No more fake idioms! 🙏 Here, have 25 real conversation phrases (that British people REALLY use!)

318,835 views

2024-03-13 ・ English with Lucy


New videos

No more fake idioms! 🙏 Here, have 25 real conversation phrases (that British people REALLY use!)

318,835 views ・ 2024-03-13

English with Lucy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello, lovely students, and welcome back to English with Lucy.
0
40
3640
Ciao, adorabili studenti, e bentornati in inglese con Lucy.
00:03
Now, I love learning idioms in other languages.
1
3680
4040
Ora, adoro imparare gli idiomi in altre lingue.
00:07
It helps me to fit in.
2
7720
1840
Mi aiuta ad adattarmi.
00:09
It makes me feel like I'm integrating more.
3
9560
2480
Mi fa sentire come se mi stessi integrando di più.
00:12
But my constant fear and anxiety is that
4
12040
4040
Ma la mia costante paura e ansia è che
00:16
I sound weird when I say them, or maybe they're really old-fashioned.
5
16080
3840
sembro strano quando li dico, o forse sono davvero antiquati.
00:19
And I do have a confession.
6
19920
2600
E ho una confessione.
00:22
Sometimes, I do hear students sounding
7
22520
2920
A volte sento gli studenti sembrare
00:25
quite unnatural.
8
25440
1240
piuttosto innaturali. La
00:26
Most British people do not walk around
9
26680
2080
maggior parte degli inglesi non va in giro
00:28
saying how do you do and cheerio in our everyday lives.
10
28760
4960
dicendo "come stai" e "cheerio" nella vita di tutti i giorni.
00:33
So, that's why I've created this lesson. 25 Everyday Conversation Phrases.
11
33720
7040
Ecco perché ho creato questa lezione. 25 frasi di conversazione quotidiana.
00:40
Phrases that we actually use that won't make you sound old-fashioned or unnatural.
12
40760
6640
Frasi che usiamo effettivamente e che non ti faranno sembrare antiquato o innaturale.
00:47
I want you to learn these phrases and have them in your toolkit, in your
13
47400
4320
Voglio che tu impari queste frasi e le abbia nella tua cassetta degli attrezzi, nel tuo
00:51
vocabulary so that you can use them when you see an opportunity in a conversation.
14
51720
4440
vocabolario in modo da poterle usare quando vedi un'opportunità in una conversazione.
00:56
To help you with this, I have created a free PDF that goes with today's video.
15
56160
4760
Per aiutarti in questo, ho creato un PDF gratuito che accompagna il video di oggi.
01:00
In it, you'll see the 25 Everyday Conversation Phrases from the video in a dialogue.
16
60920
6040
In esso vedrai le 25 frasi di conversazione quotidiana del video in un dialogo.
01:06
So, in the video, I'm going to teach you 25 Everyday Conversation Phrases.
17
66960
4320
Quindi, nel video, ti insegnerò 25 frasi di conversazione quotidiana.
01:11
In the PDF, I show you these phrases in context, in a dialogue, with a
18
71280
5440
Nel PDF ti mostro queste frasi nel contesto, in un dialogo, con un
01:16
downloadable audio.
19
76720
1480
audio scaricabile.
01:18
There is also a link to an interactive
20
78200
2440
C'è anche un collegamento a un
01:20
exercise pack that's only available to people who download the PDF.
21
80640
3880
pacchetto di esercizi interattivi disponibile solo per le persone che scaricano il PDF.
01:24
If you would like to get the PDF, the audio and the interactive exercise pack,
22
84520
4480
Se desideri ricevere il PDF, l' audio e il pacchetto di esercizi interattivi,
01:29
just click on the link in the description box, you enter your name and your email
23
89000
4080
basta cliccare sul collegamento nella casella della descrizione, inserire il tuo nome e il tuo
01:33
address, you sign up to my mailing list and the PDF will arrive directly in your inbox.
24
93080
4840
indirizzo email, iscriverti alla mia mailing list e il PDF arriverà direttamente in la tua casella di posta
01:37
After that, you'll automatically receive my free weekly PDFs alongside my news,
25
97920
5520
Successivamente, riceverai automaticamente i miei PDF settimanali gratuiti insieme alle mie notizie, agli
01:43
course updates and offers.
26
103440
2200
aggiornamenti sui corsi e alle offerte.
