Sports Idioms in English

72,340 views ・ 2010-09-23

English with Alex


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey, this is Alex, and welcome to this lesson on idioms.
0
0
8600
Hola, soy Alex, y bienvenido a esta lección sobre modismos.
00:08
Today we're going to look at sports idioms.
1
8600
2280
Hoy vamos a ver modismos deportivos.
00:10
So we have five that we will look at and discuss today.
2
10880
3160
Así que tenemos cinco que veremos y discutiremos hoy.
00:14
The first one is "to be ahead of the pack," "to cover all the bases," being the second
3
14040
6480
El primero es "estar por delante del resto", "cubrir todas las bases", siendo el
00:20
one.
4
20520
1000
segundo.
00:21
Third, we have "to jump the gun."
5
21520
1840
En tercer lugar, tenemos que "prepararnos".
00:23
What does that mean?
6
23360
1440
¿Qué significa eso?
00:24
The fourth we have is "to be on the mark" or "to be off the mark."
7
24800
4600
El cuarto que tenemos es "estar en la marca" o "estar fuera de la marca".
00:29
And finally, the fifth and final one is "to come out of left field."
8
29400
4880
Y finalmente, el quinto y último es "salir del campo izquierdo".
00:34
Okay, so let's look at them one by one.
9
34280
3280
Bien , vamos a verlos uno por uno.
00:37
So "ahead of the pack," okay, when you think of the word "pack," you think of a large group,
10
37560
5560
Entonces, "delante de la manada", está bien, cuando piensas en la palabra "manada", piensas en un grupo grande,
00:43
well, generally of wolves, actually, but think of a group of people in this case, okay?
11
43120
5760
bueno, generalmente de lobos, en realidad, pero piensa en un grupo de personas en este caso, ¿de acuerdo?
00:48
So in a race, sometimes you have many, many people that are very, very close to each other,
12
48880
5200
Entonces, en una carrera, a veces tienes muchas, muchas personas que están muy, muy cerca unas de otras,
00:54
but you always have that one person, not always, but sometimes, you have that one person who
13
54080
5240
pero siempre tienes a esa persona, no siempre, pero a veces, tienes a esa persona que
00:59
is so far ahead of everyone else, okay, who has made more progress than his rivals or
14
59320
7080
está muy por delante de todos los demás. vale, ¿quién ha progresado más que sus rivales u
01:06
other people in the same kind of field, okay?
15
66400
3700
otras personas en el mismo tipo de campo, vale?
01:10
So if you are ahead of the pack, it means you have made more progress or are ahead of
16
70100
5900
Entonces, si está por delante del resto, significa que ha progresado más o está por delante de
01:16
other people or other rivals.
17
76000
2800
otras personas u otros rivales.
01:18
So for example, we can say, "Sony is ahead of the pack in the field of electronics."
18
78800
6800
Entonces, por ejemplo, podemos decir: "Sony está por delante del resto en el campo de la electrónica".
01:25
Okay?
19
85600
1720
¿Bueno?
01:27
We can talk about the 1980s music scene, and we can talk about Michael Jackson being ahead
20
87320
6400
Podemos hablar de la escena musical de la década de 1980, y podemos hablar de que Michael Jackson estaba por delante
01:33
of the pack of musical entertainers.
21
93720
4040
del grupo de artistas musicales.
01:37
Okay, "covering all the bases."
22
97760
3220
Bien, "cubriendo todas las bases".
01:40
To cover all the bases means to deal with every aspect of a particular field, a particular
23
100980
9460
Cubrir todas las bases significa tratar todos los aspectos de un campo en particular, un
01:50
area of interest that you're discussing, okay?
24
110440
3520
área de interés particular que se está discutiendo, ¿de acuerdo?
01:53
So if you listen to a lecture, and the lecture is an introduction to biology, for example,
25
113960
7920
Así que si escuchas una conferencia, y la conferencia es una introducción a la biología, por ejemplo,
02:01
and you walk out of the classroom, and you say, "Boy, the professor really covered all
26
121880
5720
y sales del salón de clases y dices: "Vaya, el profesor realmente cubrió todas
02:07
the bases of biology.
27
127600
2200
las bases de la biología.
02:09
He talked about everything related to biology.
28
129800
3780
Habló sobre todo lo relacionado". a biología
02:13
He covered every single point," okay?
29
133580
3700
. Cubrió todos los puntos", ¿de acuerdo?
02:17
Okay, so let's look at the third idiom here, and that is "jump the gun."
