YES, it's possible - Daily Routine at C1 (Advanced) Level of English!

2,151,490 views ・ 2023-08-31

English with Lucy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- Hello, lovely students,
0
90
1020
- سلام، دانش آموزان دوست داشتنی،
00:01
and welcome back to English with Lucy.
1
1110
3330
و به انگلیسی با لوسی خوش آمدید.
00:04
I was thinking the other day,
2
4440
1440
روز قبل داشتم فکر می‌کردم،
00:05
and that's not something I do very often,
3
5880
2220
و این کاری نیست که من اغلب انجام می‌دهم،
00:08
but I was thinking,
4
8100
1110
اما داشتم فکر می‌کردم،
00:09
the first thing you learn
5
9210
2100
اولین چیزی که
00:11
when you take your first English class
6
11310
2130
هنگام شرکت در اولین کلاس انگلیسی خود یاد می‌گیرید
00:13
is normally the daily routine, right?
7
13440
2730
معمولاً روال روزانه است، درست است؟
00:16
I wake up, I get up, I eat breakfast.
8
16170
2430
بیدار می شوم، بلند می شوم، صبحانه می خورم.
00:18
And I thought, what would a daily routine look like
9
18600
3690
و من فکر کردم، یک روال روزانه
00:22
at C1 advanced level?
10
22290
2940
در سطح پیشرفته C1 چگونه خواهد بود؟
00:25
I started to write this lesson just as a little experiment
11
25230
3090
من شروع به نوشتن این درس فقط به عنوان یک آزمایش کوچک کردم
00:28
and it ended up becoming so interesting
12
28320
3030
و در نهایت آنقدر جالب شد
00:31
that I've decided to make it into a video for you.
13
31350
2610
که تصمیم گرفتم آن را به صورت ویدیویی برای شما بسازم.
00:33
In this lesson, I am going to give you
14
33960
2490
در این درس، من قصد دارم
00:36
a daily routine on steroids,
15
36450
3060
یک برنامه روزانه در مورد استروئیدها را به شما ارائه دهم،
00:39
and on steroids means the most extreme version
16
39510
3690
و on steroids به معنای افراطی ترین نسخه
00:43
or a very extreme version.
17
43200
1770
یا نسخه بسیار شدید است.
00:44
In this daily routine, I'm going to give you a tonne
18
44970
3330
در این برنامه روزانه، من یک تن
00:48
of super advanced C1 vocabulary,
19
48300
3060
از واژگان فوق پیشرفته C1 را به شما می‌دهم
00:51
and we're going to cover lots and lots
20
51360
1650
و
00:53
of C1 level grammar structures.
21
53010
2850
ساختارهای دستوری سطح C1 زیادی را پوشش می‌دهیم.
00:55
So if you really want to test your English skills,
22
55860
3030
بنابراین اگر واقعاً می خواهید مهارت های انگلیسی خود را آزمایش کنید،
00:58
this lesson is for you.
23
58890
1500
این درس برای شما مناسب است.
01:00
We'll focus more on grammar for this lesson,
24
60390
2250
ما برای این درس بیشتر روی دستور زبان تمرکز خواهیم کرد،
01:02
but I will mark out the C1 level vocabulary,
25
62640
3090
اما واژگان سطح C1 را مشخص می‌کنم،
01:05
and then in the PDF that goes with this lesson,
26
65730
2700
و سپس در پی‌دی‌افی که با این درس همراه است،
01:08
you will receive a full vocabulary list
27
68430
3030
فهرست کامل واژگان را
01:11
with phonetic transcriptions,
28
71460
1740
با رونویسی آوایی،
01:13
with definitions, and with examples,
29
73200
2250
با تعاریف و مثال‌ها دریافت خواهید کرد.
01:15
and of course, a quiz plus all of the grammar information
30
75450
3510
و البته، یک مسابقه به علاوه تمام اطلاعات گرامری
01:18
that we've gone through today.
31
78960
1050
که ما امروز از آن عبور کرده ایم.
01:20
In addition to that free PDF,
32
80010
1800
علاوه بر آن PDF رایگان،
01:21
I'll also give you the opportunity
33
81810
1470
من همچنین به شما این فرصت را می دهم
01:23
to download my C1 ebook for free,
34
83280
3330
که کتاب الکترونیکی C1 من را به صورت رایگان دانلود کنید،
01:26
and this ebook contains everything, grammar and vocabulary,
35
86610
3510
و این کتاب الکترونیکی حاوی همه چیزهایی است، دستور زبان و واژگانی
01:30
that you need to know to reach a C1 level.
36
90120
4170
که برای رسیدن به سطح C1 باید بدانید.
01:34
If you would like to download the free PDF and the ebook,
37
94290
3150
اگر مایل به دانلود PDF رایگان و کتاب الکترونیکی هستید،
01:37
just click on the link in the description box.
38
97440
2160
کافیست روی لینک موجود در کادر توضیحات کلیک کنید.
