Fixed Modal Expressions: Easy English sentences to memorize and use!

163,846 views ・ 2018-03-22

English with Alex


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
Yeah.
0
2389
1050
Ouais.
00:03
Oh, you can say that again.
1
3439
2070
Oh, tu peux le redire.
00:05
[Laughs] No, no.
2
5509
1731
[Rires] Non, non.
00:07
I'm sorry, I can't help it.
3
7240
4000
Je suis dĂ©solĂ©, je ne peux pas m'en empĂȘcher.
00:11
Next week?
4
11240
1000
La semaine prochaine?
00:12
No, I would if I could, but I can't.
5
12240
2420
Non, je le ferais si je le pouvais, mais je ne peux pas.
00:14
Okay.
6
14660
1000
D'accord.
00:15
I have to do a thing here.
7
15660
1590
Je dois faire quelque chose ici.
00:17
Okay.
8
17250
1000
D'accord.
00:18
Yeah.
9
18250
1000
Ouais.
00:19
Bye.
10
19250
1000
Au revoir.
00:20
Okay.
11
20250
1000
D'accord.
00:21
Oh, hey, everyone.
12
21250
1000
Oh, hé, tout le monde.
00:22
I'm Alex.
13
22250
1079
Je suis Alex.
00:23
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on "Fixed Modal Expressions".
14
23329
4801
Merci d'avoir cliqué et bienvenue dans cette leçon sur "Expressions modales fixes".
00:28
So, in this lesson I am going to improve your speaking skills and specifically your ability
15
28130
6980
Donc, dans cette leçon, je vais améliorer vos compétences orales et plus particuliÚrement votre capacité
00:35
to use some very common conversational expressions that use modal verbs.
16
35110
6379
Ă  utiliser des expressions conversationnelles trĂšs courantes qui utilisent des verbes modaux.
00:41
In case you don't know, modal verbs are verbs like: "can" or "could", "would", "should",
17
41489
7111
Au cas oĂč vous ne le sauriez pas, les verbes modaux sont des verbes comme : "can" ou "could", "would", "should",
00:48
"will", "might", "may", etc.
18
48600
3389
"will", "might", "may", etc.
00:51
And a modal verb is always followed by a base verb, so for example: "can" plus a base verb,
19
51989
7541
Et un verbe modal est toujours suivi d'un verbe de base, donc par exemple : "can" plus un verbe de base,
00:59
so: "can do", "can make", "can play", "can see", "will play", "will do", "will make",
20
59530
7710
donc : "can do", "can make", "can play", "can see", "will play", "will do", "fera",
01:07
"will see".
21
67240
1030
"verra".
01:08
It doesn't matter what the subject is.
22
68270
2919
Peu importe le sujet.
01:11
All right?
23
71189
1000
D'accord?
01:12
So, for example: "I can play", "You can play", "He can play", "She can play", etc.
24
72189
6241
Ainsi, par exemple : "Je peux jouer", "Tu peux jouer", "Il peut jouer", "Elle peut jouer", etc.
01:18
For, you know, a deeper understanding of modal verbs and their rules, we have tons of videos
25
78430
5579
Pour, vous savez, une compréhension plus approfondie des verbes modaux et de leurs rÚgles, nous avons des tonnes de vidéos
01:24
on engVid for you to check out.
26
84009
2360
sur engVid pour vous de vérifier.
01:26
For this video, though, I'm just going to give you a whole bunch of different fixed
27
86369
5371
Pour cette vidéo, cependant, je vais juste vous donner tout un tas d'expressions fixes différentes
01:31
expressions, expressions that are fixed, meaning that you cannot change the order of the words
28
91740
6659
, des expressions qui sont fixes, ce qui signifie que vous ne pouvez pas changer l'ordre des mots
01:38
and that they are very commonly used in conversations.
29
98399
3750
et qu'elles sont trÚs couramment utilisées dans les conversations.
01:42
So I've divided them into, you know, expressions with "can", with "would", with "should", and
30
102149
7381
Donc je les ai divisés en, vous savez, des expressions avec "can", avec "would", avec "should" et
01:49
with "will".
31
109530
1710
avec "will".
01:51
Obviously there are tons more than this, but these will get you started.
32
111240
4440
Évidemment, il y en a des tonnes de plus que cela, mais ceux-ci vous aideront Ă  dĂ©marrer.
01:55
So: "can".
33
115680
1109
Donc : "peut".
01:56
"You can say that again!"