01:45
It's a free service, and you can
27
105640
1680
È un servizio gratuito e puoi
01:47
unsubscribe at any time.
28
107320
1840
annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.
01:49
Also, you might be thinking, how can I
29
109160
2200
Inoltre, potresti pensare, come posso
01:51
practise my conversation if I don't have a conversation partner, or I don't have a
30
111360
4320
esercitarmi nella conversazione se non ho un interlocutore o un
01:55
teacher to practise with?
31
115680
1320
insegnante con cui esercitarmi?
01:57
The best way to practise your
32
117000
1320
Il modo migliore per esercitarti nella
01:58
conversation is with a qualified teacher so that they can give you feedback and
33
118320
4680
conversazione è con un insegnante qualificato in modo che possa darti un feedback e
02:03
correct you on the spot.
34
123000
1440
correggerti sul momento.
02:04
I'm learning Italian this way, and my
35
124440
1760
Sto imparando l'italiano in questo modo e mio
02:06
husband, Will, is learning Spanish.
36
126200
1920
marito Will sta imparando lo spagnolo.
02:08
We both found our tutors on LanguaTalk.
37
128120
2600
Entrambi abbiamo trovato i nostri tutor su LinguaTalk.
02:10
We loved the platform so much that we became a part of it, so technically, I'm
38
130720
3600
Abbiamo amato così tanto la piattaforma che ne siamo diventati parte, quindi tecnicamente
02:14
sponsoring myself here.
39
134320
1320
mi sponsorizzo qui.
02:15
The quality of English teachers on
40
135640
2040
La qualità degli insegnanti di inglese
02:17
the LanguaTalk platform is insane.
41
137680
3840
sulla piattaforma LanguaTalk è pazzesca.
02:21
They accept such a tiny percentage of applicants.
42
141520
3920
Accettano una percentuale così piccola di candidati.
02:25
The majority of teachers offer a free trial lesson, and I can also give you $10
43
145440
5960
La maggior parte degli insegnanti offre una lezione di prova gratuita e posso anche darti uno sconto di 10$
02:31
off your first purchase with LanguaTalk.
44
151400
2600
sul tuo primo acquisto con LinguaTalk.
02:34
All you have to do is message the support
45
154000
2080
Tutto quello che devi fare è inviare un messaggio al
02:36
team with the code CONVO10 after your first purchase.
46
156080
4040
team di supporto con il codice CONVO10 dopo il tuo primo acquisto.
02:40
The link for LanguaTalk is in the description box.
47
160120
3080
Il collegamento per LinguaTalk è nella casella della descrizione.
02:43
Okay, let's start with conversation phrase number one.
48
163200
3960
Ok, iniziamo con la frase di conversazione numero uno.
02:47
I'm easy, I'm easy.
49
167160
1840
Sono facile, sono facile.
02:49
This means I don't mind, or I'm easy to please.
50
169000
3560
Ciò significa che non mi dispiace, o che sono facile da accontentare.
02:52
We say this when we're happy to do what someone else wants to do, or if we're
51
172560
3680
Lo diciamo quando siamo felici di fare ciò che qualcun altro vuole fare, o se siamo
02:56
happy for someone else to make a choice.
52
176240
2360
felici che qualcun altro faccia una scelta.
02:58
What do you fancy for dinner?
53
178600
1240
Cosa ti va per cena?
03:00
I'm easy.
54
180640
920
Sono facile.
03:01
Number 2, I have two variations here.
55
181560
2880
Numero 2, ho due varianti qui.
03:04
One is more British, and one is slightly more American English.
56
184440
3640
Uno è più britannico e l'altro è leggermente più inglese americano.
03:08
We have it's beautiful out, and it's glorious outside.
57
188080
5840
Fuori è bellissimo ed è glorioso fuori.
03:13
Can you guess which one is more British and which one is more American?
58
193920
4200
Riesci a indovinare quale è più britannico e quale è più americano?
03:18
It's beautiful out is more American.
59
198120
2680
È bellissimo fuori è più americano.
03:20
It's glorious outside.
60
200800
1840
Fuori è meraviglioso.
03:22
We also say it's beautiful outside, but when we're talking about the weather, we
61
202640
3920
Diciamo anche che fuori è bello, ma quando parliamo di tempo
03:26
really tend to use the adjective glorious.