01:39
You enter your name, your email address,
39
99600
1890
شما نام، آدرس ایمیل خود را وارد می کنید،
01:41
you sign up to my mailing list.
40
101490
1740
در لیست پستی من ثبت نام می کنید.
01:43
The PDF and ebook will arrive directly in your inbox.
41
103230
3120
PDF و کتاب الکترونیکی مستقیماً به صندوق ورودی شما می‌رسند.
01:46
And after that, you've joined the PDF Club,
42
106350
1980
و پس از آن، شما به باشگاه PDF ملحق شده اید، به
01:48
you will automatically receive my weekly free lesson PDFs,
43
108330
3630
طور خودکار فایل های PDF درس رایگان هفتگی من را به
01:51
along with my news, course offers, and updates.
44
111960
3660
همراه اخبار، پیشنهادات دوره ها و به روز رسانی های من دریافت خواهید کرد.
01:55
It's free. You can unsubscribe at any time.
45
115620
2220
رایگان است. می توانید در هر زمانی اشتراک خود را لغو کنید.
01:57
I also want to mention before we start
46
117840
2610
من همچنین می‌خواهم قبل از شروع به این موضوع اشاره کنم
02:00
that this is going to be quite an extreme daily routine
47
120450
3990
که این یک روال روزانه بسیار شدید خواهد بود
02:04
and some people will probably want to let me know,
48
124440
2887
و برخی از مردم احتمالاً می‌خواهند به من اطلاع دهند که
02:07
"English people do not speak like this in real life!"
49
127327
2813
"انگلیسی‌ها در زندگی واقعی این‌طور صحبت نمی‌کنند!"
02:10
No, I totally agree.
50
130140
1770
نه کاملا موافقم
02:11
I just want to see how far we can go
51
131910
2280
من فقط می خواهم ببینم تا کجا می توانیم
02:14
with advanced grammar and advanced vocabulary.
52
134190
3240
با گرامر پیشرفته و واژگان پیشرفته پیش برویم.
02:17
All I know is it's going to be complex
53
137430
1710
تنها چیزی که می دانم این است که پیچیده خواهد بود
02:19
and it's going to be fun.
54
139140
960
و سرگرم کننده خواهد بود.
02:20
Upon waking up to the melodious chimes of my alarm clock,
55
140100
3810
پس از بیدار شدن با زنگ های آهنگین زنگ ساعتم،
02:23
I embark on my well-established morning routine
56
143910
3270
روال صبحگاهی را شروع می کنم
02:27
that I've perfected over the years.
57
147180
2310
که در طول سال ها آن را کامل کرده ام.
02:29
First and foremost,
58
149490
1230
اول از همه،
02:30
I indulge in a brief meditation session,
59
150720
2820
من در یک جلسه مراقبه کوتاه افراط می کنم، به
02:33
allowing me to clear my mind
60
153540
1770
من اجازه می دهد ذهنم را پاک کنم
02:35
and start the day with a sense of calm.
61
155310
2760
و روز را با احساس آرامش شروع کنم.
02:38
In addition to my mental exercise,
62
158070
2250
علاوه بر تمرین ذهنی،
02:40
I dive into a challenging 30-minute workout session,
63
160320
3540
من در یک جلسه تمرینی چالش برانگیز 30 دقیقه‌ای شیرجه می‌زنم،
02:43
but I guess it isn't so much challenging
64
163860
2130
اما حدس می‌زنم که آنقدر چالش‌برانگیز نیست
02:45
as it is invigorating.
65
165990
1890
که نشاط‌آور باشد.
02:47
After freshening up,
66
167880
990
پس از شاداب شدن،
02:48
I pamper myself with my nourishing skincare regimen,
67
168870
3450
با رژیم مراقبت از پوست مغذی خود را نوازش می کنم و
02:52
ensuring a well-hydrated and glowing complexion.
68
172320
3900
پوستی مرطوب و درخشان را تضمین می کنم.
02:56
I told you this is a daily routine on steroids
69
176220
3540
من به شما گفتم که این یک روال روزانه در مورد استروئیدها
02:59
in order to reach the C1 level of vocabulary and grammar.
70
179760
3780
برای رسیدن به سطح C1 از واژگان و گرامر است.
03:03
There aren't many people in the UK
71
183540
1650
افراد زیادی در بریتانیا وجود ندارند
03:05
that speak like this on a daily basis.
72
185190
2760
که به طور روزانه اینگونه صحبت کنند.
03:07
Okay, so in addition to loads of really great vocab,
73
187950
3210
بسیار خوب، پس علاوه بر بارهای واژگان بسیار عالی،
03:11
we also have quite a few C1 level grammar structures,
74
191160
3630
ساختارهای گرامری سطح C1 نیز داریم،
03:14
and let's start by looking at these three clauses.
75
194790
3840
و بیایید با بررسی این سه بند شروع کنیم.
