How to improve your English by reading

Come migliorare il proprio inglese leggendo

573,355 views ・ 2017-04-29

English with Alex


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:00
Hey, everyone. I'm Alex.
0
880
1302
Salve a tutti. Sono Alex.
00:02
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on "How to Improve Your English By Reading".
1
2207
6904
Grazie per essere qui, e benvenuti a questa lezione su "Come migliorare il proprio inglese con la lettura":
00:09
So, it might be very obvious how reading can help you improve, you know, your speaking
2
9136
5434
Potrebbe sembrare molto ovvio che la lettura possa aiutarvi a migliorare il vostro parlato
00:14
in English, particularly your vocabulary, but there are a number of reasons and a number
3
14570
5920
in inglese, soprattutto il vostro vocabolario, ma ci sono una serie di ragioni
00:20
of things that reading regularly and reading in specific ways can actually help you to
4
20490
6999
per le quali leggere regolarmente e leggere in un modo specifico può aiutarvi a
00:27
improve your English, and also not only like your reading English, but your ability to
5
27514
4970
migliorare il vostro inglese e
non soltanto la vostra lettura in inglese, ma la vostra abilità
00:32
speak properly or to speak confidently.
6
32509
3262
a parlare correttamente o a parlare con sicurezza.
00:35
And again, this applies not only to English as a second language learners, but also to
7
35796
7169
E questo serve non soltanto agli studenti d'inglese, ma anche
00:42
English speakers, period.
8
42990
2224
agli inglesi madrelingua.
00:45
So pick up a book, and here's how picking up a book can help you to improve your English.
9
45500
5870
Quindi scegliete un libro, ed ecco come scegliere un libro che possa aiutarvi a migliorare il vostro inglese.
00:51
So, number one: You can improve your English by picking up any book, reading out loud,
10
51370
7690
Numero uno: Potete migliorare il vostro inglese scegliendo qualsiasi libro, leggendo ad alta voce,
00:59
and exaggerating what you're reading.
11
59060
2232
ed esagerando quello che state leggendo.
01:01
You might think: "This sounds ridiculous", but if you are a second language learner,
12
61317
5749
Voi potreste pensare: "Ciò suona ridicolo", ma studiando una seconda lingua,
01:07
this is a fantastic way to improve your enunciation, your pronunciation, and presentation skills.
13
67091
7594
questo è un modo fantastico per migliorare la propria intonazione, la propria pronuncia, e le abilità di presentazione.
01:14
Even if you're not a second language learner...
14
74710
2387
Anche se non sei uno studente di seconda lingua...
01:17
English as a second language learner.
15
77122
1742
Studente d'inglese come seconda lingua.
01:18
So, for example, it doesn't matter what type of genre you like, what type of books you like.
16
78889
7017
Così, per esempio, non ha importanza quale genere ti piace, quale tipo di libro preferisci.
01:26
Me, personally, I love science-fiction, I love fantasy.
17
86510
4410
Io, personalmente amo la fantascienza, amo il fantasy.
01:30
And I can turn to, you know, pages in any of these books and read out loud, exaggerate
18
90920
5600
E posso andare, a una pagina in ognuno di questi libri e leggere ad alta voce, esagerando
01:36
what I'm saying, and just the act of doing this, of speaking out loud what I'm reading
19
96520
6014
quello che sto dicendo, e solo il fatto di fare questo, di dire ad alta voce quello che sto leggendo
01:42
makes me feel, again, more confident speaking in front of an audience, for example.
20
102559
5350
mi fa star bene, mi da più fiducia parlando di fronte ad un pubblico, ad esempio.
01:47
So I'll just open to a random page here and...
21
107934
5139
Così apro a caso una pagina qui e...
01:53
Okay, so in this book, just so you know, there's a horse, his name is Artaq.
22
113271
5435
Va bene, adesso in questo libro, giusto così lo sapete, c'è un cavallo, si chiama Artaq.
01:58
And it says: "Artaq did not hesitate.
23
118731
2859
E si legge:"Artaq did not hesitate.
02:01
He veered toward the Silver River.
24
121590
2529
He veered toward the Silver River.
