下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
- Hello everyone and welcome back to English with
Lucy. Today I have got a mammoth video for you. As
0
0
8100
- みなさん、こんにちは。ルーシーの英語へようこそ
。 今日は素晴らしいビデオをお届けします。
00:08
I'm sure you've seen in the title, you are going
to learn 111 idioms, but actually there might be
1
8100
9660
タイトルで見たことがあるかと思いますが、
111 個のイディオムを学習することになりますが、実際にはさらにいくつかのイディオムが含まれる可能性があります
00:17
a couple more in there. You'll have to see. Now
I'm sure you've got ants in your pants. I'm sure
2
17760
4920
。 ぜひ見てください。 さて、
ズボンの中にアリがいると思います。
00:22
you're very excited to start this lesson. That was
an idiom, number one, but before we get started,
3
22680
5700
このレッスンを始めることにとても興奮していると思います。 これは
最初の慣用句ですが、始める前に、今すぐダウンロードできる
00:28
I have got the most fantastic free gift for you to
download right now. In this lesson, we're going to
4
28380
7680
最も素晴らしい無料ギフトを用意しました
。 このレッスンでは、
00:36
discuss over 111 idioms with the pronunciation,
with the definition and an example. Well, I have
5
36060
9120
111 を超えるイディオムについて、発音、
定義、例を交えて説明します。 さて、
00:45
created a free e-book to go with today's lesson.
It contains all of the information and loads of
6
45180
8100
今日のレッスンに合わせて無料の電子書籍を作成しました。
すべての情報と、イディオムの理解をテストできる多数のクイズが含まれています
00:53
quizzes so that you can test your understanding
of the idioms. If you'd like to download that free
7
53280
5100
。
00:58
e-book that I've made, especially for this lesson,
all you've got to do is click on the link in the
8
58380
5820
特にこのレッスン用に私が作成した無料の電子書籍をダウンロードしたい場合は、説明ボックス
内のリンクをクリックし
01:04
description box, you enter your name and your
email address. You sign up to my mailing list,
9
64200
5520
、名前と
メール アドレスを入力するだけです。 私のメーリング リストに登録する
01:09
and then the free e-book will arrive directly in
your email inbox. After that you've joined the
10
69720
6060
と、無料の電子書籍がメールの受信箱に直接届きます
。
01:15
PDF Club, you will automatically receive all of my
free weekly lesson PDFs along with all of my news,
11
75780
6480
PDF クラブに参加すると、すべてのニュース、コースの最新情報、オファーとともに、私の毎週の無料レッスン PDF がすべて自動的に受信されます
01:22
course updates and offers. It's a free service
and you can unsubscribe at any time. Okay,
12
82260
6060
。 これは無料のサービスであり
、いつでも登録を解除できます。 さて、
01:28
let's get started with the idioms. So to make
this easier for you and more comprehensive, I've
13
88320
5220
イディオムを始めましょう。 そこで、
これをより簡単に、より包括的に理解できるように、
01:33
separated today's idioms into various categories
so that everything is nice and organised for you.
14
93540
6900
今日のイディオムをさまざまなカテゴリに分け、
すべてが分かりやすく整理できるようにしました。
01:40
It also looks beautiful in the e-book. My aim
is to train you to have idioms ready for any
15
100440
5340
電子書籍でも綺麗に見えます。 私の目的は、
あらゆる状況に対応できるイディオムを訓練できるようにすることです
01:45
situation. I think that the best place to start
is to learn some idioms to talk about different
16
105780
6540
。 まずは、
さまざまな
01:52
levels of happiness and excitement. Number
one, in seventh heaven, this means extremely
17
112320
8220
レベルの幸福や興奮について話すための慣用句を学ぶことから始めるのが最善だと思います。 第
一に、第 7 天国では、これは非常に
02:00
happy or joyful. She was in seventh heaven
after finding out she was pregnant. Two, to
18
120540
6900
幸せまたは楽しいことを意味します。 妊娠がわかった後、彼女は第 7 の天国にいました
。 2 つ目は、
02:07
paint the town red. To go out and enjoy oneself by
engaging in lively activities. After their exams,
19
127440
7680
街を赤く染めることです。 外出して
活発な活動に参加して楽しむこと。 試験の後、
02:15
Oliver and his mates decided to paint the town
red by hitting as many pubs as they could. Three,
20
135120
6120
オリバーとその仲間たちは、
できるだけ多くのパブを訪ねて町を赤く染めることにしました。 3 つ目は、
02:21
over the moon. This means extremely delighted or
thrilled. When he received his dream job offer, he
21
141840
7860
月が経つほどです。 これは、非常に喜んでいる、または
興奮していることを意味します。 夢だった仕事のオファーを受け取ったとき、彼は
02:29
was over the moon with excitement. Four, similar,
on cloud nine. This is a state of complete
22
149700
7440
大喜びしました。 同様に、
クラウド 9 に 4 つあります。 これは完全な
02:37
happiness or euphoria. Tabitha was on cloud nine
when she found out her mum was coming for a visit.
23
157140
6300
幸福または多幸感の状態です。 タバサは、
母親が遊びに来ていることを知ったとき、曇り空でした。
02:43
Five, on top of the world. Feeling extremely
successful, confident and happy. I just landed the
24
163440
8580
5、世界の頂点に。 非常に
成功し、自信があり、幸せだと感じています。
02:52
lead part in a play; I'm on top of the world. Six,
to have a whale of a time. To have an extremely
25
172020
7320
演劇のリードパートを担当したところです。 私はこの世界のトップ。 6、
楽しい時間を過ごすために。 非常に
02:59
enjoyable and exciting time. During their
vacation, they had a whale of a time exploring the
26
179340
6060
楽しく刺激的な時間を過ごすため。
休暇中、彼らは美しいビーチを探索して楽しい時間を過ごしました
03:05
beautiful beaches. And seven, to have the time of
one's life. To have an exceptionally enjoyable or
27
185400
7860
。 そして 7 つ目は、一生に一度の時間を過ごすことです
。 非常に楽しい、または
03:13
memorable experience. With the wind in their hair
and the ocean beneath their boards, they surfed
28
193260
6480
思い出に残る経験をすること。 髪に風を感じ、
ボードの下に海を感じながら、彼らは人生で最高の時間を過ごしました
03:19
having the time of their lives. Full of the joys
of spring. This is slightly more old fashioned.
29
199740
5460
。
春の楽しみがいっぱいです。 これはもう少し古いものです。
03:25
To be extremely happy, cheerful or full of
enthusiasm. Even though the rain showed no signs
30
205200
7200
非常に幸せ、陽気、または熱意に満ちていること
。 雨は止む気配がなかったにもかかわらず
03:32
of letting up, she sat in her cosy chair with her
book full of the joys of spring. Nine, to make
31
212400
6600
、彼女は春の喜びが詰まった本を抱えて居心地の良い椅子に座っていました
。 9、1 日を作るため
03:39
One's day. This is to greatly please or delight
someone. Receiving a handwritten letter from her
32
219000
6960
。 これは誰かを大いに喜ばせたり、喜ばせたりすることです
。 お気に入りの作家から手書きの手紙を受け取り、充実した一
03:45
favourite author made her day. And number 10, to
conclude this section in raptures about or over,
33
225960
7620
日を過ごしました。 そして 10 番目は、
このセクションを歓喜のうちに、またはそれ以上に、
03:53
in raptures about, in raptures over. In a state
of extreme delight or excitement about something.