03:18
What do you notice about them?
76
198630
2280
چه چیزی در مورد آنها توجه می کنید؟
03:20
We have upon waking up
77
200910
2010
ما پس از بیدار شدن
03:22
to the melodious chimes of my alarm clock.
78
202920
2670
با زنگ های آهنگین ساعت زنگ دار من داریم.
03:25
We have allowing me to clear my mind
79
205590
2700
ما به من اجازه دادیم ذهنم را پاک کنم
03:28
and start the day with a sense of calm.
80
208290
2550
و روز را با آرامش شروع کنم.
03:30
And we have ensuring a well-hydrated and glowing complexion.
81
210840
4740
و ما از پوستی مرطوب و درخشان برخورداریم.
03:35
Well, these are known as non-finite clauses,
82
215580
3360
خوب، اینها به عنوان بندهای غیر محدود شناخته می شوند،
03:38
and this is a topic that we cover
83
218940
1440
و این موضوعی است که ما
03:40
in great detail in my C1 programme.
84
220380
2790
در برنامه C1 من با جزئیات کامل به آن می پردازیم.
03:43
I've left links for that down below.
85
223170
1620
من لینک هایی را برای آن در زیر گذاشته ام.
03:44
But here is a quick explanation of non-finite clauses.
86
224790
4050
اما در اینجا یک توضیح سریع در مورد بندهای غیر محدود وجود دارد.
03:48
A non-finite clause is a type of clause
87
228840
1950
جمله غیر متناهی نوعی جمله است
03:50
that doesn't have a subject and a finite verb,
88
230790
2027
که فاعل و فعل متناهی ندارد،
03:52
a verb with tense and agreement.
89
232817
2053
فعل با زمان و توافق.
03:54
In other words, it's an incomplete sentence
90
234870
2130
به عبارت دیگر، این یک جمله ناقص است
03:57
that can't stand alone as a complete thought,
91
237000
3570
که نمی تواند به تنهایی به عنوان یک فکر کامل بایستد
04:00
and non-finite clauses use verbs
92
240570
2130
و جملات غیر متناهی از افعال
04:02
in their base form, infinitive,
93
242700
2640
در شکل پایه خود، مصدر
04:05
or the -ing form, the present participle,
94
245340
2790
یا شکل -ing، فعل حال،
04:08
without specific subject information.
95
248130
2700
بدون اطلاعات موضوعی خاص استفاده می کنند.
04:10
These incomplete sentence building blocks
96
250830
2880
این بلوک های ساخت جملات ناقص
04:13
help add more context and information to our sentences.
97
253710
3120
کمک می کند تا زمینه و اطلاعات بیشتری به جملات خود اضافه کنیم.
04:16
Now let's take a look
98
256830
833
حال بیایید نگاهی
04:17
at another structure in this paragraph.
99
257663
2137
به ساختار دیگری در این پاراگراف بیندازیم.
04:19
It isn't so much challenging as it is invigorating.
100
259800
4320
آنقدرها چالش برانگیز نیست که نشاط آور است.
04:24
So using not so much + adjective + as + adjective
101
264120
5000
بنابراین استفاده از نه چندان + صفت + به عنوان + صفت
04:30
is an advanced comparative structure
102
270750
2490
یک ساختار مقایسه ای پیشرفته است که
04:33
we use to compare two related qualities.
103
273240
2460
برای مقایسه دو کیفیت مرتبط استفاده می کنیم.
04:35
Okay, I'm going to address
104
275700
1110
بسیار خوب، من قصد دارم قبل از اینکه به بقیه کارهای روزمره خود بپردازیم، به
04:36
one more grammar concept from this paragraph
105
276810
2910
یک مفهوم گرامری دیگر از این پاراگراف می پردازم
04:39
before we move on to the rest of my routine.
106
279720
3060
.
04:42
Compound adjectives.
107
282780
1830
صفت مرکب
04:44
Like well-established, 30-minute, well-hydrated.
108
284610
5000
مانند تثبیت شده، 30 دقیقه، به خوبی هیدراته شده است.
04:49
So compound adjectives are adjectives that are formed
109
289950
2940
پس صفت های مرکب صفاتی هستند که
04:52
by combining two or more words
110
292890
1860
از ترکیب دو یا چند کلمه
04:54
to create a single descriptive term.
111
294750
2400
برای ایجاد یک اصطلاح توصیفی واحد تشکیل می شوند.
04:57
These adjectives are commonly used to convey complex
112
297150
2910
این صفت ها معمولاً برای انتقال
05:00
or specific qualities
113
300060
1590
ویژگی های پیچیده یا خاص استفاده می شوند
05:01
that may not be easily expressed
114
301650
1860
که ممکن است به راحتی تنها
05:03
with just one single word.
115
303510
1650
با یک کلمه بیان نشود.
