Learn 30+ common “WILL” sentences in English

96,959 views ・ 2020-02-20

English with Alex


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey everyone, I'm Alex, thanks for clicking and welcome to this lesson on 30+ common "will"
0
220
8260
سلام به همه، من الکس هستم، ممنون که کلیک کردید و به این درس در مورد بیش از 30 عبارت رایج "اراده"
00:08
phrases, or "will" sentences, if you will.
1
8480
3420
یا جملات "اراده" خوش آمدید، اگر بخواهید.
00:11
Hah, see what I did there?
2
11900
1920
هه، ببین من اونجا چیکار کردم؟
00:13
Okay.
3
13820
1000
باشه.
00:14
So, today, we are going to look at some very common sentences, expressions, phrases that
4
14820
6009
بنابراین، امروز، ما قصد داریم به برخی از جملات، عبارات، عبارات بسیار رایجی که
00:20
people use with the word "will", so this will give you some set phrases that you can add
5
20829
7311
مردم با کلمه "اراده" استفاده می کنند، نگاهی بیندازیم، بنابراین این عبارات مجموعه ای را در اختیار شما قرار می دهد که می توانید
00:28
to your vocabulary bank, your personal chest of vocabulary that you have, treasure chest
6
28140
6670
به بانک واژگان خود، مجموعه واژگان شخصی خود اضافه کنید. گنجینه واژگانی که دارید
00:34
of vocabulary, and hopefully this will make you a more confident and natural speaker and
7
34810
7810
، و امیدوارم که این شما را به یک سخنران مطمئن تر و طبیعی تر تبدیل کند و
00:42
you'll be able to recognize these phrases and sentences, expressions, when you hear
8
42620
5450
بتوانید این عبارات و جملات، عبارات را با شنیدن
00:48
them in various media that we all consume.
9
48070
3850
آنها در رسانه های مختلف که همه ما مصرف می کنیم، تشخیص دهید.
00:51
So, let's begin.
10
51920
2370
بنابراین، بیایید شروع کنیم.
00:54
"We'll see."
11
54290
1860
"خواهیم دید."
00:56
So, you can use "We'll see.", you know, if someone is telling you that something is going
12
56150
6460
بنابراین، می‌توانید از «ببینیم» استفاده کنید، می‌دانید، اگر کسی به شما می‌گوید که چیزی قرار است
01:02
to happen or you're not sure about how something is going to go.
13
62610
4280
اتفاق بیفتد یا مطمئن نیستید که چیزی قرار است چگونه پیش برود.
01:06
For example, if you're waiting for a new movie and, you know, you don't know how it's going
14
66890
6110
به عنوان مثال، اگر منتظر یک فیلم جدید هستید و می دانید، نمی دانید که چگونه
01:13
to turn out, you might just say "Hm, looks okay, but we'll see."
15
73000
6510
می شود، ممکن است فقط بگویید "هوم، به نظر می رسد خوب است، اما خواهیم دید."
01:19
We will see when it comes - when it releases, we'll see the quality once it's here.
16
79510
6550
وقتی عرضه شد خواهیم دید - وقتی منتشر شد، وقتی اینجا آمد کیفیتش را خواهیم دید.
01:26
Next, "You'll never know unless you try.", or "You'll never know until you try."
17
86060
8919
بعد، «تا زمانی که تلاش نکنی هرگز نمی‌دانی.» یا «تا زمانی که تلاش نکنی هرگز نمی‌دانی».
01:34
So, this is a very common expression.
18
94979
3271
بنابراین، این یک عبارت بسیار رایج است.
01:38
Basically, it just says "Try it, or you'll never know".
19
98250
5630
اساساً فقط می گوید "امتحانش کن، وگرنه هرگز نخواهی فهمید".
01:43
Maybe you would like it, maybe you would enjoy it.
20
103880
3239
شاید شما آن را دوست داشته باشید، شاید از آن لذت ببرید.
01:47
Maybe it's a new food, alright, and your friends are saying come on, you will love it, I'm
21
107119
5071
شاید غذای جدیدی باشد، خوب، و دوستانت می گویند بیا، دوستش خواهی داشت،
01:52
sure you'll love this and you say "Nah, it doesn't look good", or "Oh, I don't like spicy
22
112190
6280
مطمئن هستم که این را دوست خواهی داشت و می گویید "نه، به نظر نمی رسد" یا "اوه، من دوست دارم" غذای تند دوست
01:58
food - you said it was a little spicy".
23
118470
3700
ندارم - شما گفتید کمی تند است.
02:02
And then they say, "No no no, you might love it, but you will never know, you'll never
24
122170
6000
و سپس آنها می گویند: "نه نه نه، ممکن است آن را دوست داشته باشی، اما هرگز نمی دانی، هرگز نمی
02:08
know until you try.", or "Unless you try.".
25
128170
4140
دانی تا زمانی که تلاش کنی."، یا "مگر اینکه تلاش کنی.".
02:12
Next, "I'll give it a shot.", or "I'll give it a go."
26
132310
6520
بعد، "I'll give it a shot."، یا "I'll give it go."
02:18
So, this is very idiomatic, to give something a go means to try it, to give something a
27
138830
7030
بنابراین، این بسیار اصطلاحی است، دادن چیزی به معنای امتحان کردن آن است، خوردن چیزی
02:25
shot also means to try something, so we were talking about trying a new food and your friend
28
145860
7080
نیز به معنای امتحان کردن چیزی است، بنابراین ما در مورد امتحان یک غذای جدید صحبت می کردیم و دوست شما
02:32
says "Here, try this, it's a little spicy, but I think you'll like it."