34
233580
7020
歓喜に、歓喜に満ちて終えることです。
何かに対して極度の喜びや興奮を感じている状態。
04:00
The audience was in raptures over the hilarious
performance by the improv comedy act. Let's move
35
240600
6180
聴衆は、即興コメディーによる陽気なパフォーマンスに歓喜しました
。
04:06
on to our next topic. We also like to use idioms
to talk about our overall health, so let's have a
36
246780
5400
次のトピックに移りましょう。 私たちは
全体的な健康状態について話すために慣用句を使うことも好きです。そこで、
04:12
look at some of my favourites. We have number 11,
to kick the bucket. This is to die or pass away.
37
252180
7380
私のお気に入りの慣用句をいくつか見てみましょう。 11 番は
バケツを蹴る番です。 これは死ぬか逝去することです。
04:20
No, Bob isn't coming to the reunion; he kicked the
bucket last spring. 12th, a clean bill of health.
38
260220
8040
いいえ、ボブは同窓会に来ません。 彼は
昨年の春にバケツを蹴りました。 12 番目は、健康に関するクリーンな法案です。
04:28
This is a statement or certification of being in
good health. After a thorough medical examination,
39
268260
8040
これは健康状態が良好であることの声明または証明書です
。 徹底的な健康診断の後、
04:36
the doctor gave me a clean bill of health. 13,
like death warmed up. Looking extremely ill or
40
276300
8820
医師は私に健康診断書を渡しました。 13、
死が温められたように。 極度の病気または
04:45
unhealthy. Sarah caught a terrible cold but went
to work anyway despite looking like death warmed
41
285120
6960
不健康そうに見える。 サラはひどい風邪を引きましたが、
死ぬほど体が暖まったように見えたにもかかわらず、とにかく仕事に行きました
04:52
up. 14, as fit as a fiddle. This means in
excellent physical health and condition.
42
292080
6180
。 14、フィドルのようにフィットします。 これは、
優れた身体的健康と状態を意味します。
04:59
John exercises regularly to remain as fit
as a fiddle at the ripe old age of 86. 15,
43
299100
7260
ジョンは、
86歳15歳という熟した高齢になっても、フィドルのように健康を保つために定期的にエクササイズをしています
05:06
to go under the knife. This is to undergo surgery
or a medical operation. 16, to have one foot in
44
306360
9540
。 これは、外科手術
または医療手術を受けることです。 16、墓に片足を突っ込むこと
05:15
the grave. This is to be near death or in very
poor health. After his heart attack, Tom felt
45
315900
7140
。 これは、死に瀕しているか、非常に
健康状態が悪い状態を指します。 心臓発作の後、トムは
05:23
like he had one foot in the grave and wasn't
about to waste a single moment. 17, to recharge
46
323040
6540
墓に片足を突っ込んでいるような気分で、
一瞬たりとも無駄にするつもりはありませんでした。 17、バッテリーを充電する
05:29
one's batteries. This is to take a break and rest
to regain energy and strength. Julia decided it
47
329580
6720
。 これは、
エネルギーと体力を回復するために休憩して休むことです。 ジュリアは、
05:36
was finally time to have a weekend getaway to
recharge her batteries. 18, as right as rain.
48
336300
6540
ついに週末の休暇をとって
エネルギーを充電する時期が来たと判断しました。 18、雨のように。
05:42
This is in perfect order or condition, perfectly
fine. Although she had been feeling unwell, after
49
342840
7800
これは完璧な秩序または状態であり、まったく問題ありません
。 彼女は体調が悪かったものの、
05:50
a good night's sleep, she woke up feeling as right
as rain. Number 19, as fresh as a daisy. This is
50
350640
6660
一晩ぐっすり眠った後、雨が降っているような気分で目覚めました
。 19番、デイジーのようにフレッシュ。 これは、
05:57
feeling or appearing refreshed and energetic. I
felt as fresh as a daisy after my long shower,
51
357300
6720
気分がリフレッシュされ、元気になったように見える、またはそう見えることです。
長いシャワーの後、温かいお茶を飲んだ後、私はデイジーのようにさわやかな気分になりました
06:04
followed by a warm cup of tea. 20, as pale
as a ghost or as pale as death, not a death,
52
364020
7740
。 20、幽霊のように青白い、
または死のように青白い、死ではなく、
06:11
as death. This is having a very pale complexion,
often due to fear, illness or shock. The loud
53
371760
8040
死のように。 これは顔色が非常に青白い状態で、
多くの場合、恐怖、病気、またはショックが原因です。
06:19
crashing sound downstairs caused Jane to turn as
pale as a ghost. Number 21, a bag of bones. If
54
379800
7920
階下で大きな衝突音がしたため、ジェーンは幽霊のように青ざめました
。 21番、骨の入った袋。
06:27
someone looks like a bag of bones, they are very
thin, typically with prominent bones visible.
55
387720
6000
誰かが骨の入った袋のように見える場合、その人は非常に
痩せており、通常は目立つ骨が見えています。 意図せず
06:33
She felt like a bag of bones after losing weight
unintentionally. Okay, next topic. I'm British,
56
393720
7140
体重を減らした後、彼女は骨の入った袋のように感じました
。 さて、次の話題です。 私はイギリス人です、
06:40
it's going to be the weather. Weather is always a
big topic here in the UK, so it's no surprise that
57
400860
5760
天気が良くなりそうです。
ここイギリスでは天気は常に大きなトピックなので、さまざまな自然現象を
06:46
we have loads and loads of idioms that utilise
different natural phenomena. 22, to kick up a
58
406620
6360
利用した慣用句がたくさんあるのも不思議ではありません
。 22、
06:52
storm. This is to cause a significant commotion
or controversy. The scandalous revelation kicked
59
412980
6660
嵐を巻き起こす。 これは、重大な騒動や論争を引き起こすことを目的としています
。 このスキャンダラスな暴露は
06:59
up a storm of media frenzy sparking intense public
interest. 23, the calm before the storm. This is a
60
419640
8640
メディアの熱狂の嵐を引き起こし、国民の強い関心を引き起こしました
。 23、嵐の前の静けさ。 これは、
07:08
period of relative peace or tranquillity before
a more turbulent or difficult situation arises.
