No more fake idioms! 🙏 Here, have 25 real conversation phrases (that British people REALLY use!)

320,758 views

2024-03-13 ・ English with Lucy


New videos

No more fake idioms! 🙏 Here, have 25 real conversation phrases (that British people REALLY use!)

320,758 views ・ 2024-03-13

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, lovely students, and welcome back to English with Lucy.
0
40
3640
Bonjour, adorables Ă©tudiants, et bon retour en anglais avec Lucy.
00:03
Now, I love learning idioms in other languages.
1
3680
4040
Maintenant, j'aime apprendre des expressions idiomatiques dans d'autres langues.
00:07
It helps me to fit in.
2
7720
1840
Cela m’aide Ă  m’intĂ©grer.
00:09
It makes me feel like I'm integrating more.
3
9560
2480
Cela me donne l’impression de m’intĂ©grer davantage.
00:12
But my constant fear and anxiety is that
4
12040
4040
Mais ma peur et mon anxiété constantes sont que
00:16
I sound weird when I say them, or maybe they're really old-fashioned.
5
16080
3840
j'ai l'air bizarre quand je les dis, ou peut-ĂȘtre qu'ils sont vraiment dĂ©modĂ©s.
00:19
And I do have a confession.
6
19920
2600
Et j'ai une confession.
00:22
Sometimes, I do hear students sounding
7
22520
2920
Parfois, j’entends des Ă©tudiants paraĂźtre
00:25
quite unnatural.
8
25440
1240
assez contre nature. La
00:26
Most British people do not walk around
9
26680
2080
plupart des Britanniques ne se promĂšnent pas en
00:28
saying how do you do and cheerio in our everyday lives.
10
28760
4960
disant comment allez-vous et en vous encourageant dans notre vie de tous les jours.
00:33
So, that's why I've created this lesson. 25 Everyday Conversation Phrases.
11
33720
7040
C'est pourquoi j'ai créé cette leçon. 25 phrases de conversation quotidiennes.
00:40
Phrases that we actually use that won't make you sound old-fashioned or unnatural.
12
40760
6640
Les phrases que nous utilisons réellement ne vous feront pas paraßtre démodées ou contre nature.
00:47
I want you to learn these phrases and have them in your toolkit, in your
13
47400
4320
Je veux que vous appreniez ces phrases et que vous les ayez dans votre boĂźte Ă  outils, dans votre
00:51
vocabulary so that you can use them when you see an opportunity in a conversation.
14
51720
4440
vocabulaire afin que vous puissiez les utiliser lorsque vous voyez une opportunité dans une conversation.
00:56
To help you with this, I have created a free PDF that goes with today's video.
15
56160
4760
Pour vous aider, j'ai créé un PDF gratuit qui accompagne la vidéo d'aujourd'hui.
01:00
In it, you'll see the 25 Everyday Conversation Phrases from the video in a dialogue.
16
60920
6040
Vous y verrez les 25 phrases de conversation quotidiennes de la vidéo dans un dialogue.
01:06
So, in the video, I'm going to teach you 25 Everyday Conversation Phrases.
17
66960
4320
Donc, dans la vidéo, je vais vous apprendre 25 phrases de conversation quotidienne.
01:11
In the PDF, I show you these phrases in context, in a dialogue, with a
18
71280
5440
Dans le PDF, je vous montre ces phrases en contexte, dans un dialogue, avec un
01:16
downloadable audio.
19
76720
1480
audio téléchargeable.
01:18
There is also a link to an interactive
20
78200
2440
Il existe Ă©galement un lien vers un
01:20
exercise pack that's only available to people who download the PDF.
21
80640
3880
pack d'exercices interactifs disponible uniquement pour les personnes qui téléchargent le PDF.
01:24
If you would like to get the PDF, the audio and the interactive exercise pack,
22
84520
4480
Si vous souhaitez obtenir le PDF, l' audio et le pack d'exercices interactifs,
01:29
just click on the link in the description box, you enter your name and your email
23
89000
4080
cliquez simplement sur le lien dans la zone de description, vous entrez votre nom et votre
01:33
address, you sign up to my mailing list and the PDF will arrive directly in your inbox.
24
93080
4840
adresse email, vous vous inscrivez à ma liste de diffusion et le PDF arrivera directement dans votre boßte de réception.
01:37
After that, you'll automatically receive my free weekly PDFs alongside my news,
25
97920
5520
AprÚs cela, vous recevrez automatiquement mes PDF hebdomadaires gratuits ainsi que mes actualités,
01:43
course updates and offers.
26
103440
2200
mises Ă  jour de cours et offres.
