Learn 5 “GET” Idioms in 10 minutes

26,452 views ・ 2023-04-29

English with Alex


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
It's time to get our hands dirty.
0
0
4440
Il est temps de se salir les mains.
00:04
Hey, everyone, I'm Alex, thanks for clicking, and welcome to this video on 5 Practical Get
1
4440
7200
Salut tout le monde, je suis Alex, merci d'avoir cliqué et bienvenue dans cette vidéo sur 5
00:11
Idioms.
2
11640
1280
idiomes pratiques.
00:12
So today, we will look at 5 phrases that use the verb "get" and that you can use in your
3
12920
6120
Alors aujourd'hui, nous allons nous intéresser à 5 phrases qui utilisent le verbe "get" et que vous pouvez utiliser dans votre
00:19
daily life.
4
19040
1760
vie quotidienne.
00:20
All of the idioms in this video are from my book, oof, 200 Practical English Idioms.
5
20800
8920
Tous les idiomes de cette vidéo sont tirés de mon livre, oof, 200 Practical English Idioms.
00:29
If you would like a copy of this book because you enjoy the content in this video and you
6
29720
5920
Si vous souhaitez une copie de ce livre parce que vous appréciez le contenu de cette vidéo et que vous
00:35
want more of it, go to my website, EnglishAlex.com, or just click on the link in the description
7
35640
7160
en voulez plus, rendez-vous sur mon site Web, EnglishAlex.com, ou cliquez simplement sur le lien dans la description
00:42
to this video.
8
42800
1840
de cette vidéo.
00:44
This book has over 1,000 example sentences, so that means 5 example sentences per idiom.
9
44640
8680
Ce livre contient plus de 1 000 exemples de phrases, ce qui signifie 5 exemples de phrases par idiome.
00:53
So check it out if you like this video, and check out the other stuff on my website, EnglishAlex.com.
10
53320
6280
Alors regardez-la si vous aimez cette vidéo, et regardez les autres choses sur mon site Web, EnglishAlex.com.
00:59
Thanks, guys.
11
59600
1800
Merci les gars.
01:01
Alright, so the first one is "to get one's hands dirty".
12
61400
5760
D'accord, donc le premier est "se salir les mains".
01:07
So this means to get your hands dirty, to get his hands dirty, to get her hands dirty.
13
67160
6920
Cela signifie donc se salir les mains, se salir les mains, salir les siennes.
01:14
If you get your hands dirty, you do a job, or you are involved in some form of criminal
14
74080
9120
Si vous vous salissez les mains, que vous faites un travail ou que vous êtes impliqué dans une forme d'
01:23
activity or morally ambiguous activity, and the job that you do is usually undesirable
15
83200
9320
activité criminelle ou moralement ambiguë, et que le travail que vous faites est généralement indésirable
01:32
or it's usually manual, something that someone else doesn't want to do.
16
92520
7040
ou manuel, quelque chose que quelqu'un d'autre ne veut pas faire faire.
01:39
So for example, he's a lazy boss.
17
99560
4400
Ainsi, par exemple, c'est un patron paresseux.
01:43
He never wants to get his hands dirty.
18
103960
3660
Il ne veut jamais se salir les mains.
01:47
He never wants to do the job that his employees are doing.
19
107620
4100
Il ne veut jamais faire le travail que font ses employés.
01:51
Maybe he tells, "No, no, you do it.
20
111720
1920
Peut-être qu'il dit : « Non, non, tu le fais.
01:53
I don't want to do it.
21
113640
1080
Je ne veux pas le faire.
01:54
I don't want to get my hands dirty."
22
114720
2320
Je ne veux pas me salir les mains.
01:57
So think of somebody who works in construction.
23
117040
3440
Alors pensez à quelqu'un qui travaille dans la construction.
02:00
When you work in the construction field, you have to get your hands dirty.
24
120480
4720
Lorsque vous travaillez dans le domaine de la construction, vous devez vous salir les mains.
02:05
You know, you're using concrete and the bricks and everything, and your hands get dirty when
25
125200
5700
Vous savez, vous utilisez du béton et des briques et tout, et vos mains se salissent lorsque
02:10
you do a job.
26
130900
1740
vous faites un travail.
02:12
Like I mentioned, it can also have the meaning of being involved in some form of criminal
27
132640
6840
Comme je l'ai mentionné, cela peut aussi avoir le sens d'être impliqué dans une certaine forme d'
02:19
activity.
28
139480
1000
activité criminelle.
02:20
So, for example, you're in prison because you decided to get your hands dirty.
29
140480
7160
Ainsi, par exemple, vous êtes en prison parce que vous avez décidé de vous salir les mains.
02:27
So right now, we're all getting our hands a little dirty by studying English together,
30
147640
5280
Donc en ce moment, on se salit tous un peu les mains en étudiant l'anglais ensemble,
02:32
and we'll get through this together.
