10 English Words You're Probably Mispronouncing!

308,240 views ・ 2022-06-30

English with Lucy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- Hello, lovely students,
0
90
1140
- Witajcie kochani studenci
00:01
and welcome back to English with Lucy.
1
1230
3330
i witajcie z powrotem na angielskim z Lucy.
00:04
Today, we're going to talk about pronunciation,
2
4560
4260
Dzisiaj porozmawiamy o wymowie,
00:08
because there are quite a few words
3
8820
2730
ponieważ jest sporo słów,
00:11
that you might be mispronouncing.
4
11550
2370
które możesz źle wymawiać.
00:13
Don't worry,
5
13920
930
Nie martw się,
00:14
it's very common.
6
14850
1680
to bardzo częste.
00:16
These are very common words,
7
16530
1560
To są bardzo popularne słowa,
00:18
they're very commonly mispronounced.
8
18090
1980
bardzo często źle wymawiane.
00:20
We'll go through them all today,
9
20070
1620
Omówimy je wszystkie dzisiaj
00:21
and I'll teach you how to pronounce them correctly,
10
21690
2970
i nauczę cię, jak poprawnie je wymawiać,
00:24
according to my accent,
11
24660
1710
zgodnie z moim akcentem,
00:26
British English,
12
26370
1050
brytyjskim angielskim,
00:27
Received Pronunciation.
13
27420
1620
otrzymaną wymową.
00:29
This is the pronunciation that you'll find
14
29040
1950
Taką wymowę znajdziesz
00:30
in most dictionaries.
15
30990
1170
w większości słowników.
00:32
As always,
16
32160
833
00:32
there is a free PDF and quiz (image pops)
17
32993
2767
Jak zawsze, do tej lekcji dołączony
jest darmowy plik PDF i quiz (wyskakujące obrazy), które można
00:35
that goes with this lesson,
18
35760
1860
00:37
it's free to download.
19
37620
1350
pobrać bezpłatnie.
00:38
If you'd like to have your copy sent to you,
20
38970
2760
Jeśli chcesz otrzymać swoją kopię,
00:41
then just click on the link
21
41730
1590
po prostu kliknij link
00:43
in the description box,
22
43320
1020
w polu opisu,
00:44
you enter your name and your email address,
23
44340
2700
podaj swoje imię i adres e-mail,
00:47
you sign up to my mailing list,
24
47040
1800
zapisz się na moją listę mailingową,
00:48
and then the PDF will arrive, (tab chimes)
25
48840
1590
a następnie dotrze plik PDF (zakładka dzwonki)
00:50
directly in your inbox.
26
50430
1860
bezpośrednio w skrzynce odbiorczej.
00:52
After that, you're in the club.
27
52290
2190
Po tym jesteś w klubie.
00:54
Every week, you will receive my free lesson PDFs.
28
54480
3300
Co tydzień będziesz otrzymywać moje bezpłatne lekcje PDF.
00:57
It's a free service and you can unsubscribe
29
57780
2280
Jest to bezpłatna usługa i możesz zrezygnować z subskrypcji
01:00
at any time. (tab chimes)
30
60060
930
01:00
Right, let's get started with the video.
31
60990
1920
w dowolnym momencie. (dzwonki)
Dobrze, zacznijmy od wideo.
01:02
We'll start with the first word,
32
62910
1590
Zaczniemy od pierwszego słowa,
01:04
or should I say words?
33
64500
2550
czy mam powiedzieć słowa?
01:07
And I may have given you a little clue there,
34
67050
1710
I właściwie mogłem dać ci małą wskazówkę
01:08
actually.
35
68760
1500
.
01:10
We're going to talk about a trio of words,
36
70260
2370
Porozmawiamy o trio słów,
01:12
three words that are commonly mispronounced
37
72630
2610
trzech słowach, które są często błędnie wymawiane
01:15
by learners of English.
38
75240
1230
przez osoby uczące się angielskiego.