01:45
It's a free service, and you can
27
105640
1680
C'est un service gratuit et vous pouvez vous
01:47
unsubscribe at any time.
28
107320
1840
désinscrire à tout moment.
01:49
Also, you might be thinking, how can I
29
109160
2200
De plus, vous vous demandez peut-ĂȘtre comment puis-je
01:51
practise my conversation if I don't have a conversation partner, or I don't have a
30
111360
4320
pratiquer ma conversation si je n'ai pas d'interlocuteur ou si je n'ai pas de
01:55
teacher to practise with?
31
115680
1320
professeur avec qui pratiquer ?
01:57
The best way to practise your
32
117000
1320
La meilleure façon de pratiquer votre
01:58
conversation is with a qualified teacher so that they can give you feedback and
33
118320
4680
conversation est avec un professeur qualifié afin qu'il puisse vous donner son avis et
02:03
correct you on the spot.
34
123000
1440
vous corriger sur place.
02:04
I'm learning Italian this way, and my
35
124440
1760
J'apprends l'italien de cette façon et mon
02:06
husband, Will, is learning Spanish.
36
126200
1920
mari, Will, apprend l'espagnol.
02:08
We both found our tutors on LanguaTalk.
37
128120
2600
Nous avons tous deux trouvé nos tuteurs sur LanguaTalk.
02:10
We loved the platform so much that we became a part of it, so technically, I'm
38
130720
3600
Nous avons tellement aimé la plateforme que nous en sommes devenus partie intégrante, donc techniquement, je
02:14
sponsoring myself here.
39
134320
1320
me sponsorise ici.
02:15
The quality of English teachers on
40
135640
2040
La qualité des professeurs d'anglais sur
02:17
the LanguaTalk platform is insane.
41
137680
3840
la plateforme LanguaTalk est insensée.
02:21
They accept such a tiny percentage of applicants.
42
141520
3920
Ils acceptent un si petit pourcentage de candidats.
02:25
The majority of teachers offer a free trial lesson, and I can also give you $10
43
145440
5960
La majorité des professeurs proposent un cours d'essai gratuit, et je peux également vous offrir 10 $ de réduction
02:31
off your first purchase with LanguaTalk.
44
151400
2600
sur votre premier achat avec LanguaTalk.
02:34
All you have to do is message the support
45
154000
2080
Tout ce que vous avez Ă  faire est d'envoyer un message Ă  l'Ă©quipe d'assistance
02:36
team with the code CONVO10 after your first purchase.
46
156080
4040
avec le code CONVO10 aprĂšs votre premier achat.
02:40
The link for LanguaTalk is in the description box.
47
160120
3080
Le lien pour LanguaTalk se trouve dans la zone de description.
02:43
Okay, let's start with conversation phrase number one.
48
163200
3960
Bon, commençons par la phrase de conversation numéro un.
02:47
I'm easy, I'm easy.
49
167160
1840
Je suis facile, je suis facile.
02:49
This means I don't mind, or I'm easy to please.
50
169000
3560
Cela signifie que cela ne me dérange pas ou que je suis facile à satisfaire.
02:52
We say this when we're happy to do what someone else wants to do, or if we're
51
172560
3680
Nous disons cela lorsque nous sommes heureux de faire ce que quelqu'un d'autre veut faire, ou si nous sommes
02:56
happy for someone else to make a choice.
52
176240
2360
heureux que quelqu'un d'autre fasse un choix.
02:58
What do you fancy for dinner?
53
178600
1240
De quoi as-tu envie pour le dĂźner ?
03:00
I'm easy.
54
180640
920
Je suis facile.
03:01
Number 2, I have two variations here.
55
181560
2880
Numéro 2, j'ai deux variantes ici.
03:04
One is more British, and one is slightly more American English.
56
184440
3640
L’un est plus britannique et l’autre lĂ©gĂšrement plus anglais amĂ©ricain.
03:08
We have it's beautiful out, and it's glorious outside.
57
188080
5840
Nous avons, il fait beau dehors, et il fait glorieux dehors.
03:13
Can you guess which one is more British and which one is more American?
58
193920
4200
Pouvez-vous deviner lequel est le plus britannique et lequel est le plus américain ?
03:18
It's beautiful out is more American.
59
198120
2680
C'est beau, c'est plus américain.
03:20
It's glorious outside.
60
200800
1840
Il fait magnifique dehors.
03:22
We also say it's beautiful outside, but when we're talking about the weather, we
61
202640
3920
On dit aussi qu'il fait beau dehors, mais quand on parle de météo, on a
03:26
really tend to use the adjective glorious.
62
206560
2960
vraiment tendance Ă  utiliser l'adjectif glorieux.