34
116789
2731
"Tu peux le répéter!"
01:59
When you use this expression it means that, you know, you want a person to repeat what
35
119520
5389
Lorsque vous utilisez cette expression, cela signifie que, vous savez, vous voulez qu'une personne répÚte ce
02:04
they said because you strongly agree with them.
36
124909
3661
qu'elle a dit parce que vous ĂȘtes fortement d'accord avec elle.
02:08
So if your friend says: "This is impossible.
37
128570
2320
Donc, si votre ami dit : "C'est impossible.
02:10
It's impossible."
38
130890
1069
C'est impossible."
02:11
Like: "Yeah, you can say that again."
39
131959
2441
Comme : "Ouais, tu peux le redire."
02:14
If you really think and agree the person that whatever they're talking about really is impossible,
40
134400
5930
Si vous pensez vraiment et ĂȘtes d'accord avec la personne que tout ce dont elle parle est vraiment impossible,
02:20
if I say: -"Oh, he really, really, really needs to get a new job."
41
140330
6909
si je dis : - "Oh, il a vraiment, vraiment, vraiment besoin de trouver un nouvel emploi."
02:27
-"Yeah, you can say that again", because I know he's very stressed or something like
42
147239
4441
-« Ouais, tu peux le redire », parce que je sais qu'il est trÚs stressé ou quelque chose comme
02:31
that.
43
151680
1000
ça.
02:32
Okay, next: "I can't help it."
44
152680
2500
OK, ensuite : "Je ne peux pas m'en empĂȘcher."
02:35
or "I couldn't help it."
45
155180
2080
ou "Je n'ai pas pu m'en empĂȘcher."
02:37
For this one you can use different subjects: "He can't help it.", "She can't help it.",
46
157260
4699
Pour celui-ci, vous pouvez utiliser diffĂ©rents sujets : "Il ne peut pas s'en empĂȘcher.", "Elle ne peut pas s'en empĂȘcher.",
02:41
"They can't help it."
47
161959
1500
"Ils ne peuvent pas s'en empĂȘcher."
02:43
This means they have no control; they have an impulse, an instinct, a habit of doing
48
163459
6691
Cela signifie qu'ils n'ont aucun contrĂŽle ; ils ont une impulsion, un instinct, une habitude de faire
02:50
something.
49
170150
1100
quelque chose.
02:51
So, if you are laughing at your friend and your friend thinks you shouldn't be laughing,
50
171250
7170
Donc, si vous vous moquez de votre ami et que votre ami pense que vous ne devriez pas rire,
02:58
it's a bad situation to laugh, but you can't stop laughing, say: "I'm sorry.
51
178420
4450
c'est une mauvaise situation pour rire, mais vous ne pouvez pas arrĂȘter de rire, dites : "Je suis dĂ©solĂ©.
03:02
I'm sorry.
52
182870
1000
Je suis désolé.
03:03
No, I can't help it.
53
183870
1500
Non, Je ne peux pas m'en empĂȘcher.
03:05
It's really funny."
54
185370
1259
C'est vraiment drĂŽle.
03:06
Okay?
55
186629
1000
D'accord?
03:07
And your friend's like: "Hey.
56
187629
1000
Et votre ami est comme: "Hey.
03:08
Why are you laughing at me?"
57
188629
1561
Pourquoi tu te moques de moi?"
03:10
Okay?
58
190190
1000
D'accord?
03:11
So, if you can't help it, it means you can't control yourself.
59
191190
4870
Donc, si vous ne pouvez pas vous en empĂȘcher, cela signifie que vous ne pouvez pas vous contrĂŽler.
03:16
So if you're laughing, if you...
60
196060
3180
Alors si vous riez, si vous...
03:19
I don't know.
61
199240
1000
Je ne sais pas.
03:20
If you like to eat ice cream and you can't help it because you want to eat a whole tub,
62
200240
4930
Si tu aimes manger de la glace et que tu ne peux pas t'en empĂȘcher parce que tu veux manger un pot entier,
03:25
it's like: -"Slow down, slow down."
63
205170
1069
c'est comme : - "Ralentis , ralentis."
03:26
-"I can't help it.
64
206239
1131
-"Je ne peux pas m'en empĂȘcher.
03:27
It's so good.
65
207370
1000
C'est tellement bon.
03:28
It's so good."
66
208370
1000
C'est tellement bon."
03:29
Okay?
67
209370
1000
D'accord?
03:30
Next: "I can't" or "I couldn't"-in the past-"believe it".