01:16
They are these words here.
39
76470
2820
To są te słowa tutaj.
01:19
The issue with these words
40
79290
2730
Problem z tymi słowami
01:22
is the vowel sound.
41
82020
1170
to dźwięk samogłoski.
01:23
Lots of people struggle with the vowel sound
42
83190
2580
Wiele osób ma problem z dźwiękiem samogłosek
01:25
in these words.
43
85770
1080
w tych słowach.
01:26
It should be, uh,
44
86850
2253
Powinno być, uh,
01:30
uh,
45
90090
1260
uh,
01:31
word,
46
91350
1410
słowo,
01:32
world,
47
92760
1410
świat,
01:34
work.
48
94170
1110
praca.
01:35
With this vowel sound,
49
95280
1410
Z tym dźwiękiem samogłoski,
01:36
uh, I want you to imagine
50
96690
2280
uh, chcę, żebyś wyobraził sobie,
01:38
that you are disgusted by something,
51
98970
2781
że jesteś czymś zdegustowany,
01:41
urgh,
52
101751
957
urgh,
01:42
urgh,
53
102708
1332
urgh,
01:44
uh.
54
104040
833
01:44
World,
55
104873
1147
uh.
Świat,
01:46
work,
56
106020
1410
praca,
01:47
word.
57
107430
900
słowo.
01:48
I'm enjoying these trios.
58
108330
1590
Bawię się tymi trio.
01:49
Let's move on to another one.
59
109920
1830
Przejdźmy do innego.
01:51
Number two,
60
111750
1350
Numer dwa,
01:53
these words,
61
113100
990
te słowa,
01:54
these three words.
62
114090
2820
te trzy słowa.
01:56
How would you pronounce them?
63
116910
1830
Jak byś je wymówił?
01:58
Again, it's the vowel sound
64
118740
2400
Ponownie, to dźwięk samogłoski
02:01
that really confuses students,
65
121140
2280
naprawdę dezorientuje uczniów,
02:03
they find it very hard to produce.
66
123420
2790
bardzo trudno jest im to wytworzyć.
02:06
You should say would,
67
126210
2430
Powinieneś powiedzieć, że powinien,
02:08
should, and could.
68
128640
3090
powinien i mógłby.
02:11
Would is really the word
69
131730
2400
Byłoby to słowo,
02:14
that confuses students most,
70
134130
2100
które najbardziej dezorientuje uczniów,
02:16
because that wuh sound
71
136230
1860
ponieważ dźwięk wuh
02:18
before the uh,
72
138090
1650
przed uh,
02:19
would, it's quite hard to do.
73
139740
2010
byłby, jest dość trudny do wykonania.
02:21
You need to go, ooh,
74
141750
1950
Musisz iść, ooh,
02:23
uh,
75
143700
870
uh,
02:24
would,
76
144570
1080
chciałabyś,
02:25
would.
77
145650
833
zrobiłabyś.
02:26
The vowel sound is uh,
78
146483
2617
Dźwięk samogłoski to uh,
02:29
uh,
79
149100
840
02:29
would.
80
149940
833
uh,
by.
02:30
It's the same as good,
81
150773
2707
To to samo, co dobrze,
02:33
would, should, could.
82
153480
2130
chciałbym, powinienem, mógłbym.
02:35
Focus on making that round lip shape,
83
155610
3060
Skoncentruj się na zrobieniu tego okrągłego kształtu ust,
02:38
uh, uh, would, should, could.
84
158670
3240
uh, uh, mógłby, powinien, mógłby.
02:41
Let's move on to number three.
85
161910
2130
Przejdźmy do numeru trzy.
02:44
I actually had this for dinner tonight.
86
164040
3750
Właściwie to miałem to dzisiaj na kolację.
