Difference between MADE OF / MADE FROM / MADE WITH / MADE OUT OF - Incredibly Useful English Grammar

700,182 views

2024-07-19 ・ English with Lucy


New videos

Difference between MADE OF / MADE FROM / MADE WITH / MADE OUT OF - Incredibly Useful English Grammar

700,182 views ・ 2024-07-19

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Why do we say 'made with,' 'made out of,' 'made of,' and 'made from'?
0
280
9120
Pourquoi dit-on « fait avec », « fait à partir de », « fait avec » et « fait à partir de » ?
00:09
Why do we describe what something is 'made of' in different ways in English?
1
9400
5280
Pourquoi décrivons-nous de différentes maniÚres ce dont quelque chose est « fait » en anglais ?
00:14
Why do we say a table is 'made of wood,' but 'bread is made from flour'?
2
14680
8120
Pourquoi dit-on qu'une table est « faite de bois », mais que « le pain est fait de farine » ?
00:22
It might seem like a small detail, maybe you've never even considered it before,
3
22800
5760
Cela peut sembler un petit dĂ©tail, peut-ĂȘtre que vous n'y avez jamais pensĂ© auparavant,
00:28
but using the right preposition can make a big difference.
4
28560
4400
mais utiliser la bonne préposition peut faire une grande différence.
00:32
Today, I'm here to make sure you know which to use and why.
5
32960
4480
Aujourd'hui, je suis ici pour m'assurer que vous savez lequel utiliser et pourquoi.
00:37
To make this even easier for you, I've created a free PDF to go with this video.
6
37440
5440
Pour vous rendre cela encore plus facile, j'ai créé un PDF gratuit pour accompagner cette vidéo.
00:42
This is essentially a cheat sheet.
7
42880
2440
Il s’agit essentiellement d’un aide-mĂ©moire.
00:45
You'll find all the information from this
8
45320
2280
Vous trouverez toutes les informations de cette
00:47
video with lots of extra examples and further practice.
9
47600
4840
vidéo avec de nombreux exemples supplémentaires et des mises en pratique supplémentaires.
00:52
I've included some interactive activities so that you can check your understanding.
10
52440
4280
J'ai inclus quelques activités interactives afin que vous puissiez vérifier votre compréhension.
00:56
If you'd like to download this PDF and exercise pack for free, then all you have
11
56720
4640
Si vous souhaitez télécharger gratuitement ce PDF et ce pack d'exercices, il vous suffit alors de
01:01
to do is click on the link in the description box, enter your name and your
12
61360
4440
cliquer sur le lien dans la zone de description, de saisir votre nom et votre
01:05
email address, then you'll sign up for my PDF club and my free PDF will arrive
13
65800
5800
adresse email, vous vous inscrirez ensuite Ă  mon club PDF et mon PDF gratuit arrivera
01:11
directly in your inbox.
14
71600
1960
directement dans votre boßte de réception.
01:13
After that, you're in the club, you'll
15
73560
1920
AprĂšs cela, vous ĂȘtes dans le club, vous
01:15
automatically receive my free weekly PDFs alongside my news, course updates, and offers.
16
75480
7160
recevrez automatiquement mes PDF hebdomadaires gratuits ainsi que mes actualités, mes mises à jour de cours et mes offres.
01:22
It's a free service, and you can unsubscribe with one click at any time.
17
82640
4400
C'est un service gratuit, et vous pouvez vous désinscrire en un seul clic à tout moment.
01:27
Right, let's begin with a quick quiz to see what you already know.
18
87040
5720
Bon, commençons par un petit quiz pour voir ce que vous savez déjà.
01:32
Can you complete these four sentences using the prepositions 'of,' 'out of,' 'from,'
19
92760
8400
Pouvez-vous compléter ces quatre phrases en utilisant les prépositions « de », « hors de », « de »
01:41
and 'with'?
20
101160
1200
et « avec » ?
01:42
Number 1—'My wedding ring is made _ gold.'
21
102360
6200
Numéro 1 : « Mon alliance est en or. »
01:48
The answer should be 'of.'
22
108560
3480
La rĂ©ponse devrait ĂȘtre « de ».
01:52
'My wedding ring is made of gold.'
23
112040
2480
"Mon alliance est en or."
01:54
That's nearly a lie.
24
114520
1080
C'est presque un mensonge.