05:05
I used several hyphenated compound adjectives
116
305160
2910
من در این پاراگراف اول از چندین صفت ترکیبی خط خطی استفاده کردم
05:08
in this first paragraph,
117
308070
1680
05:09
and we use the hyphens to clarify
118
309750
2040
و از خط تیره برای روشن شدن این موضوع استفاده می کنیم
05:11
that the words are meant to be taken together
119
311790
2610
که قرار است کلمات با هم
05:14
as a single descriptive unit.
120
314400
2280
به عنوان یک واحد توصیفی واحد در نظر گرفته شوند.
05:16
There are some other forms of compound adjectives,
121
316680
2610
شکل‌های دیگری از صفت‌های مرکب وجود دارد،
05:19
and I cover those in the C1 programme.
122
319290
2160
و من آنها را در برنامه C1 پوشش می‌دهم.
05:21
Right, let's see what I get up to
123
321450
1410
درست است، بیایید ببینیم
05:22
with the rest of my C1 extreme day.
124
322860
4440
با بقیه روزهای شدید C1 چه کاری انجام می دهم.
05:27
This is going to get complex.
125
327300
1770
این قرار است پیچیده شود.
05:29
No sooner have I got dressed in my most casual
126
329070
3180
به محض اینکه غیر رسمی‌ترین و در عین حال
05:32
yet professional attire
127
332250
1890
حرفه‌ای‌ترین لباس‌هایم را پوشیده‌ام،
05:34
than I am wolfing down a hearty breakfast
128
334140
2790
صبحانه‌ای مقوی بخورم
05:36
to fuel my day ahead.
129
336930
1590
تا روز آینده‌ام را تقویت کنم.
05:38
With a steaming cup of herbal tea in hand,
130
338520
2670
با در دست داشتن یک فنجان چای گیاهی،
05:41
I scan the morning headlines
131
341190
2130
تیترهای صبحگاهی را اسکن می کنم
05:43
to stay informed on the happenings of the world.
132
343320
3060
تا از اتفاقات جهان مطلع شوم.
05:46
Meanwhile, as I commute to work,
133
346380
2010
در همین حال، وقتی به سر کار می روم،
05:48
I immerse myself in an audio book,
134
348390
2310
در یک کتاب صوتی غوطه ور می شوم و از
05:50
relishing the well-written prose
135
350700
2490
نثر خوش نگارش
05:53
and captivating storytelling.
136
353190
2490
و داستان سرایی گیرا لذت می برم.
05:55
Thus, I arrive at work ready to tackle the day ahead of me.
137
355680
3570
بنابراین، برای مقابله با روزی که پیش رو دارم، به محل کار خود می رسم.
05:59
Wow, that's really sounding like a novel at this point.
138
359250
3120
وای، در این مرحله واقعاً شبیه یک رمان به نظر می رسد.
06:02
Okay, let's see what we've got here.
139
362370
2010
خوب، بیایید ببینیم اینجا چه داریم.
06:04
In the first sentence,
140
364380
1560
در جمله اول،
06:05
no sooner have I got dressed
141
365940
2070
به محض اینکه
06:08
in my most casual yet professional attire
142
368010
3090
غیررسمی‌ترین و در عین حال حرفه‌ای‌ترین لباس‌هایم را پوشیده‌ام،
06:11
than I am wolfing down a hearty breakfast
143
371100
3060
صبحانه‌ای مقوی می‌خورم
06:14
to fuel my day ahead.
144
374160
2430
تا روز آینده‌ام را تقویت کنم.
06:16
So the construction no sooner have I got dressed
145
376590
3780
بنابراین ساخت و ساز به محض اینکه لباس پوشیدم
06:20
is an example of negative inversion.
146
380370
3510
نمونه ای از وارونگی منفی است.
06:23
A negative inversion
147
383880
990
وارونگی منفی
06:24
is one of my favourite grammatical structures.
148
384870
2100
یکی از ساختارهای گرامری مورد علاقه من است .
06:26
I absolutely love the way it sounds.
149
386970
2400
من کاملاً عاشق صدای آن هستم.
06:29
And when students learn it,
150
389370
1140
و وقتی دانش‌آموزان آن را یاد می‌گیرند، وقتی صحبت می‌کنند،
06:30
they can instantly sound so intelligent when they speak.
151
390510
3810
فوراً می‌توانند بسیار هوشمندانه به نظر برسند.
06:34
So negative inversion
152
394320
1080
بنابراین وارونگی منفی
06:35
is where the usual word order of a sentence
153
395400
3210
جایی است که ترتیب کلمه معمولی یک جمله
06:38
is inverted or changed
154
398610
2490
معکوس یا تغییر می کند
06:41
when a negative adverbial expression is used
155
401100
2430
وقتی که یک عبارت قید منفی
06:43
at the beginning of the sentence.
156
403530
1890
در ابتدای جمله استفاده می شود.
06:45
The construction is important because it adds emphasis.