68
210370
4240
Ensuite : "Je ne peux pas" ou "Je ne pouvais pas" - dans le passé - "Croyez-le".
03:34
Obviously...
69
214610
1010
Évidemment...
03:35
I think you guys know what this means.
70
215620
2240
Je pense que vous savez ce que cela signifie.
03:37
Right?
71
217860
1000
Droite?
03:38
And you probably use this in your life already as an English speaker: "I can't believe it",
72
218860
5629
Et vous l'utilisez probablement déjà dans votre vie en tant qu'anglophone : "Je ne peux pas le croire",
03:44
similar to: "I don't believe it."
73
224489
2851
similaire à : "Je ne le crois pas".
03:47
or "I couldn't believe it."
74
227340
2619
ou "Je ne pouvais pas y croire."
03:49
It means that you don't believe what the person is saying or you don't believe what you are
75
229959
6131
Cela signifie que vous ne croyez pas ce que la personne dit ou que vous ne croyez pas ce que vous
03:56
seeing in front of you.
76
236090
2250
voyez devant vous.
03:58
So if you can't believe it, you think that there is no way that this is true or this
77
238340
5989
Donc, si vous ne pouvez pas le croire, vous pensez qu'il n'y a aucun moyen que ce soit vrai ou que ce
04:04
is real.
78
244329
1561
soit réel.
04:05
"I could use a break."
79
245890
2970
"Je pourrais utiliser une pause."
04:08
This can be used with other subjects, too.
80
248860
2110
Cela peut ĂȘtre utilisĂ© avec d' autres sujets, aussi.
04:10
So, if you have a friend, for example, who is very busy all the time or who has a stressful
81
250970
7880
Donc, si vous avez un ami, par exemple, qui est trÚs occupé tout le temps ou qui a une
04:18
life, maybe they're constantly working or they're constantly with their family, or you
82
258850
7480
vie stressante, peut-ĂȘtre qu'il travaille constamment ou qu'il est constamment avec sa famille, ou vous
04:26
know, something else takes up a lot of their time, and you look at that...
83
266330
4090
savez, quelque chose d'autre prend beaucoup de temps de leur temps, et vous regardez cela...
04:30
At that person, at your friend and say: "He could use a break."
84
270420
4340
À cette personne, à votre ami et dites : "Il aurait besoin d'une pause."
04:34
or "She could use a break."
85
274760
2250
ou "Elle aurait besoin d'une pause."
04:37
This means that they should go on vacation or they should...
86
277010
4660
Cela signifie qu'ils devraient partir en vacances ou qu'ils devraient...
04:41
They deserve to have a break, they deserve to, you know, have some free time to relax
87
281670
7170
Ils méritent de faire une pause, ils méritent, vous savez, d'avoir du temps libre pour se détendre
04:48
and to recharge their batteries, basically.
88
288840
3310
et recharger leurs batteries, en gros.
04:52
Not, like, real batteries; that's an idiomatic expression, but you know, get their energy
89
292150
5160
Pas, comme de vraies piles ; c'est une expression idiomatique, mais vous savez, récupérez leur
04:57
back to rest and relax.
90
297310
2290
énergie pour se reposer et se détendre.
04:59
Okay, so just for pronunciation, now that I've explained them, repeat these expressions
91
299600
6670
Bon, alors juste pour la prononciation, maintenant que je les ai expliquées, répétez ces expressions
05:06
after me: "You can say that again!", "I can't help it.", "I can't believe it.", "I could
92
306270
18011
aprĂšs moi : "Tu peux le redire !", "Je ne peux pas m'en empĂȘcher.", "Je n'arrive pas Ă  y croire.", "Je pourrais
05:24
use a break."
93
324281
1000
utiliser une pause."
05:25
Good.
94
325281
3459
Bien.
05:28
Next we have "would".
95
328740
1460
Ensuite, nous avons "serait".
05:30
So, first expression: "I would if I could (but I can't!)"
96
330200
6520
Donc, premiÚre expression : "Je le ferais si je pouvais (mais je ne peux pas !)"
05:36
The reason I put "but I can't" in parenthesis is because this expression is usually used
97
336720
7060
La raison pour laquelle j'ai mis "mais je ne peux pas" entre parenthÚses est que cette expression est généralement utilisée
05:43
in two ways.
98
343780
1350
de deux maniĂšres.
05:45
One, some people just say: "I would if I could."
99
345130
4170
PremiÚrement, certaines personnes disent simplement : "Je le ferais si je le pouvais."