29
152940
4960
می گوید: "اینجا، این را امتحان کنید، کمی است تند، اما من فکر می کنم شما آن را دوست خواهید داشت."
02:37
You're curious, so you say "Okay, I'll give it a shot", okay?
30
157900
6000
شما کنجکاو هستید، پس می گویید "باشه، من یک بار به آن ضربه می زنم"، باشه؟
02:43
I will try it, or I'll give it a go.
31
163900
4120
من آن را امتحان می کنم، وگرنه آن را انجام می دهم.
02:48
So, I will try it.
32
168020
2080
بنابراین، من آن را امتحان خواهم کرد.
02:50
Give it a shot, give it a go, you will do this, this means you will try it.
33
170100
6280
به آن ضربه بزنید، آن را امتحان کنید، شما این کار را انجام خواهید داد ، این یعنی شما آن را امتحان خواهید کرد.
02:56
Okay.
34
176380
1000
باشه.
02:57
And you can do this with food, or with activities, maybe your friends invite you to go skydiving,
35
177380
7420
و شما می توانید این کار را با غذا یا با فعالیت انجام دهید، شاید دوستانتان شما را به چتربازی دعوت کنند
03:04
say, "I've never gone skydiving before, but I'll give it a shot."
36
184800
5380
، بگویید: "من قبلاً چتربازی نرفته ام، اما به آن ضربه می زنم."
03:10
I'll give it a go.
37
190180
1660
من آن را می گذارم.
03:11
Okay.
38
191840
1000
باشه.
03:12
Here, we have some various sentence endings, but the most common beginning of this is "You'll
39
192840
6360
در اینجا، ما چند پایان جملات مختلف داریم، اما رایج‌ترین شروع آن این است: «
03:19
never guess what happened!"
40
199200
3210
هرگز حدس نمی‌زنی چه اتفاقی افتاده است!»
03:22
"You'll never guess whom I saw."
41
202410
3730
"شما هرگز حدس نمی زنید که من چه کسی را دیدم."
03:26
"You'll never guess what ____ did."
42
206140
4640
"شما هرگز حدس نمی زنید که ____ چه کرد."
03:30
What she did, what he did, what David did, what Marlon did, what Veronica did, so I just
43
210780
8720
کاری که او انجام داد، کاری که او انجام داد، کاری که دیوید انجام داد، کاری که مارلون انجام داد، کاری که ورونیکا انجام داد، بنابراین
03:39
saw something amazing, or I just saw something shocking.
44
219500
4110
من فقط یک چیز شگفت انگیز دیدم، یا فقط یک چیز تکان دهنده دیدم.
03:43
You will never believe me.
45
223610
1510
تو هرگز حرفم را باور نخواهی کرد.
03:45
You will never guess what happened.
46
225120
2060
شما هرگز حدس نمی زنید چه اتفاقی افتاده است.
03:47
You'll never guess - excuse me, you'll never guess whom I saw.
47
227180
5570
شما هرگز حدس نمی زنید - ببخشید، شما هرگز حدس نمی زنید که من چه کسی را دیدم.
03:52
You'll never forget - you'll never guess what she did, what he did, etc.
48
232750
5810
شما هرگز فراموش نخواهید کرد - هرگز حدس نمی زنید که او چه کرد، او چه کرد، و غیره.
03:58
Next, so, this is promising a person that, you know, they will have - they will receive
49
238560
7550
بعد، بنابراین، این به یک فرد وعده می دهد که، می دانید، آنها خواهند داشت - آنها
04:06
justice in the future for an action that they did, for something that was bad, maybe something
50
246110
6100
در آینده برای عملی که انجام می دهند، عدالت را دریافت خواهند کرد. آنها انجام دادند، برای چیزی که بد بود، شاید
04:12
wrong that they did.
51
252210
1740
اشتباهی که انجام دادند.
04:13
So, you say "You'll be sorry!" in the future, "You'll regret this!"
52
253950
6879
بنابراین، شما می گویید "پشیمان خواهید شد!" در آینده، "از این کار پشیمان خواهی شد!"
04:20
You will regret it, you will be sorry.
53
260829
3211
پشیمون میشی پشیمون میشی
04:24
You will, you know, have some kind of justice that will come to you because of your choices
54
264040
5720
می دانید، نوعی عدالت خواهید داشت که به خاطر انتخاب ها یا گفتار یا اعمالتان به سراغ شما خواهد آمد
04:29
or your words or your actions.
55
269760
3640
.
04:33
"I'll think about it."
56
273400
2370
"من در مورد آن فکر می کنم."
04:35
So, someone invites you to go to an event, maybe a wedding, and you're not sure if you
57
275770
7670
بنابراین، یکی از شما دعوت می کند که به یک رویداد، شاید یک عروسی بروید، و شما مطمئن نیستید که
04:43
can make it to the wedding because it's very far away, or you already have another commitment
58
283440
6800
می توانید به عروسی بروید زیرا خیلی دور است یا قبلاً آن روز تعهد دیگری
04:50
that day, but you say "Hm, I'll think about it.", okay?
59
290240
5230
دارید، اما می گویید "هوم، من در مورد آن فکر می کنم ."، خوب؟
04:55
Someone offers you something, makes a proposition, and you just say, "I'll think about it."