157
405420
3810
ساخت و ساز مهم است زیرا تأکید می کند.
06:49
I'm not just saying I have got dressed,
158
409230
2700
من فقط نمی گویم لباس پوشیده ام،
06:51
but I'm highlighting the immediacy of the action
159
411930
2790
بلکه فوری بودن عمل را
06:54
by using no sooner.
160
414720
2310
با استفاده زودتر برجسته می کنم.
06:57
This construction often indicates
161
417030
2040
این ساختار اغلب نشان می دهد
06:59
that one action happens immediately after another,
162
419070
3330
که یک عمل بلافاصله پس از دیگری
07:02
almost without any delay.
163
422400
1560
تقریباً بدون هیچ تاخیری اتفاق می افتد.
07:03
Using negative inversion
164
423960
1230
استفاده از وارونگی منفی
07:05
helps to add a little flare to the story
165
425190
2490
کمک می کند تا
07:07
instead of sticking
166
427680
833
به جای چسبیدن
07:08
to the same subject-verb type construction,
167
428513
2917
به همان ساخت نوع فاعل-فعل، کمی شعله ور شدن به داستان اضافه شود ،
07:11
but it should be used sparingly.
168
431430
3090
اما باید از آن کم استفاده کرد.
07:14
If you use it too much, it will sound pretty contrived.
169
434520
4110
اگر بیش از حد از آن استفاده کنید، بسیار ساختگی به نظر می رسد.
07:18
The final two sentences featured signposts,
170
438630
3510
دو جمله پایانی دارای تابلوهای راهنما بود،
07:22
and no, I'm not talking about these.
171
442140
2700
و نه، من در مورد اینها صحبت نمی کنم.
07:24
I'm referring to language like meanwhile and thus.
172
444840
4440
منظور من از زبانی است که به این ترتیب است.
07:29
And using signposting language like this
173
449280
2070
و استفاده از زبان نشانه گذاری مانند این به
07:31
is giving your writing a GPS.
174
451350
2610
نوشتن شما GPS می دهد.
07:33
It helps steer your audience smoothly along
175
453960
3390
این کمک می کند تا مخاطبان شما را به آرامی هدایت کنند
07:37
and it keeps your thoughts organised.
176
457350
1980
و افکار شما را منظم نگه می دارد.
07:39
These little words and phrases
177
459330
1470
این کلمات و عبارات کوچک
07:40
act as the glue that holds your writing together.
178
460800
3240
به عنوان چسبی عمل می کنند که نوشته شما را در کنار هم نگه می دارد.
07:44
Think of it this way.
179
464040
1230
اینجوری بهش فکر کن
07:45
Without these signposting cues,
180
465270
2310
بدون این نشانه‌های نشانه‌گذاری،
07:47
your writing could get all jumbled up
181
467580
2130
نوشته‌های شما ممکن است به هم ریخته شود
07:49
and end up sounding like a bunch of random thoughts.
182
469710
3030
و در نهایت مانند دسته‌ای از افکار تصادفی به نظر برسد.
07:52
Let's do a quick comprehension check.
183
472740
1770
بیایید یک بررسی سریع درک مطلب انجام دهیم.
07:54
Can you identify the signposting language
184
474510
2520
آیا می توانید زبان نشانه گذاری را
07:57
in our first paragraph?
185
477030
1560
در پاراگراف اول ما شناسایی کنید؟
07:58
I'll give you a few seconds to read through.
186
478590
2220
چند ثانیه به شما فرصت می دهم تا کامل بخوانید.
08:00
Use your pause button now to have a read through.
187
480810
4050
اکنون از دکمه مکث خود برای خواندن کامل استفاده کنید.
08:04
In five seconds, I'm going to give you the answers.
188
484860
2543
در پنج ثانیه، من به شما پاسخ می دهم.
08:09
Okay, you should have said,
189
489960
2160
خوب،
08:12
first and foremost, in addition to, and after.
190
492120
4710
اول و مهمتر از همه، علاوه بر و بعد، باید می گفتید.
08:16
Okay, what's the rest of my day looking like?
191
496830
3000
خوب، بقیه روزهای من چگونه است؟
08:19
Upon arriving at the office,
192
499830
1740
به محض رسیدن به دفتر،
08:21
I buckle down and get on with my work,
193
501570
2460
دست و پا می زنم و به کارم ادامه می دهم و
08:24
meticulously completing my tasks
194
504030
2640
با دقت وظایفم را
08:26
in the most efficient way possible.
195
506670
1650
به کارآمدترین شکل ممکن انجام می دهم.
08:28
It's knowing that I'm contributing
196
508320
1590
دانستن این است که من
08:29
in a meaningful way that I thrive on,
197
509910
2370
به شیوه ای معنادار کمک می کنم که در آن پیشرفت می کنم،
08:32
and I actively seek opportunities to enhance my skillset.
198
512280
4200
و فعالانه به دنبال فرصت هایی برای افزایش مهارت های خود هستم.
