Improve your Vocabulary: English word pairs about TIME

138,038 views ・ 2018-01-02

English with Alex


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
If you're lost, you can look and you will find me, time after time.
0
350
6254
Si tu es perdu, tu peux chercher et tu me trouveras, maintes et maintes fois.
00:06
Hey, everyone.
1
6870
764
Salut tout le monde.
00:07
I'm Alex.
2
7659
601
Je suis Alex.
00:08
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on some common word pairs or expressions with time.
3
8285
8125
Merci d'avoir cliqué et bienvenue dans cette leçon sur certaines paires de mots ou expressions courantes avec le temps.
00:16
So, not just the word "time", but different expressions we use to indicate time, or different
4
16410
6600
Donc, pas seulement le mot "temps", mais différentes expressions que nous utilisons pour indiquer le temps, ou différentes
00:23
expressions or word pairs we use to talk about how long something takes, or when something happens.
5
23010
7029
expressions ou paires de mots que nous utilisons pour parler du temps que prend quelque chose ou quand quelque chose se produit.
00:30
So, first we're going to look at five, and then we're going to look at another five,
6
30064
5711
Donc, d'abord, nous allons en examiner cinq, puis nous en examinerons cinq autres,
00:35
and each time we go over one of these word pairs I'll give you an example sentence, and
7
35829
7116
et chaque fois que nous passerons en revue l'une de ces paires de mots, je vous donnerai un exemple de phrase, et
00:42
I want you to, you know, see if you can guess the meaning of this expression from the context,
8
42970
5822
je veux que vous, vous savez, voyez si vous pouvez deviner le sens de cette expression à partir du contexte,
00:48
and then I will tell you the actual definition of, you know, what this expression or this
9
48817
5228
et ensuite je vous donnerai la définition réelle de, vous savez, ce que signifie cette expression ou cette
00:54
word pair means.
10
54070
1190
paire de mots.
00:55
So, let's not waste any more time and let's begin.
11
55260
4470
Alors, ne perdons plus de temps et commençons.
00:59
Number one: "then and there".
12
59730
2337
Numéro un : "alors et là".
01:02
The sentence is: "I was hired then and there."
13
62092
5387
La phrase est: "J'ai été embauché sur-le-champ."
01:07
Now, if you know the meaning, obviously, of "then", at that time;
14
67504
5165
Maintenant, si vous connaissez le sens, évidemment, de "alors", à ce moment-là;
01:12
and "there", in that place - it means at that moment.
15
72694
4783
et "là", à cet endroit - cela signifie à ce moment-là.
01:17
Okay? So at that exact moment.
16
77502
2909
D'accord? Donc à ce moment précis.
01:20
At that moment.
17
80593
5626
À ce moment là.
01:28
So, imagine you go to a job interview in this case and the interview goes very well, sometimes
18
88524
7426
Alors, imaginez que vous alliez à un entretien d'embauche dans ce cas et que l'entretien se passe très bien, parfois
01:35
the person who does your job interview says:
19
95950
3158
la personne qui fait votre entretien d'embauche dit :
01:39
"Okay, we'll... We'll call you back and we'll let you know."
20
99133
3970
"D'accord, on va... On vous rappellera et on vous laissera savoir."
01:43
But sometimes if they know that you're the right person for the job, they will tell you
21
103128
5055
Mais parfois, s'ils savent que vous êtes la bonne personne pour le poste, ils vous diront
01:48
when... They will ask you, actually: "When can you start?" and they will hire you on the spot,
22
108208
6131
quand... Ils vous demanderont, en fait : "Quand pouvez- vous commencer ?" et ils vous embaucheront sur place, ils vous embaucheront sur-le-champ
01:54
they will hire you then and there, in that moment.
23
114364
4570
, à ce moment-là.
01:58
Okay?
24
118959
829
D'accord?
01:59
So that's what "then and there" means, at that moment.
25
119813
3622
C'est donc ce que "alors et là" signifie, à ce moment-là.
02:03
Or: "She kissed me then and there.", "I was hired then and there."
26
123460
5350
Ou : "Elle m'a embrassé sur-le-champ.", "J'ai été embauché sur-le-champ."
02:08
Next: "sooner or later".
27
128810
3085
Suivant : « tôt ou tard ».
02:11
Sooner or later.
28
131920
2435
Tôt ou tard.
02:14
"You'll have to do it sooner or later."
29
134675
3645
"Tu devras le faire tôt ou tard."
02:18
So, most of us I think don't like washing dishes or we don't like doing the laundry,
30
138320
7250
Donc, je pense que la plupart d'entre nous n'aiment pas faire la vaisselle ou nous n'aimons pas faire la lessive,
02:25
and we just look at it in the corner, you know, telling ourselves: "Okay, we will do it.