01:55
Mine is made of white gold.
25
115600
1920
Le mien est en or blanc.
01:57
Number 2—'Paper is made _ wood.'
26
117520
7480
Numéro 2 : « Le papier est fait de bois. »
02:05
It should be 'from.'
27
125000
2720
Cela devrait ĂȘtre « de ».
02:07
'Paper is made from wood.'
28
127720
2240
'Le papier est fabriqué à partir du bois.'
02:09
Number 3—'This bag was made _ recycled
29
129960
5360
Numéro 3 : « Ce sac a été fabriqué à partir de
02:15
plastic bottles.'
30
135320
1800
bouteilles en plastique recyclées. »
02:17
Which preposition should go in there? 'Out
31
137120
5280
Quelle préposition faut-il y mettre ? 'Hors
02:22
of.'
32
142400
880
de.'
02:23
'This plastic bag was made out of recycled plastic bottles,' and the last,
33
143280
6120
« Ce sac en plastique a été fabriqué à partir de bouteilles en plastique recyclées », et le dernier,
02:29
number 4—'Are the croissants made_ real butter?'
34
149400
7120
numéro 4 : « Les croissants sont-ils faits de vrai beurre ?
02:36
It should be 'with,'—'Are the croissants
35
156520
2960
Il faudrait dire « avec » : « Les croissants sont-ils
02:39
made with real butter?'
36
159480
1680
faits avec du vrai beurre ?
02:41
How did you do?
37
161160
800
02:41
What was your score out of 4?
38
161960
2520
Comment as-tu fais?
Quelle a été votre note sur 4 ?
02:44
Now, we're going to go through why we use
39
164480
2480
Maintenant, nous allons voir pourquoi nous utilisons
02:46
these different prepositions.
40
166960
1600
ces différentes prépositions.
02:48
Let's start with the first sentence.
41
168560
2160
Commençons par la premiÚre phrase.
02:50
We normally use 'made of' when you can still clearly see the material that was
42
170720
6360
Nous utilisons normalement « fait de » lorsque vous pouvez toujours voir clairement le matériau qui a été
02:57
used to create the object.
43
177080
2440
utilisé pour créer l'objet.
02:59
Here are some common materials:
44
179520
2720
Voici quelques matériaux courants :
03:02
'made of wood,' 'made of stone', 'made of plastic,' 'made of cardboard,' 'made of
45
182240
9440
« en bois », « en pierre », « en plastique », « en carton », « en
03:11
glass,' and 'made of rubber.'
46
191680
3120
verre » et « en caoutchouc ».
03:14
Notice how I say /əv/, not /ˈɒv/.
47
194800
4400
Remarquez comment je dis /əv/, pas /ˈɒv/.
03:19
/əv/ is the weak form /əv/ /ˈɒv/, 'of of.'
48
199200
4640
/əv/ est la forme faible /əv/ /ˈɒv/, 'de of'.
03:23
See, there I am using it!
49
203840
1760
Vous voyez, je l'utilise !
03:25
When you look at an object, if you can see the material in its original state,
50
205600
6120
Lorsque vous regardez un objet, si vous pouvez voir le matériau dans son état d'origine,
03:31
use 'made of.'
51
211720
1720
utilisez « fait de ».
03:33
Let's practise.
52
213440
1160
Pratiquons.
03:34
Can you complete these sentences with one of the materials on the screen?
53
214600
2993
Pouvez-vous complĂ©ter ces phrases avec l’un des matĂ©riaux Ă  l’écran ?
03:37
Number 1—What are they 'made of'?
54
217593
1807
Numéro 1 : De quoi sont-ils « faits » ?
03:39
The coathangers.
55
219400
3440
Les cintres.
03:42
Yep—'The coathangers are made of wood.'
56
222840
4080
Oui, « les cintres sont en bois ».
03:46
Don't forget to use 'are made of' with
57
226920
3080
N'oubliez pas d'utiliser « sont faits de » avec
03:50
plural nouns.
58
230000
1320
les noms au pluriel.
03:51
Okay, let's try another.
59
231320
2240
D'accord, essayons-en un autre. De
03:53
What's it 'made of'?
60
233560
1800
quoi est-ce fait'?
03:55
The house.
61
235360
3480
La maison.
03:58
'The house is made of stone.'
62
238840
2120
«La maison est en pierre.»
04:00
Okay, one more.