02:47
It should be pronounced salmon,
87
167790
3750
Powinno być wymawiane łosoś,
02:51
salmon,
88
171540
1200
łosoś,
02:52
but some people say sal-mon,
89
172740
3210
ale niektórzy ludzie mówią łosoś,
02:55
sal-mon, they pronounce the L,
90
175950
2520
łosoś, wymawiają L,
02:58
you will even hear native speakers doing this.
91
178470
3000
nawet usłyszysz, jak robią to native speakerzy.
03:01
Officially, it should be salmon.
92
181470
2520
Oficjalnie powinien to być łosoś.
03:03
And there are lots of words like this,
93
183990
2670
I jest wiele takich słów,
03:06
with a silent L,
94
186660
1650
z cichym L,
03:08
an L that's included in the spelling,
95
188310
1710
które jest zawarte w pisowni,
03:10
but not included in the pronunciation.
96
190020
2760
ale nie w wymowie.
03:12
Another big one is this word,
97
192780
3420
Kolejnym dużym jest to słowo,
03:16
almond,
98
196200
1590
migdał,
03:17
almond, you will hear people saying el-mond
99
197790
4080
migdał, usłyszysz, jak ludzie mówią el-mond
03:21
or al-mond.
100
201870
1290
lub al-mond.
03:23
Officially, it should be almond,
101
203160
3120
Oficjalnie powinno być migdałowo,
03:26
almond.
102
206280
930
migdałowo.
03:27
This word also falls into that category,
103
207210
2970
To słowo również należy do tej kategorii,
03:30
half, not half
104
210180
1770
pół, a nie pół
03:31
or helf,
105
211950
1260
lub cholera,
03:33
half.
106
213210
930
pół.
03:34
Talk and walk
107
214140
2400
Mówienie i chodzenie
03:36
also follow this same trend.
108
216540
3030
również podążają za tym samym trendem.
03:39
You could even say the same
109
219570
1500
Mógłbyś nawet powiedzieć to samo
03:41
for would, should and could,
110
221070
2520
dla „byłoby”, „powinien” i „mógłby”,
03:43
the L in those words is silent.
111
223590
2730
L w tych słowach jest nieme.
03:46
Now, we're going to move on
112
226320
1260
Teraz przejdziemy
03:47
to a group of words
113
227580
1920
do grupy słów,
03:49
that are really commonly mispronounced,
114
229500
2790
które są często źle wymawiane,
03:52
mainly because people give them an extra syllable.
115
232290
3720
głównie dlatego, że ludzie dodają im dodatkową sylabę.
03:56
In British English, we love cutting syllables
116
236010
2940
W brytyjskim angielskim uwielbiamy wycinać sylaby
03:58
out of words.
117
238950
1410
w słowach.
04:00
Take a look at this first one.
118
240360
2130
Przyjrzyj się temu pierwszemu.
04:02
Some people say vegetable,
119
242490
3330
Niektórzy mówią warzywo,
04:05
it should be vegetable,
120
245820
2700
powinno być warzywo,
04:08
vegetable.
121
248520
1350
warzywo.
04:09
Ve-ge-at-ble?
122
249870
1500
Ve-ge-at-ble?
04:11
No,
123
251370
930
Nie,
04:12
vegetable.
124
252300
1380
warzywo.
04:13
Number five is very similar.
125
253680
1920
Numer pięć jest bardzo podobny.
04:15
Take a look at this word.
126
255600
1920
Przyjrzyj się temu słowu.
04:17
I hear people saying chocolate
127
257520
2520
Słyszę, jak ludzie mówią czekolada
04:20
or choco-late,
128
260040
1800
lub czekolada późna,
04:21
It should be chocolate,
129
261840
2430
powinna to być czekolada,
04:24
two syllables.
130
264270
1350
dwie sylaby.
04:25
We drop that middle syllable,
131
265620
3360
Opuszczamy tę środkową sylabę,
04:28
not choco-late or choco-lat,
132
268980
2190
nie choco-late lub choco-lat,
04:31
it's chocolate,
133
271170
2100
to czekolada,
04:33
chocolate.
134
273270
1020
czekolada.