03:29
It's beautiful out, and it's glorious
63
209520
1880
Il fait beau dehors et il fait magnifique
03:31
outside mean it's really nice weather.
64
211400
2120
dehors, ce qui signifie qu'il fait vraiment beau.
03:33
A common collocation is glorious sunshine.
65
213520
3200
Une collocation courante est un soleil radieux.
03:36
We don't get a lot of it in the UK, so when there is sunshine, we are going to
66
216720
4200
Nous n'en avons pas beaucoup au Royaume-Uni, donc quand il y aura du soleil, nous en
03:40
talk about it.
67
220920
880
parlerons. Le
03:41
Number 3 is can do, can do.
68
221800
3560
numéro 3 est « Je peux le faire, je peux le faire ».
03:45
This is a very common response when someone asks you if you want to do
69
225360
3520
C'est une réponse trÚs courante lorsque quelqu'un vous demande si vous voulez faire
03:48
something, and you don't want to say yes, but it's rude to say no.
70
228880
5000
quelque chose et que vous ne voulez pas dire oui, mais c'est impoli de dire non.
03:53
If someone responds with can do, they probably aren't very enthusiastic about
71
233880
4960
Si quelqu'un répond par "Je peux le faire", il n'est probablement pas trÚs enthousiasmé par
03:58
your idea, but it all depends on tone of voice.
72
238840
3320
votre idée, mais tout dépend du ton de la voix.
04:02
Take a look at these examples.
73
242160
1440
Jetez un Ɠil à ces exemples.
04:03
Shall we go to the cinema tonight?
74
243600
2200
On va au cinéma ce soir ?
04:05
Can do, which means no.
75
245800
2560
Je peux le faire, ce qui veut dire non.
04:08
Can you complete this task for me?
76
248360
2080
Pouvez-vous accomplir cette tùche pour moi ? Je
04:10
Can do, meaning yes, I can.
77
250440
2960
peux le faire, c'est-Ă -dire oui, je peux.
04:13
Number 4, this is an idiom, to go down a treat.
78
253400
5280
Numéro 4, c'est un idiome, pour se faire plaisir.
04:18
If something goes down a treat, it means that people enjoy it very much.
79
258680
4720
Si quelque chose se passe comme un régal, cela signifie que les gens l'apprécient beaucoup. La
04:23
Dad's pasta salad always goes down a treat at parties.
80
263400
4120
salade de pĂątes de papa est toujours un rĂ©gal lors des fĂȘtes.
04:27
People really enjoy it.
81
267520
1240
Les gens l’apprĂ©cient vraiment. Le
04:28
Number 5 is something hits the spot,
82
268760
3200
numéro 5 est quelque chose qui touche juste,
04:31
to hit the spot.
83
271960
1720
qui touche juste.
04:33
This idiom means that something is
84
273680
2280
Cet idiome signifie que quelque chose est
04:35
exactly what is needed or something has the effect it should.
85
275960
4800
exactement ce qui est nĂ©cessaire ou que quelque chose a l’effet qu’il devrait.
04:40
We often use it with food and drink.
86
280760
2440
Nous l'utilisons souvent avec de la nourriture et des boissons.
04:43
For example, a glass of lemonade with
87
283200
2040
Par exemple, un verre de limonade avec
04:45
lots of ice always hits the spot on a glorious day that we used it from before.
88
285240
5800
beaucoup de glaçons fait toujours mouche lors d'une journĂ©e glorieuse oĂč nous l'avons consommĂ© auparavant.
04:51
Number 6, daylight robbery, daylight robbery.
89
291040
4440
Numéro 6, vol en plein jour, vol en plein jour.
04:55
Can you guess what this one means?
90
295480
2000
Pouvez-vous deviner ce que cela signifie ?
04:57
It's a very informal phrase we use to describe a situation when something costs
91
297480
5480
C'est une expression trĂšs informelle que nous utilisons pour dĂ©crire une situation oĂč quelque chose coĂ»te
05:02
a lot more than we think it should.
92
302960
2840
beaucoup plus cher que ce que nous pensons qu'il devrait coûter.
05:05
Unfortunately, I feel like I'm using this
93
305800
2040
Malheureusement, j'ai l'impression d'utiliser
05:07
phrase more and more nowadays  with bloody inflation.
94
307840
4080
de plus en plus cette expression aujourd'hui avec une inflation sanglante.
05:11
For example, I had to pay ÂŁ4 for a bottle
95
311920
3240
Par exemple, j'ai dĂ» payer 4 ÂŁ pour une bouteille d'
05:15
of water- daylight robbery!
96
315160
2840
eau – vol à la lumiùre du jour !