02:04
The wolves came after, soundless, fluid, black terror.
25
124119
3827
The wolves came after, soundless, fluid, black terror.
02:07
Will was sure that this time they would not escape.
26
127971
2761
Will was sure that this time they would not escape.
02:10
Allanon was no longer there to help them.
27
130940
2390
.Allanon was no longer there to help them.
02:13
They were all alone."
28
133330
2258
They were all alone."
02:16
Now, what you notice is I'm...
29
136197
2259
Adesso, quello che notate è che io...
02:18
I'm trying to exaggerate: "They were all alone."
30
138481
2694
Sto cercando di esagerare: "They were all alone."
02:21
Even like my l's.
31
141200
1710
Anche le mie elle.
02:22
And focus on every letter when you're reading, because this type of reading, reading out
32
142910
4840
Ed osservate ogni lettera quando state leggendo, perché questo tipo di lettura, lettura ad
02:27
loud, exaggerating, if you are a professional, this is a great way to build that clarity
33
147750
7930
alta voce, esagerando, se sei un professionista, questo è un grande metodo per costruire quella chiarezza
02:35
in your speech when you're speaking in front of people, and pacing yourself, how fast you
34
155680
5760
nel parlare quando stai parlando di fronte al pubblico, e regolare la velocità con cui
02:41
speak as well is important, obviously, when you're giving a presentation.
35
161440
4810
parli è altrettanto importante,ovviamente quando devi fare una presentazione.
02:47
This second part...
36
167363
1347
Questa seconda parte...
02:48
Again, this one can apply to both native speakers of English, but it's more specifically geared
37
168710
6210
Di nuovo, questo può servire sia per i madrelingua inglesi, ma è più consigliato
02:54
towards English as a second language speakers, and that is: Paying attention to word endings.
38
174920
6838
per coloro che parlano l'inglese come seconda lingua, ed è: Fare attenzione alle finali delle parole.
03:01
And especially "ed" and "s" endings.
39
181783
3841
E specialmente alle finali in "ed" e "s".
03:05
So, specifically past tense words, like "wanted", okay?
40
185649
5937
Specialmente le parole al passato remoto, come "wanted"
03:11
Or plural words, like "hawks" instead of one hawk, because a lot of, again, English as
41
191611
8024
O le parole al plurale, come "hawks" invece di un solo "hawk", perché, ripeto, un sacco di studenti d'inglese
03:19
a second language learners sometimes forget the "ed" ending when they're reading.
42
199660
6630
come seconda lingua talvolta dimenticano la "ed" finale quando leggono.
03:26
I've taught classes where, you know, students have to read out loud, and they're so focused
43
206290
5580
Ho insegnato in classi dove, sapete, gli studenti devono leggere ad alta voce, e loro erano molto concentrati
03:31
on reading and getting the words correct, but the pronunciation, they just drop the
44
211870
6720
sulla lettura e a riprodurre le parole corrette, tranne la pronuncia, alcune volte tralasciavano proprio le
03:38
ends of words sometimes, especially "ed", especially "s".
45
218590
4150
finali delle parole, specialmente "ed", specialmente "s".
03:42
So let me see if I can quickly find an example.
46
222740
4206
Quindi lasciatemi vedere se riesco a trovare un esempio.
03:46
Okay, here's one: "When he stayed on his feet..."
47
226971
5265
"When he stayed on his feet..."
03:52
When he...
48
232261
1000
When he...
03:53
Oh, why am I pointing?
49
233286
1000
Oh, perché lo sto indicando?
03:54
You can't see that.
50
234311
1010
Non potete vederlo
03:55
You can't see that.
51
235440
981
Non potete vederlo.
03:56
So: "When he stayed on his feet" this is one part of the sentence.
52
236446
6020
Quindi: "When he stayed on his feet..." questa è una parte della frase.
04:02
Again, you have the verb "stayed", so some new learners of English will sometimes read
53
242901
7629
Ripeto, voi avete il verbo "stayed", così alcuni nuovi studenti dell'inglese lo leggono alcune volte
04:10
that as: "When he stay", "When he stay", and they just drop the end.