30
137280
5380
Bien, entonces veamos el tercer modismo aquí, y ese es "preparar".
02:22
So if you think about Olympic running, okay, and you think about the runners lining up
31
142660
6740
Entonces, si piensas en la carrera olímpica, está bien, y piensas en los corredores que se alinean
02:29
at the start line, and someone has to shoot a gun to begin the race for the people to
32
149400
7480
en la línea de salida, y alguien tiene que disparar un arma para comenzar la carrera para que la gente
02:36
start running, okay?
33
156880
1920
comience a correr, ¿de acuerdo?
02:38
If you jump the gun, it means you start before you're supposed to start, okay?
34
158800
7320
Si te adelantas, significa que empiezas antes de lo que se supone que debes empezar, ¿de acuerdo?
02:46
So you start at the incorrect time, at a time that is not appropriate, okay?
35
166120
7060
Entonces comienzas en el momento incorrecto, en un momento que no es apropiado, ¿de acuerdo?
02:53
So you can say, "Boy, he really jumped the gun on buying that new laptop," meaning maybe
36
173180
8420
Así que puedes decir: "Vaya, realmente se adelantó al comprar esa nueva computadora portátil", lo que significa que tal vez
03:01
he didn't have the money to buy that new laptop.
37
181600
3200
no tenía el dinero para comprar esa nueva computadora portátil.
03:04
He really jumped the gun.
38
184800
1000
Realmente saltó el arma.
03:05
He didn't buy it when, you know, he should have, or it wasn't an appropriate or good
39
185800
5040
No lo compró cuando, ya sabes, debería haberlo hecho, o no era un momento apropiado o
03:10
time to buy the laptop, okay?
40
190840
2840
bueno para comprar la computadora portátil, ¿de acuerdo?
03:13
How about number four, "being on the mark," "being off the mark."
41
193680
4200
¿Qué tal el número cuatro, "estar en la marca", "estar fuera de la marca".
03:17
Now, these are very, very simple, actually.
42
197880
2640
Ahora, estos son muy, muy simples, en realidad.
03:20
They refer to statements that people make, usually.
43
200520
4080
Se refieren a declaraciones que la gente hace, por lo general.
03:24
So if you're on the mark about something, it means you are correct or accurate in saying
44
204600
5880
Así que si estás en lo correcto acerca de algo, significa que estás en lo correcto o exacto al decir
03:30
something, okay?
45
210480
1840
algo, ¿de acuerdo?
03:32
So if you're listening to a politician speak on television, and you think he is absolutely
46
212320
6420
Entonces, si está escuchando a un político hablar en la televisión y cree que tiene toda la
03:38
correct about what he is saying about the economy or something like that, you can say,
47
218740
5980
razón sobre lo que dice sobre la economía o algo así, puede decir:
03:44
"His statements are really on the mark.
48
224720
3080
"Sus declaraciones son realmente acertadas.
03:47
He's telling the truth.
49
227800
1360
Está diciendo la verdad".
03:49
He's saying things that are accurate and correct."
50
229160
3920
Está diciendo cosas precisas y correctas".
03:53
To be off the mark is exactly the opposite.
51
233080
3800
Estar fuera de lugar es exactamente lo contrario.
03:56
So if you are listening to a politician, and you think that he is lying or he is not telling
52
236880
6920
Entonces, si está escuchando a un político y cree que está mintiendo o que no está
04:03
the whole truth about something, you can say, "He is really off the mark."
53
243800
6240
diciendo toda la verdad sobre algo , puede decir: "Está realmente fuera de lugar".
04:10
He is not giving accurate information.
54
250040
3160
No está dando información precisa.
04:13
He is not telling the truth.
55
253200
2200
No está diciendo la verdad.
04:15
Those statements are off the mark.
56
255400
3320
Esas declaraciones están fuera de lugar.
04:18
Finally, we have, "out of left field."
57
258720
4240
Finalmente, tenemos, "fuera del campo izquierdo".
04:22
So this is a baseball idiom, right?
58
262960
3320
Así que esto es un modismo de béisbol, ¿verdad?
04:26
So "out of left field" means to come from nowhere, almost, as a surprise.
59
266280
7120
Así que "fuera del campo izquierdo" significa venir de la nada, casi como una sorpresa.
04:33
So the car, again, if you're walking down the street, and you don't see a car, and it
60
273400
6160
Entonces, el auto, nuevamente, si estás caminando por la calle y no ves un auto, y
04:39
comes, again, out of nowhere, this is another idiom.
