下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:02
Hi guys. I'm Alex. Thanks for clicking, and
welcome to this lesson on idioms with "out".
0
2273
5306
こんにちは、みんな。 私はアレックスです。 クリックしていただきありがとうござい
ます。「out」を使ったイディオムのレッスンへようこそ。
00:07
Today we're going to look at some of the most
common idioms that use "out" in the English
1
7728
4652
今日は
、英語で「out」を使用する最も一般的なイディオムをいくつか見ていきます
00:12
language. On the board, we have some sentences.
At the bottom, we have some definitions for
2
12380
6520
。 ボードには、いくつかの文があります。
下部に
00:18
each of the idioms that we will look at today.
So let's start from the top, and you guys
3
18900
4850
、今日見ていくイディオムごとにいくつかの定義があります。
それでは最初から始めましょう
00:23
can tell me what is the meaning of this idiom
-- what is its definition. The first sentence
4
23750
5730
このイディオムの意味を教えてください
-- その定義は何ですか? 最初の文
00:29
says, "Dan is out like a light." And we have
an idiom that means something similar and
5
29480
6419
は、「Dan is out like a light.」と言っています。
似たような意味
00:35
can be used in exactly the same situation
or in a different situation as well, and it
6
35899
5951
で、まったく同じ状況
でも別の状況でも使用できるイディオム
00:42
says, "I was out cold for 20 seconds." So it
is possible to say, "I was out like a light
7
42045
7000
があります。「I was out cold for 20 seconds.」 したがって
、「私は 20 秒間光のように外に出ていた」または「ダンは冷たく外に出ていた」と言うことができ
00:49
for 20 seconds", or "Dan is out cold" as well.
Now, what do you think these two phrases -- these
8
49199
8552
ます。
では、この 2 つのフレーズ、つまりこの
00:57
two idioms -- mean? Do they mean "broken/not
working", "tired/exhausted", "not alert/uninformed",
9
57782
7789
2 つのイディオムは何を意味していると思いますか? それらは「壊れている/
働かない」、「疲れている/疲れ果てている」、「警戒していない/情報がない」、
01:05
"unconscious/asleep", "not possible/not permitted"?
If we look at the context, and we say, "Dan
10
65837
7392
「意識がない/眠っている」、「不可能/許可されていない」という意味ですか?
コンテキストを見て、「ダン
01:13
is out like a light", or "I was out cold for
20 seconds", I think the most obvious one
11
73259
5320
は光のように外に出ている」または「私は
20秒間寒かった」と言うと、最も明白なの
01:18
would probably be "unconscious/asleep". So
here, we'll put No. 1. Okay, so if a person
12
78635
10479
はおそらく「無意識/眠っている」と思います. では、
ここに No. 1 を入れます。では、人
01:29
is "out like a light" or "out cold", this can
have two meanings. The first meaning can
13
89200
5909
が「光のように」または「冷たく」している場合、これに
は 2 つの意味があります。 最初の意味
01:35
be simply that they are deeply asleep. So
if I say, "Wow, Dan is out like a light."
14
95109
6070
は、単に彼らが深く眠っているということです。
だから私が「うわー、ダンは光のように出てきた」と言ったら。
01:41
Like, "I can hit him. I can slap him. He's
not waking up", okay? So a person who is not
15
101179
5320
「殴ってもいいよ。叩いて
もいいよ。起きてないよ」みたいな。 したがって、
01:46
only asleep but deeply asleep can be "out like
a light" or "out cold". Now, if you think
16
106499
7000
眠っているだけでなく、深く眠っている人は、「
光のように」または「冷たく」なる可能性があります。 さて、
01:53
of boxing, and you think of a boxer getting hit
in the face and knocked out, he goes unconscious.
17
113590
7538
ボクシングのことを考えて、ボクサーが
顔を殴られて気絶したとしたら、彼は意識を失います。
02:01
So you can say that, "Wow, he's out cold." If
there's no response, he's "out cold". He's
18
121337
5863
だから、「うわー、彼は寒い」と言うことができます。
反応がない場合は、彼は「風邪をひいている」ということです。 彼は
02:07
unconscious. You can also say,
"He's out like a light", okay?