04:34
Another one, really common,
135
274290
2550
Kolejne, bardzo popularne,
04:36
this word, number six,
136
276840
2310
to słowo, numer sześć,
04:39
again, we drop that syllable.
137
279150
1620
znowu opuszczamy tę sylabę.
04:40
I hear lots of people saying comfort-able
138
280770
2820
Słyszę, jak wiele osób mówi, że wygodny
04:43
or comfortable,
139
283590
1530
lub wygodny,
04:45
it should be comfortable,
140
285120
3031
powinien być wygodny,
04:48
comfortable, three syllables,
141
288151
3569
wygodny, trzysylabowy,
04:51
comfortable.
142
291720
1140
wygodny.
04:52
Number seven might also surprise you.
143
292860
3450
Numer siedem również może cię zaskoczyć.
04:56
You might have been accidentally mispronouncing this.
144
296310
2520
Mogłeś przypadkowo źle to wymówić.
04:58
It is this one, a fabulous place,
145
298830
3060
To jest to, wspaniałe miejsce,
05:01
if you haven't explored your local mm,
146
301890
3720
jeśli nie odkryłeś swojego lokalnego mm,
05:05
then please do,
147
305610
960
to proszę,
05:06
why pay? (Lucy chuckles)
148
306570
1230
po co płacić? (Lucy chichocze)
05:07
It looks like you should pronounce it,
149
307800
2220
Wygląda na to, że powinieneś to wymówić,
05:10
library or library,
150
310020
2340
biblioteka lub biblioteka,
05:12
but it is just library,
151
312360
3030
ale to tylko biblioteka,
05:15
library, two syllables.
152
315390
2880
biblioteka, dwie sylaby.
05:18
It's actually easier,
153
318270
930
Właściwie to jest łatwiejsze,
05:19
library,
154
319200
1590
biblioteko,
05:20
- brary
155
320790
833
- brary
05:21
That's a horrible,
156
321623
833
To okropna,
05:22
horrible pair of sounds to say,
157
322456
2054
okropna para dźwięków do powiedzenia,
05:24
re, re, re, re,
158
324510
1350
re, re, re, re,
05:25
library,
159
325860
1036
biblioteka,
05:26
library,
160
326896
1814
biblioteka,
05:28
library.
161
328710
840
biblioteka.
05:29
Number eight, this one.
162
329550
2610
Numer osiem, ten.
05:32
This one really confuses a lot of my students,
163
332160
2550
To naprawdę dezorientuje wielu moich uczniów, to
05:34
is this.
164
334710
840
jest to.
05:35
It's a lovely, lovely thing,
165
335550
2100
To urocza, urocza rzecz,
05:37
just a really horrible word.
166
337650
1710
po prostu naprawdę okropne słowo.
05:39
When you read it, you want to say
167
339360
1770
Kiedy to czytasz, chcesz powiedzieć
05:41
jewellery,
168
341130
1170
biżuteria,
05:42
but it should be jewellery.
169
342300
2670
ale powinna to być biżuteria.
05:44
So, look at the word, jewel,
170
344970
1770
Więc spójrz na słowo klejnot,
05:46
jewel,
171
346740
1330
klejnot,
05:48
jewellery,
172
348070
1460
biżuteria,
05:49
jewellery.
173
349530
833
biżuteria.
05:50
You will hear British people say jewellery,
174
350363
3937
Usłyszysz, jak Brytyjczycy mówią biżuteria,
05:54
jewellery as well.
175
354300
1470
także biżuteria.
05:55
That brings us to number nine.
176
355770
2550
To prowadzi nas do numeru dziewiątego.
05:58
We're back to a confusing vowel sound,
177
358320
2820
Wracamy do mylącego dźwięku samogłoski
06:01
or a diphthong in this case,
178
361140
1770
lub w tym przypadku dyftongu,
06:02
one that is hard to produce.
179
362910
2430
który jest trudny do wytworzenia.
