Most of my students don't know these 12 common words... do you?!

14,484 views ・ 2025-04-24

English with Lucy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello, everyone, and welcome  back to English with Lucy.
0
80
3920
سلام، همه، و خوش آمدید به انگلیسی با لوسی.
00:04
There are some really common words that I use  all the time that my students never seem to know.
1
4000
8800
کلمات بسیار رایجی وجود دارد که من همیشه از آنها استفاده می کنم که به نظر می رسد دانش آموزان من هرگز آنها را نمی دانند.
00:12
It always takes me by surprise. So, in this video,  
2
12800
3680
همیشه مرا غافلگیر می کند. بنابراین، در این ویدیو،
00:16
we are going to look at 12 common words  that most of my students don't know.
3
16480
6000
ما قصد داریم به 12 کلمه رایج که اکثر دانش‌آموزان من نمی‌دانند، نگاه کنیم.
00:22
And this means that if you do know these  12 words, you are above average in English.
4
22480
5760
و این بدان معنی است که اگر این 12 کلمه را می دانید، در زبان انگلیسی بالاتر از حد متوسط ​​هستید.
00:28
To really cement what you learn in this  video, I've created a PDF that contains  
5
28240
6640
برای اینکه واقعاً چیزی را که در این ویدیو یاد می‌گیرید تثبیت کنم، یک PDF ایجاد کرده‌ام که حاوی
00:34
all 12 words we mentioned in this  video plus 12 more, so you get 24.
6
34880
5840
همه ۱۲ کلمه‌ای است که در این ویدیو ذکر کردیم به‌علاوه ۱۲ کلمه دیگر، بنابراین شما ۲۴ کلمه دریافت می‌کنید.
00:40
There are lots of extra examples and a  quiz and a link to a secret exercise pack.
7
40720
6640
نمونه‌های اضافی و یک آزمون و پیوندی به یک بسته تمرینی مخفی وجود دارد.
00:47
If you'd like to download that for free,  
8
47360
2160
اگر می‌خواهید آن را به صورت رایگان دانلود کنید،
00:49
click on the link in the description  or scan that QR code there.
9
49520
4240
روی پیوند موجود در توضیحات کلیک کنید یا آن کد QR را در آنجا اسکن کنید.
00:53
Then all you have to do is enter your name and  email address and I'll send you the PDF by email.
10
53760
5360
سپس تنها کاری که باید انجام دهید این است که نام و آدرس ایمیل خود را وارد کنید و من PDF را از طریق ایمیل برای شما ارسال می کنم.
00:59
Let's start with number 1:  
11
59120
1440
بیایید با شماره 1 شروع کنیم:
01:00
The first word that most of my students  don't know is 'terrific'. 'Terrific'.
12
60560
7600
اولین کلمه‌ای که اکثر دانش‌آموزانم نمی‌دانند، «خیلی عالی» است. 'فوق العاده'.
01:08
Here it is in a sentence: 'The film was terrific.'  Was it scary, really bad or really good?
13
68160
9680
در اینجا در یک جمله آمده است: "فیلم فوق العاده بود." ترسناک بود، واقعا بد بود یا واقعا خوب؟
01:17
It was really good! 'Terrific'  means very good or wonderful.
14
77840
5360
واقعا خوب بود! «فوق‌العاده» به معنای بسیار خوب یا شگفت‌انگیز است.
01:23
A lot of my students understandably  confuse 'terrific' with 'terrifying',  
15
83200
6240
بسیاری از دانش‌آموزان من به‌طور قابل‌توجهی «خوب» را با «ترسناک» اشتباه می‌گیرند،
01:29
which means very scary.
16
89440
1520
که به معنای بسیار ترسناک است.
01:30
And in fact, in the past, 'terrific' also meant  scary, but the meaning has changed over time.
17
90960
6720
و در واقع، در گذشته، "معمولا" به معنای ترسناک نیز بود، اما معنی آن در طول زمان تغییر کرده است.