05:18
Note that this tends to be highway
97
318000
1920
Notez qu'il s'agit généralement d'un
05:19
robbery in American English.
98
319920
1920
vol de route en anglais américain. Le
05:21
Number 7 is to have a thing about
99
321840
2480
numéro 7 est d'avoir quelque chose à propos de
05:24
something or somebody.
100
324320
1960
quelque chose ou de quelqu'un.
05:26
If you have a thing about something or
101
326280
2000
Si vous avez quelque chose Ă  propos de quelque chose ou
05:28
somebody, you love or hate it or them.
102
328280
4160
de quelqu'un, vous l'aimez ou le détestez.
05:32
Various options there.
103
332440
1680
Diverses options lĂ -bas.
05:34
Sometimes you love or hate it or them in a way that isn't reasonable.
104
334120
4800
Parfois, vous l’aimez ou le dĂ©testez d’ une maniĂšre qui n’est pas raisonnable.
05:38
We often say to have got a thing about or to have a thing about.
105
338920
4560
On dit souvent avoir quelque chose Ă  faire ou avoir quelque chose Ă  faire.
05:43
He's got a thing about chickens.
106
343480
1880
Il a un faible pour les poules.
05:45
He's terrified of them.
107
345360
1720
Il a peur d'eux.
05:47
It's not reasonable, but he does have a thing about them.
108
347080
3200
Ce n'est pas raisonnable, mais il a un faible pour eux.
05:50
He's scared of them.
109
350280
1080
Il a peur d'eux.
05:51
Or, I have a thing about kittens in
110
351360
2320
Ou encore, j'ai un faible pour les chatons avec des
05:53
woolly hats.
111
353680
760
chapeaux en laine.
05:54
I just love them!
112
354440
1480
Je les aime juste!
05:55
Number 8, give me ___ any day, give me ___ any day.
113
355920
6040
Numéro 8, donne-moi ___ n'importe quel jour, donne-moi ___ n'importe quel jour.
06:01
Give me something or somebody any day means I much prefer this to whatever you
114
361960
5800
Donnez-moi quelque chose ou quelqu'un n'importe quel jour signifie que je préfÚre de loin cela à tout ce que vous venez de
06:07
just mentioned.
115
367760
880
mentionner.
06:08
You will also hear any time instead of
116
368640
2400
Vous entendrez Ă©galement Ă  tout moment au lieu de
06:11
any day.
117
371040
560
06:11
For example, her new music is fine, but
118
371600
2760
n’importe quel jour.
Par exemple, sa nouvelle musique est bien, mais
06:14
give me her stuff from the 80s any day.
119
374360
2680
donnez-moi tous les jours ses trucs des années 80. Le
06:17
Number 9 is to throw a spanner in the works.
120
377040
3040
numéro 9 est de mettre des bùtons dans les roues.
06:20
To throw a spanner in the works, this idiom means to cause problems that delay
121
380080
4800
Mettre des bĂątons dans les roues, cet idiome signifie causer des problĂšmes qui retardent
06:24
a plan or stop it from succeeding.
122
384880
2840
un plan ou l’empĂȘchent de rĂ©ussir.
06:27
For example, the sudden downpour really
123
387720
3360
Par exemple, une averse soudaine a vraiment
06:31
threw a spanner in the works for our picnic.
124
391080
2440
mis des bĂątons dans les roues de notre pique-nique.
06:33
In American English, instead of spanner,
125
393520
3360
En anglais américain, au lieu de clé,
06:36
they tend to say monkey wrench or just wrench, to throw a wrench in the works.
126
396880
5720
ils ont tendance à dire clé à molette ou simplement clé, pour jeter une clé dans les travaux.
06:42
Number 10 is to make a dent in something, to make a dent in something.
127
402600
5400
Le numéro 10 est de faire une brÚche dans quelque chose, de faire une brÚche dans quelque chose.
06:48
This common idiom means to reduce the amount of something, and we often use it
128
408000
4400
Cet expression courante signifie réduire la quantité de quelque chose, et nous l'utilisons souvent
06:52
to talk about money or work.
129
412400
1960
pour parler d'argent ou de travail.
06:54
For example, I've been working for hours,
130
414360
2400
Par exemple, je travaille depuis des heures,
06:56
but I've hardly made a dent in my to-do list.
131
416760
3240
mais j’ai à peine fait une brùche dans ma liste de choses à faire.
07:00
Note that we also say to put a dent in something.
132
420000
2680
Notez que nous disons aussi de mettre une brĂšche dans quelque chose.
07:02
Number 11; this is one that my grandparents used to use a lot.