06:05
It features in this word here.
180
365340
2430
Występuje tutaj w tym słowie.
06:07
I wonder if you've ever struggled with it before.
181
367770
2010
Zastanawiam się, czy kiedykolwiek wcześniej z tym walczyłeś.
06:09
I hear people saying parrents,
182
369780
2647
Słyszę, jak ludzie mówią rodzice
06:12
or perrents,
183
372427
1493
lub rodzice,
06:13
it should be parents,
184
373920
2490
powinni to być rodzice,
06:16
parents.
185
376410
930
rodzice. Być może
06:17
You might be thinking, "What?
186
377340
1597
myślisz: „Co?
06:18
"The eh sound isn't hard at all."
187
378937
2453
Dźwięk eh wcale nie jest trudny".
06:21
That's probably because your language is accustomed
188
381390
2580
To prawdopodobnie dlatego, że twój język jest przyzwyczajony
06:23
to pronouncing this sound.
189
383970
1620
do wymawiania tego dźwięku.
06:25
In certain languages,
190
385590
1050
W niektórych językach, w
06:26
in certain mother tongues,
191
386640
1590
niektórych językach ojczystych, nigdy
06:28
you'd never come across a sound like that,
192
388230
1860
nie natknąłbyś się na dźwięk podobny do to
06:30
and it can be really hard to produce.
193
390090
3240
i może być naprawdę trudne do wyprodukowania.
06:33
I'm thinking Spanish, for example.
194
393330
2190
Myślę na przykład o hiszpańskim.
06:35
When you go, eh,
195
395520
2220
Kiedy idziesz, eh,
06:37
parents,
196
397740
1410
rodzice,
06:39
it should be, eh,
197
399150
2340
powinno to być, eh,
06:41
uh,
198
401490
1110
uh,
06:42
eh, uh,
199
402600
1320
eh, uh,
06:43
parents.
200
403920
1140
rodzice.
06:45
Now, we can make this easier for you.
201
405060
1950
Teraz możemy to ułatwić ty.
06:47
Just take the eh sound and extend it.
202
407010
3510
Po prostu weź dźwięk eh i rozciągnij go.
06:50
Eh, eeh,
203
410520
900
Eh, eeh,
06:52
eh, eeh, I'm dropping the pitch slightly,
204
412560
3750
eh, eeh, obniżam nieco ton,
06:56
eh, eeh,
205
416310
900
eh, eeh,
06:58
parents.
206
418200
1080
rodzice.
06:59
This sound features in loads of words,
207
419280
2160
Ten dźwięk występuje w wielu słowach,
07:01
hair, share,
208
421440
2010
włosy, udział,
07:03
care, affair.
209
423450
1440
troska, romans.
07:04
I know lots of you follow me,
210
424890
1350
wiem, że wielu z was podąża za mną,
07:06
because you have the goal
211
426240
2160
ponieważ waszym celem jest
07:08
of speaking like a native,
212
428400
1770
mówienie jak tubylec,
07:10
lots of you just want to have a clear accent,
213
430170
1980
wielu z was po prostu chce mieć wyraźny akcent,
07:12
you want to be understood
214
432150
1560
chce być rozumianych
07:13
without losing your accent.
215
433710
1380
bez utraty akcentu.Radziłbym
07:15
I would advise everyone to really work on this sound,
216
435090
3000
wszystkim naprawdę popracować nad tym dźwiękiem,
07:18
practise in the mirror,
217
438090
1470
ćwicz w lustrze,
07:19
repeat after me.
218
439560
1140
powtarzaj za mną.
07:20
It will really help you be understood,
219
440700
1590
To naprawdę pomoże ci być zrozumianym,
07:22
and for those who want to speak like a native,
220
442290
2610
a ci, którzy chcą mówić jak tubylec,
07:24
you do have to master this sound to do that.
221
444900
2010
muszą opanować ten dźwięk, aby to zrobić.
07:26
One last word, it's this word.