01:37
Other students confuse it with 'terrible',  
18
97680
2720
دانش‌آموزان دیگر آن را با «وحشتناک» اشتباه می‌گیرند،
01:40
which means really bad. But if something  is 'terrific', it is wonderful. Note  
19
100400
5840
که به معنای واقعاً بد است. اما اگر چیزی «فوق‌العاده» باشد، فوق‌العاده است. به
01:46
the pronunciation /təˈrɪfɪk/. /tə/ with the  schwa. 'Terrible'. 'Terrifying'. 'Terrific'.
20
106240
8720
تلفظ /təˈrɪfɪk/ توجه کنید. /tə/ با schwa. 'وحشتناک'. "وحشتناک". 'فوق العاده'.
01:54
Let's move on to the next word. If  I say—'That's a terrific outfit!'  
21
114960
6640
بریم سراغ کلمه بعدی. اگر بگم - "این یک لباس فوق العاده است!"
02:01
What am I referring to with the word 'outfit'?
22
121600
3840
منظور من از کلمه "لباس" چیست؟
02:05
'An outfit' is a set of clothes worn together,  often for a special occasion or purpose. For  
23
125440
8000
«یک لباس» مجموعه‌ای از لباس‌هایی است که اغلب برای یک موقعیت یا هدف خاص با هم پوشیده می‌شوند. به عنوان
02:13
example, I might say—'I need a new outfit for  my friend's wedding.' That means I need a dress,  
24
133440
6960
مثال، ممکن است بگویم-"برای عروسی دوستم به لباس جدیدی نیاز دارم ." یعنی به یک لباس،
02:20
shoes, and a hat. A hat is usually  quite important for an English wedding.
25
140400
5040
کفش و کلاه نیاز دارم. کلاه معمولاً برای عروسی انگلیسی بسیار مهم است.
02:25
So—'I'm going to buy myself a new  outfit.' But what's another way to  
26
145440
5520
بنابراین — "من می خواهم برای خودم یک لباس جدید بخرم ." اما راه دیگری برای
02:30
say 'buy myself' using a word starting with 't'?
27
150960
5280
گفتن «خودم بخرم» با استفاده از کلمه ای که با «t» شروع می شود چیست؟
02:36
It is 'treat'. 'I'm going to treat myself  to a new outfit.' If you 'treat yourself' or  
28
156240
9360
"درمان" است. «می‌خواهم خودم را با یک لباس جدید پذیرایی کنم.» اگر «خودتان» یا
02:45
'someone else to something', you buy something  pleasant or pay for something that you or they  
29
165600
6560
«کس دیگری را با چیزی رفتار کنید»، چیزی خوشایند می‌خرید یا برای چیزی پرداخت می‌کنید که شما یا آنها از آن
02:52
will enjoy. An example—'You look hungry - come  on, I'll treat you to a burger and fries.'
30
172160
7280
لذت ببرید. یک مثال: «به نظر گرسنه می‌شوی - بیا، من تو را با همبرگر و سیب زمینی سرخ کرده پذیرایی می‌کنم».
02:59
We also use 'treat' as a noun meaning  something special and enjoyable.
31
179440
5760
ما همچنین از «درمان» به عنوان اسم به معنای چیزی خاص و لذت‌بخش استفاده می‌کنیم.
03:05
For example—'When I was little,  having ice cream was a special treat.'
32
185200
5360
به عنوان مثال—«وقتی کوچک بودم، بستنی خوردن لذت خاصی داشت.»
03:10
You'll also hear people say—'It's  my treat.'—this means I'll pay.
33
190560
5520
همچنین می‌شنوید که مردم می‌گویند «این لذت من است».
03:16
'Treat' is such a positive word and I'd  love it if my students used it more often.
34
196080
4880
«درمان» واژه‌ای بسیار مثبت است و اگر دانش‌آموزانم بیشتر از آن استفاده کنند، دوست خواهم داشت. با
03:20
Speaking of things that are enjoyable, let's  talk about spending time with friends and family.
35
200960
5920
صحبت از چیزهایی که لذت بخش هستند، بیایید درباره گذراندن وقت با دوستان و خانواده صحبت کنیم.