08:36
Throughout the day,
199
516480
833
در طول روز،
08:37
I engage in productive dialogues with colleagues,
200
517313
2737
من در گفتگوهای سازنده با همکاران،
08:40
synergizing ideas and learning
201
520050
2100
هم افزایی ایده ها و یادگیری
08:42
from their unique perspectives.
202
522150
2190
از دیدگاه های منحصر به فرد آنها شرکت می کنم.
08:44
All right, we have a few things to look at here.
203
524340
2370
بسیار خوب، ما باید چند چیز را در اینجا بررسی کنیم.
08:46
First, we have the clause meticulously completing my tasks
204
526710
4080
اول، ما این بند را داریم که وظایف من را با دقت
08:50
in the most efficient way possible.
205
530790
1800
به کارآمدترین شکل ممکن تکمیل می کند.
08:52
This utilises a post-modified superlative adjective.
206
532590
5000
این از یک صفت فوق العاده پس از اصلاح استفاده می کند .
08:57
That's quite a mouthful.
207
537720
1380
این کاملا یک لقمه است.
08:59
Post-modified superlative adjective.
208
539100
2730
صفت فوق العاده پس از اصلاح.
09:01
So this is an adjective that is placed after the noun,
209
541830
3030
بنابراین این صفتی است که بعد از اسم قرار می گیرد
09:04
and it modifies or adds emphasis
210
544860
2490
و تاکید
09:07
or specific information about the noun.
211
547350
2610
یا اطلاعات خاصی را در مورد اسم تغییر می دهد یا اضافه می کند.
09:09
And this construction is used to highlight
212
549960
1950
و این ساختار برای برجسته کردن
09:11
the extreme quality of the noun
213
551910
2280
کیفیت فوق العاده اسم
09:14
in comparison to others of its kind.
214
554190
2250
در مقایسه با سایر در نوع خود استفاده می شود.
09:16
The structure of the second sentence
215
556440
1950
ساختار جمله دوم
09:18
was a bit of an odd one.
216
558390
1230
کمی عجیب بود.
09:19
It is knowing that I'm contributing
217
559620
2040
این دانستن این است که من
09:21
in a meaningful way that I thrive on,
218
561660
3150
به شیوه ای معنادار کمک می کنم که در آن پیشرفت می کنم،
09:24
and I actively seek opportunities to enhance my skillset.
219
564810
4110
و فعالانه به دنبال فرصت هایی برای افزایش مهارت های خود هستم.
09:28
We call this a cleft sentence, a cleft sentence,
220
568920
5000
ما این را یک جمله شکاف، یک جمله شکاف می نامیم،
09:34
and this is a grammatical construction
221
574110
2310
و این یک ساختار دستوری است که
09:36
used to emphasise a particular element in a sentence
222
576420
3780
برای تأکید بر یک عنصر خاص در یک جمله
09:40
by dividing it into two clauses.
223
580200
2700
با تقسیم آن به دو بند استفاده می شود.
09:42
I know I said that negative inversion was my favourite,
224
582900
2820
می دانم که گفتم وارونگی منفی مورد علاقه من است،
09:45
but I actually think it ties with cleft sentences.
225
585720
3960
اما در واقع فکر می کنم با جملات شکافی مرتبط است.
09:49
Once you master these,
226
589680
1980
هنگامی که بر اینها تسلط پیدا کردید،
09:51
it opens up an opportunity to really add some interest
227
591660
3900
فرصتی را برای شما باز می کند که واقعاً
09:55
to your creative writing.
228
595560
1410
به نوشته های خلاقانه خود علاقه بیافزایید.
09:56
The purpose of a cleft sentence is to bring attention
229
596970
3000
هدف از جمله شکاف جلب توجه
09:59
to a specific part of the sentence,
230
599970
2190
به بخش خاصی از جمله است،
10:02
often by reorganising the structure
231
602160
2280
اغلب با سازماندهی مجدد ساختار
10:04
to highlight that element.
232
604440
1740
برای برجسته کردن آن عنصر.
10:06
In this case, I wanted to highlight
233
606180
1890
در این مورد، می‌خواستم این نکته را برجسته کنم
10:08
knowing that I am contributing in a meaningful way,
234
608070
2970
که می‌دانم به روشی معنادار مشارکت می‌کنم،
10:11
so I was able to restructure my sentence to make sure
235
611040
2790
بنابراین توانستم جمله‌ام را بازسازی کنم تا مطمئن شوم
10:13
that this portion of the sentence was the main focus.
236
613830
3600
که این بخش از جمله تمرکز اصلی است.
10:17
They're pretty nifty, these cleft sentences.
237
617430
4020
آنها بسیار زیبا هستند، این جملات شکاف.
10:21
Okay, let's move on to the final part of my routine.
238
621450
3240
خوب، بیایید به بخش پایانی روتین من برویم.