19
127200
4039
無意識です。
「He's out like a light」とも言えますよね?
02:11
All right, guys. Let's look at No. 2. It says,
"The printer has been out of commission for
20
131239
7000
よし、みんな。 No. 2 を見てみましょう。
「プリンターが 2 日間稼働していません」と表示されてい
02:18
2 days." Okay, so what do you think this means,
"out of commission"? Is it, "broken/not working",
21
138349
7000
ます。 では、これはどういう意味
だと思いますか。 それは、「壊れている/機能していない」、
02:25
"tired/exhausted", "not alert/uninformed",
or "not possible/permitted"? Well, when you
22
145454
6425
「疲れている/疲れている」、「警戒していない/情報がない」、
または「不可能/許可されていない」ですか? さて
02:31
think of a printer, a printer works or it
doesn't work, and if it's "out of commission"
23
151879
5530
、プリンターというと、動くか
動かないかで、「動かない」
02:37
it's probably "broken/not working", right?
24
157409
3146
なら「壊れた・動かない」ということになりますよね?
02:44
So we often use this
idiom when we talk about
25
164046
3657
そのため、機械やテクノロジーの一部について話すときに、このイディオムをよく使用し
02:47
machines, pieces of technology. It can not
-- it can be for other things, too. Like,
26
167689
6141
ます。 それはできませ
ん-他のことにもできます。
02:53
if I said that "the toilet is broken", I can
be a little, you know, exaggerative. I don't
27
173830
5376
「トイレが壊れた」と
言ったら、ちょっと大げさかもしれません。
02:59
know if "exaggerative" is a word, but I can
exaggerate and say, "The toilet is out of
28
179226
4580
「大袈裟」という言葉が正しいかどうかはわかりませんが、
大袈裟に言うと「トイレが故障している」と言え
03:03
commission." "It's not
working." "It's broken", okay?
29
183868
3821
ます。 "
動いていない。" 「壊れた」ですよね?
03:07
The next one says, "He was out of gas after
the first half." So imagine this is a soccer
30
187689
6380
次は「前半終わってガス欠だった
」。 これがサッカー選手だと想像してみてください
03:14
player. You know, in soccer you have the first
half, the second half. And after the first
31
194069
5160
。 ご存知のように、サッカーには
前半と後半があります。 そして前半終了後
03:19
half, he's "out of gas" like a car. So your
car can be "out of gas". So what do you think
32
199307
6503
、彼は車のように「ガス欠」。 したがって、あなたの
車は「ガス欠」になる可能性があります。 では
03:25
"out of gas" means in this context if we think about cars?
Well, is it "tired/exhausted",
33
205810
5978
、自動車について考える場合、この文脈で「ガス欠」とは何を意味すると思いますか?
さて、それは「疲れた/疲れ果てた」、
03:31
"not alert/uninformed", "not possible"? Obviously,
"tired/exhausted", right? So this is No. 3.
34
211843
8014
「不注意/無知」、「不可能」ですか? 明らかに
「疲れた」ですよね? これが 3 番です。つまり、
03:41
Okay, so if you're "out of gas", you have no more energy.
You are absolutely exhausted.
35
221446
5747
「ガス欠」の場合はエネルギーがありません。
あなたは完全に疲れ果てています。
03:47
It can be for a car. It can
also be used for a person.
36
227310
3539
それは車のためかもしれません。 人に
も使えます。
03:50
No. 4, "Going on vacation this year is out
of the question." So imagine that this year
37
230849
7714
4位「今年の休暇
は論外」 ですから、今年
03:58
you don't have a lot of money. Maybe you don't
have a lot of free time, so you cannot go
38
238616
5853
はあまりお金がないと想像してください。
自由な時間があまりないので
04:04
on vacation. It is "out of the question".
