually.
121
561520
6320
E se você quiser mais expressões idiomáticas, porque pensa: "Ei, isso foi muito útil, na verdade.
09:27
Where can I get more?"
122
567840
1520
Onde posso conseguir mais?"
09:29
Like I mentioned at the beginning of this video, you can get the book "200 Practical
123
569360
5760
Como mencionei no início deste vídeo, você pode obter o livro "200 Practical
09:35
English Idioms" on my website, www.englishalex.com.
124
575120
4520
English Idioms" no meu site, www.englishalex.com.
09:39
Just check out the link that is attached to this video.
125
579640
3260
Basta verificar o link que está anexado a este vídeo.
09:42
And until next time, thanks for clicking.
126
582900
2900
E até a próxima vez, obrigado por clicar.
09:45
Good luck with all of your studies, and I'll see you soon.
127
585800
2560
Boa sorte com todos os seus estudos e até breve.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7