Sports Idioms in English

72,098 views ・ 2010-09-23

English with Alex


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey, this is Alex, and welcome to this lesson on idioms.
0
0
8600
Ehi, sono Alex e benvenuto a questa lezione sugli idiomi.
00:08
Today we're going to look at sports idioms.
1
8600
2280
Oggi esamineremo gli idiomi sportivi.
00:10
So we have five that we will look at and discuss today.
2
10880
3160
Quindi ne abbiamo cinque che esamineremo e discuteremo oggi.
00:14
The first one is "to be ahead of the pack," "to cover all the bases," being the second
3
14040
6480
Il primo è "essere davanti al gruppo", "coprire tutte le basi", essendo il secondo
00:20
one.
4
20520
1000
.
00:21
Third, we have "to jump the gun."
5
21520
1840
Terzo, dobbiamo "saltare la pistola".
00:23
What does that mean?
6
23360
1440
Che cosa significa?
00:24
The fourth we have is "to be on the mark" or "to be off the mark."
7
24800
4600
Il quarto che abbiamo è "essere nel segno" o "essere fuori bersaglio".
00:29
And finally, the fifth and final one is "to come out of left field."
8
29400
4880
E infine, il quinto e ultimo è "uscire dal campo sinistro".
00:34
Okay, so let's look at them one by one.
9
34280
3280
Ok, quindi diamo un'occhiata a loro uno per uno.
00:37
So "ahead of the pack," okay, when you think of the word "pack," you think of a large group,
10
37560
5560
Quindi "davanti al branco", ok, quando pensi alla parola "branco", pensi a un gruppo numeroso,
00:43
well, generally of wolves, actually, but think of a group of people in this case, okay?
11
43120
5760
beh, generalmente di lupi, in realtà, ma pensa a un gruppo di persone in questo caso, ok?
00:48
So in a race, sometimes you have many, many people that are very, very close to each other,
12
48880
5200
Quindi in una gara, a volte ci sono molte, molte persone che sono molto, molto vicine tra loro,
00:54
but you always have that one person, not always, but sometimes, you have that one person who
13
54080
5240
ma c'è sempre quella persona, non sempre, ma a volte c'è quella persona che
00:59
is so far ahead of everyone else, okay, who has made more progress than his rivals or
14
59320
7080
è così avanti rispetto a tutti gli altri, ok, chi ha fatto più progressi dei suoi rivali o di
01:06
other people in the same kind of field, okay?
15
66400
3700
altre persone nello stesso tipo di campo, ok?
01:10
So if you are ahead of the pack, it means you have made more progress or are ahead of
16
70100
5900
Quindi, se sei davanti al gruppo, significa che hai fatto più progressi o sei davanti ad
01:16
other people or other rivals.
17
76000
2800
altre persone o altri rivali.
01:18
So for example, we can say, "Sony is ahead of the pack in the field of electronics."
18
78800
6800
Quindi, ad esempio, possiamo dire: "Sony è all'avanguardia nel campo dell'elettronica".
01:25
Okay?
19
85600
1720
Va bene?
01:27
We can talk about the 1980s music scene, and we can talk about Michael Jackson being ahead
20
87320
6400
Possiamo parlare della scena musicale degli anni '80 e possiamo parlare di Michael Jackson che è davanti
01:33
of the pack of musical entertainers.
21
93720
4040
al branco di intrattenitori musicali.
01:37
Okay, "covering all the bases."
22
97760
3220
Ok, "coprendo tutte le basi".
01:40
To cover all the bases means to deal with every aspect of a particular field, a particular
23
100980
9460
Coprire tutte le basi significa occuparsi di ogni aspetto di un particolare campo, una particolare
01:50
area of interest that you're discussing, okay?
24
110440
3520
area di interesse di cui si sta discutendo, ok?
01:53
So if you listen to a lecture, and the lecture is an introduction to biology, for example,
25
113960
7920
Quindi, se ascolti una lezione, e la lezione è un'introduzione alla biologia, per esempio,
02:01
and you walk out of the classroom, and you say, "Boy, the professor really covered all
26
121880
5720
esci dall'aula e dici: "Ragazzo, il professore ha davvero coperto tutte
02:07
the bases of biology.
27
127600
2200
le basi della biologia.
02:09
He talked about everything related to biology.
28
129800
3780
Ha parlato di tutto ciò che riguarda alla biologia.
02:13
He covered every single point," okay?
29
133580
3700
Ha coperto ogni singolo punto, " okay?
02:17
Okay, so let's look at the third idiom here, and that is "jump the gun."