62
206560
2960
tendiamo davvero ad usare l'aggettivo splendido. Fuori
03:29
It's beautiful out, and it's glorious
63
209520
1880
è bellissimo e fuori è meraviglioso, il che
03:31
outside mean it's really nice weather.
64
211400
2120
significa che fa davvero bel tempo.
03:33
A common collocation is glorious sunshine.
65
213520
3200
Una collocazione comune è il sole splendente.
03:36
We don't get a lot of it in the UK, so when there is sunshine, we are going to
66
216720
4200
Non ne riceviamo molto nel Regno Unito, quindi quando c'è il sole ne
03:40
talk about it.
67
220920
880
parleremo.
03:41
Number 3 is can do, can do.
68
221800
3560
Il numero 3 è si può fare, si può fare.
03:45
This is a very common response when someone asks you if you want to do
69
225360
3520
Questa è una risposta molto comune quando qualcuno ti chiede se vuoi fare
03:48
something, and you don't want to say yes, but it's rude to say no.
70
228880
5000
qualcosa e tu non vuoi dire sì, ma è scortese dire no.
03:53
If someone responds with can do, they probably aren't very enthusiastic about
71
233880
4960
Se qualcuno risponde "si può fare", probabilmente non è molto entusiasta della
03:58
your idea, but it all depends on tone of voice.
72
238840
3320
tua idea, ma tutto dipende dal tono della voce.
04:02
Take a look at these examples.
73
242160
1440
Dai un'occhiata a questi esempi.
04:03
Shall we go to the cinema tonight?
74
243600
2200
Andiamo al cinema stasera?
04:05
Can do, which means no.
75
245800
2560
Si può fare, il che significa no.
04:08
Can you complete this task for me?
76
248360
2080
Puoi completare questo compito per me?
04:10
Can do, meaning yes, I can.
77
250440
2960
Posso farlo, nel senso che sì, posso.
04:13
Number 4, this is an idiom, to go down a treat.
78
253400
5280
Numero 4, questo è un modo di dire, da mandare giù a meraviglia.
04:18
If something goes down a treat, it means that people enjoy it very much.
79
258680
4720
Se qualcosa va a meraviglia, significa che alla gente piace molto. L'
04:23
Dad's pasta salad always goes down a treat at parties.
80
263400
4120
insalata di pasta di papà è sempre una delizia alle feste.
04:27
People really enjoy it.
81
267520
1240
Alla gente piace davvero.
04:28
Number 5 is something hits the spot,
82
268760
3200
Il numero 5 è qualcosa che colpisce nel segno,
04:31
to hit the spot.
83
271960
1720
per colpire nel segno.
04:33
This idiom means that something is
84
273680
2280
Questo modo di dire significa che qualcosa è
04:35
exactly what is needed or something has the effect it should.
85
275960
4800
esattamente ciò di cui abbiamo bisogno o che qualcosa ha l'effetto che dovrebbe.
04:40
We often use it with food and drink.
86
280760
2440
Lo usiamo spesso con cibi e bevande.
04:43
For example, a glass of lemonade with
87
283200
2040
Ad esempio, un bicchiere di limonata con
04:45
lots of ice always hits the spot on a glorious day that we used it from before.
88
285240
5800
molto ghiaccio è sempre perfetto in una giornata splendida in cui lo abbiamo usato prima.
04:51
Number 6, daylight robbery, daylight robbery.
89
291040
4440
Numero 6, rapina alla luce del giorno, rapina alla luce del giorno.
04:55
Can you guess what this one means?
90
295480
2000
Riesci a indovinare cosa significa questo?
04:57
It's a very informal phrase we use to describe a situation when something costs
91
297480
5480
È una frase molto informale che usiamo per descrivere una situazione in cui qualcosa costa
05:02
a lot more than we think it should.
92
302960
2840
molto di più di quanto pensiamo dovrebbe.
05:05
Unfortunately, I feel like I'm using this
93
305800
2040
Sfortunatamente, mi sembra di usare sempre di
05:07
phrase more and more nowadays  with bloody inflation.
94
307840
4080
più questa frase al giorno d'oggi con un'inflazione maledetta.
05:11
For example, I had to pay £4 for a bottle
95
311920
3240
Ad esempio, ho dovuto pagare 4 sterline per una bottiglia d'
05:15
of water- daylight robbery!