61
428280
7020
より混乱した状況や困難な状況が発生する前の、比較的平和または平穏な期間です。
07:15
The office seemed quiet, but everyone knew it was
just the calm before the storm of the new product
62
435300
6060
オフィスは静かに見えましたが、それが新製品発売の嵐の前の静けさに過ぎないことは誰もが知っていました
07:21
launch. 24, to steal someone's thunder, this is
to take attention or credit away from someone by
63
441360
7920
。 24、誰かの雷を盗むとは、
誰かの業績やアイデアを上回る、または覆い隠す何かをしたり言ったりすることによって、誰かの注目や信用を奪うことです
07:29
doing or saying something that outshines or
eclipses their achievement or idea. Phyllis
64
449280
7200
。 フィリスは
07:36
had prepared an elaborate surprise, but Jan's
unexpected announcement stole her thunder. 25,
65
456480
7200
手の込んだサプライズを用意していましたが、ジャンの予期
せぬ発表に衝撃を受けました。 25,
07:43
where there's smoke, there's fire. This
means if there are signs or indications of
66
463680
6480
煙のあるところには火があります。 これは、問題や問題の
兆候や兆候がある場合
07:50
a problem or issue, it is likely that a problem
or issue exists. Rumours about layoffs that the
67
470160
6420
、問題
や問題が存在する可能性が高いことを意味します。 会社では解雇に関する噂が流れており、煙のある
07:56
company have been circulating and where there's
smoke, there's fire. 26, to throw caution to the
68
476580
6120
ところには
火がある。 26、風に注意してください
08:02
wind. To act without considering the possible
risks or consequences. Despite the warnings,
69
482700
5460
。 起こり得るリスクや結果を考慮せずに行動すること
。 警告にもかかわらず、
08:08
he threw caution to the wind, quite literally and
went skydiving for the first time. 27, to chase
70
488160
7200
彼は文字通り、風に注意を払い、
初めてスカイダイビングをしました。 27、
08:15
rainbows. To pursue unrealistic or unattainable
goals or dreams. Instead of focusing on practical
71
495360
8520
虹を追いかける。 非現実的または達成不可能な
目標や夢を追求すること。 彼は現実的なキャリアの選択肢に焦点を当てる代わりに
08:23
career options, he spent his life chasing rainbows
and never achieved stability. 28 a storm in a
72
503880
7800
、虹を追いかけることに人生を費やし、
安定を達成することはありませんでした。 28 ティーカップの中の嵐
08:31
teacup. That's so British. We love the weather
and we also love tea. A storm in a teacup. This
73
511680
6000
。 それはとてもイギリス的です。 私たちは天気が大好きで
、お茶も大好きです。 ティーカップの中の嵐。 これは、
08:37
is a situation that is exaggerated or blown out
of proportion making it seem more significant or
74
517680
8040
状況が誇張されたり、不釣り合いに誇張されたりして、実際よりも
重要または
08:45
serious than it actually is. The argument between
the colleagues turned out to be a storm in a
75
525720
5100
深刻に見えるようにする状況です。 同僚間の口論はティーカップ
の中の嵐であることが判明し
08:50
teacup and was quickly resolved. 29, snowed under.
This is overwhelmed with a large amount of work
76
530820
8040
、すぐに解決されました。 29日、雪が降りました。
これは、大量の仕事や責任に圧倒されます
08:58
tasks or responsibilities. With the approaching
exams, she was completely snowed under and had to
77
538860
5640
。 試験が近づくと
、彼女は完全に雪に覆われ、
09:04
study late into the night. 30, to have one's head
in the clouds. This is to be daydreaming or not
78
544500
6600
夜遅くまで勉強しなければなりませんでした。 30、
雲の中に頭を置くこと。 これは、空想しているか、自分の周囲で起こっていることに
09:11
paying attention to or not being aware of what is
happening around oneself. During the meeting, Pia
79
551100
7260
注意を払っていない、または気づいていないことです
。 会議中、ピアは
09:18
seemed to have her head in the clouds and didn't
contribute much. 31, to take a rain check. This is
80
558360
6240
頭が真っ白になっているようで、あまり貢献しませんでした
。 31日、雨のチェックをするため。 これは、
09:24
to decline an offer or invitation at the present
time, but suggest doing it at a later date.
81
564600
6000
現時点ではオファーや招待を辞退することを意味します
が、後日辞退することを提案します。
09:31
Sorry, I can't make it tonight. Can I take a rain
check and reschedule? Okay, next topic. Now, I
82
571320
6540
申し訳ありませんが、今夜は行けません。 雨の状況を
確認してスケジュールを変更できますか? さて、次の話題です。 さて、私は
09:37
tend to catch the travel bug from time to time and
I'm sure a lot of you do too, so let's learn some
83
577860
6000
時々旅行のバグに遭遇する傾向があります
。皆さんもきっとそうしているでしょう。そこで、
09:43
idioms related to travel as well as some idioms
that utilise travel related vocabulary. Starting
84
583860
6600
旅行に関連したいくつかのイディオムと、
旅行関連の語彙を使用したイディオムをいくつか学びましょう。
09:50
with number 32, thirst for adventure. This is a
strong desire or craving for exciting and daring
85
590460
8340
32 番から始まる、冒険への渇望。 これは、
刺激的で大胆な体験に対する強い願望または渇望です
09:58
experiences. My group of friends and I planned an
epic road trip to satisfy our collective thirst
86
598800
7740
。 私と友人のグループは、冒険への
渇望を満たすために壮大なロードトリップを計画しました
10:06
for adventure. 33, off the beaten track. This
means in a remote or less travelled location away
87
606540
7980
。 33、人里離れた場所。 これは、主要な観光地や人気の観光地から
離れた、人里離れた場所、またはあまり旅行者が訪れない場所を意味します
10:14
from the mainstream or popular tourist areas.
They decided to go camping in a small village
88
614520
6360
。
彼らは人混みから逃れるため、人里離れた小さな村でキャンプをすることにしました
10:20
off the beaten track to escape the crowds. 34, to
have itchy feet. This is to have a strong desire
89
620880
6840
。 34、
足がかゆくなる。 これは、
10:27
or restlessness to travel or explore new places.
After staying in the same city for years, we had
90
627720
7020
新しい場所を旅行したり探索したりするという強い欲求や落ち着きのなさを指します。
私たちは何年も同じ街に住んでいたので、
10:34
itchy feet and wanted to experience new cultures.
35, to get away from it all. This is to escape
91
634740
7140
足がかゆくなり、新しい文化を体験したいと思いました。
35、全てから逃れるために。 これは、リラックスを求めて、
10:41
or to take a break from one's usual routine or
responsibilities, often in search of relaxation.
92
641880
6600
通常のルーチンや責任から逃れたり、
休憩したりするためです。 人里
10:49
Escaping to a remote tropical island is the
perfect way to get away from it all. 36,
93
649260
6180
離れた熱帯の島への逃避行は、
すべてから逃れるのに最適な方法です。 36,
10:55
to hit the road. This is to begin a journey or
trip, usually by driving. It's time to hit the
94
655440
6600
出発します。 これは、通常は車で旅行を始めることです
。 さあ、旅に出て
11:02
road and start our next adventure. We can
also use this one to say we are leaving.
95
662040
4560
次の冒険を始める時が来ました。
これを使って、出発することを伝えることもできます。
11:07
It's time to hit the road, see you tomorrow.
37, hustle and bustle. This is busy and noisy
96
667380
5880
出発する時間です、また明日。
37、喧騒。 これは、
11:13
activity often associated with a crowded or lively
environment. The city centre was full of hustle
97
673260
7140
多くの場合、混雑した環境や活気のある環境に関連した、忙しくて騒々しいアクティビティです
。 市内中心部は喧騒に満ちており、
11:20
and bustle with people rushing around. 38, to
catch some rays. This is to spend time in the
98
680400
6300
慌ただしく人々が行き交っていました。 38、
光線をキャッチするために。 これは、
11:26
sun often to relax or sunbathe. They headed to the
beach to catch some rays and enjoy the warm summer
99
686700
6960
リラックスしたり日光浴をしたりするために、頻繁に太陽の下で時間を過ごすことです。 彼らは
日差しを浴びて暖かい夏の天候を楽しむためにビーチへ向かいました
11:33
weather. 39, a mile a minute. This is at a very
fast or rapid pace; quickly and energetically.
100
693660
9060
。 39、1分に1マイル。 これは非常に
速いペースで行われます。 素早く、精力的に。
11:43
She talks a mile a minute but always has something
interesting to say. 40, in the same boat. This
101
703440
6900
彼女は毎分 1 マイルしか話せませんが、常に何か
興味深いことを言います。 40、同じ船に乗っています。 これは、他の人たちと
11:50
means in the same situation or predicament as
others, facing a common challenge or circumstance.