31
152920
1640
et on s'en sortira ensemble.
02:34
So let's move on to number two.
32
154560
2120
Passons donc au numéro deux.
02:36
Get a taste of one's own medicine.
33
156680
3480
Goûtez à votre propre médecine.
02:40
So if you get a taste of your own medicine, you experience the same bad things that you
34
160160
8000
Donc, si vous goûtez à votre propre médecine, vous vivez les mêmes mauvaises choses que vous
02:48
did to someone else.
35
168160
2300
avez faites à quelqu'un d'autre.
02:50
So for example, if you splash water on me, like with a water bottle or with your hands,
36
170460
7260
Ainsi, par exemple, si vous m'aspergez d'eau, comme avec une bouteille d'eau ou avec vos mains,
02:57
and I have water in my face, and I say, "Okay, I'm going to give you a taste of your own
37
177720
6120
et que j'ai de l'eau sur le visage, et que je dis : "D'accord, je vais vous faire goûter votre propre
03:03
medicine," and I splash water on you.
38
183840
3560
médicament, " et je t'asperge d'eau.
03:07
So now we're even.
39
187400
2000
Alors maintenant, nous sommes quittes.
03:09
So two more examples.
40
189400
2320
Alors deux autres exemples.
03:11
How does it feel to get a taste of your own medicine?
41
191720
3760
Qu'est-ce que ça fait de goûter à sa propre médecine ?
03:15
This is a very common question, a very common comment that you can make and give to someone
42
195480
6960
C'est une question très courante, un commentaire très courant que vous pouvez faire et donner à quelqu'un
03:22
who experiences the bad consequences or the mistreatment that they have given to others
43
202440
7360
qui subit les mauvaises conséquences ou les mauvais traitements qu'il a infligés aux autres
03:29
in the past.
44
209800
1480
dans le passé.
03:31
And the second example, you think humiliating others in public is funny?
45
211280
5200
Et le deuxième exemple, vous pensez qu'humilier les autres en public est drôle ?
03:36
You're about to get a taste of your own medicine.
46
216480
3680
Vous êtes sur le point de goûter à votre propre médecine.
03:40
So, again, this means you will experience the same bad things, the same mistreatment
47
220160
7120
Donc, encore une fois, cela signifie que vous vivrez les mêmes mauvaises choses, les mêmes mauvais traitements
03:47
that you have given to others because you're going to get a taste of your own medicine.
48
227280
6440
que vous avez infligés aux autres parce que vous allez goûter à votre propre médecine.
03:53
Let's move on to number three.
49
233720
4240
Passons au numéro trois.
03:57
Get a second wind.
50
237960
2000
Obtenez un second souffle.
03:59
So if you get a second wind, you get a second wave of energy after a period of fatigue,
51
239960
8920
Donc, si vous obtenez un second souffle, vous obtenez une deuxième vague d'énergie après une période de fatigue,
04:08
after you are tired, or you get a renewed energy after feeling tired.
52
248880
5880
après avoir été fatigué, ou vous obtenez une énergie renouvelée après une sensation de fatigue.
04:14
This is very common in sports, or if you run for a long time, and you feel tired, tired,
53
254760
6640
C'est très courant dans le sport, ou si vous courez longtemps, et que vous vous sentez fatigué, fatigué,
04:21
tired, and then you rest a little bit, and suddenly you feel renewed energy, that's your
54
261400
6020
fatigué, et puis vous vous reposez un peu, et du coup vous ressentez un regain d'énergie, c'est votre
04:27
second wind.
55
267420
1580
second souffle.
04:29
Now people can have third winds, and fourth winds, and fifth winds.
56
269000
4960
Maintenant, les gens peuvent avoir des troisièmes vents, des quatrièmes vents et des cinquièmes vents.
04:33
You're lucky if you do, I guess.
57
273960
2440
Tu as de la chance si tu le fais, je suppose.
04:36
But the most common idiom in this case is "get a second wind".
58
276400
4400
Mais l'idiome le plus courant dans ce cas est "avoir un second souffle".
04:40
You can also use the verb "catch a second wind" instead of "get" in this case.
59
280800
5840
Vous pouvez également utiliser le verbe "prendre un second souffle" au lieu de "prendre" dans ce cas.
04:46
So, two examples, "I can't stop now, I just got my second wind."
60
286640
5800
Donc, deux exemples, "Je ne peux pas m'arrêter maintenant, je viens d'avoir mon second souffle."
04:52
Now, this can also work, like, in the workplace or at school.
61
292440
4720
Maintenant, cela peut aussi fonctionner, par exemple, sur le lieu de travail ou à l'école.