60
295470
5180
یک نفر چیزی به شما پیشنهاد می دهد، پیشنهادی می دهد و شما فقط می گویید: "درباره آن فکر می کنم."
05:00
I'm not sure yet, let me think, I will think about it.
61
300650
4090
من هنوز مطمئن نیستم، اجازه دهید فکر کنم، در مورد آن فکر می کنم.
05:04
Okay?
62
304740
1000
باشه؟
05:05
Very common way to say goodbye: "I'll see you later."
63
305740
5100
روش بسیار رایج برای خداحافظی: " بعداً می بینمت."
05:10
You can also say "See you later."
64
310840
3750
همچنین می‌توانید بگویید «بعد می‌بینمت».
05:14
If you want to say the fuller, longer form of this sentence, say "I will see you later."
65
314590
5390
اگر می‌خواهید شکل کامل‌تر و طولانی‌تر این جمله را بگویید، بگویید «بعداً می‌بینمت».
05:19
Next, "I'll talk to you later.", similar to "I'll see you later."
66
319980
5550
بعد، "بعدا با تو صحبت خواهم کرد."، مشابه "بعداً می بینمت".
05:25
Talk to you later, I'll talk to you later.
67
325530
3720
بعدا باهات حرف میزنم بعدا باهات حرف میزنم
05:29
I'll, I'll, I'll, I'll talk to you later.
68
329250
4320
می کنم، می کنم، می کنم، بعداً با شما صحبت می کنم.
05:33
Next, Oh, "I'll take it.", or "Ooh, I'll take one."
69
333570
6210
بعد، اوه، "من آن را خواهم گرفت."، یا "اوه، من یکی را خواهم گرفت ."
05:39
So, if someone is giving free samples, maybe, of a specific food, like little candies or
70
339780
7020
بنابراین، اگر کسی نمونه‌های رایگان، شاید از یک غذای خاص، مانند آب نبات یا
05:46
chocolates or maybe you go to a big store like Costco where they give samples of, you
71
346800
6740
شکلات‌های کوچک می‌دهد یا شاید به فروشگاه بزرگی مانند Costco می‌روید که در آنجا نمونه‌هایی
05:53
know, chips or hot dogs or something, and you say "Ooh, I'll take one.", okay.
72
353540
5390
از چیپس یا هات داگ یا چیزی می‌دهند، و می‌گویید. "اوه، من یکی را می گیرم."، باشه.
05:58
I will take one.
73
358930
1440
من یکی را خواهم گرفت.
06:00
You make the decision in the moment to take one, or to take some of something.
74
360370
6859
شما در لحظه تصمیم می گیرید که یکی را بگیرید یا بخشی از چیزی را بردارید.
06:07
Okay, very simple: "I'll do it."
75
367229
4461
خوب، خیلی ساده: "من این کار را می کنم."
06:11
You asked me, I say yes, I'll do it.
76
371690
4060
از من پرسیدی، من می گویم بله، انجامش می دهم.
06:15
Anything you want, okay?
77
375750
1370
هرچی بخوای، باشه؟
06:17
So, this is when you agree to do something for someone, or if someone is asking a group
78
377120
7150
بنابراین، این زمانی است که شما موافقت می کنید کاری را برای کسی انجام دهید، یا اگر کسی از گروهی
06:24
of people, saying "Hey, who can go to the store to pick up some milk?"
79
384270
5370
از مردم می پرسد و می گوید: "هی، چه کسی می تواند برای برداشتن شیر به فروشگاه برود؟"
06:29
"I'll do it.", okay?
80
389640
3850
"من انجامش می دهم."، باشه؟
06:33
Next, ordering food in a restaurant, "I will.", and the most common verbs for ordering food
81
393490
7570
بعد، سفارش غذا در رستوران، "I will."، و رایج ترین افعال برای سفارش غذا
06:41
in a restaurant or in, you know, in a take-out counter, you can say "I'll take", "I'll have",
82
401060
8800
در یک رستوران یا در، می دانید، در پیشخوان بیرون بر ، می توانید بگویید "I'll take"، "I"
06:49
or "I'll get" a hamburger, for example, or I'll get Combo Two.
83
409860
6619
مثلاً یک همبرگر خواهم داشت یا «من می‌گیرم» یا « Combo Two» را دریافت می‌کنم.
06:56
I'll have a large coffee.
84
416479
4681
من یک قهوه بزرگ می خورم.
07:01
I'll take just a bottle of water, please, okay?
85
421160
5479
من فقط یک بطری آب می گیرم، لطفا، باشه؟
07:06
So, you can use these expressions: I'll take, I'll have, I'll get when you are ordering
86
426639
6641
بنابراین، می‌توانید از این عبارات استفاده کنید: می‌گیرم، دارم، می‌گیرم، وقتی
07:13
food at a restaurant or when you are, you know, in front of the order counter at a fast
87
433280
5530
در رستورانی غذا سفارش می‌دهی یا وقتی که، می‌دانی، جلوی پیشخوان یک رستوران فست‌فود هستید
07:18
food restaurant, for example.
88
438810
2720
، می‌گیرم. مثلا.