63
240960
960
Bon, encore un. De
04:01
What's it 'made of'?
64
241920
1920
quoi est-ce fait'?
04:03
The robot.
65
243840
2720
Le robot.
04:06
'The robot is made of metal.'
66
246560
2720
"Le robot est en métal."
04:09
Excellent!
67
249280
680
04:09
We often place adjectives before the material to describe it in more detail.
68
249960
5520
Excellent!
Nous plaçons souvent des adjectifs devant le matériau pour le décrire plus en détail.
04:15
For example, I might say—'The table is made of solid wood.'
69
255480
5560
Par exemple, je pourrais dire : « La table est en bois massif ».
04:21
That means it's 100% wood without any spaces inside.
70
261040
5720
Cela signifie qu'il est 100 % bois, sans aucun espace à l'intérieur.
04:26
Or you might hear—'The windows were made of frosted glass.'
71
266760
4760
Ou vous pourriez entendre : « Les fenĂȘtres Ă©taient en verre dĂ©poli ».
04:31
This is glass which isn't transparent.
72
271520
2400
C'est du verre qui n'est pas transparent.
04:33
You can't see through it clearly.
73
273920
2520
Vous ne pouvez pas voir clairement Ă  travers.
04:36
Maybe the type your bathroom window is made of, so no one can peek in.
74
276440
4320
Peut-ĂȘtre le type de fenĂȘtre de votre salle de bain , pour que personne ne puisse y jeter un coup d'Ɠil. La
04:40
Lucy's note: 'to peek' is to look quickly; or to try to look when you know you're
75
280760
7440
note de Lucy : « jeter un coup d'Ɠil », c'est regarder rapidement ; ou essayer de regarder quand vous savez que vous
04:48
not supposed to, you're not meant to, to look secretly.
76
288200
4080
n'ĂȘtes pas censĂ© le faire, vous n'ĂȘtes pas censĂ© le faire, de regarder secrĂštement.
04:52
Okay, one last tip.
77
292280
1960
Bon, un dernier conseil.
04:54
We normally use 'made of' in a literal way
78
294240
3880
Nous utilisons normalement « made of » de maniÚre littérale,
04:58
like we've just seen, but be careful.
79
298120
3600
comme nous venons de le voir, mais soyez prudent.
05:01
You might also hear it used like this:
80
301720
3200
Vous pourriez aussi l'entendre utilisé ainsi :
05:04
'We can't go on holiday again this year!
81
304920
2840
« Nous ne pouvons plus partir en vacances cette année !
05:07
We're not made of money!'
82
307760
2400
Nous ne sommes pas faits d'argent !'
05:10
'Made of money' in this context means very rich.
83
310160
4400
« Fait d'argent » dans ce contexte signifie trÚs riche.
05:14
If you say, 'I'm not made of money,' you're
84
314560
2640
Si vous dites : « Je ne suis pas fait d'argent », vous
05:17
saying you aren't rich—not that  you aren't made of cash and coins.
85
317200
5520
dites que vous n'ĂȘtes pas riche, mais cela ne veut pas dire que vous n'ĂȘtes pas fait d'argent et de piĂšces de monnaie.
05:22
I love these figurative expressions, and I've included a couple more in the PDF
86
322720
5760
J'adore ces expressions figuratives, et j'en ai inclus quelques autres dans le PDF
05:28
that I know you'll want to check out, so make sure you download that.
87
328480
3160
que je sais que vous voudrez consulter, alors assurez-vous de les télécharger.
05:31
Okay, let's move on to number 2.
88
331640
2280
Bon, passons au numéro 2. Vous
05:33
Remember this sentence?
89
333920
1680
vous souvenez de cette phrase ?
05:35
'Paper is made from wood.'
90
335600
2520
'Le papier est fabriqué à partir du bois.'
05:38
We normally use 'made from' when a material
91
338120
3040
Nous utilisons normalement « fabriqué à partir de » lorsqu'un matériau
05:41
has gone through some kind of manufacturing process.
92
341160
5000
a subi un processus de fabrication.
05:46
You can't usually see the original material or materials in the new object
93
346160
6360
Vous ne pouvez généralement pas voir le ou les matériaux d'origine dans le nouvel objet
05:52
that's been created.
94
352520
1400
créé.