05:49
And if you want to say something more complete: "I would if I could, but I can't."
100
349300
4950
Et si vous voulez dire quelque chose de plus complet : "Je le ferais si je pouvais, mais je ne peux pas."
05:54
Okay?
101
354250
1000
D'accord?
05:55
So this means you want to do something.
102
355250
3370
Cela signifie donc que vous voulez faire quelque chose.
05:58
Let's say that your friend invites you out to see a movie and you want to see the movie,
103
358620
6410
Disons que votre ami vous invite Ă  voir un film et que vous voulez voir le film,
06:05
but you can't see the movie because: A) maybe you don't have enough money, or B)
104
365030
5850
mais vous ne pouvez pas voir le film parce que : A) peut-ĂȘtre que vous n'avez pas assez d'argent, ou B)
06:10
maybe you have an important test tomorrow, or C) you have other plans already.
105
370880
6330
peut-ĂȘtre que vous avez un test important demain, ou C) vous avez dĂ©jĂ  d'autres plans.
06:17
So you tell your friend: "I want to see the movie, but I can't see the movie."
106
377210
4990
Alors vous dites Ă  votre ami : "Je veux voir le film, mais je ne peux pas le voir."
06:22
So: "I would if I could, but I can't."
107
382200
5680
Donc : "Je le ferais si je pouvais, mais je ne peux pas."
06:27
So here you're using the second conditional, something that is not real because you're
108
387880
5840
Donc ici, vous utilisez le deuxiÚme conditionnel, quelque chose qui n'est pas réel parce que vous
06:33
not going to see the movie so it's not a real situation for you, so: "I would go if I could
109
393720
6250
n'allez pas voir le film donc ce n'est pas une situation réelle pour vous, donc : "J'irais si je pouvais y
06:39
go, but I can't go."
110
399970
2200
aller, mais je ne peux pas aller."
06:42
All right?
111
402170
1670
D'accord?
06:43
Next: "I wouldn't do that if I were you."
112
403840
3800
Suivant : "Je ne ferais pas ça si j'étais toi."
06:47
So this also goes with the second conditional.
113
407640
3090
Cela vaut donc aussi pour le second conditionnel.
06:50
"I wouldn't do that if I were you."
114
410730
3650
"Je ne ferais pas ça si j'étais toi."
06:54
I am not you.
115
414380
1530
Je ne suis pas toi.
06:55
It is impossible for me to inhabit your body and your brain.
116
415910
4590
Il m'est impossible d'habiter ton corps et ton cerveau.
07:00
Okay?
117
420500
1030
D'accord?
07:01
But if I were you, I wouldn't...
118
421530
4110
Mais si j'Ă©tais toi, je ne...
07:05
I wouldn't do that.
119
425640
1430
Je ne ferais pas ça.
07:07
Okay?
120
427070
1000
D'accord?
07:08
So this is when you want to give advice to someone, for example, and you want to tell
121
428070
5330
C'est donc quand vous voulez donner un conseil Ă  quelqu'un, par exemple, et que vous voulez lui
07:13
them: That's a bad idea.
122
433400
2780
dire : c'est une mauvaise idée.
07:16
"I wouldn't do that if I were you."
123
436180
3410
"Je ne ferais pas ça si j'étais toi."
07:19
So he says: "I'm thinking about quitting my job today."
124
439590
3170
Alors il dit : "Je pense Ă  quitter mon travail aujourd'hui."
07:22
Like: -"Don't you have a family?"
125
442760
3200
Comme : - « Vous n'avez pas de famille ? »
07:25
-"Yeah.
126
445960
1000
-« Ouais.
07:26
They'll understand."
127
446960
1000
Ils comprendront.
07:27
-"Bad idea.
128
447960
1260
- "Mauvaise idée.
07:29
Bad idea.
129
449220
1310
Mauvaise idée.
07:30
I wouldn't do that if I were you."
130
450530
2980
Je ne ferais pas ça si j'étais toi."
07:33
Okay, and the next two: "You would have loved it!"
131
453510
5100
D'accord, et les deux suivants : "Tu aurais adoré !"
07:38
So imagine, going back to the movie, you saw a movie and you wish your friend had gone
132
458610
6080
Alors imaginez, en revenant au cinéma, vous avez vu un film et vous auriez aimé que votre ami soit allé
07:44
to the movie with you, say: "Oh, the movie was so great.
133
464690
3620
au cinéma avec vous, dites : "Oh, le film était tellement génial.