133
422680
4160
NumĂ©ro 11 ; c’est celui que mes grands-parents utilisaient beaucoup.
07:06
A little bird told me, or sometimes a little birdie told me, which is like a
134
426840
4920
Un petit oiseau me l'a dit, ou parfois un petit oiseau me l'a dit, ce qui est un peu une
07:11
way we infantilise the word bird.
135
431760
2160
façon d'infantiliser le mot oiseau.
07:13
We make it sound cute, birdie.
136
433920
2080
Nous le rendons mignon, birdie.
07:16
We use this informal idiom to say that you heard a piece of information from
137
436000
4560
Nous utilisons cet idiome informel pour dire que vous avez entendu une information de
07:20
somebody, but you don't want to say who.
138
440560
2360
quelqu'un, mais que vous ne voulez pas dire de qui.
07:22
For example, a little bird told me you're
139
442920
2320
Par exemple, un petit oiseau m'a dit que vous
07:25
thinking about quitting your job.
140
445240
1720
envisagez de quitter votre emploi.
07:26
I'm not going to tell you who, but I just
141
446960
1640
Je ne vais pas vous dire qui, mais je viens de
07:28
heard it.
142
448600
920
l'entendre.
07:29
Number 12, one word here, spill! Spill!
143
449520
4360
Numéro 12, un mot ici, renverse ! Répandre!
07:33
So spill is a shortened form of the idiom to spill the beans, or now, there's a new
144
453880
6280
Donc « spill » est une forme abrégée de l'idiome « renverser les haricots », ou maintenant, il y en a un nouveau
07:40
one that's crept into our vocabulary, to spill the tea.
145
460160
4440
qui s'est glissé dans notre vocabulaire, « renverser le thé ». Les
07:44
Both of them mean to tell somebody a secret or the latest gossip.
146
464600
4400
deux ont pour but de révéler à quelqu'un un secret ou les derniers potins.
07:49
Spill the tea is interesting.
147
469000
1520
Renverser le thé est intéressant.
07:50
I looked into the etymology of it, and it
148
470520
2080
J'ai regardé son étymologie, et ça
07:52
comes from black, gay and drag culture, T meaning truth, spill the truth.
149
472600
6640
vient de la culture noire, gay et drag, T signifiant vérité, répandre la vérité.
07:59
The letter T then became tea as in the drink, and now tea is often used to refer
150
479240
6160
La lettre T est alors devenue thé comme dans la boisson, et désormais le thé est souvent utilisé pour désigner
08:05
to gossip.
151
485400
680
les potins.
08:06
Do you have any tea?
152
486080
880
08:06
Do you have any gossip?
153
486960
1160
As-tu du thé ?
Avez-vous des potins ?
08:08
Spill is a shortened-down version of both
154
488120
2000
Spill est une version abrégée des deux
08:10
of those, beans and tea.
155
490120
1640
, les haricots et le thé.
08:11
An example, have you heard what happened
156
491760
2000
Un exemple, avez-vous entendu ce qui est arrivé
08:13
to Javier yesterday?
157
493760
1960
Ă  Javier hier ?
08:15
No, spill.
158
495720
1560
Non, renverse. Le
08:17
Number 13 is a keeper, a keeper.
159
497280
3560
numéro 13 est un gardien, un gardien.
08:20
My husband, Will, is a keeper.
160
500840
2000
Mon mari, Will, est un gardien.
08:22
When we talk about people, a keeper is somebody who has good qualities who you
161
502840
4880
Quand on parle de personnes, un gardien est quelqu'un qui a de bonnes qualités avec qui on
08:27
could have a long-term relationship with.
162
507720
2760
pourrait avoir une relation Ă  long terme.
08:30
You should keep them instead of getting
163
510480
2240
Vous devriez les conserver au lieu de vous en
08:32
rid of them.
164
512720
680
débarrasser.
08:33
An example, Jamie has been so supportive
165
513400
2960
Un exemple : Jamie m’a beaucoup soutenu
08:36
while my dad has been in hospital.
166
516360
1920
pendant que mon pĂšre Ă©tait Ă  l’hĂŽpital.
08:38
Aw, he is a keeper.
167
518280
1880
Oh, c'est un gardien.
08:40
Number 14, you and me both, you and me both.
168
520160
4520
Numéro 14, toi et moi tous les deux, toi et moi tous les deux.
08:44
This is a common expression used to agree
169
524680
2240
C'est une expression courante utilisĂ©e pour ĂȘtre d'accord
08:46
with somebody.
170
526920
1200
avec quelqu'un.
08:48
It tells them that you share the same
171
528120
1760
Cela leur indique que vous partagez la mĂȘme
08:49
opinion or had the same experience.