96
315160
2840
acqua alla luce del giorno!
05:18
Note that this tends to be highway
97
318000
1920
Tieni presente che nell'inglese americano questo tende ad essere una
05:19
robbery in American English.
98
319920
1920
rapina in autostrada.
05:21
Number 7 is to have a thing about
99
321840
2480
Il numero 7 è avere qualcosa su
05:24
something or somebody.
100
324320
1960
qualcosa o qualcuno.
05:26
If you have a thing about something or
101
326280
2000
Se hai qualcosa per qualcosa o
05:28
somebody, you love or hate it or them.
102
328280
4160
qualcuno, lo ami o lo odi.
05:32
Various options there.
103
332440
1680
Ci sono varie opzioni.
05:34
Sometimes you love or hate it or them in a way that isn't reasonable.
104
334120
4800
A volte lo ami o lo odi in un modo che non è ragionevole.
05:38
We often say to have got a thing about or to have a thing about.
105
338920
4560
Spesso diciamo di avere qualcosa o di avere qualcosa per.
05:43
He's got a thing about chickens.
106
343480
1880
Ha una fissa per le galline. Ne
05:45
He's terrified of them.
107
345360
1720
è terrorizzato.
05:47
It's not reasonable, but he does have a thing about them.
108
347080
3200
Non è ragionevole, ma ha qualcosa a che fare con loro.
05:50
He's scared of them.
109
350280
1080
Ha paura di loro.
05:51
Or, I have a thing about kittens in
110
351360
2320
Oppure ho una fissazione per i gattini con i
05:53
woolly hats.
111
353680
760
cappelli di lana.
05:54
I just love them!
112
354440
1480
Semplicemente li amo!
05:55
Number 8, give me ___ any day, give me ___ any day.
113
355920
6040
Numero 8, dammi ___ ogni giorno, dammi ___ ogni giorno.
06:01
Give me something or somebody any day means I much prefer this to whatever you
114
361960
5800
Dammi qualcosa o qualcuno ogni giorno significa che preferisco di gran lunga questo a qualunque cosa tu abbia
06:07
just mentioned.
115
367760
880
appena menzionato.
06:08
You will also hear any time instead of
116
368640
2400
Potrai anche ascoltare a qualsiasi ora anziché in
06:11
any day.
117
371040
560
06:11
For example, her new music is fine, but
118
371600
2760
qualsiasi giorno.
Ad esempio, la sua nuova musica va bene, ma
06:14
give me her stuff from the 80s any day.
119
374360
2680
dammi la sua roba degli anni '80 ogni giorno. Il
06:17
Number 9 is to throw a spanner in the works.
120
377040
3040
numero 9 è mettere i bastoni tra le ruote.
06:20
To throw a spanner in the works, this idiom means to cause problems that delay
121
380080
4800
Mettere i bastoni tra le ruote, questo modo di dire significa causare problemi che ritardano
06:24
a plan or stop it from succeeding.
122
384880
2840
un piano o ne impediscono il successo.
06:27
For example, the sudden downpour really
123
387720
3360
Ad esempio, l'improvviso acquazzone ha davvero
06:31
threw a spanner in the works for our picnic.
124
391080
2440
messo i bastoni tra le ruote al nostro picnic.
06:33
In American English, instead of spanner,
125
393520
3360
Nell'inglese americano, invece di chiave inglese,
06:36
they tend to say monkey wrench or just wrench, to throw a wrench in the works.
126
396880
5720
si tende a dire chiave inglese o semplicemente chiave inglese, per mettere una chiave inglese nei lavori.
06:42
Number 10 is to make a dent in something, to make a dent in something.
127
402600
5400
Il numero 10 è intaccare qualcosa, intaccare qualcosa.
06:48
This common idiom means to reduce the amount of something, and we often use it
128
408000
4400
Questo linguaggio comune significa ridurre la quantità di qualcosa e spesso lo usiamo
06:52
to talk about money or work.
129
412400
1960
per parlare di denaro o di lavoro.
06:54
For example, I've been working for hours,
130
414360
2400
Ad esempio, lavoro da ore,
06:56
but I've hardly made a dent in my to-do list.
131
416760
3240
ma non ho quasi intaccato la mia lista di cose da fare.
07:00
Note that we also say to put a dent in something.
132
420000
2680
Nota che diciamo anche di intaccare qualcosa.