07:48
You would have loved it."
134
468310
2400
Tu aurais adoré."
07:50
You weren't at the movie with me, but if you had gone to the movie-I'm using the third
135
470710
6620
Tu n'étais pas au cinéma avec moi, mais si tu étais allé au cinéma - j'utilise ici le troisiÚme
07:57
conditional here-you would have loved it.
136
477330
3950
conditionnel - tu aurais adoré.
08:01
So this is third conditional.
137
481280
1430
C'est donc le troisiĂšme conditionnel.
08:02
"You would have loved it."
138
482710
2190
"Tu aurais adoré."
08:04
And finally: "Oh, you would've died!"
139
484900
2890
Et enfin : "Oh, tu serais mort !"
08:07
Now, this doesn't mean officially, literally you would have died.
140
487790
6900
Maintenant, cela ne veut pas dire officiellement, littéralement, vous seriez mort.
08:14
Usually when you say: "You would have died", you mean that you would have laughed so much.
141
494690
5220
D'habitude quand tu dis : "Tu serais mort", tu veux dire que tu aurais tellement ri.
08:19
"You would have died!" or "You would have died laughing!"
142
499910
4840
"Tu serais mort !" ou "Tu serais mort de rire!"
08:24
So you saw something very funny at the theatre, or you noticed something or saw something
143
504750
6300
Alors tu as vu quelque chose de trÚs drÎle au théùtre, ou tu as remarqué quelque chose ou vu quelque chose
08:31
in the street that really made you laugh or was entertaining for you, and you tell your
144
511050
4960
dans la rue qui t'a vraiment fait rire ou qui t'amusait, et tu dis Ă  ton
08:36
friend: "You would have died if you had seen that."
145
516010
4310
ami : "Tu serais mort si tu avais vu ça."
08:40
Okay?
146
520320
1000
D'accord?
08:41
And, again, for a review of conditionals to make sure you know what's happening here grammatically,
147
521320
6460
Et, encore une fois, pour un examen des conditionnels pour vous assurer que vous savez ce qui se passe ici grammaticalement,
08:47
check out any number of the engVid videos on second conditional and third conditional.
148
527780
6300
consultez n'importe quel nombre de vidéos engVid sur le deuxiÚme conditionnel et le troisiÚme conditionnel.
08:54
Okay?
149
534080
1170
D'accord?
08:55
I'm expecting that you already have some familiarity here.
150
535250
3720
Je m'attends à ce que vous ayez déjà une certaine familiarité ici.
08:58
So before we continue, once more, pronunciation.
151
538970
3450
Alors avant de continuer, une fois de plus, la prononciation.
09:02
Ready to listen and repeat?
152
542420
1510
PrĂȘt Ă  Ă©couter et rĂ©pĂ©ter ?
09:03
Yeah?
153
543930
1000
Ouais?
09:04
Okay.
154
544930
1000
D'accord.
09:05
So, first one: "I would if I could."
155
545930
4620
Alors, premiĂšre: "Je le ferais si je pouvais."
09:10
Okay?
156
550550
1650
D'accord?
09:12
And let's say the second part: "...but I can't".
157
552200
3910
Et disons la deuxiĂšme partie : "... mais je ne peux pas".
09:16
Okay, next: "I wouldn't do that if I were you."
158
556110
8290
OK, ensuite : "Je ne ferais pas ça si j'étais toi."
09:24
Try to get the intonation, make it playful, have fun.
159
564400
3080
Essayez d'obtenir l'intonation, rendez-la ludique, amusez-vous.
09:27
All right, next one: "You would've loved it!"
160
567480
8950
D'accord, le suivant : "Tu aurais adoré !"
09:36
And finally: "You would've died!"
161
576430
6660
Et enfin : "Tu serais mort !"
09:43
Laughing.
162
583090
1670
En riant.
09:44
If you said "laughing", good for you.
163
584760
1650
Si vous avez dit "rire", tant mieux pour vous.
09:46
I just thought it was funny to make you say one word like that.
164
586410
3590
J'ai juste pensé que c'était drÎle de te faire dire un mot comme ça.
09:50
Okay.
165
590000
1010
D'accord.
09:51
Next: "should".
166
591010
2030
Suivant : "devrait".
09:53
So, first one: "You shouldn't have."
167
593040
3920
Alors, premiĂšre: "Tu n'aurais pas dĂ»."