07:21
Next, "I'll get it!", so this can be when you are offering to answer a phone or if someone
89
441530
9840
بعد، "من آن را دریافت می کنم!"، بنابراین این می تواند زمانی باشد که شما پیشنهاد پاسخ دادن به تلفن را دارید یا اگر
07:31
is knocking on the door and you offer to answer the door, or answer the phone and say "Oh,
90
451370
8070
کسی در را می زند و شما پیشنهاد می دهید در را پاسخ دهید ، یا به تلفن پاسخ دهید و بگویید "اوه،
07:39
I'll get it."
91
459440
1780
من" آن را دریافت خواهم کرد."
07:41
Okay?
92
461220
1310
باشه؟
07:42
Or the phone rings in your house, "I'll get it!".
93
462530
3910
یا تلفن در خانه شما زنگ می زند، "می گیرم!".
07:46
I will pick up the phone, or I will answer the door.
94
466440
3979
تلفن را برمی دارم یا در را جواب می دهم .
07:50
I'll get it.
95
470419
1441
من آن را دریافت خواهم کرد.
07:51
Okay?
96
471860
1000
باشه؟
07:52
You can also use this when you're at a restaurant and you offer to pay for someone, so someone
97
472860
6540
شما همچنین می توانید از این استفاده کنید زمانی که در یک رستوران هستید و پیشنهاد می دهید برای کسی پول پرداخت کنید، بنابراین یک نفر
07:59
- the bill comes to your table and your friend says "Oh, I'm going to pay..." and you say,
98
479400
5800
- صورت حساب روی میز شما می آید و دوست شما می گوید "اوه، من می خواهم پرداخت کنم..." و شما می گویید:
08:05
"No no, I'll get it.", okay?
99
485200
2410
"نه نه، می گیرم."، باشه؟
08:07
I'll get it, I will pay, okay?
100
487610
3910
می گیرم، می پردازم، باشه؟
08:11
And if you want to tell people you will be - you know, you will return shortly: "I'll
101
491520
5590
و اگر می‌خواهید به مردم بگویید که خواهید بود - می‌دانید، به زودی برمی‌گردید: "من
08:17
be back.", the Arnold Schwarzenegger line: "I'll be back.", or "I'll be right back.",
102
497110
6360
برمی گردم."، خط آرنولد شوارتزنگر: "من برمی گردم."، یا "من بلافاصله برمی گردم." "،
08:23
so right back means even faster, okay?
103
503470
3129
پس عقب راست یعنی حتی سریعتر، باشه؟
08:26
I'll be right back, right back, guys.
104
506599
1661
من بلافاصله برمی گردم، درست برمی گردم، بچه ها.
08:28
I'll be right back.
105
508260
2560
من بلافاصله برمی گردم.
08:30
I told you I would be right back, now I am back.
106
510820
6029
بهت گفته بودم الان برمیگردم الان برگشتم
08:36
So, finally, if anyone needs me, I'll be... so, you're making an announcement to a group
107
516849
7340
بنابراین، در نهایت، اگر کسی به من نیاز داشته باشد، من خواهم بود... بنابراین، شما به گروهی از مردم اعلامیه می دهید
08:44
of people and you have to leave because you're going to a place or you're going to be doing
108
524189
6221
و باید آنجا را ترک کنید زیرا به مکانی می روید یا می خواهید انجام دهید.
08:50
an action so you can say "If anyone needs me, I'll be in the living room."
109
530410
5049
عملی که بتوانید بگویید "اگر کسی به من نیاز دارد ، من در اتاق نشیمن خواهم بود."
08:55
A location.
110
535459
1161
یک مکان.
08:56
If anyone needs me, I'll be playing video games in the basement.
111
536620
7000
اگر کسی به من نیاز داشته باشد، من در زیرزمین بازی های ویدیویی انجام می دهم .
09:03
If anyone needs me, I'll be re-watching the Star Wars trailer for the millionth time,
112
543620
7589
اگر کسی به من نیاز داشته باشد، برای میلیونمین بار تریلر جنگ ستارگان
09:11
or something like that, for whichever Star Wars movie is out at the time of this video.
113
551209
5490
یا چیزی شبیه به آن را برای هر فیلمی از جنگ ستارگان که در زمان پخش این ویدیو منتشر شده است، دوباره تماشا خواهم کرد.
09:16
I'm sure it's like, the 30th movie by now.
114
556699
4500
من مطمئنم که تا به حال مثل سی امین فیلم است.
09:21
I'm not complaining, it's good.
115
561199
1291
من شاکی نیستم، خوب است.
09:22
It's mostly good.
116
562490
2230
اکثرا خوبه
09:24
Okay.
117
564720
1000
باشه.
09:25
So, if anyone needs me, I'll be in the second part of this video.
118
565720
4359
بنابراین، اگر کسی به من نیاز داشته باشد، در قسمت دوم این ویدیو خواهم بود.
09:30
Come with me.
119
570079
1320
با من بیا.
09:31
I told you I'd be here.
120
571399
2590
بهت گفتم اینجا میام
09:33
So, next, "I'll be there in a minute.", okay?
121
573989
4210
بنابراین، بعد، "من یک دقیقه دیگر آنجا خواهم بود."، باشه؟
09:38
So, when someone is calling you and you need to finish something first, you say "I'll be
122
578199
6871
بنابراین، وقتی کسی با شما تماس می گیرد و شما باید اول کاری را تمام کنید، می گویید "
09:45
there in a minute."
123
585070
2119
یک دقیقه دیگر آنجا خواهم بود."
09:47
Okay?