04:57
So, for example, if you work hard in the morning, and you feel really tired by lunchtime, but
62
297160
6840
Ainsi, par exemple, si vous travaillez dur le matin et que vous vous sentez vraiment fatigué à l'heure du déjeuner, mais
05:04
after lunch, maybe you had a coffee or something, and you feel a renewed sense of feeling energized.
63
304000
8720
après le déjeuner, vous avez peut-être pris un café ou quelque chose, et vous ressentez un regain d'énergie.
05:12
If you have new energy, then you get a second wind, or in this case, in the past, you got
64
312720
6600
Si vous avez une nouvelle énergie, alors vous obtenez un second souffle, ou dans ce cas, dans le passé, vous avez
05:19
a second wind.
65
319320
2040
un second souffle.
05:21
Give me a minute, let me get my second wind.
66
321360
3240
Donnez-moi une minute, laissez-moi prendre mon second souffle.
05:24
So maybe, running, you're running, you're running, and I'm so tired.
67
324600
5040
Alors peut-être que courir, tu cours, tu cours, et je suis si fatigué.
05:29
Hold on, wait, wait.
68
329640
3420
Attends, attends, attends.
05:33
Give me a minute, let me get my second wind, let me get my second wave of energy.
69
333060
6980
Donnez-moi une minute, laissez-moi prendre mon second souffle, laissez-moi prendre ma deuxième vague d'énergie.
05:40
Are you good?
70
340040
1000
Est-tu bon?
05:41
Are you okay?
71
341040
1000
Êtes-vous d'accord?
05:42
Okay, yeah, I'm good now.
72
342040
5440
OK, ouais, je vais bien maintenant.
05:47
Let's go.
73
347480
1000
Allons-y.
05:48
Let's go.
74
348480
1000
Allons-y.
05:49
Let's go.
75
349480
1000
Allons-y.
05:50
Number four, "get bent out of shape".
76
350480
2160
Numéro quatre, "se déformer".
05:52
So, if you get bent out of shape, you become angry, upset, or anxious about something.
77
352640
9880
Donc, si vous vous déformez, vous devenez en colère, bouleversé ou anxieux à propos de quelque chose.
06:02
One variation of this idiom is, "get all bent out of shape", like every part of you becomes
78
362520
8440
Une variante de cet idiome est, "déformez-vous complètement", comme si chaque partie de vous devenait
06:10
just a little bit, you know, unsettled, I will say.
79
370960
4360
juste un peu, vous savez, instable, je dirai.
06:15
So some examples, "Whoa, whoa, relax, relax.
80
375320
4680
Donc, quelques exemples, "Whoa, whoa, détendez-vous, détendez-vous.
06:20
Why are you getting so bent out of shape?"
81
380000
4080
Pourquoi êtes-vous si en forme?"
06:24
Or "Veera got bent out of shape when I canceled our dinner plans."
82
384080
6000
Ou "Veera s'est déformé quand j'ai annulé nos plans de dîner."
06:30
So this means, again, you become angry, you become upset, you become not calm, basically.
83
390080
8760
Donc, cela signifie, encore une fois, que vous vous mettez en colère, que vous vous énervez, que vous ne devenez pas calme, en gros.
06:38
You can become anxious as well.
84
398840
2240
Vous pouvez aussi devenir anxieux.
06:41
So you're not in your normal state.
85
401080
2560
Vous n'êtes donc pas dans votre état normal.
06:43
You are in a state where, hmm, maybe, you know, your shoulder goes up.
86
403640
5520
Vous êtes dans un état où, hmm, peut-être, vous savez, votre épaule monte.
06:49
These are just physical representations of what you feel inside.
87
409160
4560
Ce ne sont que des représentations physiques de ce que vous ressentez à l'intérieur.
06:53
But yeah, don't get bent out of shape.
88
413720
2720
Mais oui, ne vous déformez pas. Il
06:56
We only have one more to go.
89
416440
1920
ne nous en reste plus qu'un.
06:58
Let's move on to number five, "get over something or someone".
90
418360
5880
Passons au numéro cinq, "surmonter quelque chose ou quelqu'un".
07:04
This means to recover from an illness, a difficult time, or a period of sadness or depression,
91
424240
8080
Cela signifie se remettre d'une maladie, d'une période difficile, ou d'une période de tristesse ou de dépression,
07:12
for example.
92
432320
1000
par exemple.
07:13
Now, you can also "get over someone", which means you move past the feelings of loss,
93
433320
7800
Maintenant, vous pouvez aussi "oublier quelqu'un", ce qui signifie que vous dépassez les sentiments de perte,
07:21
for example, usually with a bad relationship.
94
441120
4240
par exemple, généralement avec une mauvaise relation.