03:26
Lots of my students default to the  word 'party' for every social event,  
36
206880
5600
بسیاری از دانش‌آموزان من به‌طور پیش‌فرض کلمه «پارتی» را برای هر رویداد اجتماعی به کار می‌برند،
03:32
but sometimes there's a better fit.
37
212480
2480
اما گاهی اوقات یک تناسب بهتر وجود دارد.
03:34
Let's try 'gathering', 'gathering'.  A 'gathering' is a meeting of people,  
38
214960
7280
بیایید «جمع شدن»، «جمع شدن» را امتحان کنیم. «گردهمایی» جلسه‌ای از افراد است
03:42
and often it's more informal  or casual than a party.
39
222240
4480
و اغلب غیررسمی‌تر یا غیررسمی‌تر از مهمانی است.
03:46
For example—'We had a little  gathering for my husband's birthday.'
40
226720
4480
به‌عنوان مثال، «ما برای تولد شوهرم گردهمایی کوچکی داشتیم.»
03:51
Maybe we had a small group of friends over to our  house for drinks and nibbles—little things to eat.
41
231200
7680
شاید گروه کوچکی از دوستانمان برای نوشیدنی و لقمه - چیزهای کوچک برای خوردن - به خانه‌مان می‌رفتند.
03:58
A 'party' is often something bigger and  more celebratory with dancing and so on.
42
238880
5760
«پارتی» اغلب چیزی بزرگ‌تر و جشن‌تر همراه با رقص و غیره است.
04:04
But a 'gathering' can also involve a lot of  people. For example—'We have a big family  
43
244640
7040
اما یک «گردهمایی» می‌تواند افراد زیادی را نیز درگیر کند . به‌عنوان مثال، «ما هر سال یک خانواده بزرگ داریم
04:11
gathering every year.' That's similar  to saying our family gathers together.
44
251680
6160
.» این شبیه به این است که بگوییم خانواده ما دور هم جمع می شوند.
04:17
I also have a bonus word for  you. An alternative way to say  
45
257840
3920
من همچنین یک کلمه جایزه برای شما دارم. یک راه جایگزین برای گفتن
04:21
'gathering' is 'get-together'. A 'get-together'.
46
261760
4720
«جمع شدن»، «جمع شدن» است. یک "گردهمایی".
04:26
This is an informal meeting or  party. For example—'We're having  
47
266480
4320
این یک جلسه یا مهمانی غیررسمی است . به عنوان مثال، «ما
04:30
a get-together tomorrow to say goodbye to Joanna.'
48
270800
3280
فردا یک گردهمایی داریم تا با جوانا خداحافظی کنیم.»
04:34
Okay, let's review the words we've learnt so  far. How many of them did you know? How many  
49
274080
6720
خوب، بیایید کلماتی را که تاکنون یاد گرفته‌ایم مرور کنیم . چند تا از آنها را می شناختید؟ واقعاً از چند عدد
04:40
of them do you actually use? Be honest!  Let's look at some more words now. Number  
50
280800
6560
از آنها استفاده می کنید؟ صادق باش! اکنون به چند کلمه دیگر نگاه می کنیم. شماره
04:47
5 is 'venture'. 'Venture'. Which word  do you think this might be related to?
51
287360
8880
5 «سرمایه‌گذاری» است. "سرمایه گذاری". به نظر شما این ممکن است به کدام کلمه مرتبط باشد؟
04:56
'Adventure'. So, 'venture' is a noun and a verb.  As a noun, it means a new activity that is risky
52
296240
9200
'ماجراجویی'. بنابراین، "جنس" یک اسم و یک فعل است. به عنوان یک اسم، به معنای فعالیت جدیدی است که خطرناک است
05:05
and it often refers to a business  activity. For example—'He lost all  
53
305440
5440
و اغلب به یک فعالیت تجاری اشاره دارد . به‌عنوان مثال، «او همه
05:10
his money because of a few  risky business ventures.'
54
310880
3920
پول‌هایش را به دلیل چند سرمایه‌گذاری پرخطر از دست داد.»