102
710340
6360
同じ状況や苦境にあり
、共通の課題や状況に直面していることを意味します。
11:56
We may have different backgrounds, but during
tough times we're all in the same boat. 41,
103
716700
5760
私たちは異なる背景を持っているかもしれませんが、
困難な時期には、私たちは皆同じ立場にあります。 41,
12:02
right up one's street. This is perfectly suited
or aligned with one's interests or preferences.
104
722460
8100
通りの真上にあります。 これは、
個人の興味や好みに完全に適合しているか、一致しています。
12:10
With her passion for cooking, this culinary
class is going to be right up her street. Okay,
105
730560
4920
彼女の料理に対する情熱により、この料理
教室は彼女の目の前で開催されることになります。 さて、
12:15
next topic, time. We also have loads of idioms to
talk about time and getting tasks done. We don't
106
735480
7380
次の話題です。
時間やタスクの完了について話すためのイディオムもたくさんあります。
12:22
have a moment to lose, so let's get on with the
first one. We have 42, round the clock. This means
107
742860
7500
一刻の猶予もありませんので、最初の作業から始めましょう
。 24時間365日対応しています。 これは、
12:30
all day and all night without stopping. My mum was
a nurse who often worked round the clock to take
108
750360
6900
昼も夜も休まずにという意味です。 私の母は
看護師で、患者の世話をするために 24 時間体制で働くことがよくありました
12:37
care of her patients. 43, to call it a day or to
call it a night. This is to stop what you're doing
109
757260
6180
。 43、一日と呼ぶか、
夜と呼ぶか。 これは、
12:43
because you don't want to do anymore or you think
you have done enough. After hours of negotiations
110
763440
6180
もうやりたくない、または
十分にやったと考えているために、今していることをやめるということです。 何時間にも
12:49
that were going around in circles, they decided
to call it a night. 44, the moment of truth. This
111
769620
6780
わたる交渉がぐるぐる回った後、彼らはその夜を終えることに決めました
。 44、正念場。 これは、
12:56
is the time when a person or thing is tested or
a decision has to be made. The job interview had
112
776400
7320
人や物が試されるとき、または
決定を下さなければならないときです。 就職面接が
13:03
arrived and it was the moment of truth to showcase
his skills and qualifications. 45, love this one,
113
783720
7860
到着し、
彼のスキルと資格をアピールする正念場でした。 45、これが大好きです、
13:11
donkey's years. This means a very long time. He's
been telling that same joke for donkey's years,
114
791580
6540
ロバの年。 これは非常に長い時間を意味します。 彼は
ロバの頃から同じジョークを言い続けています
13:18
but it still manages to get a few laughs. 46, once
in a blue moon. This means very rarely. He doesn't
115
798120
8460
が、それでも多少の笑いは得られます。 46 年、
ブルームーンに一度。 これは非常にまれであることを意味します。 彼は
13:26
heat out often; it only happens once in a blue
moon. 47, round the corner. This is very near or
116
806580
7140
あまり熱を上げません。 それは青い月に一度だけ起こります
。 47、角を曲がったところです。 これは非常に近づいているか、
13:33
happening soon. The deadline for this project is
just round the corner, so we need to pick up the
117
813720
5040
まもなく起こります。 このプロジェクトの締め切りが
もうすぐなので、ペースを上げる必要があります
13:38
pace. 48, like clockwork. This means happening
exactly as planned without any trouble or delay.
118
818760
7560
。 48、時計仕掛けのようです。 これは、トラブルや遅延が発生することなく、計画どおりに正確に実行されることを意味します
。
13:46
The wedding went like clockwork, with every detail
perfectly timed. Okay, these next three are all
119
826320
5940
結婚式は時計仕掛けのように、細部に至るまで
完璧なタイミングで進みました。 さて、次の 3 つはすべて、
13:52
quite similar in meaning. We have 49, down to the
wire, meaning until the last possible moment. With
120
832260
7680
意味が非常に似ています。 ワイヤーまでは 49 です。
つまり、最後の瞬間までという意味です。
13:59
only seconds left on the clock, the game went
down to the wire keeping spectators on edge. 50,
121
839940
6660
残り時間わずか数秒で、試合は
観客をハラハラさせたまま決着がつきました。
14:06
at the 11th hour. At the last possible moment. The
deal was saved at the 11th hour when an unknown
122
846600
6780
50、11時間目。 最後の瞬間に。
取引は11時間目に未知の
14:13
investor stepped in with the necessary funds. And
51, in the nick of time. This means just in time
123
853380
7860
投資家が必要な資金を提供したことで保存されました。 そして
51歳、間一髪。 これは、ジャストインタイム
14:21
or at the last possible moment. He arrived at the
airport in the nick of time just as his flight was
124
861240
7080
、または可能な限り最後の瞬間を意味します。 彼は飛行機の出発時刻に間一髪で空港に到着しました
14:28
due to depart. Okay, next topic. Who doesn't
enjoy gossiping about love and relationships?
125
868320
6720
。 さて、次の話題です。
愛や人間関係についてのうわさ話が好きではない人はいないでしょうか。
14:35
Well, these idioms will be perfect for your
next chinwag. Let's start with number 52,
126
875040
6360
さて、これらのイディオムはあなたの
次のチンワグに最適です。 まずは 52 番から始めましょう
14:41
to fall head over heels. This is to fall deeply
in love or to become infatuated with someone
127
881400
6960
。 これは、深く
恋に落ちたり、誰かや動物のようなものに夢中になったりすることです
14:48
or something like an animal. When she saw the
adorable puppy, she fell head over heels and knew
128
888360
7260
。 彼女はその愛らしい子犬を見たとき
、一目惚れし、この子犬を引き取らなければならないと思いました
14:55
she had to adopt it. 53, the apple of one's eye.
This is someone or something that is cherished or
129
895620
7320
。 53、目のリンゴ。
これは、他の人によって大切にされている、または
15:02
highly valued by someone else. His daughter
is the apple of his eye. He adores her. 54,
130
902940
5820
高く評価されている人または物です。 彼の娘は
彼の目のリンゴです。 彼は彼女を愛しています。 54,
15:08
to tie the knot. This is to get married or enter
into a formal union. After years of dating,
131
908760
6480
結び目を作ります。 これは結婚するか、
正式な組合を結ぶことです。 何年も付き合った後、
15:15
they decided it was time to finally tie the knot.
55, to steal one's heart. This is to captivate or
132
915240
8340
彼らはついに結婚する時が来たと判断しました。
55、人の心を盗む。 これは、
15:23
charm someone in a way that they fall in love or
become deeply attracted. Her infectious laughter
133
923580
6720
相手が恋に落ちたり、
深く惹かれたりするような方法で、相手を魅了したり魅了したりすることです。 彼女の伝染性の笑い声
15:30
and warm personality instantly stole his heart.
56, to pop the question. This is to propose
134
930300
7560
と温かい人柄は、すぐに彼の心を奪いました。
56、質問をします。 これは
15:37
marriage to someone. With the diamond ring hidden
in his coat pocket, he planned the perfect moment
135
937860
5340
誰かに結婚を提案することです。 ダイヤモンドの指輪を
コートのポケットに隠しながら、彼は質問をするのに最適なタイミングを計画しました
15:43
to pop the question. 57, to play hard to get.