54
250530
5810
come:"When he stay on his feet..." , e tralasciano la fine.
04:16
So please, please, please focus on those "ed" and "s" endings, and this will really help
55
256340
6370
Quindi vi prego, vi prego vi prego di fare attenzione a quei "ed" e "s" finali, e questo aiuterà davvero
04:22
your fluency, the ability of others to understand you, as well as your enunciation.
56
262710
6229
la vostra scorrevolezza, la possibilità degli altri di capirvi, così come la vostra presentazione.
04:28
"Stayed", okay?
57
268964
1566
"Stayed", va bene?
04:30
Number three: Pay attention to punctuation.
58
270555
4190
Numero tre: fate attenzione alla punteggiatura.
04:34
Now, punctuation refers to the use of commas, periods, question marks, exclamation marks
59
274770
6955
Adesso, la punteggiatura si riferisce all'uso delle virgole, dei punti, punti interrogativi, punti esclamativi
04:41
when you're reading.
60
281750
1440
quando leggete.
04:43
By paying attention to these things, you can actually focus on improving your intonation
61
283190
6440
Facendo attenzione a queste cose, voi potete veramente concentrarvi a migliorare il vostro tono
04:49
and your fluency; two specific things.
62
289630
3247
e la vostra scorrevolezza, due cose importanti.
04:52
So, the intonation refers to the up and down movement of your voice when you are saying
63
292902
8113
quindi, l'intonazione si riferisce al su e giù nel movimento della vostra voce quando dite
05:01
something or reading something.
64
301040
2440
qualcosa o leggete qualcosa.
05:03
So, for example, you know, raise...
65
303480
3930
Quindi, per esempio, sapete, quando aumentate...
05:07
In the second part I said: "Raise intonation for yes or no questions."
66
307435
4540
Nella seconda parte ho detto: "Aumentate l'intonazione per le risposte affermative o negative."
05:12
So if you notice when you're reading that, you know, this person is asking a yes or no
67
312050
4790
Così se notate quando state leggendo che, sapete, un personaggio sta chiedendo una risposta sì o no
05:16
question, then your voice should be moving up at the end.
68
316840
4490
allora la vostra voce dovrebbe alzarsi alla fine.
05:21
And, you know in speaking, this also improves that.
69
321330
3370
E, lo sapete anche parlando, questo lo migliora.
05:24
So, for example, in this book there is...
70
324700
5777
Così, per esempio, in questo libro c'è...
05:30
Okay, here's a yes or no question, the question is: "Did you find her?"
71
330502
5438
Bene, ecco una domanda per un sì o un no, la domanda è:
"Did you find her?"
05:35
So, I see a question mark, I see a yes or no question, and let's say I want to read
72
335940
6300
Bene, vedo un punto interrogativo, vedo una domanda per un sì o per un no, e diciamo che voglia leggere
05:42
this out loud and exaggerate.
73
342240
1850
ciò ad alta voce ed esagerando.
05:44
I can also say: "Did you find her?
74
344090
3028
Potrei anche dire: "Did you find her?"
05:47
Did you find her?
75
347143
1600
"Did you find her?"
05:48
Did you find her?"
76
348768
1360
"Did you find her?"
05:50
And it sounds ridiculous, I understand, when you're reading out loud, exaggerating, but
77
350153
5912
E ciò suona ridicolo, lo capisco, quando state leggendo ad alta voce, esagerando, ma
05:56
after some time, you know, that exaggeration, that focusing on your enunciation, which is
78
356090
6750
dopo un po' di tempo, sapete, quella esagerazione, quell'attenzione nella vostra espressione, che è
06:02
kind of like making your sounds as clear and distinct as possible, focusing on every "l",
79
362840
6550
un po' come rendere il suono così chiaro e distinto quanto possibile, concentrato su ogni "l",
06:09
every "e", every "s" in a word, that will actually improve your pronunciation and the
80
369390
7880
ogni "e", ogni "s" in una parola, che vi farà migliorare veramente la vostra pronuncia e
06:17
ability of other people to understand you long term.
81
377270
3664
la capacità delle altre persone a capirvi per tanto tempo.