09:56
This is when someone does something nice for you, and you want to say thank you, but it
168
596960
6100
C'est quand quelqu'un fait quelque chose de gentil pour vous et que vous voulez dire merci, mais ce
10:03
wasn't necessary.
169
603060
1310
n'était pas nécessaire.
10:04
Okay?
170
604370
1000
D'accord?
10:05
Like, you think: "Oh, you got me like $100 for my birthday.
171
605370
4640
Comme, vous pensez : "Oh, tu m'as offert 100 $ pour mon anniversaire.
10:10
Well, that's a really big gift.
172
610010
2320
Eh bien, c'est un trĂšs gros cadeau.
10:12
I wasn't expecting it.
173
612330
2090
Je ne m'y attendais pas.
10:14
You shouldn't have.
174
614420
1490
Tu n'aurais pas dĂ».
10:15
It wasn't necessary."
175
615910
1460
Ce n'était pas nécessaire."
10:17
Okay?
176
617370
1290
D'accord?
10:18
So when someone does something nice for you, gives something to you and you want to say
177
618660
5000
Donc, quand quelqu'un fait quelque chose de gentil pour vous, vous donne quelque chose et que vous voulez dire
10:23
thank you, but you want to express that: "Whoa.
178
623660
3120
merci, mais que vous voulez exprimer cela : "Whoa.
10:26
It's...
179
626780
1000
C'est...
10:27
It's a lot."
180
627780
1000
C'est beaucoup."
10:28
Okay?
181
628780
1000
D'accord?
10:29
"I don't deserve this.
182
629780
1000
"Je ne mérite pas ça.
10:30
It's not necessary."
183
630780
1000
Ce n'est pas nécessaire."
10:31
You can say: "Oh, you shouldn't have."
184
631780
2670
Vous pouvez dire : "Oh, vous n'auriez pas dû."
10:34
Okay?
185
634450
1000
D'accord?
10:35
And next: "You should have told me." or "You should have told someone."
186
635450
5230
Et ensuite : "Tu aurais dĂ» me le dire." ou "Vous auriez dĂ» le dire Ă  quelqu'un."
10:40
If you are mad at your friend or someone in your family because they didn't tell you something
187
640680
5660
Si vous ĂȘtes en colĂšre contre votre ami ou quelqu'un de votre famille parce qu'il ne vous a pas dit quelque chose
10:46
that, you know, you think is important information, you could say: "Why...?
188
646340
4810
qui, vous savez, est une information importante, vous pourriez dire : « Pourquoi... ?
10:51
Why didn't you tell me?
189
651150
2670
Pourquoi ne m'as-tu rien dit
10:53
You should have told me."
190
653820
1520
? aurait dĂ» me le dire."
10:55
Okay?
191
655340
1000
D'accord?
10:56
"You should have told me."
192
656340
1640
"Tu aurais du me le dire."
10:57
Or your friend is in trouble, and their situation gets worse and worse and worse, and they don't
193
657980
6900
Ou votre ami a des ennuis, et sa situation empire de plus en plus, et il ne
11:04
tell anyone about their situation until something really bad happens, you could say: "Oh, you
194
664880
5940
parle de sa situation Ă  personne jusqu'Ă  ce que quelque chose de vraiment grave se produise, vous pourriez dire : "Oh, tu
11:10
didn't tell anyone.
195
670820
1760
n'as rien dit Ă  personne.
11:12
You should have told someone."
196
672580
2230
Tu aurais dĂ» l'a dit Ă  quelqu'un."
11:14
Okay?
197
674810
1000
D'accord?
11:15
All right, and finally: "Oh, you should have been there!"
198
675810
5170
D'accord, et enfin : "Oh, tu aurais dĂ» ĂȘtre lĂ  !"
11:20
So if you went on a vacation or you went...
199
680980
3350
Donc si tu es parti en vacances ou tu es parti...
11:24
You had a really good night with your friends or your family, and you're talking to another
200
684330
4950
Tu as passé une trÚs bonne soirée avec tes amis ou ta famille, et tu parles à un autre
11:29
friend who wasn't at the party, wasn't at the vacation...
201
689280
5040
ami qui n'Ă©tait pas Ă  la fĂȘte, n'Ă©tait pas aux vacances.. .
11:34
On vacation.
202
694320
1000
En vacances.
11:35
I say "on vacation", most people say "on vacation" and you want to tell your friend: "I wish
203
695320
7200
Je dis « en vacances », la plupart des gens disent « en vacances » et vous voulez dire à votre ami : « J'aurais aimé que
11:42
you had been there": "Oh, you should have been there."