124
587189
1000
باشه؟
09:48
Or "I'll be there in a sec - in a second.", alright?
125
588189
3171
یا "من در یک ثانیه - در یک ثانیه"، خوب؟
09:51
"I'll pay you back."
126
591360
1990
"بهت پس خواهم داد."
09:53
So, if someone lends you money, you borrow money from someone and, you know, you promise
127
593350
7609
بنابراین، اگر کسی به شما پول قرض دهد، شما از کسی پول قرض می‌کنید و می‌دانید، قول
10:00
that you pay them back, you say "Don't worry, I'll pay you back."
128
600959
4031
می‌دهید که به او بازپرداخت کنید، می‌گویید "نگران نباش، من به تو پس می‌دهم."
10:04
I'll pay you back tomorrow.
129
604990
2059
فردا پولت رو پس میدم
10:07
I'll pay you back next week.
130
607049
3150
هفته بعد قرضتان را پس میدهم.
10:10
You know, I'll give you the 20 dollars the next time I see you.
131
610199
4290
میدونی دفعه بعد که ببینمت 20 دلار رو بهت میدم.
10:14
Okay, next, "I'll never forget the time when..." you know, you can list your favorite time
132
614489
8790
خوب، بعد، "من هرگز زمانی را فراموش نمی کنم که..." می دانید، می توانید زمان مورد علاقه خود
10:23
or one of your favorite times in your memories, so "I'll never forget the time..." you don't
133
623279
5691
یا یکی از زمان های مورد علاقه خود را در خاطرات خود فهرست کنید، بنابراین "من هرگز زمان را فراموش نخواهم کرد..." حتی نیازی نیست
10:28
even have to put when, you can just put a subject right away.
134
628970
3119
که چه زمانی را قرار دهید، می توانید بلافاصله موضوعی را قرار دهید.
10:32
"I'll never forget the time we drove to Nova Scotia."
135
632089
5190
هرگز زمانی را که به نوا اسکوشیا رانندگی کردیم را فراموش نمی کنم .
10:37
I'll never forget the time we took a trip to Barbuda, something like that that.
136
637279
5970
من هرگز زمانی را که به باربودا سفر کردیم را فراموش نمی کنم ، چیزی شبیه به آن.
10:43
I'll never forget the time, I will always remember.
137
643249
3291
من هرگز زمان را فراموش نمی کنم، همیشه به یاد خواهم داشت .
10:46
"I won't forget this.", okay?
138
646540
3799
"من این را فراموش نمی کنم."، باشه؟
10:50
So maybe if you're an evil villain in a movie, you could make this sound very menacing by
139
650339
6221
بنابراین شاید اگر در فیلمی شرور شرور هستید، می‌توانید با
10:56
saying "I won't forget this!", or if someone does something nice for you, you can say "Oh
140
656560
6480
گفتن «این را فراموش نمی‌کنم!» این صدای بسیار تهدیدآمیز را ایجاد کنید، یا اگر کسی کار خوبی برای شما انجام داد، می‌توانید بگویید «اوه،
11:03
thank you, I won't forget this.", okay?
141
663040
4969
ممنون، من.» این را فراموش نمی کنم."، باشه؟
11:08
If someone doesn't allow you to do something, you can say "He won't let me..." do something.
142
668009
7811
اگر کسی به شما اجازه انجام کاری را نمی دهد، می توانید بگویید "به من اجازه نمی دهد..." کاری را انجام دهم.
11:15
So, + a base verb.
143
675820
3590
بنابراین، + یک فعل پایه.
11:19
"He won't let me go out tonight.", maybe if you're a teenaged girl and your father says
144
679410
6839
"امشب اجازه نمی دهد بیرون بروم."، شاید اگر دختر نوجوانی باشی و پدرت بگوید
11:26
"No, you're not going out tonight!", "He won't let me go out tonight."
145
686249
3810
"نه، امشب بیرون نمی روی!"، "او اجازه نمی دهد امشب بیرون بروم."
11:30
He won't allow me to go to out tonight, or he won't let me see you, whatever it is, or
146
690059
7921
اجازه نمی دهد امشب بروم بیرون، یا نمی گذارد ببینمت، هر چه هست، یا
11:37
she won't let me, they won't let me, okay?
147
697980
3789
او به من اجازه نمی دهد، نمی گذارند، باشه؟
11:41
"I'll get you!" (next time), or just "I'll get you!", or "I'll get you next time!"
148
701769
6841
"من میگیرمت!" (دفعه بعد)، یا فقط "من شما را دریافت می کنم!"، یا "دفعه بعد شما را خواهم گرفت!"
11:48
So, this can have a couple of different meanings.
149
708610
3620
بنابراین، این می تواند چند معانی مختلف داشته باشد.
11:52
This can mean that you're going to catch someone, if you're chasing after them, say "I'll get
150
712230
5299
این می تواند به این معنی باشد که شما قصد دارید کسی را بگیرید، اگر دنبال او هستید، بگویید "من تو را می
11:57
you!" or "I'll get you next time!", maybe you and your friends you play basketball in
151
717529
7040
گیرم!" یا "دفعه بعد می گیرم!"، شاید شما و دوستانتان
12:04
a friendly way once a week and your friend beats you, you say "Ah, I'll get you next
152
724569
6260
هفته ای یک بار دوستانه بسکتبال بازی می کنید و دوستتان شما را کتک می زند، شما می گویید "آه، دفعه بعد می گیرم
12:10
time.", okay?