31
145595
6160
et nous le regardons simplement dans le coin, vous savez, en nous disant : "D'accord, nous allons le faire.
02:31
Not now, later. Later."
32
151780
2763
Pas maintenant, plus tard. Plus tard.
02:34
Okay?
33
154568
1000
D'accord?
02:35
And maybe, you know, somebody will tell you:
34
155593
2506
Et peut-être, vous savez, quelqu'un vous dira :
02:38
"Okay, can you...? Can you do it now? Because you will have to do it sooner or later."
35
158124
5672
"D'accord, pouvez-vous... ? Pouvez-vous le faire maintenant ? Parce que vous devrez le faire tôt ou tard."
02:43
And in this case it means eventually.
36
163821
5280
Et dans ce cas, cela signifie finalement.
02:54
Okay?
37
174323
773
D'accord?
02:56
So, to say something a little more serious: "Sooner or later we're all going to die."
38
176220
6693
Alors, pour dire quelque chose d'un peu plus sérieux : « Tôt ou tard, nous allons tous mourir.
03:03
You know, it's going to happen.
39
183124
1491
Tu sais, ça va arriver.
03:04
It's going to happen.
40
184640
1093
Ça va arriver.
03:05
That's not the happiest memory or the happiest image, but you know, I think you get the meaning.
41
185758
4879
Ce n'est pas le souvenir le plus heureux ou l'image la plus heureuse , mais vous savez, je pense que vous comprenez le sens.
03:10
Sooner or later.
42
190662
1170
Tôt ou tard.
03:12
"Wait and see".
43
192278
1844
"Attend et regarde".
03:14
Very simply: "Let's wait and see what happens."
44
194282
3890
Très simplement : « Attendons de voir ce qui se passe.
03:18
This just means let's be patient.
45
198211
3700
Cela signifie simplement qu'il faut être patient.
03:24
Be patient.
46
204578
2072
Être patient.
03:30
Okay?
47
210160
576
03:30
So, if you are watching a movie with a friend and your friend wants to know what happens
48
210761
6292
D'accord?
Donc, si vous regardez un film avec un ami et que votre ami veut savoir ce qui se passe
03:37
next in the movie because you have seen the movie before, and your friend's like:
49
217078
5061
ensuite dans le film parce que vous avez déjà vu le film, et que votre ami vous dit :
03:42
"Oh, what happens next? What happens next?"
50
222164
2451
"Oh, qu'est-ce qui se passe ensuite ? Qu'est-ce qui se passe ensuite ?"
03:44
And you just say: "Wait and see.
51
224640
2475
Et vous dites simplement: "Attendez et voyez.
03:47
Okay? Just wait and you will see what happens next."
52
227140
3770
D'accord? Attendez simplement et vous verrez ce qui se passera ensuite."
03:50
So, just be patient.
53
230910
2320
Alors, soyez patient.
03:54
Now, the final two on the first board are very similar: "now and then", "from time to time".
54
234091
7759
Maintenant, les deux derniers sur le premier tableau sont très similaires : "de temps en temps", "de temps en temps".
04:01
Both of these, if you look at the sentences:
55
241875
3067
Les deux, si vous regardez les phrases :
04:04
"I talk to him now and then.",
56
244967
3444
"Je lui parle de temps en temps.",
04:08
"She reads biographies from time to time."
57
248558
3810
"Elle lit des biographies de temps en temps."
04:12
What do you think these expressions mean?
58
252406
3680
Selon vous, que signifient ces expressions ?
04:16
Sometimes, that's right.
59
256873
1816
Parfois, c'est vrai.
04:18
So, infrequently or sometimes.
60
258714
4550
Donc, rarement ou parfois.
04:23
Sometimes.
61
263769
1519
Parfois.
04:25
Another word, maybe might be new for some of you guys: "infrequently", not frequently,
62
265492
7352
Un autre mot, peut-être nouveau pour certains d'entre vous : "rarement", pas fréquemment,
04:35
and these are interchangeable.
63
275108
2097
et ils sont interchangeables.
04:37
Okay?
64
277230
385
04:37
So: "now and then", "from time to time".
65
277640
3209
D'accord?
Donc : " de temps en temps", "de temps en temps".
04:41
"We go to restaurants from time to time.", "We go to restaurants now and then.",
66
281264
5825
"Nous allons au restaurant de temps en temps.", "Nous allons au restaurant
04:47
"I read mystery novels from time to time.", "I read mystery novels now and then."
67
287604
7086
de temps en temps.", "Je lis des romans policiers de temps en temps.", "Je lis des romans policiers de temps en temps."
04:54
-"How often do you call your mom?"