204
702520
4030
tu sois lĂ  » : « Oh, tu aurais dĂ» ĂȘtre lĂ .
11:46
Okay?
205
706550
1000
D'accord?
11:47
"You should have been there.
206
707550
1100
« Tu aurais dĂ» ĂȘtre lĂ .
11:48
You would have loved it."
207
708650
3020
Tu aurais adoré ça.
11:51
Right?
208
711670
1000
Droite?
11:52
"You should have been there.
209
712670
2020
« Tu aurais dĂ» ĂȘtre lĂ .
11:54
You would have loved it."
210
714690
1370
Tu aurais adoré ça.
11:56
All right, finally: "will".
211
716060
2600
D'accord, enfin : "volonté".
11:58
Oh, you can...
212
718660
1060
Oh, tu peux...
11:59
I erased it with my jacket.
213
719720
1880
Je l'ai effacé avec ma veste.
12:01
Sorry.
214
721600
1000
Désolé.
12:02
Number one, very easy: "I will let you know."
215
722600
4330
Numéro un, trÚs facile : "Je vous le ferai savoir."
12:06
Next...
216
726930
1000
Ensuite...
12:07
I'll go through these quickly because they're pretty simple.
217
727930
2780
Je vais les parcourir rapidement parce qu'ils sont assez simples.
12:10
"I'll call you back."
218
730710
1000
"Je te rappellerai."
12:11
Call you back.
219
731710
1720
Vous rappeler.
12:13
Next: "I'll be there."
220
733430
3700
Suivant : "Je serai là."
12:17
You're making a promise.
221
737130
2160
Vous faites une promesse.
12:19
And the last one is the one I'll explain after: "He'll never go for it."
222
739290
5640
Et le dernier est celui que j'expliquerai aprÚs : « Il ne s'y risquera jamais.
12:24
Okay, so when you're having a conversation with a friend and: "I will let you know"...
223
744930
7870
D'accord, alors quand vous avez une conversation avec un ami et : "Je vous le ferai savoir"...
12:32
If your friend asks you to make a decision or wants to know if you can go somewhere with
224
752800
5430
Si votre ami vous demande de prendre une décision ou veut savoir si vous pouvez aller quelque part avec
12:38
them, or wants to know if you can do something and you're not sure because maybe you have
225
758230
5860
lui, ou veut savoir si vous pouvez faire quelque chose et que vous n'ĂȘtes pas sĂ»r parce que vous devez peut-ĂȘtre
12:44
to check with your husband or your wife, you can say: "I'll let you know."
226
764090
6260
vérifier auprÚs de votre mari ou de votre femme, vous pouvez dire : « Je vous le ferai savoir ».
12:50
You're not sure if you can do it, but you want to tell them: "I promise, I will let
227
770350
4170
Vous n'ĂȘtes pas sĂ»r de pouvoir le faire, mais vous voulez leur dire : "Je promets, je vous le ferai
12:54
you know".
228
774520
1000
savoir".
12:55
"I'll call you back."
229
775520
1510
"Je te rappellerai."
12:57
Very simple.
230
777030
1060
TrĂšs simple.
12:58
"I got to go.
231
778090
1400
« Je dois y aller.
12:59
I'll call you back."
232
779490
1600
Je te rappellerai.
13:01
I will return your phone call.
233
781090
1960
Je vais retourner votre appel téléphonique.
13:03
"I'll be there."
234
783050
1680
"Je serai lĂ ."
13:04
Okay?
235
784730
1000
D'accord?
13:05
So if you want to confirm your attendance at, like, a party or at any event, really,
236
785730
6910
Donc, si vous voulez confirmer votre prĂ©sence Ă , comme, une fĂȘte ou Ă  n'importe quel Ă©vĂ©nement, vraiment,
13:12
where you are invited: "Yeah, I'll be there."
237
792640
2830
oĂč vous ĂȘtes invité : "Ouais, je serai lĂ ."
13:15
Okay?
238
795470
1000
D'accord?
13:16
And the last one: "He'll never go for it."
239
796470
3380
Et le dernier : "Il ne s'y risquera jamais."
13:19
Now, if you want to lie...
240
799850
3500
Maintenant, si vous voulez mentir...
13:23
If you and your friend, you want to lie to another friend or you want to trick another
241
803350
5050
Si vous et votre ami, vous voulez mentir Ă  un autre ami ou vous voulez tromper un autre
13:28
friend, or you want to convince another friend of something and you think this person, this
242
808400
8371
ami, ou vous voulez convaincre un autre ami de quelque chose et vous pensez que cette personne, cet
13:36
friend will not believe it...