05:14
As a verb, 'to venture' means to go somewhere or  do something that might be dangerous or difficult.
55
314800
8720
به‌عنوان یک فعل، «جرات‌ورزی» به معنای رفتن به جایی یا انجام کاری است که ممکن است خطرناک یا دشوار باشد.
05:23
For example—'We ventured out  into the storm to find a taxi.'
56
323520
4800
به عنوان مثال-"ما برای یافتن تاکسی به درون طوفان رفتیم."
05:28
And do you know this common phrase?  'Nothing ventured, nothing gained.'  
57
328320
5920
و آیا این عبارت رایج را می شناسید؟ "هیچ چیزی جرأت نکرد، چیزی به دست نیاورد."
05:34
It means if you don't take risks,  you won't achieve anything.
58
334240
4320
به این معنی است که اگر ریسک نکنید، به هیچ چیز نخواهید رسید. به
05:38
That's why you have to boldly speak English,  
59
338560
3280
همین دلیل است که باید با جسارت انگلیسی صحبت کنید،
05:41
not be afraid of making mistakes.  'Nothing ventured, nothing gained.'
60
341840
4480
از اشتباه کردن نترسید. "هیچ چیزی جرأت نکرد، چیزی به دست نیاورد."
05:46
Okay, before you undertake a 'venture',  you have to ask yourself, is it really  
61
346320
5360
بسیار خوب، قبل از اینکه یک «سرمایه گذاری» را انجام دهید، باید از خود بپرسید، آیا واقعاً
05:51
worth the effort? And that's where our next  word comes in - 'worthwhile'. 'Worthwhile'.  
62
351680
8160
ارزش تلاش کردن را دارد؟ و اینجاست که کلمه بعدی ما وارد می شود - "ارزشمند". "ارزشمند".
05:59
If something is 'worthwhile', it means it's  worth the time, effort or money you put into  
63
359840
6000
اگر چیزی «ارزش» است، به این معنی است که ارزش زمان، تلاش یا پولی را دارد که برای
06:05
it. For example—'Learning English takes  time, but it's definitely worthwhile.'
64
365840
6160
آن صرف می‌کنید. به عنوان مثال—"یادگیری زبان انگلیسی زمان می برد ، اما قطعاً ارزشمند است."
06:12
Or—'Volunteering at my local animal  shelter is a really worthwhile experience.'
65
372000
6960
یا — 'داوطلبانه در پناهگاه حیوانات محلی من تجربه بسیار ارزشمندی است.'
06:18
I rarely hear my students use this word.
66
378960
2560
من به ندرت می شنوم که شاگردانم از این کلمه استفاده کنند.
06:21
It might be because it contains 2  sounds that they usually try to avoid  
67
381520
4640
ممکن است به این دلیل باشد که دارای 2 صدا است که معمولاً سعی می‌کنند از
06:26
the /ɜː/ sound and the /θ/ sound 'worthwhile'.
68
386160
6800
صدای /ɜː/ و صدای /θ/ «ارزشمند» اجتناب کنند.
06:32
A question for you: What is something  that you think is 'worthwhile'?
69
392960
3840
یک سوال برای شما: چیزی که فکر می کنید «ارزش» است چیست؟
06:36
Often the things we find 'worthwhile' are also  deeply 'meaningful' and that is our next word.
70
396800
8480
اغلب چیزهایی که «ارزش» می‌یابیم، عمیقاً «معنادار» هستند و این کلمه بعدی ماست.
06:45
Look at this sentence:
71
405280
1440
به این جمله نگاه کنید:
06:46
'After 3 hours of scrolling on social media,  
72
406720
4000
«پس از 3 ساعت پیمایش در رسانه‌های اجتماعی،
06:50
I realised I hadn't done  anything meaningful with my day.'
73
410720
4240
متوجه شدم که هیچ کار معنی‌داری با روزم انجام نداده‌ام.»