68
294870
2267
-« À quelle fréquence appelles- tu ta mère ? »
04:57
-"Now and then.", -"From time to time."
69
297293
2473
-" De temps en temps.", -"De temps en temps."
04:59
Okay?
70
299791
1000
D'accord?
05:00
So, we have: "then and there", "sooner or later", "wait and see",
71
300816
5199
Donc, nous avons : "alors et là", "tôt ou tard", "attendre et voir
05:06
"now and then", "from time to time".
72
306040
2890
", "de temps en temps", "de temps en temps".
05:08
And now let's look at five more.
73
308930
2070
Et maintenant, regardons-en cinq autres.
05:11
So, magic.
74
311025
1422
Donc, magie.
05:12
Ooo.
75
312472
1402
Ooh.
05:14
Hwah!
76
314137
835
Ouah !
05:15
Okay, so the next five.
77
315058
1960
Bon, donc les cinq suivants.
05:17
First: "quick and easy".
78
317230
2230
Premièrement : "rapide et facile".
05:19
"The test was quick and easy."
79
319902
4103
"Le test a été rapide et facile."
05:24
So, something that doesn't take a lot of time, is not very difficult, basically let's just say
80
324030
8595
Donc, quelque chose qui ne prend pas beaucoup de temps, n'est pas très difficile, disons simplement
05:33
very easy.
81
333238
1384
très facile.
05:35
Doesn't take time, doesn't take a lot of effort.
82
335098
3367
Ne prend pas de temps, ne demande pas beaucoup d'efforts.
05:38
So, often, if you like to cook and you see recipes on the internet or in a cookbook,
83
338490
8450
Donc, souvent, si vous aimez cuisiner et que vous voyez des recettes sur Internet ou dans un livre de cuisine,
05:46
you know, some of the cookbooks are called: "Quick and Easy Recipes".
84
346940
3870
vous savez, certains livres de cuisine s'appellent : "Recettes rapides et faciles".
05:50
So, a quick and easy recipe for pancakes, for example.
85
350810
4673
Alors, une recette simple et rapide pour les pancakes, par exemple.
05:55
Okay?
86
355508
539
D'accord?
05:56
So something that doesn't take a lot of time and something that is simple, not complicated.
87
356072
6277
Donc quelque chose qui ne prend pas beaucoup de temps et quelque chose de simple, pas compliqué.
06:02
The final four are all very much related to making progress.
88
362551
5933
Les quatre derniers sont tous très liés à la progression.
06:08
So, think about your own progress in English and learning a new language.
89
368509
5891
Alors, pensez à vos propres progrès en anglais et à l'apprentissage d'une nouvelle langue.
06:14
Now, to learn a new language you should go "slowly but surely".
90
374647
5522
Maintenant, pour apprendre une nouvelle langue, il faut y aller "lentement mais sûrement".
06:20
So: "He's improving slowly but surely."
91
380169
5045
Donc : "Il s'améliore lentement mais sûrement."
06:25
So, you're doing something slowly, it's not fast, like learning a language takes time,
92
385239
6201
Donc, vous faites quelque chose lentement, ce n'est pas rapide, comme apprendre une langue prend du temps,
06:31
but if you go watch videos or study your books or listen to movies, you will definitely,
93
391864
6960
mais si vous regardez des vidéos ou étudiez vos livres ou écoutez des films, vous allez certainement,
06:38
like, surely...
94
398849
981
comme, sûrement...
06:39
Slowly but surely, definitely improve.
95
399855
4738
Lentement mais sûrement, certainement améliorer.
06:44
So this just means gradually.
96
404618
3619
Donc, cela signifie simplement progressivement.
06:48
You will gradually improve.
97
408262
4996
Vous vous améliorerez progressivement.
06:53
Okay?
98
413305
455
06:53
So let's go slowly but surely, slowly but surely.
99
413760
4200
D'accord?
Alors allons-y doucement mais sûrement, lentement mais sûrement.
06:58
Next: "slow and steady".
100
418314
2566
Suivant : "lent et régulier".
07:00
"Don't rush!
101
420880
1495
"Ne vous précipitez pas!
07:02
Just go slow and steady."
102
422400
3635
Allez-y doucement et régulièrement."
07:06
So, you see: "slowly but surely", "s but s", "slow and steady", "s and s".
103
426113
6497
Ainsi, vous voyez : « lentement mais sûrement », « s mais s », « lent et régulier », « s et s ».
07:12
Basically, they both mean gradually or without rushing.
104
432610
4760
Fondamentalement, ils signifient tous les deux progressivement ou sans précipitation.
07:17
So, I'm just going to write without rushing, not rushing.
105
437370
8324
Donc, je vais juste écrire sans me précipiter, sans me précipiter.