This is to act uninterested in order to increase
136
943200
6660
。 57、一生懸命プレーして取得する。
これは、
15:49
one's desirability or attractiveness to another
person. It was clear she was interested but she
137
949860
6960
他の人に対する自分の好感度や魅力を高めるために無関心に振る舞うことです
。 彼女が興味を持っていたのは明らかでしたが、手に入れようと
15:56
couldn't resist playing hard to get, adding
to the excitement. 58, to hit it off with
138
956820
5640
一生懸命プレイすることに抵抗できず、
興奮がさらに高まりました。 58、
16:02
someone. This is to have an instant connection or
rapport with someone. From the moment they met,
139
962460
5580
誰かと意気投合すること。 これは、誰かと即座につながり、または親密な関係を築くことです
。 会った瞬間から
16:08
they hit it off and became close friends. 59,
to be stood up. This is to be intentionally or
140
968040
7980
彼らは意気投合し、親しい友人になりました。 59、
起立してください。 これは、計画された会議やデートに来ない人を意図的にまたは予期
16:16
unexpectedly left waiting for someone who doesn't
show up for a planned meeting or date. Glenda
141
976020
6300
せずに待たせることを意味します
。 グレンダさんは
16:22
arrived at the restaurant eagerly only to be stood
up by her date. And 60, a match made in heaven.
142
982320
6780
熱心にレストランに到着しましたが、
デート相手に席を立たれました。 そして60、まさに天国のような試合だった。
16:29
This is a couple or pairing that is perfectly
suited for each other and seems destined to be
143
989100
6120
これは、
お互いに完璧に適しており、一緒になる運命にあると思われるカップルまたは組み合わせです
16:35
together. With their shared interests and values,
they truly are a match made in heaven. 61, an old
144
995220
6900
。 共通の興味と価値観を持つ
彼らは、まさに天国のような相手です。 61、古い
16:42
flame. This is a past romantic partner or love
interest. When Marsha moved back to her hometown,
145
1002120
5880
炎。 これは過去の恋人または恋人です
。 マーシャが故郷に戻ったとき、
16:48
she reconnected with an old flame from sixth form.
Okay, next topic. We have so many color-related
146
1008000
7140
彼女は第 6 形態の古い炎と再会しました。
さて、次の話題です。 色に関連した
16:55
idioms. You've actually already seen a couple, but
let's go over some of the most common. 62, to get
147
1015140
6300
慣用句はたくさんあります。 実際にはすでにいくつか見てきましたが、
最も一般的なもののいくつかを見てみましょう。 62、青信号を取得します
17:01
the green light. This is to receive permission
to proceed with a project or action. We finally
148
1021440
6600
。 これは、
プロジェクトまたはアクションを進めるための許可を受け取るためです。 ついに、
17:08
got the green light to start the new marketing
campaign. 63, out of the blue. This is suddenly
149
1028040
6660
新しいマーケティング キャンペーンを開始する許可が得られました
。 63、突然。 これは突然です、
17:14
and unexpectedly. I hadn't heard from him in
years, but then he called me outta the blue. 64,
150
1034700
6660
そして予想外です。 何年も彼から連絡がなかったのですが
、突然彼から電話がありました。 64、
17:21
green with envy. This is very jealous or envious.
She was green with envy when she saw her friend's
151
1041360
7020
羨望の緑。 これはとても羨ましいというか羨ましいです。
彼女は友人の新しい車を見たとき、うらやましく思いました
17:28
new car. 65, to be tickled pink. This is to be
very pleased or amused. Tony was tickled pink
152
1048380
7920
。 65、ピンク色にくすぐられる。 これは
とても喜ばしいこと、または面白いことです。 トニーは、
17:36
by the surprise party his friends threw for him
at the office. 66, golden opportunity. This is
153
1056300
8220
友人たちが彼のためにオフィスで開いたサプライズパーティーに、胸が高鳴ったようです
。 66、絶好のチャンス。 これは、二度と繰り返されることの
17:44
an excellent opportunity that is not likely to
be repeated. This job is a golden opportunity
154
1064520
6660
ない素晴らしい機会です
。 この仕事は、あなたのような
17:51
for someone with a background in journalism
like yourself. 67, rose-colored or rose-tinted
155
1071180
7140
ジャーナリズムのバックグラウンドを持つ人にとって、絶好の機会です
。 67、バラ色またはバラ色の
17:58
spectacles. This is an optimistic perception of
something or a really positive perspective, often
156
1078320
6960
眼鏡。 これは何かに対する楽観的な認識、
または非常に前向きな視点であり、
18:05
used when we look back in the past. Note that
you can also say glasses instead of spectacles.
157
1085280
4440
過去を振り返るときによく使用されます。
メガネの代わりにメガネと言うこともできることに注意してください。
18:10
She always sees the world through rose-tinted
spectacles, but sometimes I feel she really
158
1090500
4620
彼女はいつもバラ色の眼鏡を通して世界を見ています
が、時々、彼女には本当に
18:15
needs a reality check. There's a bonus
idiom there. Reality check. This is an
159
1095120
4860
現実の確認が必要だと感じます。
そこにはボーナスのイディオムがあります。 現実確認。 これは、
18:19
event or situation that brings a person back to
the harsh or practical realities of life. 68,
160
1099980
6240
人を
人生の厳しい現実や実際的な現実に引き戻す出来事や状況です。 68、
18:26
a grey area. This is a situation not clearly
defined or that falls between two extremes.
161
1106220
6840
グレーゾーン。 これは明確に
定義されていない状況、または 2 つの極端な状況の間に位置します。
18:33
Their relationship was undefined, existing in
a grey area between friendship and romance. 69,
162
1113060
7440
彼らの関係は定義されておらず、
友情と恋愛の間のグレーゾーンに存在していました。 69, 現行
18:40
to be caught red-handed. This is to catch someone
in the act of doing something wrong. My daughter
163
1120500
6900
犯で逮捕される。 これは、
何か悪いことをしている人を捕まえることです。 私の娘は、
18:47
was caught stealing biscuits red-handed, or should
I say, biscuit-faced. 70, yellow-bellied or just
164
1127400
7740
ビスケットを盗んだ現行犯で捕まりました。というか、
ビスケットの顔で捕まりました。 70、腹が黄色い、またはただ
18:55
yellow. This means cowardly or easily scared.
He was too yellow-bellied to confront his boss
165
1135140
6840
黄色です。 これは、臆病である、またはすぐに怖がるという意味です。
彼は、
19:01
about the ongoing issues he faced. And last one
for this topic. On a silver platter. If you are
166
1141980
6660
直面している現在の問題について上司に対峙するには、あまりにも腹が立っていました。
このトピックの最後です。 銀の大皿に。
19:08
given something on a silver platter, it's given
to you without having to work or make an effort
167
1148640
5100
銀の大皿に盛られたものを与えられた場合、それは、そのために
働いたり努力したりすることなく、与えられたものです
19:13
for it. He expected success to come to him
effortlessly, always wanting things served
168
1153740
5100
。 彼は成功が難なくやってくることを期待しており
、常に銀の大皿で提供されるものを望んでいた
19:18
on a silver platter. Okay, new topic like colours,
animals are also really popular subjects in idioms
169
1158840
6900
。 そうですね、色のような新しいトピックや
動物もイディオムの中で非常に人気のある主題であり
19:25
and luckily they tend to be some of the best ones.