172
529880
2920
opinion ou avez vĂ©cu la mĂȘme expĂ©rience.
08:52
For example, I'm absolutely exhausted today.
173
532800
4000
Par exemple, je suis absolument épuisé aujourd'hui.
08:56
You and me both. My son was up all night.
174
536800
2720
Toi et moi tous les deux. Mon fils est resté éveillé toute la nuit.
08:59
Number 15, a common collocation here,
175
539520
3320
Numéro 15, une collocation courante ici,
09:02
absolutely gutted, absolutely gutted. Gutted means disappointed or really sad,
176
542840
8200
absolument vidĂ©, complĂštement vidĂ©. ÉviscĂ©rĂ© signifie déçu ou vraiment triste,
09:11
absolutely intensifies.
177
551040
1960
s'intensifie absolument.
09:13
It's a strong adverb-adjective collocation.
178
553000
2960
C'est une forte collocation adverbe-adjectif.
09:15
Gutted is an extremely British word. An example, I was absolutely gutted when
179
555960
5440
Gutted est un mot extrĂȘmement britannique. Un exemple : j'ai Ă©tĂ© complĂštement vidĂ© lorsque
09:21
my team didn't make it to the final. 16, it is what it is, it is what it is.
180
561400
7160
mon Ă©quipe n'a pas atteint la finale. 16, c'est ce que c'est, c'est ce que c'est.
09:28
I'm using the flap T there, it is what it is, but in fast speech, I'd say it is
181
568560
5120
J'utilise le rabat T lĂ , c'est ce que c'est, mais en parlant vite, je dirais que c'est ce que
09:33
what it is. This is an expression that we use to say
182
573680
2400
c'est. C’est une expression que l’on utilise pour dire
09:36
that we just accept a situation as it is without trying to change it.
183
576080
4560
qu’on accepte simplement une situation telle qu’elle est sans chercher à la changer.
09:40
We often say it is what it is when we want to stop talking about a subject and
184
580640
4880
On dit souvent que c'est comme ça quand on veut arrĂȘter de parler d'un sujet et
09:45
move on to the next topic. Do you know what?
185
585520
2480
passer au sujet suivant. Vous savez quoi?
09:48
It is what it is.
186
588000
1000
C'est comme ça.
09:49
Let's talk about something else.
187
589000
1560
Parlons d'autre chose. Le
09:50
Number 17 is just much, much.
188
590560
4000
numéro 17 est tout simplement beaucoup, beaucoup.
09:54
It's a determiner.
189
594560
1320
C'est un déterminant.
09:55
I know what you're thinking.
190
595880
1560
Je sais ce que tu penses.
09:57
Yeah, I know people say much all the
191
597440
1640
Oui, je sais que les gens disent beaucoup de choses tout le
09:59
time, but we can use much at the end of a sentence to emphasise what we have said
192
599080
6080
temps, mais nous pouvons en utiliser beaucoup Ă  la fin d'une phrase pour souligner ce que nous avons dit
10:05
and it's often used in a funny or comedic way.
193
605160
2720
et c'est souvent utilisé de maniÚre drÎle ou comique.
10:07
For example, you've been talking about
194
607880
2120
Par exemple, vous parlez de
10:10
your new game for an hour.
195
610000
1760
votre nouveau jeu depuis une heure.
10:11
Obsessed much?!
196
611760
1560
Beaucoup obsédé ?!
10:13
Or you passed the exam even though you didn't study.
197
613320
2800
Ou vous avez rĂ©ussi l'examen mĂȘme si vous n'avez pas Ă©tudiĂ©.
10:16
Smug much?!
198
616120
1280
Beaucoup de suffisance ?!
10:17
That's quite a tricky one to use, so I've
199
617400
1720
C'est une solution assez délicate à utiliser, j'ai donc
10:19
included some more examples in the PDF.
200
619120
2880
inclus quelques exemples supplémentaires dans le PDF.
10:22
Number 18, a common conversation phrase I
201
622000
2400
Numéro 18, une phrase de conversation courante que je
10:24
say every day, do you think it's going to rain later?
202
624400
3760
dis tous les jours, tu penses qu'il va pleuvoir plus tard ?
10:28
I had to put it in this video because I say it every day.
203
628160
2680
Je devais le mettre dans cette vidéo car je le dis tous les jours.
10:30
There is always a chance it will rain later in the UK.
204
630840
2960
Il y a toujours une chance qu’il pleuve plus tard au Royaume-Uni.
10:33
Number 19, slightly more positive, we have to brighten up.
205
633800
3840
Numéro 19, légÚrement plus positif, il faut l'égayer.