153
730829
2661
."، باشه؟
12:13
This can also mean, again, to get someone can also mean to pay for them in a restaurant,
154
733490
5610
این همچنین می‌تواند به این معنی باشد که دوباره دریافت کردن کسی می‌تواند به معنای پرداخت هزینه برای او در یک رستوران نیز باشد،
12:19
so if your friend pays for you and says "Oh, don't worry, I'll get it, I will pay."
155
739100
4890
بنابراین اگر دوست شما برای شما پول پرداخت کند و بگوید "اوه، نگران نباشید، آن را دریافت می‌کنم، من می‌پردازم."
12:23
And you can say "Ok ok, I'll get you next time."
156
743990
3010
و می توانید بگویید "باشه باشه، دفعه بعد میام."
12:27
I will cover you, I will pay for you next time.
157
747000
4679
من شما را پوشش می دهم دفعه بعد هزینه شما را خواهم پرداخت .
12:31
"I can't!
158
751679
2270
"من نمی توانم!
12:33
X will kill me!".
159
753949
1281
X مرا خواهد کشت!".
12:35
So, your friend asks you to do something, say "I can't do that, my mom will kill me!"
160
755230
6079
بنابراین، دوست شما از شما می خواهد کاری انجام دهید، بگویید "من نمی توانم این کار را انجام دهم، مامانم مرا می کشد!"
12:41
or my wife will kill me, my husband will kill me, my whatever - whoever will kill me, okay?
161
761309
7361
یا زنم مرا می کشد، شوهرم مرا می کشد ، هر چه باشد - هر که مرا بکشد، باشه؟
12:48
It's something that is very bad to do because someone will not be happy with me.
162
768670
5149
این کاری است که انجام آن بسیار بد است زیرا کسی از من راضی نخواهد بود.
12:53
Not literally kill, obviously, it's just, you know, an expression.
163
773819
4520
به معنای واقعی کلمه کشتن نیست، بدیهی است که این فقط یک عبارت است.
12:58
So, don't worry.
164
778339
2100
بنابراین، نگران نباشید.
13:00
"It'll be okay.
165
780439
2411
"خوب میشه. خوب میشه
13:02
It'll be fine".
166
782850
1049
".
13:03
Learning a language is tough, but if you practice daily, make sure that you talk with other
167
783899
7550
یادگیری زبان سخت است، اما اگر روزانه تمرین کنید ، مطمئن شوید که با افراد دیگری صحبت می‌کنید
13:11
people who are also doing the same thing, you will see you're normal, the struggles
168
791449
5531
که همین کار را انجام می‌دهند، می‌بینید که عادی هستید، مشکلات
13:16
are normal, it'll be okay, it'll be fine, I promise.
169
796980
6000
عادی هستند، مشکلی نیست، خوب باش قول میدم
13:22
"It won't work."
170
802980
2959
"این کار نخواهد کرد."
13:25
It won't work!, okay, so "It doesn't work.", you can say, but you can also - If you're
171
805939
6422
کار نمی‌کند!، خوب، پس می‌توانید بگویید "این کار نمی‌کند." ، اما می‌توانید - اگر می‌خواهید
13:32
trying to get your phone to work and maybe the battery is dead or maybe you got a bad
172
812361
5038
تلفنتان را به کار بیاندازید و شاید باتری آن تمام شده باشد یا ممکن است شما دچار مشکل شده باشید. تلفن بد است
13:37
phone, say "It won't work, it's not working.", okay, or a password.
173
817399
4600
، بگویید «این کار نمی‌کند، کار نمی‌کند»، خوب، یا رمز عبور.
13:41
It's like "What's your password?"
174
821999
2460
این مانند "گذرواژه شما چیست؟"
13:44
"It's [mumbles]."
175
824459
2350
"این [زمزمه می کند]."
13:46
"It won't work!
176
826809
2150
"این کار نخواهد کرد!
13:48
Your password is wrong, it's a bad password."
177
828959
3570
رمز عبور شما اشتباه است، رمز عبور بدی است."
13:52
Next, "I'll die before...", so this is something that is extreme, something that is important
178
832529
8360
بعد، «قبل از آن میمیرم...»، پس این چیزی است که افراطی است، چیزی است که
14:00
to you, and you don't want to give to another person.
179
840889
3151
برای شما مهم است و نمی‌خواهید به شخص دیگری بدهید .
14:04
So, for example, I will die before I give you my password!
180
844040
5509
پس مثلا من قبل از اینکه پسوردم را به شما بدهم میمیرم !
14:09
Okay?
181
849549
1000
باشه؟
14:10
So your friend is asking for your password, for your email password for example, or your
182
850549
5140
بنابراین دوست شما رمز عبور شما را می خواهد، برای مثال رمز عبور ایمیل شما، یا
14:15
YouTube or EngVid password, you say "No No, No way, that is personal, I will die before
183
855689
7020
رمز عبور YouTube یا EngVid شما، شما می گویید "نه نه، به هیچ وجه، این شخصی است، قبل از
14:22
I let you have my password!", okay?
184
862709
4100
اینکه به شما اجازه دهم رمز عبور خود را داشته باشید می میرم!" ?
14:26
"What'll you do?"
185
866809
2890
"چه کار خواهی کرد؟"
14:29
What happened?
186
869699
1000
چی شد؟
14:30
What'll you do now?