06:54
Had you done something useful or not? Right,  you hadn't. If something is 'meaningful',  
74
414960
6960
آیا کار مفیدی انجام داده اید یا خیر؟ درست است، نداشتید. اگر چیزی «معنی‌دار» است،
07:01
it is useful, important or  serious like watching this video.
75
421920
5200
مانند تماشای این ویدیو مفید، مهم یا جدی است.
07:07
Here's another example—'We had a meaningful  discussion about the future of the company.'
76
427120
5280
مثال دیگری در اینجا آمده است: «ما یک بحث معنادار درباره آینده شرکت داشتیم.»
07:12
Now, if you think something isn't meaningful,  you might not want to do it. And in fact,  
77
432400
5040
اکنون، اگر فکر می‌کنید چیزی معنادار نیست، ممکن است نخواهید آن را انجام دهید. و در واقع،
07:17
you might be 'reluctant' to do it. And that  is number 8—'reluctant', 'reluctant'. Notice  
78
437440
9280
ممکن است برای انجام آن "اکراه" داشته باشید. و این عدد 8 است - "اکراه"، "اکراه".
07:26
the schwa in the final syllable /rɪˈlʌktənt/. It means unwilling to do something and therefore  
79
446720
8560
به schwa در هجای پایانی /rɪˈlʌktənt/ توجه کنید. این به معنای عدم تمایل به انجام کاری و در نتیجه
07:35
hesitant to do it. For example—'Some  of my students are reluctant to speak  
80
455280
5840
تردید در انجام آن است. به عنوان مثال-"بعضی از دانش‌آموزان من تمایلی به صحبت کردن به
07:41
English because they're afraid of making  mistakes.' Please don't let this be you.  
81
461120
7760
انگلیسی ندارند زیرا می‌ترسند اشتباه کنند. لطفا اجازه نده این شما باشید.
07:48
Or—'My dog was reluctant to get in the car  because he knew he was going to the vet.'
82
468880
6800
یا-"سگ من تمایلی به سوار شدن در ماشین نداشت، زیرا می دانست که به دامپزشکی می رود."
07:55
Do you know and use those words?
83
475680
2240
آیا این کلمات را می شناسید و استفاده می کنید؟
07:57
If you said yes, I'm very impressed, but stick  around because I am almost certain that you  
84
477920
7040
اگر گفتید بله، من بسیار تحت تأثیر قرار گرفتم، اما به این موضوع توجه کنید زیرا تقریباً مطمئن هستم که
08:04
don't know number 12. But let's start with  number 9 and this one is tricky to pronounce.
85
484960
6800
شماره 12 را نمی‌دانید. اما بیایید با شماره 9 شروع کنیم و تلفظ این یکی دشوار است.
08:11
How do you say this word? Well, in British English  
86
491760
6560
چگونه این کلمه را می گویید؟ خوب، در انگلیسی بریتانیایی
08:18
it's usually a 'pursuit'. /pəˈsjuːt/ with a  /j/ sound between the 's' and 'u', 'pursuit'.
87
498320
10000
معمولاً «تعقیب» است. /pəˈsjuːt/ با صدای /j/ بین 's' و 'u'، 'pursuit'.
08:28
But in North American English it's  often /pərˈsuːt/ with no /j/ sound.
88
508320
5920
اما در انگلیسی آمریکای شمالی اغلب /pərˈsuːt/ بدون صدای /j/ است.
08:34
Now, whether it's /pəˈsjuːt/ or /pərˈsuːt/. Most  of my students don't use this word very much.
89
514240
8800
حال، خواه /pəˈsjuːt/ یا /pərˈsuːt/. اکثر دانش‌آموزان من زیاد از این کلمه استفاده نمی‌کنند.
08:43
So, what does it mean?
90
523040
1440
بنابراین، به چه معناست؟
08:44
Well, it has a few meanings, but you might know  it from the film 'The Pursuit of Happyness'. And  
91
524480
6000
خوب، معانی کمی دارد، اما ممکن است آن را از فیلم «تعقیب خوشبختی» بدانید. و
08:50
in this case, 'pursuit' refers to the act of  looking for or trying to achieve something.  