10:24
As the day draws to a close, I reflect on my achievements,
239
624690
3480
با نزدیک شدن به پایان روز، به دستاوردهایم فکر می کنم و
10:28
striving to be the best version of myself
240
628170
2700
تلاش می کنم بهترین نسخه از خودم باشم
10:30
both personally and professionally.
241
630870
3060
هم از نظر شخصی و هم از نظر حرفه ای.
10:33
All I hope is that I outdo
242
633930
1770
تنها آرزوی من این است که
10:35
my previous accomplishments each day
243
635700
2460
هر روز از دستاوردهای قبلی خود سبقت بگیرم و
10:38
as I embrace life with unwavering determination.
244
638160
4170
زندگی را با عزم تزلزل ناپذیر در آغوش بگیرم.
10:42
By adopting this disciplined and purposeful routine,
245
642330
3930
با اتخاذ این روال منظم و هدفمند،
10:46
I feel confident that I can continue
246
646260
2010
احساس اطمینان می‌کنم که می‌توانم
10:48
on a path of self-improvement and well-being.
247
648270
3690
مسیر خودسازی و رفاه را ادامه دهم.
10:51
I feel like I'm becoming less and less likeable
248
651960
3630
احساس می کنم با ادامه این روال روزانه کمتر و کمتر دوست داشتنی می شوم
10:55
as this daily routine goes on.
249
655590
3750
.
10:59
But it's not about me, it's about the grammar.
250
659340
1770
اما این به من مربوط نیست، بلکه مربوط به دستور زبان است.
11:01
So let's see what we have here.
251
661110
1290
پس بیایید ببینیم چه چیزی در اینجا داریم.
11:02
In the first sentence,
252
662400
1290
در جمله اول،
11:03
as the day draws to a close, I reflect on my achievements,
253
663690
3720
با نزدیک شدن به پایان روز، به دستاوردهایم فکر می کنم و
11:07
striving to be the best version of myself
254
667410
2700
تلاش می کنم بهترین نسخه از خودم باشم
11:10
both personally and professionally.
255
670110
1770
هم از نظر شخصی و هم از نظر حرفه ای.
11:11
We have a few different things going on here.
256
671880
2850
ما در اینجا چند چیز متفاوت داریم .
11:14
First, we have as the day draws to a close,
257
674730
2970
اول، با نزدیک شدن به پایان روز، داریم
11:17
which is a subordinate clause,
258
677700
2040
که یک بند فرعی است،
11:19
but by C1, you should already be familiar with them.
259
679740
3210
اما در C1، شما باید از قبل با آنها آشنا باشید.
11:22
These are clauses that can't stand on their own
260
682950
2130
اینها بندهایی هستند که نمی توانند به
11:25
as individual sentences.
261
685080
1950
عنوان جملات فردی به تنهایی بایستند.
11:27
They have to be attached to a main or independent clause.
262
687030
3780
آنها باید به یک بند اصلی یا مستقل پیوست شوند.
11:30
We also have a participle clause, a participle clause,
263
690810
3810
ما همچنین یک بند جزئی داریم ، یک بند فاعل، که
11:34
striving to be the best version of myself
264
694620
3900
تلاش می کنم بهترین نسخه از خودم باشم
11:38
both personally and professionally.
265
698520
2580
هم از نظر شخصی و هم از نظر حرفه ای.
11:41
A participle clause is a type of non-finite clause.
266
701100
3690
بند جزء نوعی جمله غیر متناهی است.
11:44
We discussed those before.
267
704790
1140
قبلاً در مورد آنها بحث کردیم.
11:45
Can you identify the other participle clause
268
705930
4080
آیا می توانید بند مشترك دیگر را
11:50
in this paragraph?
269
710010
1173
در این پاراگراف مشخص كنید؟
11:54
That's right, it is our last sentence.
270
714120
3240
درست است، جمله آخر ماست.
11:57
By adopting this disciplined and purposeful routine.
271
717360
3720
با اتخاذ این روال منظم و هدفمند.
12:01
I can't say purposeful
272
721080
1140
نمی توانم بگویم هدفمند
12:02
without going, purposeful, purposeful.
273
722220
2490
بدون رفتن، هدفمند، هدفمند.
12:04
That's a very...
274
724710
1040
این یک کلمه بسیار...
12:07
It's quite a stuffy-sounding word to me,
275
727560
2520
برای من یک کلمه خفه کننده است،
12:10
quite old fashioned.
276
730080
1170
کاملا قدیمی.
12:11
It's very purposeful.
277
731250
1380
خیلی هدفمند است
12:12
This participle clause also functions as adverbial phrase
278
732630
3930
این بند جزئی نیز به عنوان عبارت قید عمل می کند
12:16
because I used the preposition
279
736560
1710
زیرا من از حرف اضافه
12:18
by explaining how the action in the main clause is achieved.
280
738270
3720
با توضیح نحوه به دست آوردن عمل در جمله اصلی استفاده کردم.
