How to use the word AIN'T in English (slang lesson)

359,529 views ・ 2011-04-30

English with Alex


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey, this is Alex, thanks for clicking, and welcome to this English lesson on the word
0
0
10240
こんにちは、アレックスです。クリックしていただきありがとうございます。「ain't」 という言葉に関する英語のレッスンへようこそ
00:10
"ain't".
1
10240
1000
00:11
"Ain't" is one of the most versatile words in the English language, and you've probably
2
11240
5240
「Ain't」は英語で最も用途の広い単語の 1 つ であり、英語圏の国にいる場合は、
00:16
heard it in films, in songs, and everywhere on the street you go if you are in an English-speaking
3
16480
6640
映画、歌、通りのいたるところで聞いたことがある でしょう
00:23
country.
4
23120
1000
00:24
Now, the word "ain't" does not have one single meaning.
5
24120
3620
さて、「ain't」という言葉には、 単一の意味はありません。
00:27
It's one of those words where you have to listen to the context to fully grasp what
6
27740
4660
それが実際に 何を意味するのかを完全に把握するには、文脈に耳を傾ける必要がある言葉の 1 つです
00:32
it actually means.
7
32400
1640
00:34
So on the board, I have five sentences, you've probably taken notes and read them already,
8
34040
6200
ボードには 5 つのセンテンスがあります。 おそらくメモを取って既に読んで
00:40
but we'll go over them together.
9
40240
2240
いると思いますが、一緒に説明します。
00:42
The first one is, "I ain't going to the concert."
10
42480
3120
1つ目は 「コンサートに行かない」です。
00:45
The second one says, "She ain't angry at me, is she?"
11
45600
3560
2番目は、 「彼女は私に腹を立てていませんよね?」と言います。
00:49
The third one says, "He ain't got a car."
12
49160
2580
三人目は 「彼は車を持っていない」と言っています。
00:51
The fourth one says, "I ain't been to Estonia."
13
51740
3220
4つ目は 「私はエストニアに行ったことがない」と言っています。
00:54
And the final one says, "I ain't done nothing."
14
54960
3160
そして最後の言葉は 「私は何もしていない」と言っています。
00:58
Okay.
15
58120
1120
わかった。
00:59
So let's go back to the first sentence here, "I ain't going to the concert."
16
59240
4040
では、ここで最初の文に戻りましょう 。「私はコンサートに行きません。」
01:03
Now, if you heard this and spoke in English in a conversation, or in a film, or speaking
17
63280
5560
さて、これを聞い て、会話や映画の中で、または
01:08
with your friends, what do you think their meaning would be if someone said, "I ain't
18
68840
4600
友達と話しているときに英語で話した としたら、誰かが「私はコンサートに行かない」と言った場合、その意味はどうなると思います
01:13
going to the concert," okay?
19
73440
4200
か?
01:17
You're going to be using the verb "ain't" in your mind.
20
77640
2720
あなたは 頭の中で「ain't」という動詞を使うことになります。
01:20
So "ain't," you have to translate it in your mind to actually be a different auxiliary
21
80360
5480
つまり、「ain't」を 頭の中で翻訳して、実際には別の助動詞にする必要があり
01:25
verb.
22
85840
1340
ます。
01:27
So "ain't," in this case, means, "I am not."
23
87180
9580
したがって、この場合の「ain't」は 「私はそうではない」という意味です。
01:36
So you see, "ain't" is actually a negative word in this case, "ain't" is always negative
24
96760
6840
ご覧のとおり、この場合、「ain't」は実際には否定的な言葉です。「ain't」は、「not」を意味する短縮 語であるため、常に否定的な言葉です
01:43
because of the contraction meaning "not," but the auxiliary is actually going to change
25
103600
5080
が、助詞は実際
01:48
depending on the context.
26
108680
2440
には文脈に応じて変化します。
01:51
So in this case, "I ain't going to the concert" means, "I am not going to the concert."