So this means that -- you probably figured
39
244469
6220
、休暇に行けないかもしれません。 「論外」です。
つまり、これは、おそらくご存じのとおり
04:10
it out -- it's "not possible/not permitted".
40
250689
3577
、「不可能/許可されていない」ことを意味します。
04:17
Now, this idiom we often use in an imperative
41
257492
4147
さて、このイディオムは命令的な意味でよく使われ
04:21
sense. So if you ask your parents if you can
go out somewhere or if you can sleep over
42
261693
6877
ます。 だから、
どこかに出かけてもいいですか、それとも
04:28
at a friend's house, and they say, "That is out
of the question." "That's out of the question."
43
268570
6600
友達の家に泊まってもいいですか、と両親に尋ねたら、「それは問題外です」と言われ
ます。 「それは問題外です。」
04:35
They are just stating the fact that it's not possible.
They're not permitting you to do
44
275170
4290
彼らはそれが不可能であるという事実を述べているだけです。
彼らはあなたがそれをすることを許可していませ
04:39
it. So you can just say, "out of the question",
which means, "not possible", or, "I'm not
45
279494
5926
ん。 つまり、「問題外」
、つまり「不可能」または「私は
04:45
allowing you to do it", okay? Finally,
"I didn't understand the lesson because
46
285420
5250
あなたにそれをさせません」と言うことができますよね? 最後に、
「ランチに出かけていたので、授業が理解できませんでした
04:50
I was out to lunch." Well, there's only one
option left, so "not alert". It can also mean
47
290670
6097
。」 さて、
残された選択肢は 1 つだけなので、「警戒しない」。 「無知」という意味もあり
04:56
"uninformed". So if you are "out to lunch",
you're not actually out eating lunch somewhere.
48
296831
9430
ます。 したがって、「ランチに出かける」場合、
実際にどこかでランチを食べているわけではありません。
05:06
It kind of means, like, your mind was in a
different place, in a different location.
49
306386
4784
つまり、あなたの心は
別の場所、別の場所にあったということです。
05:11
Like, you're on lunch when you're relaxed,
and you just want to sit and chat with your
50
311169
4561
たとえば、リラックスしているときに昼食をとっていて、
ただ座って友達とおしゃべりしたいだけです
05:15
friends. So if you were "out to lunch", it
means that you weren't paying attention or
51
315801
5429
。 もしあなたが「ランチに出かけていた」なら、それ
はあなたが注意を払っていなかったか
05:21
your mind was in a different place, okay?
So just as a review, guys, if you're "out
52
321230
5910
、あなたの心が別の場所にあったことを意味しますね。
レビューとして、皆さん、「
05:27
like a light" or "out cold", you are deeply
asleep, or you are unconscious. If something
53
327140
5820
光のように外に出ている」または「寒くなっている」場合は、深く
眠っているか、無意識です. 何か
05:32
is "out of commission", it means it's not working.
It's broken. If you're "out of gas",
54
332960
5700
が「故障」している場合、それは機能していないことを意味します。
壊れてます。 「ガス欠」の
05:38
you have no more energy. You're exhausted.
Extremely tired. If something is "out of the
55
338660
5230
場合は、エネルギーがありません。 あなたは疲れ果てています。
非常に疲れています。 何かが「
05:43
question", it's not possible. It's not permitted.
And if you're "out to lunch", you -- not -- you
56
343890
6290
問題外」である場合、それは不可能です。 許可されていません。
もしあなたが「ランチに出かけている」なら、あなたは
05:50
are not paying attention. You weren't
alert, or you're uninformed of something.
57
350180
4230
注意を払っていません。 あなたは警戒していなかったか、何かを知らされていませんでした
。
05:54
All right, guys. If you'd like to test your
understanding of these idioms, you can check
58
354410
3820
よし、みんな。
これらのイディオムの理解度をテストしたい場合
05:58
out the quiz, as always, on www.engvid.com.
Take care, and good luck.
59
358229
4299
は、いつものように、www.engvid.com でクイズをチェックできます。
気をつけて、頑張ってください。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。