12:21
Finally, we saw another common construction
281
741990
2430
در نهایت، ساخت رایج دیگری
12:24
of a cleft sentence, my other favourite.
282
744420
3000
از جمله شکاف را دیدیم، مورد علاقه دیگر من.
12:27
All I hope is that I outdo
283
747420
2340
تنها آرزوی من این است که
12:29
my previous accomplishments each day
284
749760
2430
هر روز از دستاوردهای قبلی خود سبقت بگیرم و
12:32
as I embrace life with unwavering determination.
285
752190
3150
زندگی را با عزم تزلزل ناپذیر در آغوش بگیرم.
12:35
The structure what or all + clause + be + clause
286
755340
5000
ساختار what یا all + clause + be + clause
12:41
is quite commonly used
287
761280
1590
معمولاً مورد استفاده قرار می گیرد،
12:42
so it's a good one to have in your back pocket.
288
762870
2490
بنابراین برای داشتن آن در جیب پشتی بسیار مناسب است.
12:45
Oh my word. That was an intense lesson.
289
765360
3090
اوه حرف من این یک درس شدید بود.
12:48
That's probably one of the most advanced English lessons
290
768450
3300
این احتمالاً یکی از پیشرفته ترین درس های انگلیسی است که
12:51
I have ever delivered.
291
771750
1680
تا به حال ارائه داده ام.
12:53
I really hope you enjoyed it,
292
773430
1740
من واقعاً امیدوارم که از آن لذت برده باشید،
12:55
and if delving deeper
293
775170
2100
و اگر عمیق‌تر کردن
12:57
into the world of C1 grammar and vocabulary
294
777270
2820
در دنیای گرامر و واژگان و
13:00
and pronunciation and writing and speaking
295
780090
2820
تلفظ و نوشتن، صحبت کردن
13:02
and listening and reading sparks your interest,
296
782910
3090
، گوش دادن و خواندن علاقه شما را برانگیزد،
13:06
then I do invite you to join
297
786000
1440
پس از شما دعوت می‌کنم به
13:07
my Beautiful British English C1 programme.
298
787440
2850
برنامه زیبای انگلیسی بریتانیایی C1 من بپیوندید.
13:10
Our first cohort of students have just finished.
299
790290
3810
اولین گروه از دانش آموزان ما به تازگی به پایان رسیده است.
13:14
They have taken their final exam.
300
794100
2040
امتحان نهایی خود را داده اند.
13:16
They have got fantastic results
301
796140
2340
آنها نتایج فوق العاده ای دریافت کرده اند
13:18
and we're starting to receive the most amazing feedback.
302
798480
3180
و ما شروع به دریافت شگفت انگیزترین بازخوردها کرده ایم.
13:21
I'm so proud of my C1 students.
303
801660
2520
من به دانش آموزان C1 خود افتخار می کنم.
13:24
If you are interested in finding out more,
304
804180
2010
اگر علاقه مند به کسب اطلاعات بیشتر هستید،
13:26
just visit my website, englishwithlucy.com.
305
806190
3390
فقط به وب سایت من، englishwithlucy.com مراجعه کنید.
13:29
There you can see all of my courses,
306
809580
1830
در آنجا می توانید تمام دوره های من،
13:31
including the C1 programme.
307
811410
1710
از جمله برنامه C1 را ببینید.
13:33
If you want to work on your advanced level grammar,
308
813120
2520
اگر می خواهید روی گرامر سطح پیشرفته خود کار کنید،
13:35
don't forget about the free PDF
309
815640
2130
PDF رایگان
13:37
that comes with today's lesson.
310
817770
1500
همراه با درس امروز را فراموش نکنید.
13:39
The link to download that is in the description box.
311
819270
2760
لینک دانلود که در کادر توضیحات موجود است.
13:42
You just sign up to my mailing list
312
822030
1260
شما فقط در لیست پستی من ثبت نام کنید
13:43
and it will arrive directly in your inbox.
313
823290
2460
و مستقیماً به صندوق ورودی شما می رسد.
13:45
I'm also giving you a copy of my C1 ebook
314
825750
3780
من همچنین یک نسخه از کتاب الکترونیکی C1 خود را به شما می‌دهم
13:49
that will show you all of the grammar
315
829530
1920
که تمام گرامر
13:51
and vocabulary that you need to achieve the C1 level.
316
831450
4260
و واژگان مورد نیاز برای رسیدن به سطح C1 را به شما نشان می‌دهد.
13:55
I'm giving you that as an extra with your PDF.
317
835710
2610
من آن را به عنوان یک اضافی با PDF شما به شما می دهم.
13:58
That's it for me today.
318
838320
1200
امروز برای من همین است.
13:59
I will see you soon for another lesson.
319
839520
2707
به زودی برای یک درس دیگر می بینمت.
14:02
(upbeat music)
320
842227
2667
(موسیقی شاد)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7