Let's look at number 72. Eager beaver. This is a
170
1165740
7020
、幸運なことにそれらは最も優れた主題の一部となる傾向があります。
72 番を見てみましょう。熱心なビーバー。 これは、
19:32
person who is enthusiastic, energetic, and eager
to work or participate. Rommel is always the first
171
1172760
5940
熱心で精力的で、
仕事や参加に熱心な人です。 ロンメルは常に
19:38
one to volunteer for new projects. He's such an
eager beaver. 73, to take the bull by the horns.
172
1178700
6360
新しいプロジェクトに最初にボランティアとして参加します。 彼はとても
熱心なビーバーです。 73、雄牛の角をつかむこと。
19:45
This is to confront a difficult or challenging
situation directly and decisively. Instead of
173
1185060
6060
これは、困難または挑戦的な
状況に直接かつ断固として立ち向かうことです。
19:51
avoiding the issue, he decided to take the bull
by the horns and address the problem head-on. 74,
174
1191120
6180
彼は問題を回避するのではなく、
毅然として問題に正面から取り組むことにしました。 74,
19:57
to let the cat out of the bag. This is to reveal
a secret or disclose confidential information
175
1197300
5880
猫をバッグから出します。 これは、意図せずまたは不用意に
秘密を暴露したり、機密情報を開示したりすることを意味します
20:03
unintentionally or carelessly. My dad couldn't
contain his excitement and let the cat out of the
176
1203180
5940
。 父は興奮を抑えることができず、
20:09
bag about our vacation destination. 75, until the
cows come home. This means for a very long time,
177
1209120
6480
休暇の目的地についてバッグから猫を出しました。 75、
牛が帰ってくるまで。 これは、非常に長い間、
20:15
indefinitely or without a definite end. I know you
want to play video games until the cows come home,
178
1215600
7200
無期限に、または明確な終わりがないことを意味します。
牛が帰ってくるまでビデオゲームをしたいのはわかりますが、
20:22
but eventually you need to do your homework. 76,
to drop like flies. This is to rapidly decrease
179
1222800
8100
最終的には宿題をしなければなりません。 76,
ハエのように落ちる。 これは、
20:30
in number or weaken significantly, often due
to illness or other negative factors. During
180
1230900
6720
多くの場合、
病気やその他のマイナス要因により、数が急速に減少したり、著しく弱ったりすることです。
20:37
the flu season, people were dropping like
flies and the hospital was overwhelmed. 77,
181
1237620
4920
インフルエンザの流行期には、人がハエのように減り、
病院はパンク状態になりました。 77,
20:42
to hold one's horses. This is to be patient, wait
or stop rushing. I know you're excited, but hold
182
1242540
7980
馬を保持すること。 これは、辛抱強く待つ
か、急ぐのをやめることです。 興奮しているのはわかりますが、馬を抱えて、
20:50
your horses and let's make a plan first. 78, is to
pig out. To pig out. This means to eat excessively
183
1250520
7860
まずは計画を立てましょう。 78、
豚を飼うことです。 豚を飼うために。 これは、頻繁に制御されない方法で過剰に食べたり、
20:58
or indulge in large quantities of food often in
an uncontrolled manner. After weeks of dieting,
184
1258380
6300
大量の食べ物を食べたりすることを意味します
。 数週間にわたるダイエットの後、
21:04
he decided to pig out and enjoy a cheat day with
all his favourite snacks. 79, is to smell a rat.
185
1264680
7380
彼は、大好きなスナックをすべて食べてチートデイを楽しむことにしました
。 79、ネズミの匂いを嗅ぐことです。
21:12
This is to suspect or sense that something is
wrong or suspicious. Carolina's instincts told
186
1272060
5700
これは、何かが
間違っている、または疑わしいと疑ったり、感じたりすることです。 カロリーナさんは、商取引中
21:17
her to be cautious as she began to smell a rat in
their business dealings. 80, did you hear this one
187
1277760
5940
にネズミの匂いを嗅ぎ始めたので、注意するよう本能的に伝えました
。 80、最初にこれを聞きましたか
21:23
at the start? To have ants in one's pants. This is
to be unable to sit still or to be restless due to
188
1283700
6420
? ズボンの中にアリがいるということ。 これは、焦り、興奮、または不安の
ためにじっと座っていられない、または落ち着かないことです
21:30
impatience, excitement, or anxiety. I've got ants
in my pants about this presentation tomorrow. Help
189
1290120
6480
。
明日のこのプレゼンテーションについて、ズボンの中にアリがいます。 落ち着くのを手伝ってください
21:36
me calm down. 81, to have other or bigger fish to
fry. This is to have more important or pressing
190
1296600
7440
。 81、揚げるための他の魚またはより大きな魚を用意する
。 これは、より重要な、または差し迫った
21:44
matters to attend to; to be preoccupied with other
tasks or concerns. Sorry I can't join you for
191
1304040
7140
問題に対処しなければならないためです。 他の
タスクや懸念事項に気を取られること。 申し訳ありませんが、今夜のディナーに参加できません
21:51
dinner tonight. I have other fish to fry with this
project deadline. Okay, new topic. Next up, we
192
1311180
5220
。 このプロジェクトの期限までに揚げなければならない魚が他にもあります
。 さて、新しい話題です。 次に、人々、特にユニークな性格特性を持つ人々を説明するのに
21:56
have some incredible idioms that are perfect for
describing people, specifically people with unique
193
1316400
6000
最適な素晴らしい慣用句をいくつか紹介します
22:02
character traits. Let's start with 82, chatterbox.
This is a person who talks a lot. My little niece
194
1322400
7800
。 82、おしゃべりボックスから始めましょう。
この人はよく話す人です。 私の小さな姪は
22:10
is such a chatterbox; she can talk for hours about
the most random things. 83, loose cannon. And my
195
1330200
7320
とてもおしゃべりです。 彼女は、最もランダムな事柄について何時間でも話すことができます
。 83、大砲が緩んでいる。 そして私の
22:17
husband sometimes calls me loose as in short
for Lucy Cannon. This is a person who behaves
196
1337520
6300
夫は時々私を「ルーシー・キャノン」の略で「野放し」と呼びます
。 これは、制御
22:23
in an uncontrolled or unpredictable manner, often
causing damage or danger. He's a loose cannon,
197
1343820
5940
不能または予測不可能な方法で行動し、
損害や危険を引き起こすことが多い人のことです。 彼は気の抜けた大砲で、
22:29
you never know what he might say or do next. 84,
wet blanket. This is a person who spoils other
198
1349760
7140
次に何を言うか、何をするかわかりません。 84、
濡れた毛布。 これは、他の人の活動に参加しなかったり、反対したりすることで、他の人の楽しみを台無しにする人のことです
22:36
people's fun by failing to join in with or by
disapproving of their activities. Don't invite him
199
1356900
6720
。 彼をパーティーに招待しないでください
22:43
to the party, he's such a wet blanket. 85, to blow
one's own trumpet. This is to boast or brag about
200
1363620
7140
。彼はとても濡れた毛布です。 85、
自分でラッパを吹くこと。 これは、
22:50
one's own abilities or achievements. He never
misses an opportunity to blow his own trumpet. 86,
201
1370760
6960
自分の能力や成果を誇ったり自慢したりすることです。 彼は
自分のラッパを吹く機会を決して逃しません。 86、
22:57
the salt of the earth. This is a person or
people of great kindness, reliability or honesty.