187
870699
1000
حالا چیکار میکنی؟
14:31
Okay, so maybe something dramatic happened in your life and you don't know what you're
188
871699
5850
خوب، پس شاید اتفاقی دراماتیک در زندگی شما رخ داده باشد و شما نمی دانید که
14:37
going to do next and your friends are asking you "What'll you do?"
189
877549
4311
قرار است بعداً چه کاری انجام دهید و دوستانتان از شما می پرسند "چه کار خواهی کرد؟"
14:41
What'll you do now?", okay?
190
881860
1610
حالا چه کار می کنی؟
14:43
So maybe you lost your job, for example, and your friend is talking to you, like, "What'll
191
883470
4859
14:48
you do now?"
192
888329
1470
14:49
You can also say "What are you going to do now?"
193
889799
2390
اکنون انجام دهید؟"
14:52
like, what do you plan to do, but you can also simply say "What'll you do?", okay?
194
892189
5870
مثلاً، قصد دارید چه کاری انجام دهید، اما می توانید به سادگی بگویید "چه کار خواهی کرد؟"، خوب؟
14:58
Next, "When will you know?".
195
898059
3710
بعد، "چه زمانی می دانی؟".
15:01
So maybe you had medical tests and you're waiting for the results and your friend comes
196
901769
5451
پس شاید آزمایش های پزشکی انجام داده اید و دارید منتظر نتایج هستم و دوست شما می آید
15:07
and asks you "Hey, when will you know?
197
907220
2799
و از شما می پرسد "هی، کی می دانی؟
15:10
When will you know the results?" and you can say "Okay, well the hospital said they would
198
910019
3620
چه زمانی نتایج را می‌دانید؟» و می‌توانید بگویید «بسیار خوب، بیمارستان گفت که
15:13
call me within two to three months after they process the blood tests.", for example, okay?
199
913639
6260
در عرض دو تا سه ماه پس از انجام آزمایش‌های خون با من تماس می‌گیرند.»، مثلاً، خوب؟
15:19
So "When will you know?"
200
919899
2240
پس «چه زمانی می‌دانی؟»
15:22
When will you know about the job offer that you're waiting for?
201
922139
4680
چه زمانی از پیشنهاد کاری که منتظرش هستید مطلع خواهید شد؟ چه
15:26
When will you know the results of that?
202
926819
2260
زمانی از نتایج آن مطلع خواهید شد؟
15:29
Okay.
203
929079
1000
بسیار خوب.
15:30
"Why won't this work?"
204
930079
2711
"چرا این کار نمی کند؟"
15:32
Going back to the password example, I don't understand why this does not work.
205
932790
4879
با بازگشت به مثال رمز عبور، نمی فهمم چرا این کار انجام می شود کار نمی کند.
15:37
Why won't this work?
206
937669
1500
چرا این کار نمی کند؟
15:39
Okay?
207
939169
1000
خوب؟
15:40
Or again, you're trying to open up an application on your Windows 10 machine or something like
208
940169
6530
یا دوباره، شما سعی می کنید یک برنامه را روی دستگاه ویندوز 10 خود باز کنید یا چیزی شبیه به
15:46
that and you're like "Ugh, why won't this work?"
209
946699
2800
آن و مانند "اوه، چرا این کار نمی کند؟"
15:49
Why won't this app open?
210
949499
2310
چرا آیا این برنامه باز نمی شود؟
15:51
Something like that.
211
951809
1000
چیزی شبیه به آن
15:52
"How will you get there?"
212
952809
1880
"چگونه به آنجا خواهید رسید؟"
15:54
So, you made plans with your friends to go see a movie, or you made plans with your friends
213
954689
10120
بنابراین، شما با دوستان خود برای دیدن یک فیلم برنامه ریزی کرده اید یا با دوستان خود
16:04
to go on a road trip, let's say to another city that's maybe, like, three hours away.
214
964809
6851
برای رفتن به یک سفر جاده ای برنامه ریزی کرده اید. شهر دیگری که شاید سه ساعت فاصله داشته باشد.
16:11
Your friends want to know "Hey, how will you get there?", okay?
215
971660
2750
دوستان شما می خواهند بدانند "هی، چطور به آنجا می خواهی رسید؟"، خوب؟
16:14
So, how are you getting there?
216
974410
1759
16:16
How will you get there?
217
976169
1420
16:17
"How will we know?"
218
977589
1960
16:19
How will we know.
219
979549
2520
چگونه
16:22
So again, if there is a job opportunity and there are many applicants and you want to
220
982069
8750
بدانیم مجدداً اگر فرصت شغلی وجود دارد و متقاضیان زیادی وجود دارد و می خواهید
16:30
know, okay, how will I know if I got the job, you know, you're asking maybe the person who
221
990819
5290
بدانید، خوب، من از کجا بدانم اگر کار را پیدا کردم، می دانید، ممکن است از شخصی
16:36
was in charge of the Human Resources department.
222
996109
3370
که مسئول بخش منابع انسانی بوده است بپرسید. .
16:39
How will I know if I'm hired?
223
999479
2020
چگونه می توانم بفهمم که استخدام شده ام؟
16:41
How will we know if we're hired, if we get the job?
224
1001499
3911
چگونه متوجه می شویم که آیا استخدام شده ایم، اگر کار را بدست آوریم؟
16:45
Please let us know, how will we know?