05:53
We take natural materials like wood, oil, sugar, and corn, and transform them into
95
353920
6480
Nous prenons des matĂ©riaux naturels comme le bois, l’huile, le sucre et le maĂŻs et les transformons en
06:00
something new.
96
360400
960
quelque chose de nouveau.
06:01
Isn't that difference interesting?
97
361360
2080
Cette différence n'est-elle pas intéressante ?
06:03
Hopefully, it will really help you to understand when to use 'made of' and when
98
363440
4360
J'espÚre que cela vous aidera vraiment à comprendre quand utiliser « made of » et quand
06:07
to use 'made from.'
99
367800
1320
utiliser « made from ».
06:09
Here are some examples.
100
369120
1960
Voici quelques exemples.
06:11
'This essential oil is made from Bulgarian rose petals.'
101
371080
5320
"Cette huile essentielle est fabriquée à partir de pétales de roses bulgares."
06:16
You can't see the rose petals anymore.
102
376400
2920
On ne voit plus les pétales de roses.
06:19
Or—'Chocolate is made from cocoa beans.'
103
379320
3200
Ou : « Le chocolat est fabriqué à partir de fÚves de cacao. »
06:22
Or—'This wine is made from a blend of grapes.'
104
382520
4840
Ou : « Ce vin est issu d'un assemblage de raisins.
06:27
Okay, time for number 3.
105
387360
1120
Bon, il est temps de passer au numéro 3.
06:28
Let's bring the third sentence back.
106
388480
2800
Ramenons la troisiĂšme phrase.
06:31
'This bag has been made out of recycled plastic bottles.'
107
391280
5600
"Ce sac a été fabriqué à partir de bouteilles en plastique recyclées."
06:36
Okay, so when we take a product which has already been manufactured and then
108
396880
4920
D'accord, donc lorsque nous prenons un produit qui a déjà été fabriqué et que nous
06:41
transform it into something new, we usually use the prepositions 'out of,' 'out of.'
109
401800
7880
le transformons ensuite en quelque chose de nouveau, nous utilisons généralement les prépositions « hors de », « hors de ».
06:49
We started off with a bunch of old plastic bottles, and because we care about
110
409680
6360
Nous avons commencé avec un tas de vieilles bouteilles en plastique et, parce que nous nous soucions de
06:56
sustainability, we decided to upcycle them and create a bag.
111
416040
6320
la durabilité, nous avons décidé de les recycler et de créer un sac.
07:02
'To upcycle' is similar to recycle, but the finished product is of a higher quality.
112
422360
7160
« Upcycler » est similaire au recyclage, mais le produit fini est de meilleure qualité.
07:09
So you recycle paper into more paper, but you upcycle plastic bottles into a bag.
113
429520
6880
Vous recyclez donc le papier pour en faire davantage, mais vous recyclez les bouteilles en plastique pour en faire un sac.
07:16
A bag is worth more than just plastic bottles.
114
436400
3400
Un sac vaut bien plus que de simples bouteilles en plastique.
07:19
Sometimes you can recognise the original
115
439800
2400
Parfois, vous pouvez reconnaĂźtre l'
07:22
object in the new one, and sometimes you can't, but there's often a magical
116
442200
5120
objet original dans le nouveau, et parfois non, mais il y a souvent une
07:27
transformation from an object with one purpose to an object with a new purpose.
117
447320
5920
transformation magique d'un objet ayant un but Ă  un objet ayant un nouveau but.
07:33
Here are some more examples:
118
453240
1640
Voici quelques autres exemples :
07:34
'Look at this dress I made out of an old
119
454880
2320
« Regardez cette robe que j'ai confectionnée avec une vieille
07:37
pair of curtains.'
120
457200
1320
paire de rideaux. »
07:38
It's funny when I was younger, dresses
121
458520
1920
C'est drĂŽle quand j'Ă©tais plus jeune, les robes
07:40
with curtain prints were so uncool and now everyone looks like they're wearing a
122
460440
6560
avec des imprimés de rideaux n'étaient pas cool et maintenant tout le monde a l'air de porter une
07:47
pair of curtains.
123
467000
1080
paire de rideaux.
07:48
Next example—'The artist made a sculpture
124
468080
3440
Exemple suivant : « L'artiste a réalisé une sculpture
07:51
out of an old car, a mop and several saucepans.'
125
471520
3440
à partir d'une vieille voiture, d'une serpillÚre et de plusieurs casseroles. »
07:54
It must be modern art.