07:02
Number 11; this is one that my grandparents used to use a lot.
133
422680
4160
Numero 11; questo è quello che usavano molto i miei nonni.
07:06
A little bird told me, or sometimes a little birdie told me, which is like a
134
426840
4920
Me lo ha detto un uccellino, o talvolta me lo ha detto un uccellino, che è come un
07:11
way we infantilise the word bird.
135
431760
2160
modo in cui infantilizziamo la parola uccello. Lo
07:13
We make it sound cute, birdie.
136
433920
2080
facciamo sembrare carino, uccellino.
07:16
We use this informal idiom to say that you heard a piece of information from
137
436000
4560
Usiamo questo linguaggio informale per dire che hai sentito un'informazione da
07:20
somebody, but you don't want to say who.
138
440560
2360
qualcuno, ma non vuoi dire chi.
07:22
For example, a little bird told me you're
139
442920
2320
Ad esempio, un uccellino mi ha detto che stai
07:25
thinking about quitting your job.
140
445240
1720
pensando di lasciare il tuo lavoro.
07:26
I'm not going to tell you who, but I just
141
446960
1640
Non ti dirò chi, ma l'ho appena
07:28
heard it.
142
448600
920
sentito.
07:29
Number 12, one word here, spill! Spill!
143
449520
4360
Numero 12, una parola qui, fuoriuscita! Versare!
07:33
So spill is a shortened form of the idiom to spill the beans, or now, there's a new
144
453880
6280
Quindi versare è una forma abbreviata dell'idioma " vuotare i fagioli", o ora, ce n'è uno nuovo
07:40
one that's crept into our vocabulary, to spill the tea.
145
460160
4440
che si è insinuato nel nostro vocabolario, " versare il tè".
07:44
Both of them mean to tell somebody a secret or the latest gossip.
146
464600
4400
Entrambi intendono raccontare a qualcuno un segreto o gli ultimi pettegolezzi.
07:49
Spill the tea is interesting.
147
469000
1520
Versare il tè è interessante. Ne ho
07:50
I looked into the etymology of it, and it
148
470520
2080
analizzato l'etimologia e
07:52
comes from black, gay and drag culture, T meaning truth, spill the truth.
149
472600
6640
deriva dalla cultura nera, gay e drag, T significa verità, di' la verità.
07:59
The letter T then became tea as in the drink, and now tea is often used to refer
150
479240
6160
La lettera T divenne poi tè come bevanda, e ora il tè è spesso usato per riferirsi
08:05
to gossip.
151
485400
680
ai pettegolezzi.
08:06
Do you have any tea?
152
486080
880
08:06
Do you have any gossip?
153
486960
1160
Hai del tè?
Hai qualche pettegolezzo? Lo
08:08
Spill is a shortened-down version of both
154
488120
2000
spill è una versione abbreviata di
08:10
of those, beans and tea.
155
490120
1640
entrambi, fagioli e tè.
08:11
An example, have you heard what happened
156
491760
2000
Un esempio, hai sentito cosa è successo
08:13
to Javier yesterday?
157
493760
1960
a Javier ieri?
08:15
No, spill.
158
495720
1560
No, rovescialo. Il
08:17
Number 13 is a keeper, a keeper.
159
497280
3560
numero 13 è un custode, un custode.
08:20
My husband, Will, is a keeper.
160
500840
2000
Mio marito, Will, è un custode.
08:22
When we talk about people, a keeper is somebody who has good qualities who you
161
502840
4880
Quando parliamo di persone, un custode è qualcuno che ha buone qualità
08:27
could have a long-term relationship with.
162
507720
2760
con cui potresti avere una relazione a lungo termine.
08:30
You should keep them instead of getting
163
510480
2240
Dovresti tenerli invece di
08:32
rid of them.
164
512720
680
sbarazzartene.
08:33
An example, Jamie has been so supportive
165
513400
2960
Ad esempio, Jamie è stato di grande aiuto
08:36
while my dad has been in hospital.
166
516360
1920
mentre mio padre era in ospedale.
08:38
Aw, he is a keeper.
167
518280
1880
Oh, è un custode.
08:40
Number 14, you and me both, you and me both.
168
520160
4520
Numero 14, io e te entrambi, io e te entrambi.
08:44
This is a common expression used to agree
169
524680
2240
Questa è un'espressione comune usata per essere d'accordo
08:46
with somebody.