30
137280
5380
Ok, quindi diamo un'occhiata al terzo idioma qui, e questo è "salta la pistola".
02:22
So if you think about Olympic running, okay, and you think about the runners lining up
31
142660
6740
Quindi, se pensi alla corsa olimpica, ok, e pensi ai corridori in fila
02:29
at the start line, and someone has to shoot a gun to begin the race for the people to
32
149400
7480
sulla linea di partenza, e qualcuno deve sparare con una pistola per iniziare la gara affinché le persone
02:36
start running, okay?
33
156880
1920
inizino a correre, ok?
02:38
If you jump the gun, it means you start before you're supposed to start, okay?
34
158800
7320
Se salti la pistola, significa che inizi prima del dovuto, ok?
02:46
So you start at the incorrect time, at a time that is not appropriate, okay?
35
166120
7060
Quindi inizi nel momento sbagliato, in un momento non appropriato, ok?
02:53
So you can say, "Boy, he really jumped the gun on buying that new laptop," meaning maybe
36
173180
8420
Quindi puoi dire "Ragazzo, ha davvero saltato la pistola per l'acquisto di quel nuovo laptop", il che significa che forse
03:01
he didn't have the money to buy that new laptop.
37
181600
3200
non aveva i soldi per comprare quel nuovo laptop.
03:04
He really jumped the gun.
38
184800
1000
Ha davvero saltato la pistola.
03:05
He didn't buy it when, you know, he should have, or it wasn't an appropriate or good
39
185800
5040
Non l'ha comprato quando, sai, avrebbe dovuto, o non era il momento appropriato o buono
03:10
time to buy the laptop, okay?
40
190840
2840
per comprare il laptop, ok?
03:13
How about number four, "being on the mark," "being off the mark."
41
193680
4200
Che ne dici del numero quattro, "essere nel segno", "essere fuori dal segno".
03:17
Now, these are very, very simple, actually.
42
197880
2640
Ora, questi sono molto, molto semplici, in realtà.
03:20
They refer to statements that people make, usually.
43
200520
4080
Si riferiscono a dichiarazioni che le persone fanno, di solito.
03:24
So if you're on the mark about something, it means you are correct or accurate in saying
44
204600
5880
Quindi se sei nel segno su qualcosa, significa che hai ragione o precisione nel dire
03:30
something, okay?
45
210480
1840
qualcosa, ok?
03:32
So if you're listening to a politician speak on television, and you think he is absolutely
46
212320
6420
Quindi, se ascolti un politico parlare in televisione e pensi che abbia assolutamente
03:38
correct about what he is saying about the economy or something like that, you can say,
47
218740
5980
ragione su ciò che dice sull'economia o qualcosa del genere, puoi dire:
03:44
"His statements are really on the mark.
48
224720
3080
"Le sue affermazioni sono davvero azzeccate.
03:47
He's telling the truth.
49
227800
1360
Sta dicendo la verità .
03:49
He's saying things that are accurate and correct."
50
229160
3920
Sta dicendo cose che sono accurate e corrette."
03:53
To be off the mark is exactly the opposite.
51
233080
3800
Essere fuori luogo è esattamente l'opposto.
03:56
So if you are listening to a politician, and you think that he is lying or he is not telling
52
236880
6920
Quindi, se stai ascoltando un politico e pensi che stia mentendo o che non stia dicendo
04:03
the whole truth about something, you can say, "He is really off the mark."
53
243800
6240
tutta la verità su qualcosa, puoi dire: "È davvero fuori luogo".
04:10
He is not giving accurate information.
54
250040
3160
Non sta dando informazioni accurate.
04:13
He is not telling the truth.
55
253200
2200
Non sta dicendo la verità.
04:15
Those statements are off the mark.
56
255400
3320
Queste affermazioni sono fuori luogo.
04:18
Finally, we have, "out of left field."
57
258720
4240
Infine, abbiamo "fuori dal campo sinistro".
04:22
So this is a baseball idiom, right?
58
262960
3320
Quindi questo è un linguaggio da baseball, giusto?
04:26
So "out of left field" means to come from nowhere, almost, as a surprise.
59
266280
7120
Quindi "out of left field" significa arrivare dal nulla, quasi, come una sorpresa.
04:33
So the car, again, if you're walking down the street, and you don't see a car, and it
60
273400
6160
Quindi l'auto, di nuovo, se stai camminando per strada, e non vedi un'auto, e
04:39
comes, again, out of nowhere, this is another idiom.
61
279560
3640
arriva, di nuovo, dal nulla, questo è un altro modo di dire.