61
279560
3640
viene, nuevamente, de la nada, este es otro modismo.
04:43
This is a similar idiom to "out of nowhere."
62
283200
2880
Este es un modismo similar a "de la nada".
04:46
You can say, "The car came out of left field."
63
286080
3440
Puedes decir: "El auto salió del jardín izquierdo".
04:49
It came from nowhere.
64
289520
1320
Vino de la nada.
04:50
I didn't see it.
65
290840
1000
no lo vi
04:51
It was a big surprise.
66
291840
1400
Fue una gran sorpresa.
04:53
Okay, so just to review, to be ahead of the pack means to have made more progress than
67
293240
6800
De acuerdo, solo para repasar, estar por delante del grupo significa haber progresado más que
05:00
other people in your field, so to have made more progress than your rivals or other people.
68
300040
6280
otras personas en su campo, por lo tanto, haber progresado más que sus rivales u otras personas.
05:06
The example we used was, "Sony is ahead of the pack in the field of electronics."
69
306320
6240
El ejemplo que usamos fue: "Sony está por delante del resto en el campo de la electrónica".
05:12
When you cover all the bases, it means that you talk about every detail related to a particular
70
312560
8120
Cuando cubres todas las bases, significa que hablas de cada detalle relacionado con un
05:20
field of interest.
71
320680
1480
campo de interés particular.
05:22
So for example, "The biology professor covered all the bases of intro to biology."
72
322160
8000
Entonces, por ejemplo, "El profesor de biología cubrió todas las bases de la introducción a la biología".
05:30
When you jump the gun, you start sooner than you're supposed to, or you start at a time
73
330160
5880
Cuando te apresuras, empiezas antes de lo que se supone que debes, o empiezas en un momento
05:36
that is not appropriate to start something.
74
336040
3640
que no es apropiado para empezar algo.
05:39
Okay?
75
339680
1000
¿Bueno?
05:40
When you're on the mark, it means you're correct.
76
340680
3480
Cuando estás en la marca , significa que estás en lo correcto.
05:44
Someone is correct.
77
344160
1000
Alguien tiene razón.
05:45
When you say someone is on the mark, they're on the mark.
78
345160
3720
Cuando dices que alguien está en lo cierto , está en lo cierto.
05:48
That statement is on the mark.
79
348880
1440
Esa declaración está en la marca.
05:50
They are absolutely correct.
80
350320
1800
Son absolutamente correctos.
05:52
One hundred percent.
81
352120
1000
Cien por ciento.
05:53
Yes, I agree with that.
82
353120
2040
Sí, estoy de acuerdo con eso.
05:55
If you're off the mark, you're incorrect.
83
355160
2920
Si estás fuera de lugar, estás equivocado.
05:58
Okay?
84
358080
1000
¿Bueno?
05:59
So you can say, "They're really off the mark."
85
359080
2280
Así que puedes decir: "Están realmente fuera de lugar".
06:01
Those statements are inappropriate, incorrect.
86
361360
3880
Esas declaraciones son inapropiadas, incorrectas.
06:05
They have nothing to do with the truth.
87
365240
3240
No tienen nada que ver con la verdad.
06:08
Finally, if something is out of left field, it means it has come as a surprise, out of
88
368480
6400
Finalmente, si algo está fuera de lugar , significa que ha llegado como una sorpresa, de la
06:14
nowhere.
89
374880
1000
nada.
06:15
Okay?
90
375880
1000
¿Bueno?
06:16
So the car came out of left field.
91
376880
1720
Así que el auto salió del jardín izquierdo.
06:18
Sometimes, if you're listening to a lecture, and a student says something very strange
92
378600
5520
A veces, si está escuchando una conferencia y un estudiante dice algo muy extraño
06:24
or very surprising, you can say, "That comment came out of left field," or "That comment
93
384120
6080
o muy sorprendente, puede decir: "Ese comentario salió del campo izquierdo" o "Ese
06:30
was out of left field."
94
390200
1480
comentario salió del campo izquierdo".
06:31
Okay, so hopefully I've covered all the bases of this lecture, and if you'd like to test
95
391680
7960
Bien, espero haber cubierto todas las bases de esta lección, y si desea evaluar
06:39
your understanding of these sports idioms, you can check out the quiz on www.engvid.com.
96
399640
5320
su comprensión de estos modismos deportivos , puede consultar el cuestionario en www.engvid.com.
06:44
Thanks again for clicking, and take care.
97
404960
4760
Gracias de nuevo por hacer clic, y cuídate.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7