92
530480
7440
در این مورد، «تعقیب» به عمل جستجو یا تلاش برای رسیدن به چیزی اشاره دارد.
08:57
And by the way, 'happyness' is spelt with  a 'y' in the film title—it's not a mistake.
93
537920
6480
و اتفاقاً، «خوشبختی» در عنوان فیلم با «y» نوشته شده است - این یک اشتباه نیست.
09:04
It's not a mistake in this video.  Normally, 'happiness' is spelt with an 'i'.
94
544400
4560
در این ویدیو اشتباه نیست. به طور معمول، "خوشبختی" با "i" نوشته می شود.
09:08
Here's another example with 'pursuit': 'Sometimes,  
95
548960
3280
در اینجا مثال دیگری با "تعقیب" وجود دارد: "گاهی اوقات،
09:12
people move to another country in  pursuit of better opportunities.'
96
552240
4640
افراد به دنبال فرصت‌های بهتر به کشور دیگری نقل مکان می‌کنند .»
09:16
I've put some more meanings of this word and  
97
556880
2320
من معانی بیشتری از این کلمه و
09:19
example sentences in the PDF  that goes with this lesson.
98
559200
3760
جملات مثالی را در PDF که با این درس همراه است قرار داده ام.
09:22
Remember the link for that is in the description  box or you can scan the QR code there.
99
562960
4960
پیوند مربوط به آن را در کادر توضیحات به خاطر بسپارید یا می‌توانید کد QR را در آنجا اسکن کنید.
09:27
Okay, let's be honest, being in  'pursuit' of a goal isn't always easy.
100
567920
5360
خوب، بیایید صادق باشیم، «تعقیب» یک هدف همیشه آسان نیست.
09:33
And that brings me to my next word.
101
573280
2480
و این مرا به حرف بعدی ام می رساند.
09:35
What does 'regardless' mean in this  sentence? 'Everyone told me my plan  
102
575760
7280
«بی توجه» در این جمله به چه معناست ؟ «همه به من گفتند که برنامه‌ام
09:43
wouldn't work, but I carried on regardless.'
103
583040
4320
کار نمی‌کند، اما من بدون توجه به آن ادامه دادم.»
09:47
Did I pay attention to them  or did I do it anyway? Yes,  
104
587360
5360
آیا به آنها توجه کردم یا به هر حال این کار را کردم؟ بله،   به
09:52
I did it anyway! If you do something 'regardless',  
105
592720
5200
هر حال این کار را کردم! اگر کاری را "بدون توجه" انجام دهید،
09:57
you do it despite any doubts or setbacks. You  pay no attention to the problems. 'Carry on
106
597920
8000
علیرغم هر گونه شک و تردید یا شکست، آن را انجام می دهید. شما به مشکلات توجه نمی کنید. "
10:05
regardless' is a common collocation.
107
605920
2800
بدون توجه به ادامه" یک ترکیب رایج است.
10:08
Here's another example with this word:  'The forecast was for torrential rain,  
108
608720
5280
در اینجا مثال دیگری با این کلمه آورده شده است: «پیش‌بینی باران سیل آسا بود،
10:14
but they went ahead with the  outdoor wedding regardless.'
109
614000
4160
اما آنها بدون توجه به عروسی در فضای باز ادامه دادند.» می‌خواهم به
10:18
I'm going to give you a clue for number 11. It's  
110
618160
4560
شما سرنخی برای عدد 11 بدهم. این
10:22
a word that can replace 'clue' in  that sentence, it starts with 'h'.
111
622720
5760
کلمه‌ای است که می‌تواند جایگزین «سرنخ» در آن جمله شود، با «h» شروع می‌شود.
10:28
It is 'hint'. A 'hint' is something you say or  do to suggest something to someone indirectly.
112
628480
9440
"اشاره" است. «اشاره» چیزی است که شما می‌گویید یا انجام می‌دهید تا به طور غیرمستقیم چیزی را به کسی پیشنهاد دهید.