06:21
Another thing punctuation does: Pause briefly after periods, and pause after commas.
82
381033
7312
Un altra cosa che fa la punteggiatura: Pausa respiro dopo i punti, e pausa dopo le virgole.
06:28
So, again, if you're giving a list of things, if you're reading and it says: "They went...
83
388370
6049
Così, di nuovo, se state dando una lista di cose, se la state leggendo e dite: " They went...
06:34
He went to the store and he bought apples, pears, and oranges", you could say:
84
394419
6591
He went to the store and he bought apples, pears and oranges", potreste dire:
06:41
"He went to the store and he bought apples, pears, and oranges", or:
85
401035
3946
"He went to the store and he bought apples, pears and oranges", oppure:
06:45
"He went to the store and he bought apples, pears, and oranges."
86
405006
3753
"He went to the store and he bought apples, pears and oranges"
06:48
It might not sound like there was a pause, but I did pause very briefly between each
87
408784
4961
Potrebbe non suonare come ci fosse una pausa ma ho fatto una pausa respiro molto lunga fra ogni
06:53
word in that list.
88
413770
1690
parola in quella lista.
06:55
So, paying attention to those things also teaches you, again, how to clearly enunciate
89
415460
7890
Così, facendo attenzione anche a quelle cose vi insegna, ripeto, come esprimervi chiaramente
07:03
and also your fluency.
90
423350
2120
e anche la vostra fluidità.
07:05
Now, again, your fluency is how smooth your language sounds when you're speaking.
91
425495
5765
Adesso, di nuovo, la vostra scioltezza è quanto suona fluido il vostro linguaggio quando parlate.
07:11
So if you're just saying: "Dah, dah, dah, dah, dah, dah", it's fast and you think:
92
431260
5081
Così se voi state giusto dicendo: "Dah, dah, dah, dah, dah", è veloce e voi pensate:
07:16
"I can speak quickly in English."
93
436366
2413
" Io so parlare velocemente in inglese."
07:19
But it doesn't sound natural.
94
439419
1810
Ma ciò non suona naturale.
07:21
Nobody speaks like...
95
441254
1634
Nessuno parla così.
07:22
I mean, people do speak like that, it's more difficult to understand them, but it's better,
96
442913
4347
Voglio dire, la gente parla davvero così, è più difficile capirla, ma è meglio,
07:27
obviously, if you pay attention to short pause.
97
447260
3980
ovviamente, se fate attenzione alle brevi pause.
07:31
Hmm, comma.
98
451240
999
Hmm, virgola.
07:32
Okay?
99
452264
1000
Va bene?
07:33
And finally: Highlight words you don't know.
100
453289
3421
E infine: Sottolineate le parole che non conoscete:
07:36
So when you're reading, obviously, this is one of the major benefits of reading, is vocabulary,
101
456735
7606
Quando leggete, ovviamente, questo è uno dei maggiori benefici della lettura , è il vocabolario,
07:44
vocabulary.
102
464366
859
il vocabolario.
07:45
It's so important, I put it twice.
103
465250
2030
E' così importante che l'ho messo due volte.
07:47
That's what happened here, okay?
104
467280
1527
E' quello che è successo qui, va bene?
07:48
So, maybe I will open this book and I'm going to read...
105
468832
4300
Così, a caso apro questo libro e leggo...
07:53
Hmm.
106
473195
1000
Hmm.
07:54
Hmm.
107
474220
1000
Hmm.
07:55
Okay, there's a person saying something here, and he says:
108
475245
5303
Bene, c'è un personaggio che dice qualcosa qui, e dice:
08:00
"There are books, ancient books of healing from the old world."
109
480573
5050
"There are books, ancient books of healing from the old world."
08:05
And maybe I'm a new English speaker, and I say:
110
485648
3458
E forse se sono un nuovo parlatore in inglese dico:
08:09
"Healing, healing. I've never heard the word 'healing' before.
111
489131
4419
" Healing, healing. Non ho mai sentito la parola "healing" prima.
08:13
H-e-a-l-i-n-g."