170
526920
1200
con qualcuno.
08:48
It tells them that you share the same
171
528120
1760
Dice loro che condividi la stessa
08:49
opinion or had the same experience.
172
529880
2920
opinione o hai avuto la stessa esperienza.
08:52
For example, I'm absolutely exhausted today.
173
532800
4000
Ad esempio, oggi sono assolutamente esausto. Sia
08:56
You and me both. My son was up all night.
174
536800
2720
te sia io. Mio figlio è stato sveglio tutta la notte.
08:59
Number 15, a common collocation here,
175
539520
3320
Numero 15, una collocazione comune qui,
09:02
absolutely gutted, absolutely gutted. Gutted means disappointed or really sad,
176
542840
8200
assolutamente sventrata, assolutamente sventrata. Sventrato significa deluso o davvero triste,
09:11
absolutely intensifies.
177
551040
1960
assolutamente intensifica.
09:13
It's a strong adverb-adjective collocation.
178
553000
2960
È una forte collocazione avverbio-aggettivo.
09:15
Gutted is an extremely British word. An example, I was absolutely gutted when
179
555960
5440
Gutted è una parola estremamente britannica. Ad esempio, ero assolutamente distrutto quando la
09:21
my team didn't make it to the final. 16, it is what it is, it is what it is.
180
561400
7160
mia squadra non è arrivata in finale. 16, è quello che è, è quello che è.
09:28
I'm using the flap T there, it is what it is, but in fast speech, I'd say it is
181
568560
5120
Sto usando il lembo T lì, è quello che è, ma in un discorso veloce, direi che è quello che
09:33
what it is. This is an expression that we use to say
182
573680
2400
è. Questa è un'espressione che usiamo per dire
09:36
that we just accept a situation as it is without trying to change it.
183
576080
4560
che accettiamo semplicemente una situazione così com'è senza cercare di cambiarla.
09:40
We often say it is what it is when we want to stop talking about a subject and
184
580640
4880
Spesso diciamo che è quello che è quando vogliamo smettere di parlare di un argomento e
09:45
move on to the next topic. Do you know what?
185
585520
2480
passare all'argomento successivo. Sai cosa?
09:48
It is what it is.
186
588000
1000
È quello che è.
09:49
Let's talk about something else.
187
589000
1560
Parliamo di qualcos'altro.
09:50
Number 17 is just much, much.
188
590560
4000
Il numero 17 è semplicemente molto, molto.
09:54
It's a determiner.
189
594560
1320
È un determinante.
09:55
I know what you're thinking.
190
595880
1560
So cosa stai pensando.
09:57
Yeah, I know people say much all the
191
597440
1640
Sì, so che le persone dicono sempre molto
09:59
time, but we can use much at the end of a sentence to emphasise what we have said
192
599080
6080
, ma possiamo usare much alla fine di una frase per enfatizzare ciò che abbiamo detto
10:05
and it's often used in a funny or comedic way.
193
605160
2720
ed è spesso usato in modo divertente o comico.
10:07
For example, you've been talking about
194
607880
2120
Ad esempio, stai parlando del
10:10
your new game for an hour.
195
610000
1760
tuo nuovo gioco da un'ora.
10:11
Obsessed much?!
196
611760
1560
Ossessionato molto?!
10:13
Or you passed the exam even though you didn't study.
197
613320
2800
Oppure hai superato l'esame anche se non hai studiato.
10:16
Smug much?!
198
616120
1280
Molto compiaciuto?!
10:17
That's quite a tricky one to use, so I've
199
617400
1720
È piuttosto complicato da usare, quindi ho
10:19
included some more examples in the PDF.
200
619120
2880
incluso alcuni altri esempi nel PDF.
10:22
Number 18, a common conversation phrase I
201
622000
2400
Numero 18, una frase di conversazione comune che
10:24
say every day, do you think it's going to rain later?
202
624400
3760
dico ogni giorno, pensi che pioverà più tardi?
10:28
I had to put it in this video because I say it every day.
203
628160
2680
Ho dovuto metterlo in questo video perché lo dico tutti i giorni.
10:30
There is always a chance it will rain later in the UK.
204
630840
2960
C'è sempre la possibilità che piova più tardi nel Regno Unito.
10:33
Number 19, slightly more positive, we have to brighten up.
