Idioms in English - Body Parts

155,551 views ・ 2010-01-13

English with Alex


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi, this is Alex.
0
0
7000
こんにちは、アレックスです。
00:07
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on body idioms.
1
7000
4040
クリックしていただきありがとうござい ます。ボディ イディオムに関するこのレッスンへようこそ。
00:11
As many of you should know by now from the lessons that you've watched on engvid.com,
2
11040
5560
多くの人が engvid.com で見たレッスンから既に知っているはず ですが、
00:16
idioms are just phrases that we use in everyday speech that we kind of take for granted a
3
16600
4720
イディオムは私たちが日常会話で使用する単なるフレーズであり 、
00:21
lot of the time, that we expect other people to know them.
4
21320
3720
多くの場合、当然のことと考えており、 他の人がそうすることが期待されています。 それらを知っています。
00:25
So today we're going to look at five idioms related to parts of the body.
5
25040
5960
今日は 、体の部分に関連する 5 つのイディオムを見ていきます。
00:31
You can make idioms out of anything, pretty much, it seems.
6
31000
3140
どんなものからでもイディオムを作る ことができるようです。
00:34
So let's look at these phrases, and I'm going to give you some examples of when to use these
7
34140
4540
それでは、これらのフレーズを見てみましょう。 これらの
00:38
idioms and how you can use these idioms properly in your own conversations with English native
8
38680
5260
イディオムをいつ使用するか 、英語のネイティブ スピーカーとの会話でこれらのイディオムを適切に使用する方法の例をいくつか示します
00:43
speakers.
9
43940
1440
00:45
So first we have, "My father has two left feet."
10
45380
5940
まず、 「私の父は左足が 2 本あります。」
00:51
So what does that mean, "he has two left feet"?
11
51320
1920
では、 「彼は左足が 2 本ある」とはどういう意味ですか?
00:53
Well, if you can imagine yourself, you know, normally your feet are kind of balanced, they're
12
53240
6240
ええと、あなたが自分自身を想像できるなら、 通常、あなたの足は一種のバランスが取れてい
00:59
pointed towards each other.
13
59480
1840
て、お互いに向いています.
01:01
If you have two left feet, they'd both be kind of like this, right?
14
61320
4220
左足が2本ある としたら、どちらもこんな感じですよね?
01:05
So you don't have a lot of balance.
15
65540
2220
その ため、バランスがあまり取れません。
01:07
So if you say someone has two left feet, usually we're talking about someone who is not able
16
67760
5400
したがって、左足が 2 本あると言う場合、通常 はダンスができない人のこと
01:13
to dance.
17
73160
1000
を指します。
01:14
They can't dance very well.
18
74160
1920
彼らはあまり上手に踊ることができません。
01:16
You say, "Oh, come on, come on the dance floor, I really want to dance with you."
19
76080
4560
あなたは「ああ、ダンス フロアに来て、私は本当にあなたと踊りたいです」と言います。
01:20
"No thanks, Mom, I've got two left feet."
20
80640
3000
「いいえ、お母さん、 私は左足が 2 本あります。」
01:23
If you dance with your mother, you know, that's up to you.
21
83640
2400
お母さんと一緒に踊る なら、それはあなた次第です。
01:26
You'd be a very good son or daughter if you did.
22
86040
2760
もしそうなら、あなたはとても良い息子か娘になるでしょう。
01:28
So again, if someone accuses you of having two left feet, they're saying that you're
23
88800
5720
繰り返しになりますが、誰かがあなたの左足が 2 本あると非難する場合、その人はあなたの 足が不器用だと言っているの
01:34
awkward on your feet, okay?
24
94520
2840
です。
01:37
Usually that you can't dance, or that you can't balance well.
25
97360
3560
普段は 踊れないとか、バランスが悪いとか。
01:40
Okay, so look at the second sentence, the second idiom, "Keep your nose out of my business."
26
100920
6600
では、2 番目の文、2 番目のイディオムを見て ください。
01:47
Okay, so this one is actually kind of straightforward if you get the image in your mind of keeping
27
107520
5760
さて、これは、他の人のビジネスに鼻 を近づけないというイメージを頭に入れている場合、実際には簡単です
01:53
your nose out of other people's business.
28
113280
3300
01:56
What it means is, don't concern yourself with problems that are not your own, okay?
29
116580
7140
それが意味することは、 自分の問題ではないことに関心を持つなということです。
02:03
So if I have two people that are standing over here, and they're having a conversation,
30
123720
5680
ここに 2 人が立っ ていて、会話をしているとします
02:09
and it's a private conversation.
31
129400
2840
。それはプライベートな会話です。
02:12
And if I'm going over here, "Hey, hey, what are you guys talking about?"