225
1005410
2250
لطفاً به ما اطلاع دهید، چگونه بدانیم؟
16:47
Okay.
226
1007660
1089
باشه.
16:48
And some more common yes/no questions with "will".
227
1008749
3671
و چند سوال متداول بله/خیر با "اراده".
16:52
"Will you marry me?"
228
1012420
2899
"آیا با من ازدواج می کنی؟"
16:55
You've heard this one, right?
229
1015319
1770
شما این یکی را شنیده اید، درست است؟
16:57
Maybe not face to face, but in movies and in TV shows and other media.
230
1017089
6120
شاید نه چهره به چهره، اما در فیلم ها و برنامه های تلویزیونی و رسانه های دیگر.
17:03
So, will you marry me?
231
1023209
1990
خب با من ازدواج میکنی؟
17:05
Will you be my husband, my wife, my partner in life, okay?
232
1025199
5230
آیا تو شوهر من، همسر من، شریک زندگی من خواهی بود ، باشه؟
17:10
"Hey, will you be there?"
233
1030429
2020
"هی، شما آنجا خواهید بود؟"
17:12
Okay, so maybe there's an event, it could be a birthday party, it could be a conference,
234
1032449
6021
خوب، پس شاید یک رویداد وجود داشته باشد، می تواند یک جشن تولد باشد، می تواند یک کنفرانس باشد،
17:18
it doesn't matter what it is.
235
1038470
1800
مهم نیست چه چیزی باشد.
17:20
You're asking someone, I want to go, but hey, will you be there?
236
1040270
4340
از یکی میپرسی من میخوام برم ولی هی اونجا میشی؟
17:24
I only want to go if you will be there too.
237
1044610
3520
من فقط می خواهم بروم اگر شما هم آنجا باشید.
17:28
Next, "Will you have enough time?", okay?
238
1048130
4760
بعد، "آیا وقت کافی خواهید داشت؟"، خوب؟
17:32
So, maybe you're planning a very very busy day and at the end of the day you have a wedding
239
1052890
6990
بنابراین، شاید شما برای یک روز بسیار شلوغ برنامه ریزی کرده اید و در پایان روز
17:39
to go to, but before the wedding you say, "I'm going to go watch a movie."
240
1059880
5389
عروسی دارید، اما قبل از عروسی می گویید "من می روم فیلم تماشا کنم."
17:45
And you think "Wait, will you have enough time to watch the movie and make it to the
241
1065269
5701
و فکر می کنی "صبر کن، آیا زمان کافی برای تماشای فیلم و رسیدن
17:50
wedding or to the wedding party, okay?
242
1070970
3809
به عروسی یا جشن عروسی خواهی داشت، باشه؟
17:54
And "Hey, will you see him?"
243
1074779
2140
و "هی، او را می بینی؟"
17:56
Will you see her?
244
1076919
2031
آیا او را می بینی؟
17:58
Will you see them in the near future?
245
1078950
2680
آیا آنها را در در آینده نزدیک؟
18:01
Because I have something I want to give them, and if you're going to see them soon, maybe
246
1081630
5429
چون من چیزی دارم که می خواهم به آنها بدهم، و اگر قرار است به زودی آنها را ببینی، شاید
18:07
you can give this to them, so I borrowed 20 bucks - 20 dollars from them.
247
1087059
5831
بتوانی این را به آنها بدهی، بنابراین من 20 دلار - 20 دلار از آنها قرض گرفتم.
18:12
Will you see him soon?
248
1092890
1570
آیا به زودی او را خواهید دید
18:14
Will you see her anytime soon?
249
1094460
2640
؟ به زودی او را می بینید؟
18:17
And maybe you can give them this money that I owe them, for example.
250
1097100
4000
و شاید بتوانید این پول را که به آنها بدهکارم، مثلاً به آنها بدهید.
18:21
Alright.
251
1101100
1050
بسیار خوب.
18:22
That was a lot to cover today.
252
1102150
1749
امروز خیلی چیزها برای پوشش دادن بود.
18:23
So, If you'd like to test your understanding of this material and practice you use of all
253
1103899
6500
بنابراین، اگر می خواهید درک خود از این مطالب و تمرین را امتحان کنید، از آن استفاده کنید. از
18:30
of these sentences and questions with the word "will", as always, you can check out
254
1110399
5801
تمام این جملات و سؤالات با کلمه "اراده"، مانند همیشه، می
18:36
the quiz on www.engvid.com . While you're there, please consider supporting us by making
255
1116200
5520
توانید مسابقه را در www.engvid.com بررسی کنید. تا زمانی که آنجا هستید ، لطفاً با
18:41
a donation at the support link.
256
1121720
2799
کمک مالی در پیوند پشتیبانی از ما حمایت کنید.
18:44
Don't forget to subscribe to me on YouTube, sign up for notifications by clicking on the
257
1124519
4351
فراموش نکنید که در یوتیوب مشترک من شوید، با کلیک کردن روی زنگ برای اطلاعیه ها ثبت نام کنید
18:48
bell, and check me out on Facebook and Twitter.
258
1128870
3090
، و من را در فیس بوک و توییتر بررسی کنید.
18:51
Until next time, thanks for clicking, and I'll definitely see you later.
259
1131960
4810
تا دفعه بعد، برای کلیک کردن متشکرم پادشاه، و من قطعاً بعداً شما را خواهم دید.
18:56
Bye!
260
1136770
539
خدا حافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7