07:25
So if someone tells you, "Come on, get over her" or "get over him", stop thinking about
95
445360
6680
Donc, si quelqu'un vous dit "Allez, oublie- la" ou "oublie-le", arrête de penser à
07:32
her, stop thinking about him.
96
452040
2880
elle, arrête de penser à lui.
07:34
You ended the relationship a long time ago, for example.
97
454920
4360
Vous avez mis fin à la relation il y a longtemps, par exemple.
07:39
A common sentence with "get over something", like an illness, is "It took me a week to
98
459280
8040
Une phrase courante avec "surmonter quelque chose", comme une maladie, est "Il m'a fallu une semaine pour
07:47
get over the flu", for example.
99
467320
3840
surmonter la grippe", par exemple.
07:51
Or "Most people get over COVID after one or two weeks", as another example.
100
471160
6840
Ou "La plupart des gens surmontent le COVID après une ou deux semaines", comme autre exemple.
07:58
So "to get over", "to recover", and you see the word "over", right?
101
478000
4640
Donc "se remettre", "se remettre", et vous voyez le mot "sur", n'est-ce pas ?
08:02
So you imagine the illness is here, and you have to get over it, but you still have to
102
482640
5360
Alors vous imaginez que la maladie est là, et que vous devez vous en remettre, mais vous devez encore
08:08
touch the top of it a little bit, but you'll get over it.
103
488000
3600
toucher un peu le dessus, mais vous vous en sortirez.
08:11
Vera, Vera is back.
104
491600
2740
Véra, Véra est de retour.
08:14
We disappointed Vera.
105
494340
1580
Nous avons déçu Vera.
08:15
We broke up the dinner plans, right?
106
495920
3960
On a rompu les plans du dîner, n'est-ce pas ?
08:19
So Vera broke up with you over a year ago.
107
499880
2600
Alors Vera a rompu avec toi il y a plus d'un an.
08:22
She probably broke up with you because she got bent out of shape when you canceled the
108
502480
4840
Elle a probablement rompu avec vous parce qu'elle s'est déformée lorsque vous avez annulé les
08:27
dinner plans, but she broke up with you over a year ago.
109
507320
4720
plans du dîner, mais elle a rompu avec vous il y a plus d'un an.
08:32
You need to get over her, or you need to get over it.
110
512040
5740
Vous devez l'oublier, ou vous devez l'oublier.
08:37
So you can get over a person or get over something.
111
517780
4640
Ainsi, vous pouvez surmonter une personne ou surmonter quelque chose.
08:42
In this case, the "it" refers to the breakup, the end of the relationship.
112
522420
7360
Dans ce cas, le "ça" fait référence à la rupture, à la fin de la relation.
08:49
So "get over it" is a very common sentence, or "get over him", or "get over her", or "you'll
113
529780
8020
Donc "surmontez-le" est une phrase très courante, ou "surmontez-le", ou "surmontez-la", ou "vous vous en
08:57
get over it".
114
537800
1440
remettrez".
08:59
Alright.
115
539240
1000
Bien.
09:00
So, today, I gave you five common idioms with the verb "get".
116
540240
6360
Donc, aujourd'hui, je vous ai donné cinq idiomes courants avec le verbe "get".
09:06
I hope you learned something new.
117
546600
2200
J'espère que vous avez appris quelque chose de nouveau.
09:08
If you did, please let me know in the comments.
118
548800
3260
Si vous l'avez fait, faites-le moi savoir dans les commentaires.
09:12
And if you really enjoyed this video, make sure to like it, share it, subscribe to my
119
552060
5180
Et si vous avez vraiment apprécié cette vidéo, assurez-vous de l'aimer, de la partager, de vous abonner à ma
09:17
channel on YouTube, and do the quiz on www.engvid.com.
120
557240
4280
chaîne sur YouTube et de faire le quiz sur www.engvid.com.
09:21
And if you want more idioms, because you think, "Hey, this was really useful, actually.
121
561520
6320
Et si vous voulez plus d'idiomes, parce que vous pensez, "Hé, c'était vraiment utile, en fait.
09:27
Where can I get more?"
122
567840
1520
Où puis-je en avoir plus?"
09:29
Like I mentioned at the beginning of this video, you can get the book "200 Practical
123
569360
5760
Comme je l'ai mentionné au début de cette vidéo, vous pouvez obtenir le livre "200 Practical
09:35
English Idioms" on my website, www.englishalex.com.
124
575120
4520
English Idioms" sur mon site Web, www.englishalex.com. Il
09:39
Just check out the link that is attached to this video.
125
579640
3260
suffit de consulter le lien qui est joint à cette vidéo.
09:42
And until next time, thanks for clicking.
126
582900
2900
Et à la prochaine, merci d'avoir cliqué.
09:45
Good luck with all of your studies, and I'll see you soon.
127
585800
2560
Bonne chance pour toutes vos études, et à bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7