32
132240
3880
そして、私がここに来たら、「ねえ、ねえ、 何を話しているの?」
02:16
They might tell me to keep my nose out of their business.
33
136120
4680
彼らは私の鼻を彼らのビジネスから遠ざけるように私に言うかもしれません .
02:20
So they might say, "Keep your nose out of our business."
34
140800
3040
そのため、彼らは 「私たちのビジネスには口を出さないでください」と言うかもしれません。
02:23
It's not my problem, okay?
35
143840
2400
それは私の問題ではありませんよね?
02:26
So again, if someone tells you to keep your nose out of their business, you should probably
36
146240
4620
繰り返しますが、誰かがあなたのビジネスにあなたの鼻を近づけないように言った場合 、
02:30
leave them alone.
37
150860
1000
おそらく彼らを放っておくべきです.
02:31
Because it means that, you know, we're having, this is a private conversation, these problems
38
151860
4740
これはプライベートな会話です これらの問題
02:36
are not your problems, worry about yourself, don't worry about other people, okay?
39
156600
6760
はあなたの問題では ありません 自分自身のことは心配して 他の人のことは心配しないでください
02:43
So number three, "This box is heavy, could you lend me a hand?"
40
163360
5060
3つ目は、「この箱は重いので 、手を貸してくれませんか?」
02:48
So this is one of the most straightforward idioms.
41
168420
2620
したがって、これは最も 単純なイディオムの 1 つです。
02:51
So you think of, you know, your hand, right?
42
171040
2680
それで、あなたは 自分の手を考えますよね?
02:53
To lend means to, you know, let someone borrow something from you.
43
173720
4320
貸すとは、 誰かにあなたから何かを借りさせることを意味します。
02:58
And could you lend me a hand means could you help me, okay?
44
178040
4240
手を 貸してくれませんか?
03:02
So this box is heavy, could you lend me a hand?
45
182280
3240
この箱は重いので 、手を貸してくれませんか?
03:05
We can use this in a variety of situations.
46
185520
3140
これはさまざまな状況で使用できます 。
03:08
So usually it's about physical work.
47
188660
3380
したがって、通常は 肉体労働についてです。
03:12
So again, if you're doing some construction at home and you need help, "Hey dad, could
48
192040
4960
繰り返しに なりますが、家で建設をしていて助けが必要な場合は、「お父さん、
03:17
you lend me a hand with this painting?" or something like that, if you're hammering something
49
197000
6760
この絵を手伝ってくれませんか?」 またはその ようなもの、壁に何かを叩いている場合
03:23
on the wall.
50
203760
1000
03:24
But we can also use it in non-physical work as well.
51
204760
4120
しかし、 非物理的な作業にも使用できます。
03:28
It's not very common to, but we can.
52
208880
2440
あまり一般的ではありません が、できます。
03:31
So, "Hey mom, could you lend me a hand with my homework?
53
211320
4040
それで、「お母さん、
03:35
Could you help me?"
54
215360
1000
宿題を手伝ってくれませんか?」
03:36
Okay?
55
216360
1000
わかった?
03:37
So, could you lend a hand, could you lend me a hand means could you help me?
56
217360
4680
だから、手を貸してもらえますか 、手を貸してもらえますか?
03:42
Okay, finally, well not finally, number four, keep trying, put your back into it.
57
222040
6080
よし、最後に、まあ最後じゃなくて、 4番、がんばって、背中を押して。
03:48
Okay, so put your back into it.
58
228120
2480
さて、背中を入れてください。
03:50
This basically means work hard, work as hard as you can.
59
230600
4180
これは基本的に、一生懸命 働く、できる限り一生懸命働くという意味です。
03:54
So imagine yourself pushing something, right?
60
234780
2460
自分が何かを押していると想像してみてください 。
03:57
If you're pushing a box or something like that.
61
237240
3080
箱などを押している場合 。
04:00
And you know, if you're not really trying, you're just kind of being a little lazy.
62
240320
4440
そして、あなたが本当に努力していないのなら、 あなたはちょっと怠惰なだけです.
04:04
But if you put your back into it, use your whole body to work as hard as you can, you
63
244760
5480
でも、背中を押して、全身を使って、できる 限りハードに働け
04:10
know, you'll get the job done.
64
250240
1760
ば、仕事は完了します。
04:12
Okay?
65
252000
1000
わかった?
04:13
So, you know, if you're studying late for an exam, your friend might tell you, "Come
66
253000
4400
ですから、もしあなたが試験のために遅くまで勉強しているなら 、あなたの友人はあなたに言うかもしれません、「
04:17
on, put your back into it, work as hard as you can, stop being lazy, just keep pushing,
67
257400
4880
さあ、背中を押して、できる限り一生懸命働き なさい、怠け者になるのをやめなさい、ただ押し続けなさい、
04:22
keep trying, work hard."