205
633800
3840
Numero 19, leggermente più positivo, dobbiamo rallegrarci.
10:37
To brighten up, that's a phrasal verb.
206
637640
2320
Per rallegrare, è un verbo frasale.
10:39
This simply means to become brighter,
207
639960
2600
Questo significa semplicemente che diventare più luminosi,
10:42
more sun will shine.
208
642560
1720
splenderà più sole.
10:44
If it's been a really rainy day and
209
644280
1480
Se è stata una giornata davvero piovosa e
10:45
someone's complaining about it, you might say, don't worry, it will brighten up
210
645760
3920
qualcuno si lamenta, potresti dire, non preoccuparti,
10:49
later, the sun will shine later.
211
649680
1920
più tardi si schiarirà, il sole splenderà più tardi.
10:51
An example, there were lots of grey
212
651600
2000
Ad esempio, c'erano molte
10:53
clouds on the morning of my wedding, but it brightened up later on.
213
653600
4320
nuvole grigie la mattina del mio matrimonio, ma si sono schiarite più tardi.
10:57
Number 20, better take a brolly.
214
657920
3240
Numero 20, meglio prendere un ombrello.
11:01
Better take a brolly.
215
661160
1520
Meglio prendere un ombrello.
11:02
This is the final phrase about weather, I promise.
216
662680
2640
Questa è l'ultima frase sul tempo, lo prometto.
11:05
Better take a brolly means I or you or we
217
665320
3080
Meglio prendere un ombrello significa che io o tu o
11:08
should probably take an umbrella.
218
668400
2080
probabilmente dovremmo prendere un ombrello.
11:10
Brolly is slang for umbrella.
219
670480
2560
Brolly in gergo significa ombrello.
11:13
Better is short for you had better.
220
673040
2920
Meglio è breve perché è meglio per te.
11:15
21, to cross that bridge when one comes
221
675960
3320
21, attraversare quel ponte quando ci si
11:19
to it or when one gets to it.
222
679280
2320
arriva o quando ci si arriva.
11:21
Sometimes we even say to cross that
223
681600
1720
A volte diciamo anche di attraversare quel
11:23
bridge when it comes as well.
224
683320
2280
ponte quando arriva.
11:25
This is an idiom meaning to deal with a
225
685600
2440
Questo è un modo di dire che significa affrontare un
11:28
problem when it becomes necessary rather than worrying about it in advance.
226
688040
4480
problema quando diventa necessario piuttosto che preoccuparsene in anticipo.
11:32
For example, if you want to give up work after the baby is born, you can, we'll
227
692520
5040
Ad esempio, se vuoi lasciare il lavoro dopo la nascita del bambino, puoi,
11:37
have less money, but we'll cross that bridge when we come to it.
228
697560
3680
avremo meno soldi, ma attraverseremo quel ponte quando ci arriveremo.
11:41
Number 22 is to play it by ear, to play something by ear.
229
701240
5240
Il numero 22 è suonarlo a orecchio, suonare qualcosa a orecchio.
11:46
This idiom means to deal with a situation without a fixed plan, deciding what to do
230
706480
5520
Questo modo di dire significa affrontare una situazione senza un piano fisso, decidendo cosa fare
11:52
as events happen.
231
712000
1440
man mano che gli eventi accadono.
11:53
For example, I think there will be about
232
713440
2200
Ad esempio, penso che ci saranno circa
11:55
20 students in the class, but there could be a lot more.
233
715640
3560
20 studenti in classe, ma potrebbero essercene molti di più.
11:59
We'll just have to play it by ear.
234
719200
1480
Dovremo solo suonarlo a orecchio.
12:00
23, for a split second, for a split second.
235
720680
4200
23, per una frazione di secondo, per una frazione di secondo.
12:04
Can you guess what this one means?
236
724880
1760
Riesci a indovinare cosa significa questo? Vuol
12:06
It means for a very short period of time.
237
726640
3200
dire per un periodo di tempo molto breve.
12:09
I thought I'd lost my purse for a split
238
729840
2160
Per una frazione di secondo ho pensato di aver perso la borsa
12:12
second, but I found it at the very bottom of my bag.
239
732000
3520
, ma l'ho ritrovata in fondo alla borsa.