10:37
To brighten up, that's a phrasal verb.
206
637640
2320
Pour Ă©gayer, c'est un verbe Ă  particule.
10:39
This simply means to become brighter,
207
639960
2600
Cela signifie simplement que pour devenir plus lumineux,
10:42
more sun will shine.
208
642560
1720
plus de soleil brillera.
10:44
If it's been a really rainy day and
209
644280
1480
S'il pleut beaucoup et que
10:45
someone's complaining about it, you might say, don't worry, it will brighten up
210
645760
3920
quelqu'un s'en plaint, vous pourriez dire : ne vous inquiétez pas, la journée s'éclaircira
10:49
later, the sun will shine later.
211
649680
1920
plus tard, le soleil brillera plus tard.
10:51
An example, there were lots of grey
212
651600
2000
Un exemple, il y avait beaucoup de
10:53
clouds on the morning of my wedding, but it brightened up later on.
213
653600
4320
nuages ​​gris le matin de mon mariage, mais cela s'est Ă©clairĂ© par la suite.
10:57
Number 20, better take a brolly.
214
657920
3240
Numéro 20, tu ferais mieux de prendre un parapluie.
11:01
Better take a brolly.
215
661160
1520
Mieux vaut prendre un parapluie.
11:02
This is the final phrase about weather, I promise.
216
662680
2640
C’est la derniĂšre phrase sur la mĂ©tĂ©o, je le promets.
11:05
Better take a brolly means I or you or we
217
665320
3080
Mieux vaut prendre un parapluie, cela signifie que moi, vous ou nous
11:08
should probably take an umbrella.
218
668400
2080
devrions probablement prendre un parapluie.
11:10
Brolly is slang for umbrella.
219
670480
2560
Brolly est l'argot pour parapluie.
11:13
Better is short for you had better.
220
673040
2920
Mieux est l'abréviation de "tu ferais mieux".
11:15
21, to cross that bridge when one comes
221
675960
3320
21, pour traverser ce pont quand on y arrive
11:19
to it or when one gets to it.
222
679280
2320
ou quand on y arrive.
11:21
Sometimes we even say to cross that
223
681600
1720
Parfois, nous disons mĂȘme de traverser ce
11:23
bridge when it comes as well.
224
683320
2280
pont quand il se présente également.
11:25
This is an idiom meaning to deal with a
225
685600
2440
Il s’agit d’un idiome signifiant traiter un
11:28
problem when it becomes necessary rather than worrying about it in advance.
226
688040
4480
problĂšme lorsque cela devient nĂ©cessaire plutĂŽt que de s’en soucier Ă  l’avance.
11:32
For example, if you want to give up work after the baby is born, you can, we'll
227
692520
5040
Par exemple, si vous voulez arrĂȘter de travailler aprĂšs la naissance du bĂ©bĂ©, vous le pouvez, nous
11:37
have less money, but we'll cross that bridge when we come to it.
228
697560
3680
aurons moins d'argent, mais nous traverserons ce pont quand nous y arriverons.
11:41
Number 22 is to play it by ear, to play something by ear.
229
701240
5240
Le numéro 22 consiste à le jouer à l'oreille, à jouer quelque chose à l'oreille.
11:46
This idiom means to deal with a situation without a fixed plan, deciding what to do
230
706480
5520
Cet idiome signifie faire face à une situation sans plan fixe, en décidant quoi faire au fur et à mesure que
11:52
as events happen.
231
712000
1440
les événements se produisent.
11:53
For example, I think there will be about
232
713440
2200
Par exemple, je pense qu’il y aura environ
11:55
20 students in the class, but there could be a lot more.
233
715640
3560
20 Ă©tudiants dans la classe, mais il pourrait y en avoir beaucoup plus.
11:59
We'll just have to play it by ear.
234
719200
1480
Nous devrons simplement le jouer Ă  l'oreille.
12:00
23, for a split second, for a split second.
235
720680
4200
23, pendant une fraction de seconde, pendant une fraction de seconde.
12:04
Can you guess what this one means?
236
724880
1760
Pouvez-vous deviner ce que cela signifie ?
12:06
It means for a very short period of time.
237
726640
3200
Cela signifie pour une période de temps trÚs courte.
12:09
I thought I'd lost my purse for a split
238
729840
2160
J'ai cru avoir perdu mon sac pendant une fraction de
12:12
second, but I found it at the very bottom of my bag.
239
732000
3520
seconde, mais je l'ai trouvé tout au fond de mon sac.
12:15
Note the purse in British English means the wallet you use to hold money and
240
735520
5600
Notez que le sac à main en anglais britannique désigne le portefeuille que vous utilisez pour contenir de l'argent et
12:21
credit cards.