243
816771
2549
ami ne le fera pas. crois-le...
13:39
Okay?
244
819320
1000
D'accord ?
13:40
Or that they will not believe your story or you're explanation, say: "No, no, he'll never
245
820320
5540
Ou qu'ils ne croiront pas votre histoire ou votre explication, dites: "Non, non, il n'ira jamais
13:45
go for that.
246
825860
1000
pour ça.
13:46
He'll never go for it."
247
826860
1290
Il n'ira jamais pour ça."
13:48
He'll never believe our story or he'll never believe our reason for wanting him to come
248
828150
5689
Il ne croira jamais notre histoire ou il ne croira jamais notre raison de vouloir qu'il vienne
13:53
with us, or to do whatever we want to do.
249
833839
2951
avec nous, ou qu'il fasse ce que nous voulons faire.
13:56
So, I forgot to do the pronunciation for "should" and "will".
250
836790
4570
Du coup, j'ai oublié de faire la prononciation de "should" et "will".
14:01
I see the cameraperson shaking their head, too.
251
841360
3200
Je vois aussi le camĂ©raman secouer la tĂȘte.
14:04
We won't say his or her name.
252
844560
2550
Nous ne dirons pas son nom.
14:07
You don't know who it is.
253
847110
1740
Vous ne savez pas qui c'est.
14:08
All right, "should": "You shouldn't have."
254
848850
6560
D'accord, "devrait": "Vous n'auriez pas dĂ»."
14:15
You were supposed to repeat.
255
855410
1050
Tu étais censé répéter.
14:16
Did you repeat?
256
856460
1330
Avez-vous répété?
14:17
Just in case, let's do it one more time.
257
857790
3430
Juste au cas oĂč, faisons-le une fois de plus.
14:21
"You shouldn't have.", "You should have told someone.", "You should have been there!"
258
861220
14720
"Tu n'aurais pas dĂ».", "Tu aurais dĂ» le dire Ă  quelqu'un.", "Tu aurais dĂ» ĂȘtre lĂ  !"
14:35
And next for "will": "I'll let you know.", "I'll call you back.", "I'll be there.", "He'll
259
875940
15730
Et ensuite pour "will": "Je vous le ferai savoir.", "Je vous rappellerai.", "Je serai lĂ .", "Il
14:51
never go for it."
260
891670
1020
n'ira jamais pour ça."
14:52
Beautiful.
261
892690
2490
Beau.
14:55
So, if you want to test your understanding of all of these fixed modal expressions, beautiful,
262
895180
7780
Donc, si vous voulez tester votre compréhension de toutes ces expressions modales fixes, de belles
15:02
fixed modal expressions, you can check out the quiz on www.engvid.com.
263
902960
6610
expressions modales fixes, vous pouvez consulter le quiz sur www.engvid.com.
15:09
And as always, don't forget to check me out on Facebook and Twitter, and subscribe to
264
909570
4570
Et comme toujours, n'oubliez pas de me suivre sur Facebook et Twitter, et de vous abonner Ă 
15:14
my YouTube channel.
265
914140
1600
ma chaĂźne YouTube.
15:15
And if you want to support what we do at engVid, you can always donate at the site as well.
266
915740
6190
Et si vous souhaitez soutenir ce que nous faisons chez engVid, vous pouvez toujours faire un don sur le site Ă©galement.
15:21
What we do is offer you guys free lessons.
267
921930
3070
Ce que nous faisons, c'est vous offrir des cours gratuits.
15:25
If you want to support us financially, which helps us a lot, you can do that.
268
925000
4890
Si vous voulez nous soutenir financiĂšrement, ce qui nous aide beaucoup, vous pouvez le faire.
15:29
You can do that.
269
929890
1240
Vous pouvez le faire.
15:31
So?
270
931130
1000
Donc?
15:32
Do so?
271
932130
1000
Le faire ?
15:33
Do that.
272
933130
1000
Faites ça.
15:34
Do that.
273
934130
1000
Faites ça.
15:35
Yeah, do that.
274
935130
1000
Ouais, fais ça.
15:36
Okay, thanks guys.
275
936156
1062
D'accord, merci les gars.
15:37
Till next time, thanks for clicking.
276
937231
1367
A la prochaine, merci d'avoir cliqué.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7