12:15
Note the purse in British English means the wallet you use to hold money and
240
735520
5600
Nota che la borsa in inglese britannico significa il portafoglio che usi per contenere denaro e
12:21
credit cards.
241
741120
960
carte di credito.
12:22
Purse in American English is what we in
242
742080
2320
Borsa in inglese americano è ciò che noi in
12:24
British English refer to as handbag, a larger bag that could contain your purse.
243
744400
5640
inglese britannico chiamiamo borsetta, una borsa più grande che potrebbe contenere la tua borsa.
12:30
Number 24, I'm not being funny, but… I'm not being funny, but… we use this phrase
244
750040
6040
Numero 24, Non sono divertente, ma... Non sono divertente, ma... usiamo questa frase
12:36
before a statement or opinion, often when we want to be honest and don't want to
245
756080
4320
prima di un'affermazione o di un'opinione, spesso quando vogliamo essere onesti e non vogliamo
12:40
offend people.
246
760400
1160
offendere le persone.
12:41
I'm not being funny, but could you hurry up?
247
761560
2480
Non sono divertente, ma potresti sbrigarti?
12:44
The bus is about to leave.
248
764040
1480
L'autobus sta per partire.
12:45
We often also say no offence, but…
249
765520
2600
Spesso diciamo anche senza offesa, ma...
12:48
no offence, but… Which is so annoying because whenever you say no offence but,
250
768120
3840
senza offesa, ma... Il che è così fastidioso perché ogni volta che dici senza offesa ma,
12:51
you are probably going to cause offence.
251
771960
1920
probabilmente offenderai. La
12:53
Our final everyday conversation phrase,
252
773880
2560
nostra ultima frase di conversazione quotidiana,
12:56
25, is to have a think, to have a think.
253
776440
3800
25, è avere una riflessione, avere una riflessione.
13:00
This means to take time to consider something.
254
780240
2920
Ciò significa prendersi del tempo per considerare qualcosa.
13:03
To have, in this phrase, is what we call a delexical verb.
255
783160
3320
Avere, in questa frase, è ciò che chiamiamo verbo delexical.
13:06
It doesn't contribute any meaning to the sentence.
256
786480
2840
Non apporta alcun significato alla frase.
13:09
Think about it is another option, but to
257
789320
3400
Pensarci è un'altra opzione, ma
13:12
have a think is informal and conversational.
258
792720
2880
pensarci è informale e colloquiale.
13:15
You can learn more about delexical
259
795600
1880
Puoi saperne di più sui
13:17
verbs in the PDF that goes with this lesson.
260
797480
2520
verbi delexical nel PDF allegato a questa lezione.
13:20
An example, you don't have to buy it now,
261
800000
2800
Un esempio: non devi comprarlo adesso,
13:22
have a think and call me tomorrow.
262
802800
2240
pensaci e chiamami domani.
13:25
Right, that's it for this lesson.
263
805040
1680
Giusto, per questa lezione è tutto.
13:26
I hope you enjoyed it, and I hope you learnt something.
264
806720
2720
Spero che ti sia piaciuto e spero che tu abbia imparato qualcosa.
13:29
Remember to download the PDF, and then you'll get access to the conversation,
265
809440
4400
Ricordati di scaricare il PDF, così avrai accesso alla conversazione,
13:33
the audio and the interactive exercise pack.
266
813840
3320
all'audio e al pacchetto di esercizi interattivi.
13:37
The link to download it is in the
267
817160
1720
Il link per scaricarlo si trova nel
13:38
description box.
268
818880
920
box della descrizione.
13:39
If you've enjoyed this vocabulary lesson,
269
819800
2000
Se ti è piaciuta questa lezione di vocabolario,
13:41
I think you will love my B1, B2 and C1 Beautiful British English courses.
270
821800
5520
penso che adorerai i miei corsi di Beautiful British English B1, B2 e C1 .
13:47
They are packed with vocabulary like this, real British English that you can
271
827320
5120
Sono ricchi di vocaboli come questo, vero inglese britannico che puoi
13:52
use in everyday life.
272
832440
1320
usare nella vita di tutti i giorni.
13:53
To find out more about my courses, visit
273
833760
2280
Per saperne di più sui miei corsi, visita
13:56
englishwithlucy.com.
274
836040
1680
englishwithlucy.com.
13:57
I will see you soon for another lesson.
275
837720
23480
Ci vediamo presto per un'altra lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7