10:37
We often use the collocation 'to drop a hint'. For  
113
637920
4480
ما اغلب از collocation "برای ارسال یک اشاره" استفاده می کنیم. به‌عنوان
10:42
example—'My mum's been dropping hints  about what she wants for her birthday.'
114
642400
6000
مثال، «مادر من در مورد آنچه برای تولدش می‌خواهد، نکاتی را ارائه می‌کند.»
10:48
She hasn't told me directly, but  she's told me several times that  
115
648400
3840
او مستقیماً به من نگفته است، اما چندین بار به من گفته است که
10:52
she lost her favourite watch a few months ago.
116
652240
2880
ساعت مورد علاقه اش را چند ماه پیش گم کرده است.
10:55
We can also use 'hint' as a verb.  
117
655120
3200
ما همچنین می توانیم از "اشاره" به عنوان یک فعل استفاده کنیم.
10:58
For example—'What are you hinting  at?' What are you suggesting?
118
658320
5120
به عنوان مثال - "به چه چیزی اشاره می کنید ؟" شما چه پیشنهادی دارید؟
11:03
Okay, we have reached the final word in the video.
119
663440
4160
خوب، در ویدیو به حرف آخر رسیدیم.
11:07
If you have made it this  far, that is no small 'feat'.
120
667600
4640
اگر تا اینجا پیش رفته اید ، این «شکار» کوچکی نیست.
11:12
Lucy, what are you doing talking about feet?
121
672240
2400
لوسی، در مورد پاها چه کار می کنی؟
11:14
I'm not talking about those 'feet'.  Although it is pronounced the same. 'Feat',  
122
674640
4800
من در مورد آن "پاها" صحبت نمی کنم. اگرچه به همین صورت تلفظ می شود. «Feat»،
11:19
'f-e-a-t' is our final word and it  means an impressive achievement,
123
679440
5200
«f-e-a-t» کلمه پایانی ماست و به معنای یک دستاورد چشمگیر است که
11:24
usually requiring skill or strength.  This is a word you'll hear often,  
124
684640
5200
معمولاً به مهارت یا قدرت نیاز دارد. این کلمه‌ای است که اغلب می‌شنوید،
11:29
though you may not use it in everyday  conversation. Here are a couple of examples:
125
689840
5600
هرچند ممکن است در مکالمات روزمره از آن استفاده نکنید . در اینجا چند مثال آورده شده است:
11:35
'The world's longest suspension bridge  is a remarkable feat of engineering.'  
126
695440
6640
"طولانی ترین پل معلق جهان یک شاهکار مهندسی قابل توجه است."
11:42
Or—'Not checking your phone for  a whole hour is quite a feat!'
127
702080
5120
یا-"نداشتن تلفن خود برای یک ساعت کامل یک شاهکار است!"
11:47
How many of these 12 words did you know  and use frequently? Which ones are you  
128
707200
6480
چند تا از این 12 کلمه را می‌دانستید و اغلب استفاده می‌کنید؟
11:53
going to start using? Let me know in the  comments—I'm always interested to know!
129
713680
5280
قرار است از کدامیک استفاده کنید؟ در نظرات به من اطلاع دهید — من همیشه علاقه مندم که بدانم!
11:58
And if you knew all 12, that  is such an impressive 'feat'.
130
718960
4560
و اگر همه 12 مورد را می دانستید، این یک «شاهکار» چشمگیر است.
12:03
If you want to learn 12 more, make  sure you download that PDF—it's in  
131
723520
5200
اگر می‌خواهید 12 مورد بیشتر یاد بگیرید، مطمئن شوید که آن PDF را دانلود کرده‌اید — در
12:08
the description box or there's the QR code there.
132
728720
3200
کادر توضیحات یا کد QR در آنجا وجود دارد.
12:11
I really hope you enjoyed this  lesson, I hope you learnt something. 
133
731920
3680
من واقعاً امیدوارم از این درس لذت برده باشید ، امیدوارم چیزی یاد گرفته باشید.  به
12:15
I will see you soon in another lesson! Muah!
134
735600
6795
زودی در یک درس دیگر شما را می بینم! موح!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7