27
111120
6260
したがって、この場合の「I ain't going to the concert」 は「I am not going to the concert.」という意味です。
01:57
This one, "She ain't angry at me, is she?"
28
117380
3740
これ は、「彼女は私に怒っていませんよね?」
02:01
She is not angry at me.
29
121120
8320
彼女は私に怒っていません。
02:09
So we're still using the verb "to be" in this one, we're just conjugating it because of
30
129440
6880
ですから、この動詞ではまだ「to be」を使用し ていますが、「she」のために動詞を活用しているだけ
02:16
the "she," okay?
31
136320
1920
です。
02:18
So "ain't" a lot of the time can be used to substitute for the verb "be."
32
138240
5360
したがって、「ain't」は多くの 場合、動詞「be」の代わりに使用できます。
02:23
The third one, however, is different.
33
143600
2200
しかし、3つ目 は違います。
02:25
So we have, "She ain't got a car."
34
145800
2840
つまり、 「彼女は車を持っていない」ということです。
02:28
That means that she doesn't have a car, right?
35
148640
3280
それは彼女が車を持っていないということ ですよね?
02:31
If I say, "She ain't got a car," I cannot say, "He," sorry, "He," I cannot say, "He
36
151920
7120
私が「彼女は車を持って いません」と言ったとしても、「彼は」「彼は」「彼
02:39
is not got a car."
37
159040
1800
は車を持っていません」とは言えません。
02:40
No, in this case, "ain't" actually becomes a different auxiliary verb.
38
160840
5160
いいえ、この場合、「ain't」は実際 には別の助動詞になります。
02:46
So this actually means, "He doesn't," you could say, "doesn't got a car."
39
166000
9920
つまり、これは実際には「彼は持っていない」 、「車を持っていない」という意味です。
02:55
It still sounds a little bit slangy, like very, very much a slang term.
40
175920
5460
それはまだ少しスラングに 聞こえます。非常にスラングな言葉のようです。
03:01
So really, the grammatically correct explanation is that this means, "He doesn't have a car,"
41
181380
9760
つまり、文法的に正しい説明 は、これが「彼は車を持っていない」という意味で
03:11
and that includes "got," okay?
42
191140
2380
あり、それには「得た」が含まれていますね。
03:13
So "He doesn't have a car," in spoken English, you can say, "He ain't got a car."
43
193520
5280
ですから、「彼は車を持っていません」は、 英語の話し言葉で「彼は車を持っていません」と言うことができます。
03:18
The final, sorry, the fourth sentence we have here is, "I ain't been to Estonia."
44
198800
6840
最後に、申し訳ありませんが、ここにある 4 番目の文 は、「私はエストニアに行ったことがありません」です。
03:25
Now I haven't been to Estonia, and as you heard the answer in my voice just now, this
45
205640
5760
今、私はエストニアに行ったことがありません。あなたが 今私の声で答えを聞いたように、これ
03:31
means "haven't."
46
211400
9280
は「行ったことがない」という意味です。
03:40
I haven't been to Estonia.
47
220680
2060
私はエストニアに行ったことがありません。
03:42
So here you see, we can actually use "ain't" to substitute for the verb "to be," as in
48
222740
6740
ご覧 のとおり、最初の 2 つの例のように、動詞「to be」の代わりに「ain't」を実際に使用できます
03:49
the first two examples.
49
229480
1720
03:51
We can substitute it for the verb "do," or we can substitute it for the verb "have."
50
231200
7240
動詞「do」の 代わりに使用することも、動詞「have」の代わりに使用することもできます。
03:58
So "ain't" is actually extremely versatile, but in the spoken word, it's one of those
51
238440
5240
つまり、「ain't」は実際には非常に用途の
04:03
words you have to hear more of, and you have to hear the context to really understand what
52
243680
7000
広い言葉ですが、話し言葉では、もっと聞かなければならない言葉の 1 つで
04:10
is the translation, which verb is the person you're speaking to actually intending to use.
