Idioms in English - 'Blue'

118,583 views ・ 2009-07-13

English with Alex


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey, this is Alex, and welcome to this lesson on idioms.
0
0
9680
こんにちは、アレックス です。イディオムのレッスンへようこそ。
00:09
Now today we're going to look at specific idioms that deal with the color blue.
1
9680
5040
今日は、青色を扱う特定のイディオムを見ていきます 。
00:14
Now every single language has hundreds and thousands of idioms.
2
14720
3360
現在、すべての言語には 何百、何千ものイディオムがあります。
00:18
The English language is no different, and there are actually many more idioms that use
3
18080
5440
英語も例外ではなく、 実際には青色を使用するイディオムが他にもたくさんあり
00:23
the color blue in them.
4
23520
1960
ます。
00:25
These are just a few of the most common ones that you might hear in everyday English conversation.
5
25480
4160
これらは、日常英会話で耳にする最も一般的なもののほんの一部です 。
00:29
So, let's look at them.
6
29640
1840
それでは、それらを見てみましょう。
00:31
We have once in a blue moon, feeling blue, out of the blue, blue in the face, and boys
7
31480
7040
青い月に一度 、青く、青く、顔
00:38
in blue.
8
38520
1000
が青く、男の子が青く感じます。
00:39
Okay, so once in a blue moon, what do you think that means?
9
39520
4360
オーケー、ブルームーンに一度、それは どういう意味だと思いますか?
00:43
If I said to you, "I visit my sister once in a blue moon."
10
43880
5840
私があなたに言ったら、 「ブルームーンに一度妹を訪ねます。」
00:49
Once in a blue moon means rarely, something that does not happen very often.
11
49720
4880
Once in a blue moon はめったに、 めったに起こらないことを意味します。
00:54
Okay, so again, the example that I gave was, "I visit my sister once in a blue moon."
12
54600
6240
繰り返しになりますが、私が挙げた例は 「ブルームーンに一度妹を訪ねる」というものでした。
01:00
Once in a blue moon, I'll have some ice cream.
13
60840
2160
ブルームーンになっ たら、アイスクリームを食べます。
01:03
I don't eat ice cream that often.
14
63000
2400
私は そんなに頻繁にアイスクリームを食べません。
01:05
That's not true about me, but you know, some people might say that.
15
65400
3880
それは私には当てはまりませんが、 そう言う人もいるかもしれません。
01:09
So how about feeling blue?
16
69280
2120
では、ブルーな気分はいかがですか?
01:11
If you're feeling blue, no, okay.
17
71400
5160
気分が落ち込んでいる場合は、 いいえ、大丈夫です。
01:16
So if you're feeling blue, it means you're feeling sad or depressed, or we also say another
18
76560
4320
つまり、気分が落ち込んでいる場合、それはあなたが 悲しい、または落ち込んでいるという意味です。また、別の
01:20
idiom is, "I'm feeling down, I'm feeling sad."
19
80880
4640
イディオムは「I'm feel down, I'm feel sad.」とも言います。
01:25
Last week my cat died, I'm feeling pretty blue, not a happy occasion, right?
20
85520
4400
先週、うちの猫が死にました。気分は かなり落ち込んでいます。幸せな機会ではありませんよね?
01:29
So you're feeling sad if you're feeling blue.
21
89920
3240
だから、気分が落ち込んでいる なら、あなたは悲しい気持ちです。
01:33
How about when something comes out of the blue, out of the blue, it kind of jumps out
22
93160
6040
何かが青から、青から、あなたに向かって飛び出してくるとき
01:39
at you.
23
99200
1000
はどうですか。
01:40
So when you think of something coming out of the blue, think of something coming from
24
100200
2880
ですから、突然 やってくる何かを考えるときは、どこからともなく何かがやってくると考えてください。たとえば
01:43
nowhere, like a big surprise just happened.
25
103080
3680
、大きな驚きが起こったときのように。
01:46
So I was driving down the road and this car swerved in front of me out of the blue, meaning
26
106760
5560
それで、私は道を運転していましたが、この車は 突然、どこからともなく私の前を通り過ぎました
01:52
from nowhere.
27
112320
1000
01:53
I didn't see them.
28
113320
1000
私はそれらを見ませんでした。
01:54
They surprised me, utterly shocked me.
29
114320
2440
彼らは私を驚かせ、 まったくショックを与えました。
01:56
So then we have blue in the face.
30
116760
2640
それで、私たちは 顔に青を持っています。
01:59
Okay, if you're blue in the face, it means that you've been trying to convince someone
31
119400
5200
オーケー、もしあなたが青ざめているなら、それは あなたが誰かに何かを納得させようとしてきたことを意味
02:04
of something, you're arguing with someone, but you're not winning them over, right?
32
124600
5780
します。
02:10
So let's say I argued with my friend for five hours until I was blue in the face, but he
33
130380
5540
それで、 私が顔が真っ青になるまで5時間友人と議論したとし
02:15
just wouldn't listen to me.
34
135920
2000
ましょう。
02:17
So basically, no matter how hard you try arguing with someone, they're not going to listen.
35
137920
4920
基本的に、どんなに言い争っ ても相手は聞いてくれません。
02:22
Your face goes blue, right?
36
142840
1240
顔が真っ青になりますよね?
02:24
You're out of oxygen.
37
144080
1000
酸素が不足しています。
02:25
You've been talking so much, okay?
38
145080
3640
あなたはそんなに話してきました ね。
02:28
And the boys in blue, this is a very, very simple idiom.
39
148720
3600
青の少年たち、 これは非常に単純なイディオムです。
02:32
Boys in blue simply refers to the police, okay?
40
152320
5200
青い服を着た男の子は単に警察を指し ますね。
02:37
The boys in blue came and stopped the riot, you can say.
41
157520
4280
青い服を着た少年たちがやって来て、暴動を止めた、と あなたは言うことができます.
02:41
That's one example.
42
161800
1000
それは一例です。
02:42
Okay, so again, once in a blue moon means something rarely happens, not very often.
43
162800
5480
繰り返しますが、ブルー ムーンに 1 回 ということは、めったに、頻繁にではなく、めったに起こらないことを意味します。
02:48
When you're feeling blue, you're feeling sad, you're feeling down, another idiom.
44
168280
5280
気分が落ち込んでいる時、悲しい気分、落ち込んでいる時、別のイディオムです。
02:53
Something happens out of the blue, it means it surprises you, it comes from nowhere.
45
173560
5160
何かが突然起こり、それは あなたを驚かせることを意味し、それはどこからともなくやってきます。
02:58
If you're blue in the face, it means that you've just been arguing for a long time,
46
178720
4960
真っ青な顔をしている 場合は、長い間口論しているだけで、
03:03
but you're not winning over the person you're arguing with.
47
183680
2720
口論している人に勝てていないことを意味します。
03:06
And the boys in blue are the police.
48
186400
2160
そして 青い服を着た男の子は警察です。
03:08
So if you'd like to take a quiz on these idioms, just to make sure that you know how to use
49
188560
3760
したがって、これらのイディオムについてクイズをしたい場合は 、使用方法
03:12
them, please check out www.engvid.com.
50
192320
2800
を確認するために、www.engvid.com をチェックしてください。
03:15
My name is Alex.
51
195120
1000
私の名前はアレックスです。
03:16
Take care.
52
196120
28000
気をつけて。

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7