126
474960
2200
Ce doit ĂȘtre de l'art moderne.
07:57
Now, before we move on, I have to say that if you mix up these prepositions,
127
477160
4720
Maintenant, avant de continuer, je dois dire que si vous mélangez ces prépositions,
08:01
people will still understand what you're trying to say.
128
481880
3160
les gens comprendront toujours ce que vous essayez de dire.
08:05
I've heard loads of people say—'This table is made out of wood' or 'my bag is
129
485040
5200
J'ai entendu beaucoup de gens dire : « Cette table est en bois » ou « mon sac est
08:10
made of plastic bottles.'
130
490240
2160
fait de bouteilles en plastique ».
08:12
Don't let worrying about these
131
492400
1520
Ne laissez pas le souci de ces
08:13
prepositions get in the way of your communication.
132
493920
3280
prĂ©positions gĂȘner votre communication.
08:17
Right, number 4, and I've saved the
133
497200
2440
C'est vrai, le numéro 4, et j'ai gardé le
08:19
best till last.
134
499640
1480
meilleur pour la fin.
08:21
This use is my favourite because it's
135
501120
1880
Cette utilisation est ma préférée car elle est
08:23
connected to food, and I love food.
136
503000
2320
liée à la nourriture et j'adore la nourriture.
08:25
So number 4, let's bring that sentence back:
137
505320
2880
Alors numéro 4, ramenons cette phrase :
08:28
'Are the croissants made with real butter?'
138
508200
2960
'Les croissants sont-ils faits avec du vrai beurre ?'
08:31
We often use 'made with' to describe the
139
511160
2680
Nous utilisons souvent « fait avec » pour décrire les
08:33
ingredients we use to cook something.
140
513840
3320
ingrédients que nous utilisons pour cuisiner quelque chose.
08:37
For example—'This dish can be made with
141
517160
3400
Par exemple : « Ce plat peut ĂȘtre prĂ©parĂ© avec
08:40
fresh or frozen spinach.'
142
520560
2960
des épinards frais ou surgelés. »
08:43
Or—'This mayonnaise is vegan friendly.
143
523520
3320
Ou : « Cette mayonnaise est végétalienne.
08:46
It isn't made with eggs.'
144
526840
2440
Ce n'est pas fait avec des Ɠufs.
08:49
And my personal favourite—'Here's your
145
529280
2480
Et mon préféré : « Voici ton
08:51
breakfast, darling.
146
531760
1400
petit-déjeuner, chérie. »
08:53
It's been made with lots of love!'
147
533160
2560
Il a été fait avec beaucoup d'amour !'
08:55
So we can also use 'made with' more figuratively to talk about the love, care,
148
535720
5800
Nous pouvons donc également utiliser « fait avec » de maniÚre plus figurative pour parler de l'amour, du soin
09:01
and attention we've put into something.
149
541520
2640
et de l'attention que nous avons apportés à quelque chose.
09:04
After all, these things are very
150
544160
1720
AprÚs tout, ces éléments sont
09:05
important ingredients too.
151
545880
2240
également des ingrédients trÚs importants.
09:08
Okay, let's quickly recap before a final
152
548120
2920
Bon, récapitulons rapidement avant un
09:11
test to see how much you've taken in.
153
551040
2320
test final pour voir ce que vous avez absorbé.
09:13
We use 'made of (wood, metal, glass),' and so
154
553360
4120
Nous utilisons « fait de (bois, métal, verre) », et ainsi
09:17
on when you can recognise an object's material.
155
557480
4560
de suite lorsque vous pouvez reconnaßtre le matériau d'un objet.
09:22
Use 'made from' when the material has
156
562040
3120
Utiliser « fabriqué à partir de » lorsque le matériau a
09:25
undergone a manufacturing process.
157
565160
3120
subi un processus de fabrication.
09:28
'Made out of' is used when we transform an 
158
568280
3080
"Fabriqué à partir de" est utilisé lorsque nous transformons un
09:31
object into something different, often with a new use or purpose, and
159
571360
5400
objet en quelque chose de différent, souvent avec un nouvel usage ou un nouvel objectif, et que nous
09:36
use 'made with' to list the ingredients used to cook 
160
576760
3920
utilisons "fait avec" pour répertorier les ingrédients utilisés pour cuisiner
09:40
something.
161
580680
1160
quelque chose.