53
250680
7080
あり、翻訳が何であるか、どの動詞があなたの人であるかを本当に理解するには、文脈を聞く必要があり ます。 実際に使用するつもりで話しています。
04:17
And finally, the last sentence, this is something very, very commonly done by native speakers.
54
257760
6800
最後に、最後の文ですが、これは ネイティブ スピーカーが非常によく行うことです。
04:24
It's actually a double negative.
55
264560
2440
実はダブルネガティブです。
04:27
So if you say, "I ain't done nothing," okay?
56
267000
3720
もしあなたが 「私は何もしていない」と言ったら、いいですか? ここで
04:30
What do you think "ain't" substitutes for here?
57
270720
3820
「ain't」は何の 代わりになると思いますか?
04:34
Is it, "I am not done nothing"?
58
274540
3780
「私は何もしていない」ということですか?
04:38
Is it, "I don't done nothing," or "I haven't done nothing"?
59
278320
6760
「何もし ていない」か「何もしていない」か?
04:45
Okay, the one that sounds closest to being correct is "I haven't," right?
60
285080
11440
わかりました、 最も正しいと思われるのは「私は違います」ですよね?
04:56
I haven't done nothing.
61
296520
2080
私は何もしていません。
04:58
So "I haven't done nothing," "I ain't done nothing."
62
298600
3280
だから「何もしていない」「何もしていない 」。
05:01
This, grammatically, is still incorrect.
63
301880
6920
これは、文法的に はまだ正しくありません。
05:08
So if someone tells you, "I ain't done nothing," "I ain't," "I have not done nothing," it means
64
308800
7320
だから誰かがあなたに「私は何もしていない」「私は何もしていない」「私は何もしていない」と言った場合、 それ
05:16
that I have done something, grammatically, okay?
65
316120
5400
は私が何かをしたことを意味し ます。
05:21
So this actually means, what they're trying to say is, "I have not done anything."
66
321520
11620
つまり、彼らが言おう としているのは、「私は何もしていない」ということです。
05:33
In the spoken word, that is their meaning.
67
333140
2540
話し言葉 では、それが彼らの意味です。
05:35
So if someone ever tells you, "I ain't done nothing," it means that I haven't done anything,
68
335680
6440
だから誰かがあなたに「私は何もしていない」と言ったら、 それは私が何もしていないことを意味し
05:42
okay?
69
342120
1000
ますね。
05:43
And that's it.
70
343120
3120
以上です。
05:46
So just to review, you can use "ain't" to substitute for the auxiliary "be," you can
71
346240
6280
復習として、「ain't」 は助動詞「be」の
05:52
use it to substitute for the auxiliary "do," and to substitute for the auxiliary "have."
72
352520
6880
代わりに、「do」は助動詞の代わりに、「have」は助動詞の代わりに使うことができます 。
05:59
And be careful with these double negatives, because sometimes if you go to the grocery
73
359400
4120
食料品
06:03
store and you ask for apples, the person at the grocery store might say, "We ain't got
74
363520
5480
店に行ってりんごを頼んだら、食料品店の人が「りんご がありません」と言うことがあるので、これらの二重否定には注意してください
06:09
no apples."
75
369000
1840
06:10
We ain't got no apples.
76
370840
2300
私たちはリンゴを持っていません。
06:13
That means you have apples, grammatically, but what they mean is, "We do not have any
77
373140
6740
これは、文法的にはリンゴ があることを意味しますが、意味は「私たちはリンゴを持っていません」ということです
06:19
apples."
78
379880
1000
06:20
Alright, so if you ain't confused yet, please go to engVid and check out the quiz to test
79
380880
4720
まだ混乱していない場合は、 engVid にアクセスしてクイズをチェックして、知識をテストして
06:25
your knowledge.
80
385600
1000
ください。
06:26
Thanks for watching, take care.
81
386600
17520
見てくれてありがとう、気をつけて。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7