04:43
This is a similar idiom to "out of nowhere."
62
283200
2880
Questo è un linguaggio simile a "dal nulla".
04:46
You can say, "The car came out of left field."
63
286080
3440
Puoi dire: "L'auto è uscita dal campo sinistro".
04:49
It came from nowhere.
64
289520
1320
È venuto dal nulla.
04:50
I didn't see it.
65
290840
1000
Non l'ho visto.
04:51
It was a big surprise.
66
291840
1400
È stata una grande sorpresa.
04:53
Okay, so just to review, to be ahead of the pack means to have made more progress than
67
293240
6800
Ok, quindi solo per rivedere, essere davanti al gruppo significa aver fatto più progressi di
05:00
other people in your field, so to have made more progress than your rivals or other people.
68
300040
6280
altre persone nel tuo campo, quindi aver fatto più progressi dei tuoi rivali o di altre persone.
05:06
The example we used was, "Sony is ahead of the pack in the field of electronics."
69
306320
6240
L'esempio che abbiamo utilizzato è stato: "Sony è all'avanguardia nel campo dell'elettronica".
05:12
When you cover all the bases, it means that you talk about every detail related to a particular
70
312560
8120
Quando copri tutte le basi, significa che parli di ogni dettaglio relativo a un particolare
05:20
field of interest.
71
320680
1480
campo di interesse.
05:22
So for example, "The biology professor covered all the bases of intro to biology."
72
322160
8000
Quindi, ad esempio, "Il professore di biologia ha coperto tutte le basi dell'introduzione alla biologia".
05:30
When you jump the gun, you start sooner than you're supposed to, or you start at a time
73
330160
5880
Quando salti la pistola, inizi prima di quanto dovresti, o inizi in un momento
05:36
that is not appropriate to start something.
74
336040
3640
che non è appropriato per iniziare qualcosa.
05:39
Okay?
75
339680
1000
Va bene?
05:40
When you're on the mark, it means you're correct.
76
340680
3480
Quando sei nel segno, significa che hai ragione.
05:44
Someone is correct.
77
344160
1000
Qualcuno ha ragione.
05:45
When you say someone is on the mark, they're on the mark.
78
345160
3720
Quando dici che qualcuno è nel segno, è nel segno.
05:48
That statement is on the mark.
79
348880
1440
Questa affermazione è nel segno.
05:50
They are absolutely correct.
80
350320
1800
Sono assolutamente corretti.
05:52
One hundred percent.
81
352120
1000
Cento per cento.
05:53
Yes, I agree with that.
82
353120
2040
Sì, sono d'accordo con quello.
05:55
If you're off the mark, you're incorrect.
83
355160
2920
Se sei fuori luogo, sei sbagliato.
05:58
Okay?
84
358080
1000
Va bene?
05:59
So you can say, "They're really off the mark."
85
359080
2280
Quindi puoi dire: "Sono davvero fuori luogo".
06:01
Those statements are inappropriate, incorrect.
86
361360
3880
Queste affermazioni sono inappropriate, errate. Non
06:05
They have nothing to do with the truth.
87
365240
3240
hanno niente a che fare con la verità.
06:08
Finally, if something is out of left field, it means it has come as a surprise, out of
88
368480
6400
Infine, se qualcosa è fuori campo, significa che è arrivato come una sorpresa, dal
06:14
nowhere.
89
374880
1000
nulla.
06:15
Okay?
90
375880
1000
Va bene?
06:16
So the car came out of left field.
91
376880
1720
Quindi l'auto è uscita dal campo sinistro.
06:18
Sometimes, if you're listening to a lecture, and a student says something very strange
92
378600
5520
A volte, se stai ascoltando una lezione e uno studente dice qualcosa di molto strano
06:24
or very surprising, you can say, "That comment came out of left field," or "That comment
93
384120
6080
o molto sorprendente, puoi dire "Quel commento è uscito dal campo sinistro" o "Quel commento
06:30
was out of left field."
94
390200
1480
era fuori dal campo sinistro".
06:31
Okay, so hopefully I've covered all the bases of this lecture, and if you'd like to test
95
391680
7960
Ok, quindi spero di aver coperto tutte le basi di questa lezione, e se vuoi mettere alla prova la
06:39
your understanding of these sports idioms, you can check out the quiz on www.engvid.com.
96
399640
5320
tua comprensione di questi idiomi sportivi, puoi dare un'occhiata al quiz su www.engvid.com.
06:44
Thanks again for clicking, and take care.
97
404960
4760
Grazie ancora per aver cliccato e abbi cura di te.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7