202
1377720
7500
地の塩。 これは、
非常に親切、信頼性、誠実さを備えた人物です。
23:05
She's the salt of the earth, always ready to
help those in need. 87, fair-weather friend.
203
1385940
5940
彼女は地の塩であり、
困っている人たちをいつでも助ける準備ができています。 87、晴天の友人。
23:11
This is a person who is only a friend when
circumstances are pleasant or profitable.
204
1391880
5100
この人は、
状況が楽しい場合や有益な場合にのみ友達になります。
23:17
When I was rich, I had many friends, but I found
out most of them were just fair-weather friends.
205
1397640
5160
私が裕福だった頃、私にはたくさんの友達がいましたが、
そのほとんどはただの天気の良い友達だったことがわかりました。
23:22
Number 88 is a jack of all trades. This is a
person who can do many different types of work
206
1402800
5580
背番号88は何でも屋です。 これは、
さまざまな種類の仕事をこなせる人です
23:28
but who is not necessarily very competent at any
of them. We often call it a jack of all trades
207
1408380
6540
が、どの仕事でも必ずしも有能であるとは限りません
。 私たちはよくそれを何でも屋と呼びます
23:34
but a master of none. An example, he's a jack of
all trades; he can fix anything in the house. 89,
208
1414920
6540
が、何も得意ではありません。 たとえば、彼は何でも屋です
。 彼は家にあるものなら何でも修理できます。 89、
23:41
a worrywart. This is a person who tends to worry a
lot habitually and also needlessly. Don't be such
209
1421460
7620
心配です。 この人は、習慣的に、また不必要に心配する傾向がある人です
。 そんなに心配しないでください
23:49
a worrywart; everything will be fine. Number 90
is an armchair critic. This is a person who offers
210
1429080
6540
。 何もかも良くなるだろう。 番号 90 は
安楽椅子評論家です。 これは、
23:55
advice or an opinion on something in which they
have no expertise or involvement. He's an armchair
211
1435620
6180
専門知識や関与がないことについてアドバイスや意見を提供する人です。 彼は肘掛け椅子の
24:01
critic always talking about football but never
playing it. And number 91, the last in this topic,
212
1441800
6180
批評家で、常にサッカーについて話していますが、
プレーすることはありません。 そして、このトピックの最後の番号 91、
24:07
free spirit. This is a person who lives according
to their own wishes and beliefs, unconstrained by
213
1447980
6000
自由な精神。 これは、社会の慣習
に束縛されず、自分の願望や信念に従って生きる人のことです
24:13
society's conventions. Shannon's a true free
spirit, finding joy in simple pleasures and
214
1453980
5700
。 シャノンは真の自由な
精神を持っており、単純な楽しみに喜びを見出し、
24:19
embracing life's little adventures. Okay, now
let's learn some common idioms that utilise
215
1459680
4860
人生の小さな冒険を受け入れます。 さて、数字を
利用する一般的なイディオムをいくつか学びましょう
24:24
numbers. There are loads of these idioms as
well, so we're going to just scratch the surface
216
1464540
5400
。 これらのイディオムもたくさんあるので
、ここでは表面をなぞるだけにしましょう
24:29
right now. We have number 92, to dress to the
nines. This is to dress in a stylish, elegant,
217
1469940
6720
。 92 番は、9 歳にふさわしい服装をするためのものです
。 これは、スタイリッシュ、エレガント、
24:36
or glamorous manner. You can also say to dress
to kill as well, but no numbers involved there.
218
1476660
5400
または魅力的な方法で服装をすることです。 「殺すために服を着る」とも言えます
が、そこには数字は関係ありません。
24:42
My mum always dresses to the nines for special
occasions like parties and weddings. Number 93
219
1482060
6120
私の母は、パーティーや結婚式などの特別な機会には、いつもきちんとしたドレスを着ます
。 93 番は、
24:48
is to put two and two together. This is to infer
or deduce something by combining or connecting
220
1488180
6420
2 と 2 を組み合わせるというものです。 これは、利用可能な情報や手がかりを
組み合わせたり接続したりすることによって、何かを推測または推測することです
24:54
available information or clues. When she saw the
muddy footprints and wet raincoat, she put two
221
1494600
6420
。 彼女は
泥だらけの足跡と濡れたレインコートを見て、2 つと 2 つを合わせて
25:01
and two together and realised he'd been outside
in the rain. Number 94, in two minds. This is to
222
1501020
6420
、彼が雨の中で外に出ていたことに気づきました
。 94番、両思い。 これは、何かについて
25:07
be uncertain or undecided to have conflicting
thoughts or opinions about something. My uncle
223
1507440
6000
矛盾した考えや意見を持っていて、不確実であるか、決断が定まっていないことを意味します
。 私の叔父は、
25:13
was in two minds about accepting the job offer
because it meant moving to a different city. 95,
224
1513440
5220
別の都市に移ることを意味するため、その仕事のオファーを受け入れるかどうか迷っていました。 95、9
25:18
nine-to-five. That works well, doesn't it? This is
referring to regular office or business hours; a
225
1518660
7800
時から5時まで。 それはうまくいきますね。 これは
通常のオフィス時間または営業時間を指します。
25:26
typical full-time job. He works a nine-to-five job
from Monday to Friday and enjoys his weekends off.
226
1526460
5520
典型的なフルタイムの仕事。 彼は月曜日から金曜日まで 9 時から 5 時まで仕事をしており、
週末の休みを楽しんでいます。
25:31
96 is back to square one or back at square one.
This is returning to the beginning or starting
227
1531980
6600
96は振り出しに戻った、あるいは振り出しに戻った。
これは、
25:38
point of a task or process often due to a lack of
progress or a setback. After the computer crashed
228
1538580
6840
多くの場合、進捗状況の欠如や後退が原因で、タスクやプロセスの最初または出発点に戻ることです
。 コンピュータがクラッシュして
25:45
and deleted all the files, they had to start the
project back at square one. 97, the third degree.
229
1545420
6300
すべてのファイルが削除された後、プロジェクトを振り出しに戻さなければなりませんでした
。 97歳、3級。
25:51
This is intense or thorough questioning often
to extract information or elicit a confession.
230
1551720
6840
これは、
情報を引き出したり、自白を引き出したりするために、頻繁に行われる激しい尋問です。
25:58
Detective Roberts gave the suspect the third
degree, relentlessly questioning and probing
231
1558560
5340
ロバーツ刑事は容疑者に 3
級の等級を与え、
26:03
for answers to solve the case. 98, two left feet.
This is lacking coordination or being clumsy,
232
1563900
7320
事件を解決するための答えを求めて執拗に尋問し、探求しました。 98、左足2本。
これは、
26:11
especially when it comes to dancing or physical
activities. I can't dance. I've got two left feet
233
1571220
6780
特にダンスや身体
活動に関して、調整能力が欠けている、または不器用であることを意味します。 踊れないんです。 私には左足が 2 本あるのです
26:18
and always end up stepping on my partner's toes.
99, two peas in a pod. This means two people or
234
1578000
6540
が、いつもパートナーのつま先を踏んでしまいます。
99、さやの中にエンドウ豆が 2 個。 これは、2 人の人物、または
26:24
things that are very similar or nearly identical,
often used to describe close friends or siblings.