112
493575
3482
"H-e-a-l-i-n-g-"
08:17
Maybe I want to stop, highlight that, go back, check it out on the dictionary or something,
113
497165
6300
Forse mi voglio fermare, focalizzare ciò, tornare indietro, cercare sul dizionario, o qualcosa
08:23
online, on my phone, somewhere, and you just learned a new word.
114
503790
4401
online, sul mio cellulare da qualche parte, e hai imparato una nuova parola.
08:28
Okay?
115
508216
655
08:28
So obviously, if you're reading a book and you're stopping 20 times in one page, your
116
508896
6030
Va bene?
Ovviamente, se state leggendo un libro e vi fermate 20 volte in una pagina, il vostro
08:34
book is probably too difficult for you.
117
514951
2614
libro è probabilmente troppo difficile per voi.
08:37
But if you're stopping four, five, maybe six times a page because of new vocabulary, as
118
517590
6544
Ma se vi fermate quattro, cinque, anche sei volte a pagina per un nuovo vocabolario come
08:44
a new English learner, that's not bad.
119
524159
2082
un nuovo studente d'inglese, non è male.
08:46
Okay?
120
526266
1000
Va bene?
08:47
All right, so like I mentioned, reading, reading, reading can really help you improve your English
121
527387
7080
Va bene, così come ho detto, leggere, leggere, leggere può veramente aiutarvi a migliorare il vostro inglese
08:54
in a number of ways.
122
534492
1550
in diversi modi.
08:56
It can improve definitely your presentation skills by reading out loud and exaggerating,
123
536067
5060
Può veramente migliorare definitivamente le vostra abilità nella presentazione leggendo ad alta voce ed esagerando,
09:01
your enunciation which is your ability to pronounce each sound correctly and distinctly
124
541180
5200
la vostra presentazione che è la vostra abilità a pronunciare ogni suono correttamente e distintamente
09:06
in a word, your pronunciation which is, you know, you're saying "book" instead of "booque".
125
546380
5260
in una parola, la vostra pronuncia che è, sapete, state dicendo "book" invece di "booque"
09:11
Okay?
126
551665
1230
Va bene?
09:13
By paying attention to word endings, specifically "ed" and "s" will improve others' ability
127
553440
5905
Facendo attenzione alle finali delle parole, specialmente "ed" e "s" migliorerà la capacità degli altri
09:19
to understand you, especially if you are an English as a second language learner.
128
559370
5348
a capirvi, specialmente se siete uno studente d'inglese come seconda lingua.
09:24
Punctuation will also improve your fluency, your intonation if you're paying attention
129
564743
5342
La punteggiatura migliorerà la vostra scioltezza, la vostra intonazione se fate attenzione
09:30
to question marks or anything else; periods, commas, exclamations.
130
570110
6385
ai punti interrogativi o qualsiasi altro; punti, virgole, esclamazioni.
09:36
And highlighting words you don't know, all of these books, these books specifically,
131
576520
5756
E sottolineando parole che non conoscete, tutti questi libri, questi libri in particolare,
09:42
other books, too, that you enjoy, will help you to improve your vocabulary.
132
582301
4686
anche altri libri, che preferite, vi aiuteranno a migliorare il vostro vocabolario.
09:47
So, unlike other lessons, there is no quiz for this one.
133
587012
3327
Quindi, diversamente da altre lezioni, non c'è nessun quiz per questa.
09:50
All I want you guys to do is pick up a book, pick up something you're interested in,
134
590364
5103
Tutto quello che voglio che voi ragazzi facciate è che scegliate qualcosa che vi piaccia,
09:55
try out these methods, and let me know if it works for you because it's been working for me,
135
595492
5558
proviate questi metodi, e mi facciate sapere se funziona per voi perché sta funzionando per me,
10:01
so let me know if it also works for you.
136
601050
2180
così fatemi sapere se funziona anche per voi
10:03
Also, don't forget to subscribe to my YouTube channel,
137
603230
3011
Inoltre non dimenticate di iscrivervi al mio canale YouTube,
10:06
and I'll see you guys another time.
138
606266
1777
e arrivederci ragazzi alla prossima volta.
10:08
Bye.
139
608069
768
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7