222
446910
2970
Ostatnie słowo, to jest to słowo.
07:29
People always like to add an extra syllable,
223
449880
1950
Ludzie zawsze lubią dodawać dodatkową sylabę,
07:31
it's two syllables,
224
451830
1500
to dwie sylaby,
07:33
biz, with eh,
225
453330
1680
biz, z eh,
07:35
nus,
226
455010
870
07:35
schwa, business.
227
455880
1800
nus,
schwa, biznes.
07:37
I hear people saying bus-i-ness,
228
457680
3319
Słyszę ludzi mówiących o biznesie,
07:40
bus-i-ness, business.
229
460999
1901
biznesie, biznesie.
07:42
And that brings us to the end
230
462900
1470
I to prowadzi nas do końca
07:44
of our pronunciation video.
231
464370
1800
naszego filmu z wymową.
07:46
I've got a fantastic PDF (text pops)
232
466170
1680
Mam fantastyczny plik PDF (wyskakujący tekst)
07:47
with loads of extra information on it,
233
467850
2640
z mnóstwem dodatkowych informacji
07:50
and a quiz, I know you love a quiz,
234
470490
1950
i quizem. Wiem, że uwielbiasz quizy,
07:52
you can test your pronunciation there.
235
472440
1740
możesz tam sprawdzić swoją wymowę.
07:54
If you'd like to download that,
236
474180
990
Jeśli chcesz to pobrać,
07:55
just click on the link in the description box,
237
475170
2310
po prostu kliknij link w polu opisu,
07:57
you enter your name and email address,
238
477480
1800
wpisz swoje imię i adres e-mail,
07:59
you sign up to my mailing list,
239
479280
1230
zarejestruj się na mojej liście mailingowej,
08:00
and it will arrive (tab chimes)
240
480510
870
a wiadomość dotrze (dzwonki)
08:01
directly in your inbox. (tab chimes)
241
481380
1830
bezpośrednio do Twojej skrzynki odbiorczej. (dzwonki na karcie)
08:03
Don't forget to connect with me
242
483210
1170
Nie zapomnij połączyć się ze mną
08:04
on all of my social media. (tab whooshes)
243
484380
1890
we wszystkich moich mediach społecznościowych. (buczenie tabulatora)
08:06
I've got my Instagram, (text pops)
244
486270
1551
Mam swój Instagram, ( wyskakuje tekst)
08:07
EnglishwithLucy,
245
487821
1059
PolishwithLucy,
08:08
I've also got my personal Instagram,
246
488880
2160
mam też swój osobisty Instagram,
08:11
Lucy.
247
491040
833
08:11
And, this might be interesting for you,
248
491873
2137
Lucy.
I, to może być dla ciebie interesujące,
08:14
I also have my vlogging channel,
249
494010
2460
mam też swój kanał vlogowy, na
08:16
where I document our lives here
250
496470
2310
którym dokumentuję nasze życie tutaj, na
08:18
in the English countryside,
251
498780
1470
angielskiej wsi,
08:20
but, importantly,
252
500250
1500
ale, co ważne,
08:21
every single vlog is fully subtitled,
253
501750
2640
każdy vlog jest w pełni opatrzony napisami,
08:24
so you can use it to acquire new vocabulary,
254
504390
2670
więc możesz go używać do zdobywania nowego słownictwa
08:27
and improve your pronunciation skills,
255
507060
2670
i doskonalenia umiejętności wymowy
08:29
and your listening skills.
256
509730
1380
i umiejętności słuchania.
08:31
It's quite a good resource.
257
511110
1590
To całkiem dobre źródło. Do
08:32
I will see you soon for another lesson.
258
512700
2399
zobaczenia wkrótce na kolejnej lekcji.
08:35
Mwah.
259
515099
833
08:35
(gentle bright music)
260
515932
3167
Mwah.
(delikatna, jasna muzyka)
08:54
(upbeat music)
261
534016
1339
(optymistyczna muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7