235
1584540
6060
非常に似ている、またはほぼ同一のものを意味し、
親しい友人や兄弟を表すためによく使用されます。
26:30
They have the same taste in music, fashion and
hobbies; they're like two peas in a pod. 100,
236
1590600
6780
彼らは音楽、ファッション、趣味の好みが同じです
。 まるでさやの中に豆が2つ入っているようなものです。 100、40回
26:37
forty winks. This is a short nap or brief period
of sleep, usually during the day. I'll just lie
237
1597380
6840
ウインクします。 これは短い昼寝または短時間の
睡眠であり、通常は日中に行われます。
26:44
down and take forty winks before dinner; I'm
feeling a bit tired. And number 101, second to
238
1604220
6600
夕食前にただ横になってウインクを40回するだけです。
少し疲れています。 そして番号 101 は、0 に次ぐものです
26:50
none. This is unmatched or unrivalled; the best or
highest quality. Their customer service is second
239
1610820
7020
。 これは比類のない、または比類のないものです。 最高または
最高品質。 彼らの顧客サービスは
26:57
to none. They always go above and beyond to assist
their clients. Okay, of course, I saved the best
240
1617840
5340
誰にも負けません。 彼らは常にクライアントをサポートするためにこれ以上の努力をします
。 もちろん、最高のものを最後に取っておきました
27:03
for last. Let's learn some food related idioms. We
have 102, to bring home the bacon. This is to earn
241
1623180
9840
。 食べ物に関するイディオムをいくつか学びましょう。
ベーコンを持ち帰るには 102 個あります。 これは、生計を立てるため、
27:13
a living or provide financial support for oneself
or one's family. He took on multiple jobs to bring
242
1633020
6120
または自分自身または家族の経済的支援を提供するためです
。 彼は
27:19
home the bacon and save up for his dream holiday.
103, one's bread and butter. This is a person's
243
1639140
7800
ベーコンを家に持ち帰り、夢の休暇のためにお金を貯めるために複数の仕事を引き受けました。
103、自分の糧です。 これは個人の
27:26
primary source of income or livelihood. Writing is
her bread and butter; you should read some of her
244
1646940
5880
主な収入源または生計手段です。 書くことは
彼女にとっての糧です。 彼女の初期の作品や傑作をいくつか読むべきです
27:32
early works, masterpieces. 104 is a bad egg. This
is a person who is dishonest or untrustworthy.
245
1652820
8160
。 104は悪い卵です。 これは
不誠実な人、または信頼できない人です。
27:40
Watch out for him. He's known to be a bad egg who
can't be trusted. 105, the cream of the crop. This
246
1660980
7920
彼に気をつけてください。 彼は信用できない悪い卵であることが知られています
。 105、最高級品。 これは、特定のグループまたはカテゴリ
27:48
means the best or finest individuals or things in
a particular group or category. The Olympic Games
247
1668900
6840
における最高または最高の個人または物事を意味します
。 オリンピックには、
27:55
bring together athletes who are considered the
cream of the crop in their respective sports. 106,
248
1675740
5640
それぞれのスポーツで最高の選手とみなされるアスリートが集まります。 106,
28:01
to spill the beans. You often hear to spill the
tea as well. That's much more modern though often
249
1681380
6000
豆をこぼすこと。 お茶をこぼしてしまうということもよく聞きます
。 YouTube でよく聞かれるのですが、これはもっと現代的なものです
28:07
heard on YouTube. This is to reveal a secret or
disclose information that was meant to be kept
250
1687380
5160
。 これは、秘密を明らかにしたり、機密として
保持する予定だった情報を開示したりすることを意味します
28:12
confidential. Do you know who spilled the beans
about their affair? 107, love this one. Not one's
251
1692540
7080
。 誰が彼らの不倫について豆知識をこぼしたか知っていますか
? 107、これが大好きです。 一人のお茶ではありません
28:19
cup of tea. This is something that one doesn't
enjoy, have an interest in or find appealing.
252
1699620
5340
。 これは、人が
楽しんだり、興味を持ったり、魅力を感じたりしないものです。
28:24
Horror films are not her cup of tea. She prefers
a cheesy rom-com. 108, in a nutshell. This is in
253
1704960
8640
ホラー映画は彼女の好みではありません。 彼女は
安っぽいロマンティックコメディを好みます。 108、一言で言えば。 これは、
28:33
a concise or summarised form; briefly and clearly.
She explained the entire situation in a nutshell,
254
1713600
6600
簡潔または要約された形式です。 簡潔かつ明確に。
彼女は状況全体を簡潔に説明し、
28:40
highlighting only the relevant points. 109, to
eat humble pie. This is to admit one's mistake
255
1720200
6960
関連する点だけを強調しました。 109、
質素なパイを食べること。 これは自分の間違い
28:47
or defeat and show humility or remorse. After
realising his error, he had to eat humble pie
256
1727160
6120
や敗北を認め、謙虚さや反省の気持ちを示すことです。
自分の間違いに気づいた後、彼は質素なパイを食べて
28:53
and apologise for his rude behaviour. 110,
egg on one's face. This is to be embarrassed
257
1733280
7320
、失礼な行為を謝罪しなければなりませんでした。 110,
顔に卵。 これは、
29:00
or humiliated by making a mistake or being
proven wrong. His incorrect prediction left
258
1740600
5940
間違いを犯したり、間違っていることが判明したりして、恥ずかしい思いをしたり、屈辱を感じたりすることです
。 彼の間違った予測は、
29:06
him with egg on his face when the opposite outcome
occurred. And number 111, in a pickle. This is in
259
1746540
8340
反対の結果が起こったとき、彼の顔に卵を残しました
。 そして111番、ピクルスに。 これは、
29:14
a difficult, complicated or problematic situation.
We're in a pickle; the car broke down and we're
260
1754880
6660
困難、複雑、または問題のある状況にあります。
私たちは窮地に陥っています。 車が故障してしまい、
29:21
late for an important meeting. Right, those were
your 111 idioms plus a few extra in there for you
261
1761540
7980
重要な会議に遅れてしまいました。 そうです、これらは
あなたの 111 のイディオムに加えて、あなたのための追加のイディオムもいくつかありました
29:29
too. Well done for getting this far in the lesson.
Now, if you want to learn these and retain these
262
1769520
5640
。 レッスンをここまで進めてよく頑張りました。
これらを学び、一生保持して
29:35
for life and test your understanding, you need
to download the free e-book I made specifically
263
1775160
6120
理解度を試したい場合は、このレッスンのために
特別に作成した無料の電子書籍をダウンロードする必要があります
29:41
for this lesson. Just click on the link in the
description box. It's there waiting for you.
264
1781280
4020
。 説明ボックス内のリンクをクリックするだけです
。 それはあなたを待っています。
29:45
That's it for me today. I hope you enjoyed this
lesson. I hope you learned something. I would
265
1785300
3540
今日はここまでです。 このレッスンを楽しんでいただければ幸いです
。 何かを学べたことを願っています。
29:48
be surprised if you didn't learn something.
Don't forget, I have developed amazing English
266
1788840
5940
あなたが何も学ばなかったら、私は驚くでしょう。
忘れないでください、私は素晴らしい英語コースを開発しました
29:54
courses. We've got B1, B2, C1 and our Annunciation
programme. To see those, visit englishwithlucy.com
267
1794780
7800
。 B1、B2、C1 と告知
プログラムがあります。 これらを確認するには、englishwithlucy.com にアクセスする
30:02
or click on the links in the description
box. I will see you soon for another lesson.
268
1802580
4440
か、説明ボックス内のリンクをクリックしてください
。 また別のレッスンでお会いしましょう。
30:17
Muah.
269
1817580
9300
ムア。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。