241
741120
960
des cartes de crédit.
12:22
Purse in American English is what we in
242
742080
2320
Purse en anglais américain est ce que nous
12:24
British English refer to as handbag, a larger bag that could contain your purse.
243
744400
5640
appelons en anglais britannique sac Ă  main, un sac plus grand qui pourrait contenir votre sac Ă  main.
12:30
Number 24, I'm not being funny, but
 I'm not being funny, but
 we use this phrase
244
750040
6040
Numéro 24, je ne suis pas drÎle, mais
 je ne suis pas drÎle, mais
 nous utilisons cette phrase
12:36
before a statement or opinion, often when we want to be honest and don't want to
245
756080
4320
avant une dĂ©claration ou une opinion, souvent lorsque nous voulons ĂȘtre honnĂȘtes et ne voulons pas
12:40
offend people.
246
760400
1160
offenser les gens.
12:41
I'm not being funny, but could you hurry up?
247
761560
2480
Je ne suis pas drĂŽle, mais peux-tu te dĂ©pĂȘcher ?
12:44
The bus is about to leave.
248
764040
1480
Le bus est sur le point de partir.
12:45
We often also say no offence, but

249
765520
2600
On dit souvent aussi non offensant, mais

12:48
no offence, but
 Which is so annoying because whenever you say no offence but,
250
768120
3840
pas offensant, mais
 Ce qui est tellement ennuyeux parce que chaque fois que vous dites non offensant mais,
12:51
you are probably going to cause offence.
251
771960
1920
vous allez probablement offenser.
12:53
Our final everyday conversation phrase,
252
773880
2560
Notre derniĂšre phrase de conversation quotidienne,
12:56
25, is to have a think, to have a think.
253
776440
3800
25, est de réfléchir, de réfléchir.
13:00
This means to take time to consider something.
254
780240
2920
Cela signifie prendre le temps de réfléchir à quelque chose.
13:03
To have, in this phrase, is what we call a delexical verb.
255
783160
3320
Avoir, dans cette phrase, est ce que nous appelons un verbe delexical.
13:06
It doesn't contribute any meaning to the sentence.
256
786480
2840
Cela n’apporte aucun sens à la phrase. Y
13:09
Think about it is another option, but to
257
789320
3400
penser est une autre option, mais y
13:12
have a think is informal and conversational.
258
792720
2880
réfléchir est informel et conversationnel.
13:15
You can learn more about delexical
259
795600
1880
Vous pouvez en apprendre davantage sur
13:17
verbs in the PDF that goes with this lesson.
260
797480
2520
les verbes délexicaux dans le PDF qui accompagne cette leçon.
13:20
An example, you don't have to buy it now,
261
800000
2800
Un exemple, vous n'ĂȘtes pas obligĂ© de l'acheter maintenant,
13:22
have a think and call me tomorrow.
262
802800
2240
réfléchissez et appelez-moi demain. C'est
13:25
Right, that's it for this lesson.
263
805040
1680
vrai, c'est tout pour cette leçon.
13:26
I hope you enjoyed it, and I hope you learnt something.
264
806720
2720
J'espÚre que vous avez apprécié et j'espÚre que vous avez appris quelque chose.
13:29
Remember to download the PDF, and then you'll get access to the conversation,
265
809440
4400
N'oubliez pas de télécharger le PDF, vous aurez ensuite accÚs à la conversation,
13:33
the audio and the interactive exercise pack.
266
813840
3320
Ă  l'audio et au pack d'exercices interactifs.
13:37
The link to download it is in the
267
817160
1720
Le lien pour le télécharger se trouve dans la
13:38
description box.
268
818880
920
zone de description.
13:39
If you've enjoyed this vocabulary lesson,
269
819800
2000
Si vous avez apprécié cette leçon de vocabulaire,
13:41
I think you will love my B1, B2 and C1 Beautiful British English courses.
270
821800
5520
je pense que vous allez adorer mes cours B1, B2 et C1 Beautiful British English.
13:47
They are packed with vocabulary like this, real British English that you can
271
827320
5120
Ils regorgent de vocabulaire comme celui-ci, du vrai anglais britannique que vous pouvez
13:52
use in everyday life.
272
832440
1320
utiliser dans la vie de tous les jours.
13:53
To find out more about my courses, visit
273
833760
2280
Pour en savoir plus sur mes cours, visitez
13:56
englishwithlucy.com.
274
836040
1680
englishwithlucy.com.
13:57
I will see you soon for another lesson.
275
837720
23480
Je vous reverrai bientĂŽt pour un autre cours.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7