68
262280
1440
努力し続けなさい、働きなさい 難しい。"
04:23
Okay?
69
263720
1000
わかった?
04:24
Finally, and this time it's finally, finally, the two political leaders see eye to eye on
70
264720
8280
最後に、そして今回はついに、ついに 、2 人の政治指導者が多くの問題について意見を一致させ
04:33
many issues.
71
273000
1000
ました。
04:34
So, you can imagine looking at someone, looking in their eye, right?
72
274000
5480
だから、誰かを見て、彼らの目を見ていると想像できますよ ね?
04:39
And if you see eye to eye, you understand each other.
73
279480
3920
そして、目と目を合わせれば、 お互いを理解することができます。
04:43
Okay?
74
283400
1000
わかった?
04:44
So, if you see eye to eye with someone, it means that you agree with them, or you share
75
284400
6600
ですから、誰かと目が合ったら、それ はあなたがその人に同意するか、その人と
04:51
a similar opinion as them.
76
291000
2560
同じような意見を共有していることを意味します.
04:53
So, if I'm talking about a movie with a friend of mine, and I can say, "Hey, have you seen
77
293560
5880
ですから、友人と映画について話しているときに 、「ねえ、最新のマーティン・スコセッシの映画を見たことがありますか?」と言うことができ
04:59
the latest Martin Scorsese film?"
78
299440
2400
ます。
05:01
I don't know if we're allowed to do that, because I'm advertising for Martin Scorsese,
79
301840
5240
私は マーティン・スコセッシの宣伝をしているので、
05:07
but you might say, "Yeah, it was pretty bad."
80
307080
3280
それが許されるかどうかはわかりませんが、 「ええ、かなりひどかった」と言うかもしれません。
05:10
And I might say, "Well, I thought it was really good."
81
310360
2880
そして、「まあ、本当に良かったと思いました」と言うかもしれません 。
05:13
Me and my friend, we don't see eye to eye on that movie.
82
313240
3920
私と私の友人、 私たちはその映画で意見が一致していません。
05:17
Okay?
83
317160
1000
わかった?
05:18
So, again, if you do see eye to eye with someone, you agree with them, you share a similar opinion.
84
318160
5720
繰り返しになりますが、誰か と意見が一致した場合、あなたはその人に同意し、同様の意見を共有します。
05:23
Okay?
85
323880
1000
わかった?
05:24
So, just to do a review, if you say someone has two left feet, you're saying that they
86
324880
6120
ですから、復習をするために、 左足が 2 本あるとしたら、その人
05:31
are uncoordinated, and that usually they can't dance.
87
331000
4920
は協調 性がなく、通常は踊れないと言っているのです。
05:35
That's the most common situation where you use that expression.
88
335920
4040
これは、 その表現を使用する最も一般的な状況です。
05:39
Keep your nose out of my business.
89
339960
2480
あなたの 鼻を私のビジネスから遠ざけてください。
05:42
Don't concern yourself with problems that are not your own.
90
342440
3720
自分に関係のない問題に関心を持つ必要 はありません。
05:46
Okay?
91
346160
1000
わかった?
05:47
Stay out of people's business.
92
347160
2580
人々のビジネスに近づかないでください。
05:49
This box is heavy.
93
349740
1060
この箱は重い。
05:50
Could you lend me a hand?
94
350800
1600
手を貸していただけますか?
05:52
Could you help me?
95
352400
1320
私たちを手伝ってくれますか?
05:53
Okay?
96
353720
1000
わかった?
05:54
Give me your hand.
97
354720
1000
手を貸してください。
05:55
Help me.
98
355720
1600
助けて。
05:57
Keep trying.
99
357320
1000
挑戦し続ける。
05:58
Put your back into it.
100
358320
1000
背中を入れてください。
05:59
Again, keep pushing, work as hard as you can, and see eye to eye, meaning you agree with
101
359320
6680
繰り返しますが、プッシュし続け、できる限り一生懸命働き 、目を
06:06
someone or you share an opinion with them.
102
366000
2320
合わせてください。つまり、誰かに同意するか、意見を共有することを意味します。
06:08
Okay?
103
368320
1000
わかった?
06:09
So, if you'd like to test your knowledge of these idioms, please go to engvid.com and
104
369320
4880
したがって、これらのイディオムに関する知識をテストしたい場合 は、engvid.com にアクセスし
06:14
try the quizzes there.
105
374200
1000
てクイズに挑戦してください。
06:15
Have a good day.
106
375200
1000
良い一日を過ごしてください。
06:16
Take care.
107
376200
14000
気をつけて。

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7