07:25
And if you're sitting there watching me, saying: "What is 'rush'?
106
445886
4400
Et si vous êtes assis là à me regarder, en disant: "Qu'est-ce que 'rush'?
07:30
What does 'rushing' mean?"
107
450311
1220
Qu'est-ce que 'rush' veut dire?"
07:31
To rush means to do something quickly, very, very fast.
108
451556
4907
Se précipiter signifie faire quelque chose rapidement, très, très rapidement.
07:36
Okay?
109
456488
471
07:36
So: "Don't rush. Just go slow and steady."
110
456984
4852
D'accord?
Donc : "Ne vous précipitez pas. Allez-y doucement et régulièrement."
07:41
Steady, like calmly, at a regular pace.
111
461974
4128
Régulier, comme calmement, à un rythme régulier.
07:46
Not, like, fast, slow, fast, slow, but the same pace.
112
466127
4712
Pas, comme, rapide, lent, rapide, lent, mais le même rythme.
07:50
You're very focused.
113
470864
1515
Vous êtes très concentré.
07:52
Okay.
114
472488
642
D'accord.
07:53
Next: "little by little" and "step by step".
115
473289
4856
Ensuite : « petit à petit » et « pas à pas ».
07:58
Oo, baby.
116
478403
1611
Oh, bébé.
08:00
You guys know what I'm talking about.
117
480039
1370
Vous savez de quoi je parle.
08:01
So: "Little bit little, we're getting there."
118
481434
3994
Alors : "Un peu petit, on y arrive."
08:05
Same as here: "Slowly but surely", gradually, "little by little", this is also an Oasis song.
119
485453
8428
Pareil qu'ici : « Lentement mais sûrement », petit à petit, « petit à petit », c'est aussi une chanson d'Oasis.
08:13
"Little by little", something, something.
120
493974
2651
"Petit à petit", quelque chose, quelque chose.
08:16
I can't remember.
121
496650
1190
Je ne m'en souviens pas.
08:17
If you know, let me know in the comments.
122
497865
2750
Si vous le savez, faites le moi savoir dans les commentaires.
08:20
And finally: "step by step".
123
500837
2068
Et enfin : « étape par étape ».
08:22
"Just go step by step."
124
502930
3400
"Allez juste étape par étape."
08:26
So, you take steps when you walk.
125
506594
3896
Donc, vous faites des pas quand vous marchez.
08:30
Right?
126
510490
360
08:30
So if you do something step by step by step, you start at the bottom and you maybe keep
127
510875
8939
Droite?
Donc, si vous faites quelque chose étape par étape, vous commencez par le bas et vous continuez peut-être
08:39
walking up, or you are at the beginning of a very long journey, a very long trip, and you...
128
519839
8044
à monter, ou vous êtes au début d'un très long voyage, d'un très long voyage, et vous...
08:47
How do you get to the end?
129
527908
1129
Comment arrivez-vous à la fin?
08:49
How do you reach your goal?
130
529062
1763
Comment atteignez-vous votre objectif ?
08:50
Step by step by step by step.
131
530850
3574
Pas à pas, pas à pas.
08:54
Okay? So, gradually.
132
534449
1897
D'accord? Alors, progressivement.
08:57
So, those are a lot of expressions, 10 of them in fact, and if you'd like to
133
537339
4958
Donc, ce sont beaucoup d'expressions, 10 en fait, et si vous souhaitez
09:02
test your understanding of all of this stuff today,
134
542322
3527
tester votre compréhension de tout cela aujourd'hui,
09:05
as always, you can check out the quiz on www.engvid.com.
135
545874
4801
comme toujours, vous pouvez consulter le quiz sur www.engvid.com.
09:10
And I really, really recommend...
136
550700
1819
Et je recommande vraiment, vraiment...
09:12
You know, these are very, very common things that we use in everyday conversation, so make
137
552519
6201
Vous savez, ce sont des choses très, très courantes que nous utilisons dans la conversation de tous les jours, alors
09:18
sure you master them, take your time, go slow and steady, slowly but surely,
138
558720
6371
assurez-vous de les maîtriser, prenez votre temps, allez-y doucement et régulièrement, lentement mais sûrement,
09:25
and step by step you will see your English improve.
139
565116
4399
et étape par étape vous verrez votre anglais s'améliorer.
09:29
All right?
140
569640
479
D'accord?
09:30
So once again, check out that quiz.
141
570119
1919
Alors encore une fois, consultez ce quiz.
09:32
And til next time, thanks for clicking.
142
572063
2300
Et à la prochaine, merci d'avoir cliqué.
09:34
See ya.
143
574436
1024
À plus.
09:35
If you-[hums]-time after time.
144
575798
5389
Si vous-[hums]-temps après temps.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7