09:41
Okay, time to test your knowledge.
162
581840
2560
D'accord, il est temps de tester vos connaissances.
09:44
Here are the prepositions you can use, 'of,' 'from,' 'with,' or 'out of.'
163
584400
5360
Voici les prépositions que vous pouvez utiliser : « de », « de », « avec » ou « hors de ».
09:49
I'll read each question and give you five seconds to come up with your answer.
164
589760
4920
Je vais lire chaque question et vous donner cinq secondes pour trouver votre réponse.
09:54
Use the pause button if you need.
165
594680
2200
Utilisez le bouton pause si vous en avez besoin.
09:56
You ready?
166
596880
1240
Tu es prĂȘt ?
09:58
Number 1—'This smoothie has been made _ avocado, apples and a squeeze 
167
598120
6120
Numéro 1 : « Ce smoothie a été préparé à base d'avocat, de pommes et d'un filet
10:04
of lemon.'
168
604240
6800
de citron. »
10:11
The answer is 'with.' Use 'made with' to list a food 
169
611040
4680
La réponse est « avec ». Utilisez "fait avec" pour répertorier les ingrédients d'un aliment
10:15
or drink's ingredients.
170
615720
2080
ou d'une boisson.
10:17
Okay, number 2.
171
617800
1560
D'accord, numéro 2.
10:19
'I can't believe he wanted a tooth made _ gold!'
172
619360
9960
"Je n'arrive pas Ă  croire qu'il voulait une dent en or !"
10:30
'Of,' 'made of,' I can clearly see the original material in a gold tooth.
173
630400
5240
« De », « fait de », je peux clairement voir le matériau d'origine dans une dent en or.
10:35
Number 3—'Can you believe she made this sofa _ an old bathtub?'
174
635640
6720
Numéro 3 : « Pouvez-vous croire qu'elle a fait de ce canapé une vieille baignoire ?
10:42
That sounds interesting.
175
642360
6560
Cela semble intéressant.
10:48
Okay, the answer—'made out of.'
176
648920
2680
D'accord, la réponse : « fabriqué à partir de ».
10:51
We took a bathtub and we gave it a new purpose.
177
651600
3880
Nous avons pris une baignoire et lui avons donné une nouvelle utilité.
10:55
So 'made out of' is best here.
178
655480
2080
Donc « fait à partir de » est le meilleur ici.
10:57
And the last one—number 4.
179
657560
2000
Et le dernier, le numéro 4.
10:59
'These bricks are made _ sand and clay.'
180
659560
10040
« Ces briques sont faites de sable et d'argile.
11:09
Okay—'made from.'
181
669600
2880
D'accord, "fabriqué à partir de".
11:12
We took the natural materials and we
182
672480
2400
Nous avons pris les matériaux naturels et
11:14
manufactured them to create the bricks.
183
674880
2680
les avons fabriqués pour créer les briques.
11:17
Right, that's it for today.
184
677560
2040
Bon, c'est tout pour aujourd'hui.
11:19
How did you get on?
185
679600
1400
Comment ça s'est passé ?
11:21
Let me know in the comments, and let me
186
681000
1520
Faites-le-moi savoir dans les commentaires et faites-moi
11:22
know if you've learnt something new.
187
682520
1800
savoir si vous avez appris quelque chose de nouveau.
11:24
Don't forget to download the PDF and
188
684320
2160
N'oubliez pas de télécharger le PDF et le
11:26
exercise pack.
189
686480
840
pack d'exercices.
11:27
There is loads more information in there.
190
687320
2080
Il y a beaucoup plus d’informations là-dedans.
11:29
It will come right to your email.
191
689400
1840
Il viendra directement Ă  votre e-mail.
11:31
If you've enjoyed learning with me today,
192
691240
2160
Si vous avez aimé apprendre avec moi aujourd'hui,
11:33
I think you'll love my Beautiful British English B1, B2 and C1 Programmes.
193
693400
6880
je pense que vous adorerez mes magnifiques programmes d'anglais britannique B1, B2 et C1.
11:40
You can learn all about them at englishwithlucy.com.
194
700280
3920
Vous pouvez tout apprendre Ă  leur sujet sur englishwithlucy.com.
11:44
I will see you soon for another lesson!
195
704200
15040
Je vous reverrai bientĂŽt pour un autre cours !
11:59
Muah!
196
719240
500
Muah !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7